DeWalt DC330 Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektronarzędzia
Typ
Instrukcja obsługi
DC330
505101-48 PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
2
A
15
11 213
12
14
13
4
510
9
8
67
12
24
3
12
16
12
16
B
7
6
4
CD
108
4
E
17
F2
1718 2119
F1
818 2019
G
23 5
22
5
I
2 1
12
J
H
6
KL
7
WYRZYNARKA AKUMULATOROWA
DC330
Serdeczne gratulacje!
Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy
DEWALT. Wiele lat doświadczeń, niezwykle
staranne wykonanie i ciągłe innowacje sprawiły, że
firma DEWALT stała się prawdziwie niezawodnym
partnerem dla wszystkich użytkowników
profesjonalnych narzędzi.
Dane techniczne
DC330
Napięcie VDC 18
Typ 1
Maks. moc wyjściowa W 400
Prędkość skokowa
biegu jałowego 1/min 0-3000
Długość skoku mm 26
Głębokość cięcia w:
- drewnie mm 130
- aluminium mm 25
- stali mm 10
Zakres regulacji kąta
cięcia ukosowego ° 0 – 45
Masa (bez akumulatora) kg 2,4
Poziom ciśnienia
akustycznego dB(A) 87
Niepewność pomiaru dB(A) 3,0
Poziom mocy akustycznej dB(A) 98
Niepewność pomiaru dB(A) 3,0
Ważone częstotliwościowo całkowite przyspieszenie drgań na
rękojeści (suma wektorowa trzech składowych kierunkowych)
zmierzone wg normy EN60745
Wartość skuteczna m/s2 11
Niepewność pomiaru m/s2 2,6
Podana całkowita wartość skuteczna
przyspieszenia drgań została zmierzona
standardową metodą, opisaną w normie
EN 60745, i dzięki temu można ją wykorzystywać
do porównań z innymi narzędziami oraz do
tymczasowej oceny ekspozycji drganiowej.
OSTRZEŻENIE: Podana całkowita
wartość skuteczna przyspieszenia
drgań dotyczy podstawowego
zastosowania narzędzia i może się
różnić, gdy jest ono wykorzystywane
w inny sposób, z innymi akcesoriami,
lub niewłaściwie konserwowane.
W takich sytuacjach ekspozycja
drganiowa w trakcie całego okresu
użytkowania maszyny może być dużo
większa.
Przy szacowaniu ekspozycji
drganiowej trzeba też uwzględnić,
jak długo w danym czasie narzędzie
pozostawało wyłączone i jak długo
pracowało na biegu jałowym.
Ekspozycja drganiowa w trakcie
całego okresu użytkowania maszyny
mogłaby się wtedy okazać dużo
mniejsza niż przy ciągłym użyciu.
Dla ochrony użytkownika przed
skutkami wibracji stosuj dodatkowe
środki bezpieczeństwa, jak np.
prawidłowa konserwacja narzędzi
i akcesoriów, utrzymywanie ciepłych
rąk, odpowiednia organizacja pracy.
Akumulator DE9096 DE9503 DE9180
Rodzaj akumulatora NiCd NiMH Li-Ion
Napięcie VDC 18 18 18
Pojemność Ah 2,4 2,6 2,0
Masa kg 1,0 1,0 0,68
Ładowarka DE9116 DE9130 DE9135
Napięcie sieciowe VAC 230 230 230
Rodzaj akumulatora NiCd/ NiCd/ NiCd/NiMH/
NiMH NiMH Li-Ion
Przybliżony czas
ładowania (2,0 Ah) min 60 30 40
Masa kg 0,4 0,52 0,52
Minimalne natężenie prądu bezpiecznika:
Elektronarzędzia zasilane prądem o napięciu 230 V 10 A
Definicje związane
z bezpieczeństwem pracy
Poniżej zdefiniowano ważność poszczególnych
ostrzeżeń. Prosimy o przeczytanie instrukcji
i zwracanie uwagi na te symbole.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: Informuje
o bezpośrednim niebezpieczeństwie.
8
Nieprzestrzeganie tej wskazówki
grozi doznaniem śmiertelnych lub
ciężkich obrażeń ciała.
OSTRZEŻENIE: Informuje
o potencjalnie niebezpiecznej sytuacji.
Nieprzestrzeganie tej wskazówki
może doprowadzić do śmiertelnych
lub ciężkich obrażeń ciała.
UWAGA: Informuje o potencjalnie
niebezpiecznej sytuacji.
Nieprzestrzeganie tej wskazówki
może doprowadzić do lekkich lub
średnich obrażeń ciała.
WSKAZÓWKA: Informuje o działaniu,
które wprawdzie nie grozi doznaniem
urazu, ale przy zignorowaniu może
doprowadzić do szkód rzeczowych.
Informuje o niebezpieczeństwie
porażenia prądem elektrycznym.
Informuje o niebezpieczeństwie
pożaru
Deklaracja zgodności
z normami UE
DYREKTYWA MASZYNOWA
Firma DEWALT deklaruje niniejszym, że narzędzie
nr kat. DC330 opisane w „Danych technicznych”
zostało wykonane zgodnie z następującymi
wytycznymi i normami: 98/37/EG (do 28 grudnia
2099), 2006/42/EG (od 29 grudnia 2009),
EN 60745-1, EN 60745-2-11.
Wyrób ten jest zgodny także z dyrektywą
2004/108/EG. Więcej informacji na ten temat
można uzyskać pod podanym niżej adresem lub
w jednej z naszych filii wymienionych na końcu
instrukcji obsługi.
Niżej podpisany jest odpowiedzialny za
prawdziwość danych technicznych i składa tę
deklarację w imieniu firmy DEWALT.
Horst Großmann
Wicedyrektor Działu Konstrukcyjnego
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Niemcy
15.09.2009
OSTRZEŻENIE: By nie narażać
się na doznanie urazu, prosimy
o przeczytanie tej instrukcji obsługi.
Ogólne przepisy
bezpieczeństwa pracy
elektronarzędzi
OSTRZEŻENIE! Zapoznaj się ze
wszystkimi zamieszczonymi tutaj
wskazówkami. Nieprzestrzeganie
ich może doprowadzić do porażenia
prądem elektrycznym, pożaru,
a nawet ciężkiego urazu ciała.
PRZECHOWUJ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ, BY
W RAZIE POTRZEBY MÓC Z NIEJ PONOWNIE
SKORZYSTAĆ.
Występujące w tekście wyrażenie
„elektronarzędzie” oznacza zarówno urządzenie
sieciowe (z kablem sieciowym) jak i akumulatorowe
(bez kabla sieciowego).
1) BEZPIECZEŃSTWO W OBSZARZE PRACY
a) Utrzymuj porządek w miejscu pracy
i dobrze je oświetlaj. Nieporządek
i niewystarczające oświetlenie grożą
wypadkiem.
b) Nie używaj elektronarzędzi w otoczeniu
zagrożonym wybuchem, gdzie
występują palne pary, gazy lub pyły.
Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które
mogą spowodować zapalenie się tych
substancji.
c) Nie dopuszczaj dzieci ani innych osób
do miejsca pracy. Mogą one odwrócić
uwagę od wykonywanych czynności, co
grozi wypadkiem.
2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
a) Wtyczka kabla elektronarzędzia musi
pasować do gniazda sieciowego
i w żadnym wypadku nie wolno jej
przerabiać. Gdy elektronarzędzia
zawierają uziemienie ochronne, nie
używaj żadnych wtyczek adaptacyjnych.
Oryginalne wtyczki i pasujące do nich
gniazda sieciowe zmniejszają ryzyko
porażenia prądem elektrycznym.
b) Unikaj dotykania uziemionych
elementów, jak na przykład rury,
grzejniki, piece i chłodziarki. Gdy
ciało jest uziemione, porażenie
prądem elektrycznym jest o wiele
niebezpieczniejsze.
c) Nie wystawiaj elektronarzędzi na
działanie deszczu ani wilgoci.
9
Przedostanie się wody do wnętrza obudowy
grozi porażeniem prądem elektrycznym.
d) Ostrożnie obchodź się z kablem.
Nigdy nie używaj go do przenoszenia
elektronarzędzia ani do wyjmowania
wtyczki z gniazda sieciowego. Chroń
kabel przed wysoką temperaturą, olejem,
ostrymi krawędziami i ruchomymi
elementami. Uszkodzony lub zaplątany
kabel może doprowadzić do porażenia
prądem elektrycznym.
e) Przy pracy na wolnym powietrzu
stosuj tylko przeznaczone do tego
celu przedłużacze. Posługiwanie się
odpowiednimi przedłużaczami zmniejsza
ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
f) W razie konieczności użycia
elektronarzędzia w wilgotnym
otoczeniu zabezpiecz obwód zasilania
wyłącznikiem ochronnym różnicowo-
prądowym. Zastosowanie takiego
wyłącznika zmniejsza ryzyko porażenia
prądem elektrycznym.
3) BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE
a) Zawsze zachowuj uwagę, koncentruj
się na swojej pracy i rozsądnie postępuj
z elektronarzędziem. Nie używaj go, gdy
jesteś zmęczony lub znajdujesz się pod
wpływem narkotyków, alkoholu czy też
leków. Chwila nieuwagi w czasie pracy
grozi bardzo poważnymi konsekwencjami.
b) Stosuj osobiste wyposażenie ochronne.
Zawsze zakładaj okulary ochronne.
Odpowiednie wyposażenie ochronne,
jak maska przeciwpyłowa, obuwie na
szorstkiej podeszwie, kask ochronny lub
nauszniki ochronne, zależnie od rodzaju
i zastosowania elektronarzędzia zmniejszają
ryzyko doznania urazu.
c) Unikaj niezamierzonego załączania.
Przed przyłączeniem elektronarzędzia do
sieci sprawdź, czy jego wyłącznik jest
wyłączony. Przenoszenie elektronarzędzia
z palcem opartym na wyłączniku lub
przyłączanie go do sieci przy włączonym
wyłączniku zwiększa ryzyko wypadku.
d) Przed załączeniem elektronarzędzia
sprawdź, czy zostały wyjęte klucze
i przyrządy nastawcze. Klucz
pozostawiony w obracającej się części
może doprowadzić do urazu ciała.
e) Nie pochylaj się za bardzo do przodu!
Utrzymuj stabilną postawę, by nie stracić
równowagi w jakiejś pozycji roboczej.
Takie postępowanie umożliwia zachowanie
lepszej kontroli nad elektronarzędziem
w nieoczekiwanych sytuacjach.
f) Zakładaj odpowiednią odzież ochronną.
Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii.
Włosy, odzież i rękawice trzymaj z dala
od ruchomych elementów. Luźna odzież,
biżuteria lub długie włosy mogą zostać
pochwycone przez obracające się części
narzędzia.
g) Jeżeli producent przewidział urządzenia
do odsysania lub gromadzenia pyłu,
sprawdź, czy są one przyłączone
i prawidłowo zamocowane. Stosowanie
tych urządzeń zmniejsza zagrożenie
zdrowia pyłem.
4) OBSŁUGA I KONSERWACJA
ELEKTRONARZĘDZI
a) Nie przeciążaj elektronarzędzia. Używaj
narzędzi odpowiednich do danego
przypadku zastosowania. Najlepszą
jakość i osobiste bezpieczeństwo
osiągniesz, tylko stosując właściwe
narzędzia.
b) Nie używaj elektronarzędzia
z uszkodzonym wyłącznikiem.
Urządzenie, które nie daje się normalnie
załączać lub wyłączać, jest niebezpieczne
i trzeba je naprawić.
c) Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac
nastawczych, przed wymianą akcesoriów
lub odłożeniem elektronarzędzia
zawsze wyjmuj wtyczkę kabla z gniazda
sieciowego. Ten środek ostrożności
zmniejsza ryzyko niezamierzonego
uruchomienia elektronarzędzia.
d) Niepotrzebne w danej chwili
elektronarzędzia przechowuj w miejscu
niedostępnym dla dzieci. Nie pozwalaj
używać elektronarzędzi osobom,
które nie są z nimi obeznane lub
nie przeczytały niniejszej instrukcji.
Narzędzia w rękach niedoświadczonych
osób są niebezpieczne.
e) Utrzymuj elektronarzędzia
w nienagannym stanie technicznym.
Sprawdzaj, czy ruchome elementy
obracają się w odpowiednim kierunku,
nie są zakleszczone, pęknięte ani
tak uszkodzone, że nie zapewniają
prawidłowego funkcjonowania
urządzenia. Uszkodzone elektronarzędzia
przed użyciem napraw. Powodem wielu
wypadków jest niewłaściwa konserwacja
elektronarzędzi.
f) Ostrz i utrzymuj w czystości swoje
narzędzia robocze. Starannie
konserwowane, ostre narzędzia robocze
rzadziej się zakleszczają i łatwiej nimi
pracować.
10
g) Elektronarzędzi, akcesoriów, narzędzi
roboczych itp. używaj zgodnie z tą
instrukcją i przeznaczeniem, biorąc pod
uwagę warunki i rodzaj wykonywanej
pracy. Wykorzystywanie elektronarzędzi
wbrew przeznaczeniu jest niebezpieczne.
5) OBSŁUGA I KONSERWACJA
ELEKTRONARZĘDZI AKUMULATOROWYCH
a) Akumulatory ładuj tylko w ładowarkach
przystosowanych do tego celu przez
producenta. Włożenie do ładowarki innego
rodzaju akumulatora, niż przewidziany
przez producenta, grozi pożarem.
b) Stosuj tylko akumulatory przeznaczone
do danego rodzaju elektronarzędzi.
Stosowanie innych akumulatorów stwarza
ryzyko doznania urazu ciała i pożaru.
c) Wyjęte akumulatory trzymaj z dala
od spinaczy biurowych, monet,
kluczy, gwoździ, śrub i innych małych
przedmiotów metalowych, które mogą
spowodować zwarcie biegunów. Zwarcie
zacisków akumulatora może spowodować
oparzenia lub pożar.
d) Z powodu niewłaściwego zastosowania
z akumulatora może wyciekać elektrolit.
Nie dotykaj go. W razie niezamierzonego
kontaktu natychmiast spłucz wodą
narażone miejsce. Gdyby elektrolit
prysnął w oczy, niezwłocznie zgłoś
się do lekarza. Wyciekły elektrolit może
spowodować podrażnienie oczu lub
oparzenia.
6) SERWIS
a) Naprawy elektronarzędzi mogą być
wykonywane tylko przez uprawnionych
specjalistów przy użyciu oryginalnych
części zamiennych. Jest to istotnym
warunkiem zapewnienia bezpieczeństwa
pracy.
Dodatkowe wskazówki
bezpieczeństwa pracy
wyrzynarek
W razie niebezpieczeństwa przecięcia
ukrytych przewodów elektrycznych lub
własnego przewodu zasilającego trzymaj
elektronarzędzie za izolowane rękojeści.
W chwili przecięcia przewodu elektrycznego
napięcie dochodzi do wszystkich gołych
metalowych części wyrzynarki, co grozi
porażeniem prądem elektrycznym.
Przedmiot obrabiany zawsze mocuj
ściskami stolarskimi lub innymi
stosownymi środkami do stabilnej
powierzchni. Nie przytrzymuj go ręką ani
nogą, ponieważ ten chwiejny sposób grozi
utratą panowania nad wyrzynarką.
Przy korzystaniu z brzeszczotów
przeznaczonych specjalnie do drewna przed
rozpoczęciem pracy usuń wszystkie gwoździe
i metalowe przedmioty z obrabianego
materiału.
Jeżeli to możliwe, posłuż się ściskami
stolarskimi lub imadłami dla pewnego
zamocowania przedmiotu obrabianego.
Nie próbuj ciąć bardzo małych przedmiotów.
Nie pochylaj się za bardzo do przodu. Zawsze
zachowuj stabilną postawę, zwłaszcza stojąc
na rusztowaniu lub na drabinie.
Zawsze trzymaj wyrzynarkę obiema rękami.
Do cięcia po łuku i cięcia wgłębnego stosuj
przystosowane do tego celu brzeszczoty.
KONTROLA I WYMIANA BRZESZCZOTU
Stosuj tylko brzeszczoty zgodne ze
specyfikacją zamieszczoną w tej instrukcji
obsługi.
Wolno stosować tylko ostre brzeszczoty
w nienagannym stanie. Pęknięte lub wygięte
brzeszczoty wybrakuj i natychmiast wymień na
nowe.
Sprawdź, czy brzeszczot jest dobrze
zamocowany.
W czasie pracy brzeszczot może się
nagrzewać. Dlatego przy zmianie brzeszczotu
upewnij się, czy się ochłodził lub załóż
rękawice ochronne.
Pozostałe zagrożenia
Pomimo przestrzegania obowiązujących
przepisów bezpieczeństwa i używania
urządzeń ochronnych nie da się uniknąć
pewnych zagrożeń. Należą do nich m. in.:
uszkodzenie narządu słuchu
niebezpieczeństwo wypadku na skutek
dotknięcia ruchomego brzeszczotu
niebezpieczeństwo skaleczenia przy
wymianie brzeszczotu
zagrożenie zdrowia na skutek wdychania
pyłu drzewnego powstającego podczas
cięcia.
11
Oznaczenia na elektronarzędziu
Na elektronarzędziu umieszczono następujące
piktogramy:
Przed użyciem przeczytaj instrukcję
obsługi.
Zakładaj nauszniki ochronne.
Zakładaj okulary ochronne.
UMIEJSCOWIENIE KODU DATY
Kod daty, który zawiera również rok produkcji, jest
wydrukowany na obudowie w miejscu połączenia
z akumulatorem:
Przykład:
2009 XX XX
Rok produkcji
Ważne wskazówki
bezpieczeństwa pracy
wszystkich ładowarek
ZACHOWAJ TE WSKAZÓWKI: Podręcznik
ten zawiera ważne wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa i eksploatacji ładowarek DE9116/
DE9130/DE9135.
Przed użyciem ładowarki przeczytaj wszystkie
instrukcje i ostrzeżenia zamieszczone na
ładowarce, akumulatorze i elektronarzędziu
akumulatorowym.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: Groźba
śmiertelnego porażenia prądem
elektrycznym. Ładowarki są zasilane
prądem o napięciu 230 V. Nie wkładaj
do obudowy żadnych elektrycznie
przewodzących przedmiotów. Może
to bowiem spowodować nawet
śmiertelne porażenie prądem
elektrycznym.
OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo
porażenia prądem elektrycznym.
Uważaj, by do ładowarki nie dostała
się jakaś ciecz, ponieważ grozi to
porażeniem prądem elektrycznym.
UWAGA: Niebezpieczeństwo
oparzenia. By zmniejszyć ryzyko
oparzenia, stosuj tylko akumulatory
firmy DEWALT. Inne akumulatory
mogą pęknąć, co grozi doznaniem
urazu i szkód rzeczowych.
UWAGA: Istnieje pewne
niebezpieczeństwo zwarcia
kontaktów przyłączonej do sieci
ładowarki przez obce, przewodzące
materiały, jak np. wełna stalowa,
folia aluminiowa lub nagromadzone
cząstki metalu. Trzymaj je z dala od
gniazda ładowarki. Gdy nie ma w niej
akumulatora, zawsze wyjmuj wtyczkę
kabla z gniazda sieciowego. Tak
samo postępuj przed czyszczeniem
ładowarki.
NIGDY nie ładuj akumulatora przy użyciu
ładowarki innej, niż określona w tym
podręczniku. Ładowarka i akumulator są do
siebie ściśle dostosowane.
Ładowarki te są przeznaczone wyłącznie
do ładowania akumulatorów DEWALT. Inne
zastosowanie może doprowadzić do pożaru
bądź niebezpiecznego lub nawet śmiertelnego
urazu na skutek porażenia prądem
elektrycznym.
Nigdy nie wystawiaj ładowarki na działanie
deszczu ani śniegu.
By odłączyć ładowarkę od sieci, zawsze
ciągnij za wtyczkę, a nie za kabel. W ten
sposób maleje ryzyko uszkodzenia wtyczki
i kabla.
Tak ułóż kabel sieciowy, by nikt nie mógł
na niego nadepnąć ani się o niego potknąć
i by nie był narażony na inne szkodliwe
wpływy lub obciążenia.
Używaj przedłużacza tylko wtedy, gdy
jest bezwzględnie konieczny. Niewłaściwy
przedłużacz może doprowadzić do pożaru
bądź niebezpiecznego lub nawet śmiertelnego
urazu na skutek porażenia prądem
elektrycznym.
Nie stawiaj na ładowarce żadnych
przedmiotów ani nie kładź ładowarki na
miękkiej powierzchni. Może to doprowadzić
do zablokowania szczelin wentylacyjnych
i przegrzania urządzenia. Umieszczaj
ładowarkę z dala od źródeł ciepła. Ładowarka
na górze i dole obudowy zawiera szczeliny
wentylacyjne.
Nie załączaj ładowarki z uszkodzonym
kablem sieciowym lub wtyczką - uszkodzone
elementy niezwłocznie wymień na sprawne.
Nie używaj ładowarki, która została mocno
uderzona, spadła na podłogę lub uległa
innego rodzaju uszkodzeniu. Oddaj ją do
autoryzowanego warsztatu serwisowego
w celu naprawy.
12
Nie rozbieraj ładowarki. W razie
konieczności konserwacji lub naprawy
oddaj ją do autoryzowanego warsztatu
serwisowego w celu naprawy.
Nieprawidłowe złożenie może doprowadzić
do pożaru bądź niebezpiecznego lub nawet
śmiertelnego urazu na skutek porażenia
prądem elektrycznym.
Przed czyszczeniem ładowarki zawsze
odłączaj ją od sieci. W ten sposób maleje
ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Ryzyka tego nie zmniejsza samo wyjęcie
akumulatora.
NIGDY nie łącz ze sobą dwóch ładowarek.
Ładowarka jest przystosowana do
zasilania prądem elektrycznym o napięciu
230 V. Nie przyłączaj jej do źródła prądu
o innym napięciu z wyjątkiem ładowarki
samochodowej.
ZACHOWAJ TE WSKAZÓWKI
Ładowarki
Ładowarki DE9116/DE9130 mogą ładować
akumulatory niklowo-kadmowe i niklowo-
wodorkowe o napięciu od 7,2 do 18 V.
Ładowarka DE9135 może ładować akumulatory
niklowo-kadmowe, niklowo-wodorkowe i litowo-
jonowe o napięciu 7,2 - 18 V.
Ładowarek tych nie trzeba nastawiać i zostały
one tak skonstruowane, by zapewnić możliwie jak
najłatwiejszą obsługę.
Przebieg ładowania (rys. A)
NIEBEZPIECZEŃSTWO: Śmiertelne
porażenie prądem elektrycznym.
Ładowarka jest zasilana prądem
o napięciu 230 V. Nie wkładaj do
obudowy żadnych elektrycznie
przewodzących przedmiotów. Może
to spowodować nawet śmiertelne
porażenie prądem elektrycznym.
1. Przed włożeniem akumulatora przyłącz
ładowarkę (14) do odpowiedniego gniazda
sieciowego.
2. Włóż akumulator do ładowarki. Zaczyna migać
czerwona lampka kontrolna, informując, że
rozpoczął się proces ładowania.
3. Po zakończeniu ładowania lampka kontrolna
zaczyna się świecić na stałe. Akumulator
jest całkowicie naładowany i w każdej chwili
można go wyjąć lub zostawić w ładowarce.
WSKAZÓWKA: Akumulatory litowo-jonowe
osiągają maksymalną sprawność i żywotność, gdy
przed pierwszym użyciem naładuje się je przez
przynajmniej 10 godzin.
Proces ładowania
W poniższej tabeli przedstawiono wskazania
ładunku akumulatora.
Ładunek akumulatora
Akumulator jest ładowany – – – – – –
Akumulator jest całkowicie
naładowany –––––––––––
Przerwanie ładowania
w celu ochłodzenia lub
ogrzania akumulatora ––– – ––– –
Konieczność wymiany
akumulatora •••••••••••
Usterka •• •• •• ••
Automatyczne ładowanie
wyrównawcze
Ładowanie wyrównawcze wyrównuje ładunki
poszczególnych ogniw i przyczynia się do
długofalowego utrzymania maksymalnej
sprawności akumulatora. Zaleca się
przeprowadzać je raz na tydzień lub wcześniej
w razie stwierdzenia spadku wydajności
akumulatora.
By naładować wyrównawczo akumulator, włóż
go jak zwykle do ładowarki i pozostaw w niej
przynajmniej na 10 godzin.
Przerywanie ładowania w celu
ochłodzenia lub ogrzania
akumulatora
Gdy ładowarka wykryje, że akumulator jest zbyt
gorący lub zbyt zimny, automatycznie się wyłącza,
a następnie znów załącza, gdy osiągnie on
odpowiednią temperaturę. Funkcja ta ma na celu
zapewnienie maksymalnej trwałości użytkowej
akumulatora.
TYLKO AKUMULATORY LITOWO-JONOWE
Akumulatory litowo-jonowe zawierają elektroniczne
zabezpieczenie, które chroni akumulator przed
przeładowaniem, przegrzaniem lub głębokim
rozładowaniem.
W chwili zadziałania tego zabezpieczenia
elektronarzędzie automatycznie się wyłącza.
W takim przypadku włóż akumulator do ładowarki
aż do pełnego naładowania.
13
Ważne wskazówki
bezpieczeństwa pracy
wszystkich akumulatorów
Przy zamawianiu akumulatorów zamiennych podaj
numer katalogowy i wartość napięcia.
Wyjęty z kartonu akumulator nie jest całkowicie
naładowany. Przed użyciem akumulatora
i ładowarki przeczytaj podane niżej wskazówki
bezpieczeństwa pracy. Postępuj zgodnie z opisaną
procedurą ładowania.
PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE
Nigdy nie ładuj ani nie używaj akumulatora
w otoczeniu zagrożonym wybuchem,
w którym znajdują się palne ciecze, gazy
lub pyły. Przy wkładaniu i wyjmowaniu
akumulatora z ładowarki takie substancje
mogą się zapalić.
Akumulatory ładuj tylko w ładowarkach firmy
DEWALT.
NIE pryskaj ładowarki wodą ani NIE zanurzaj
jej w wodzie lub innych cieczach.
Ładowarki i akumulatora nigdy nie składuj
ani nie używaj w miejscach, w których
temperatura może przekroczyć 40 °C (np.
stodoły lub metalowe budynki w lecie).
NIEBEZPIECZEŃSTWO: Nigdy i pod
żadnym pozorem nie próbuj otwierać
akumulatora. Nie wkładaj akumulatora
z pękniętą lub uszkodzoną
obudową do ładowarki. Nie ściskaj
akumulatora, uważaj by nie spadł na
podłogę ani nie uległ uszkodzeniu.
Nigdy nie używaj akumulatora
ani ładowarki, które zostały silnie
uderzone, spadły na podłogę, zostały
przejechane lub uszkodzone w inny
sposób (np. przebite gwoździem,
uderzone młotkiem lub nadepnięte).
Uszkodzone akumulatory oddaj do
punktu serwisowego w celu utylizacji.
UWAGA: Gdy elektronarzędzie
nie jest używane, odłóż je na
stabilnej powierzchni, gdzie nie
występuje ryzyko potknięcia
się ani zrzucenia na podłogę.
Niektóre elektronarzędzia z dużymi
akumulatorami mogą wprawdzie stać
na akumulatorze, ale łatwo je wtedy
przewrócić.
SPECJALNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
PRACY AKUMULATORÓW NIKLOWO-
KADMOWYCH (NiCd) LUB NIKLOWO-
WODORKOWYCH (NiMH)
Nie wrzucaj akumulatora do ognia,
nawet gdy jest poważnie uszkodzony lub
całkowicie zużyty. Akumulator może w ogniu
eksplodować.
W ekstremalnych warunkach pracy lub
wysokiej temperaturze z akumulatora mogą
wyciekać niewielkie ilości elektrolitu, ale
nie świadczy to o usterce. Jednak w razie
uszkodzenia zewnętrznej uszczelki
a. i kontaktu elektrolitu ze skórą, natychmiast
spłucz ją wodą z mydłem przez kilka minut;
b. i pryśnięcia elektrolitu w oczy, przepłucz je
czystą wodą przez przynajmniej 10 minut
i niezwłocznie zgłoś się do lekarza.
(Wskazówka dla lekarza: elektrolit
stanowi roztwór wodorotlenku potasowego
o stężeniu od 25 do 30 %).
SPECJALNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
PRACY AKUMULATORÓW LITOWO-
JONOWYCH
Nie wrzucaj akumulatora do ognia,
nawet gdy jest poważnie uszkodzony lub
całkowicie zużyty. Akumulator może w ogniu
eksplodować. W trakcie spalania akumulatora
litowo-jonowego wydzielają się z niego
toksyczne pary i substancje.
Gdyby elektrolit zanieczyścił skórę,
natychmiast zmyj ją wodą z łagodnym
mydłem. Gdyby elektrolit prysnął w oczy,
przepłucz je przy otwartych powiekach przez
15 minut lub tak długo, aż ustąpi podrażnienie.
W razie konieczności skorzystania z pomocy
medycznej poinformuj lekarza, że elektrolit
stanowi mieszaninę ciekłych węglanów
organicznych i soli litu.
Zawartość otwartego ogniwa akumulatora
może spowodować trudności
w oddychaniu. Narażoną osobę wyprowadź
na świeże powietrze, a gdyby objawy się
utrzymywały, wezwij lekarza.
OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo
pożaru. Elektrolit może się zapalić od
iskier lub płomieni.
Osłona biegunów akumulatora
(rys. B)
Do zakresu dostawy należy osłona biegunów
akumulatora. Bez niej bieguny akumulatora
łatwo mogą zostać zwarte przez luźne metalowe
14
przedmioty, co grozi pożarem i zniszczeniem
akumulatora.
1. Przed włożeniem akumulatora do ładowarki
lub elektronarzędzia zdejmij osłonę.
2. Bezpośrednio po wyjęciu akumulatora
z ładowarki lub elektronarzędzia załóż osłonę
na bieguny.
OSTRZEŻENIE: Przed odłożeniem
lub transportem akumulatora
sprawdź, czy osłona jest prawidłowo
założona na bieguny.
Akumulator (rys. A)
RODZAJ AKUMULATORA
Wyrzynarka DC330 jest zasilana akumulatorem
o napięciu 18 V.
Zalecenia dotyczące
składowania
1. Najlepiej, gdy miejsce składowania
akumulatorów jest chłodne, suche
i zabezpieczone przed bezpośrednim
promieniowaniem słonecznym, nadmierną
temperaturą lub mrozem. Akumulator osiąga
maksymalną sprawność i żywotność, gdy
przechowuje się go w temperaturze pokojowej.
WSKAZÓWKA: Gdy akumulatory litowo-
jonowe mają być magazynowane, najpierw
należy je całkowicie naładować.
2. Długotrwałe składowanie w żaden sposób
nie szkodzi akumulatorowi ani ładowarce.
W odpowiednich warunkach akumulatory
mogą być przechowywane 5 lat i dłużej.
Tabliczki na ładowarce
i akumulatorze
Piktogramy w tej instrukcji oraz tabliczki na
ładowarce i akumulatorze mają następujące
znaczenie:
Przed użyciem dokładnie przeczytaj
instrukcję obsługi.
Akumulator jest ładowany.
Akumulator jest naładowany.
Akumulator jest uszkodzony.
Przerwanie ładowania w celu
ochłodzenia lub ogrzania akumulatora.
Nie wkładaj do obudowy żadnych
elektrycznie przewodzących
przedmiotów.
Nigdy nie ładuj uszkodzonego
akumulatora.
Używaj tylko akumulatorów DEWALT;
inne akumulatory mogą pęknąć,
co prowadzi do szkód rzeczowych
i osobowych.
Nie wystawiaj ładowarki na działanie
wilgoci.
Natychmiast wymień uszkodzone kable.
Akumulator ładuj tylko w temperaturze
otoczenia od +4 °C do +40 °C.
Gdy akumulator się zużyje, zutylizuj go
zgodnie z obowiązującymi przepisami
o ochronie środowiska.
Akumulatorów niklowo-wodorkowych,
niklowo-kadmowych i litowo-jonowych
nie wrzucaj do ognia.
Ładuje akumulatory niklowo-wodorkowe
i niklowo-kadmowe.
Ładuje akumulatory litowo-jonowe.
Czas ładowania podano w danych
technicznych.
Zakres dostawy
Opakowanie zawiera następujące elementy:
1 wyrzynarka akumulatorowa
1 brzeszczot
2 akumulatory niklowo-kadmowe (DC330KA)
2 akumulatory niklowo-wodorkowe (DC330KB)
2 akumulatory litowo-jonowe (DC330KL)
1 ładowarka (DC330KA/DC330KB/DC330KL)
1 walizka transportowa (DC330KA/DC330KB/
DC330KL)
1 instrukcja obsługi
1 rysunek wyrzynarki w rozłożeniu na części
15
WSKAZÓWKA: W modelach N akumulatory
i ładowarki nie należą do zakresu dostawy.
Sprawdź, czy wyrzynarka i przynależne
akcesoria nie uległy uszkodzeniu podczas
transportu.
Przed uruchomieniem dokładnie przeczytaj
instrukcję obsługi.
Opis wyrzynarki (rys. A)
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie
dokonuj żadnych przeróbek
w elektronarzędziu ani jego
elementach, by nie narażać się na
zniszczenie sprzętu, czy też doznanie
urazu ciała.
1 Wyłącznik z regulatorem prędkości skokowej
2 Przycisk blokujący wyłącznika
3 Regulator nadmuchu
4 Zacisk brzeszczotu
5 Ochraniacz palców
6 Uchwyt brzeszczotu
7 Rolka prowadząca
8 Stopa
9 Nastawnik ruchu wahadłowego brzeszczotu
10 Dźwignia stopy
11 Rękojeść główna
12 Akumulator
13 Guziki zwalniające
14 Ładowarka
15 Lampka kontrolna ładowania (czerwona)
CEL ZASTOSOWANIA
Wyrzynarka DC330 jest przeznaczona do
profesjonalnego wyrzynania drewna, stali,
aluminium, tworzyw sztucznych i ceramiki.
NIE używaj jej w wilgotnym otoczeniu ani w pobliżu
palnych cieczy lub gazów.
Wyrzynarka ta stanowi elektronarzędzie
przeznaczone do użytku profesjonalnego.
Wykonano ją ze szczególnie odpornych
materiałów.
NIE pozwalaj dotykać jej dzieciom. Osoby
niedoświadczone mogą używać elektronarzędzi
tylko pod nadzorem.
Bezpieczeństwo elektryczne
Silnik elektryczny jest przystosowany do zasilania
prądem o tylko jednym napięciu. Dlatego zawsze
sprawdzaj, czy napięcie akumulatora odpowiada
wartości podanej na tabliczce znamionowej
elektronarzędzia. Upewnij się też, czy napięcie
zasilania ładowarki odpowiada lokalnemu napięciu
sieciowemu.
Ładowarka DEWALT zgodnie z normą
EN 60335 jest podwójnie zaizolowana
i dlatego żyła uziemiająca nie jest
potrzebna.
Uszkodzony kabel sieciowy musi być wymieniony
na specjalny kabel, który można nabyć
w przedstawicielstwie firmy DEWALT.
Przedłużacz
Używaj przedłużacza tylko wtedy, gdy jest
niezbędnie konieczny. Musi on być dopuszczony
do eksploatacji i wytrzymywać pobór mocy przez
elektronarzędzie (patrz: Dane techniczne). Zaleca
się, by minimalny przekrój żył kabla wynosił 1 mm2,
a jego długość nie przekraczała 30 m.
Gdy korzystasz z bębna, zawsze całkowicie
odwijaj z niego kabel.
MONTAŻ I REGULACJA
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem
montażu i regulacji zawsze wyjmuj
akumulator. Przed włożeniem lub
wyjęciem akumulatora zawsze
najpierw wyłączaj elektronarzędzie.
OSTRZEŻENIE: Używaj tylko
akumulatorów i ładowarek firmy
DEWALT.
Wkładanie i wyjmowanie
akumulatora (rys. A)
1. By włożyć akumulator (12), ustaw go
odpowiednio względem rękojeści wyrzynarki.
Wsuń akumulator do rękojeści i wciśnij aż do
zatrzaśnięcia.
2. By wyjąć akumulator, naciśnij obydwa guziki
zwalniające (13) i jednocześnie wyciągnij
akumulator z rękojeści.
Wkładanie i wyjmowanie
brzeszczotu (rys. C)
Mechanizm beznarzędziowej wymiany brzeszczotu
sprawia, że jest ona szybka i prosta.
Otwórz uchwyt brzeszczotu (6) przez
całkowite wycofanie zacisku (4) do tyłu.
Wprowadź brzeszczot w uchwyt (6) tak, by
tylna krawędź ostrza znalazła się w rowku rolki
prowadzącej (7).
Zwolnij zacisk brzeszczotu (4).
16
By wyjąć brzeszczot, całkowicie wycofaj zacisk
do tyłu i wyciągnij brzeszczot z uchwytu.
BRZESZCZOTY
Typ brzeszczotu Zastosowanie
Brzeszczot o drobnych zębach do precyzyjnych,
prostych cięć
Brzeszczot o grubych zębach do szybkich, prostych cięć
Brzeszczot do metali do metali żelaznych
i nieżelaznych
Brzeszczot do cięcia na styk1) do wykańczającego
wyrzynania na styk
do wystającego elementu.
1)
Dostępny nie we wszystkich krajach.
W ramach wyposażenia dodatkowego można
nabyć wiele różnych specjalnych brzeszczotów.
OSTRZEŻENIE: Starannie dobieraj
brzeszczot do danego przypadku
zastosowania.
Nastawianie kąta cięcia
ukosowego (rys. D)
Przez pochylanie stopy (8) można uzyskać kąty
cięcia ukosowego do 45° z lewej lub z prawej
strony. Skala kąta cięcia ukosowego zawiera
ustalone pozycje zatrzaskowe pod kątami 0°, 15°,
30° i 45°.
Zwolnij dźwignię stopy (10).
Przesuń stopę (8) w kierunku brzeszczotu.
Pochyl stopę pod żądanym kątem, korzystając
ze skali.
Zaciągnij dźwignię stopy.
Nastawianie ruchu wahadłowe-
go brzeszczotu (rys. A)
Wychylenie wahadła można nastawić odpowiednio
do rodzaju ciętego materiału.
Kierując się poniższą tabelą, przesuń
nastawnik (9) do żądanej pozycji. Nastawnik
ten można przestawiać także podczas pracy.
Poz. Drewno Metal Tworzywo
sztuczne
3 Szybkie cięcie - PCV
2 Grube przedmioty obrabiane - Włókno
szklane
Akryl
1 Sklejka Aluminium -
Płyta wiórowa Metale nieżelazne -
0 Cienkie przedmioty Blacha
obrabiane
Cięcie wykańczające
Regulacja nadmuchu (rys. A)
Dmuchawa kieruje strumień powietrza na
brzeszczot, by w ten sposób usuwać mączkę
drzewną z linii cięcia.
Do regulacji nadmuchu służy dźwignia (3).
Słaby Do cięcia metali, przy
których jest stosowana ciecz
chłodząco-smarująca, oraz
przy korzystaniu z odpylacza
ssącego.
Średni Do cięcia drewna i podobnych
materiałów przy małej
prędkości.
Silny Do cięcia drewna i podobnych
materiałów przy dużej
prędkości.
Mocowanie plastikowej osłony
chroniącej materiał przed
zadrapaniami (rys. E)
Osłona przeciwzadrapaniowa stopy (17)
minimalizuje uszkodzenia powierzchni (wrażliwych)
przedmiotów obrabianych.
Nasadź osłonę na stopę i zatrzaśnij ją, tak jak
pokazano na rysunku.
Zakładanie i zdejmowanie
nakładki chroniącej przed
odpryskiwaniem materiału (rys.
rys. F1 i F2)
Przeciwodpryskowa nakładka na stopę (18)
mocowana w pobliżu brzeszczotu minimalizuje
odpryski materiału. Można ją zamocować zarówno
w stopie, jak i w osłonie stopy.
Ustaw nakładkę (18), tak jak pokazano na
rysunku.
Mocowanie nakładki w stopie (8):
Wsuń krawędzie (19) w rowki (20).
Przesuń nakładkę do tyłu, aż znajdzie się
w swojej pozycji w stopie.
Mocowanie nakładki w osłonie stopy (17):
Wsuń krawędzie (19) między żebra (21)
i osłonę.
Naciśnij przedni koniec nakładki w kierunku
osłony aż do zatrzaśnięcia w swojej pozycji.
By zdjąć przeciwodpryskową nakładkę stopy,
wykonaj opisane wyżej operacje w odwrotnej
kolejności.
17
Odsysanie pyłu (rys. G)
Adapter (22) w połączeniu z kołpakiem
(23) umożliwia odsysanie mączki drzewnej
z powierzchni przedmiotu obrabianego, gdy jest
przyłączony odpowiedni odpylacz ssący.
Załóż kołpak (23) na ochraniacz palców (5) aż
do zatrzaśnięcia w swoim położeniu.
Przytwierdź adapter (22) do wyrzynarki, tak jak
pokazano na rysunku.
Przyłącz do adaptera wąż odpowiedniego
odpylacza ssącego.
OSTRZEŻENIE: Wdychanie pyłu
powstającego podczas piłowania
drewna stanowi poważne zagrożenie
zdrowia. Jeżeli stosuje się odpylacz
ssący, musi on być zgodny
z obowiązującymi wytycznymi do
emisji pyłów. Zaleca się zakładanie
maski przeciwpyłowej.
OSTRZEŻENIE: W przypadku
piłowania metali odpylacz ssący musi
być wyposażony w odpowiednie
zabezpieczenie przeciwiskrowe.
Przed rozpoczęciem pracy:
Sprawdź, czy akumulator jest (całkowicie
naładowany)
ZASTOSOWANIE
OSTRZEŻENIE: Przed założeniem
lub zdjęciem akcesoriów bądź
przed rozpoczęciem wykonywania
regulacji lub napraw wyłącz
wyrzynarkę i wyjmij z niej
akumulator. Zablokuj wyłącznik, gdy
wyrzynarka ma nie być używana.
OSTRZEŻENIE: Zawsze zakładaj
odpowiednie nauszniki ochronne.
W pewnych warunkach i przy
dłuższym czasie pracy hałas
wywoływany przez wyrzynarkę może
doprowadzić do upośledzenia słuchu.
Instrukcja obsługi
OSTRZEŻENIE:
Zawsze przestrzegaj obowiązujących
przepisów, a zwłaszcza bezpieczeństwa.
Sprawdź, czy cięty materiał został dobrze
zamocowany.
Sprawdź, czy z drugiej strony przedmiotu
obrabianego jest do dyspozycji
wystarczająca ilość miejsca dla brzeszczotu.
Nie tnij materiału, którego grubość
przekracza maksymalną głębokość cięcia.
Stosuj tylko ostre i całkowicie sprawne
brzeszczoty; pęknięte lub wygięte
brzeszczoty należy natychmiast wymienić na
nowe.
Nie używaj wyrzynarki do piłowania rur.
Nigdy nie załączaj wyrzynarki bez
zamontowanego brzeszczotu.
Najlepsze wyniki pracy uzyskuje się przy
pewnym, płynnym prowadzeniu wyrzynarki
nad przedmiotem obrabianym. Nigdy nie
wywieraj bocznego nacisku na brzeszczot.
Dociskaj stopę płasko do materiału. Przy
wyrzynaniu kołowych kształtów i innych
krzywizn lekko posuwaj wyrzynarkę.
Brzeszczot wyjmuj tylko po całkowitym
zatrzymaniu się wyrzynarki. Tuż po pracy
może on być bardzo gorący. Nie chwytaj go
gołymi palcami.
Utrzymywanie prawidłowej
pozycji rąk (rys. rys. A, H)
OSTRZEŻENIE: By zmniejszyć
ryzyko doznania poważnego urazu,
ZAWSZE prawidłowo utrzymuj
elektronarzędzie, tak jak pokazano na
rysunku.
OSTRZEŻENIE: By zmniejszyć
ryzyko doznania poważnego
urazu, ZAWSZE mocno utrzymuj
elektronarzędzie, by w razie potrzeby
móc zawczasu odpowiednio
zareagować w nagłej sytuacji.
Bezpieczne prowadzenie wyrzynarki wymaga
trzymania rękojeści głównej (11) jedną ręką,
a rękojeści górnej (24) - drugą ręką.
Załączanie i wyłączanie (rys. I)
Ze względów bezpieczeństwa wyrzynarka została
wyposażona w przycisk blokujący wyłącznika.
By odbezpieczyć wyrzynarkę, zwolnij przycisk
(2).
By uruchomić wyrzynarkę, naciśnij wyłącznik
z regulatorem prędkości obrotowej (1). Im
głębiej go naciśniesz, tym większa będzie
prędkość obrotowa silnika napędowego.
By zatrzymać wyrzynarkę, zwolnij wyłącznik.
By uniemożliwić niezamierzone załączenie,
zablokuj wyłącznik.
18
OSTRZEŻENIE: Gdy wyrzynarka
dłuższy czas pracowała z małą
prędkością, dla ochłodzenia pozostaw
ją na biegu jałowym przez około
3 minuty przy maksymalnej prędkości.
Piłowanie drewna
W razie potrzeby narysuj linię cięcia.
Załącz wyrzynarkę.
Przyłóż wyrzynarkę do przedmiotu
obrabianego i prowadź ją wzdłuż linii.
By wyrzynać równolegle do krawędzi
przedmiotu obrabianego, zamontuj prowadnicę
dystansową i prowadź wyrzynarkę wzdłuż
przedmiotu tak, jak pokazano na rysunku J.
Wyrzynanie otworów w drewnie
W razie potrzeby narysuj linię cięcia.
Wywierć otwór (o średnicy przynajmniej
12 mm) i włóż w niego brzeszczot.
Załącz wyrzynarkę.
Prowadź wyrzynarkę wzdłuż linii.
By uzyskać dokładnie kołowy kształt, zamontuj
ramię cyrkla i nastaw go na żądany promień
(rys. K).
Wyrzynanie na styk do
wystającego elementu (rys. L)
Przy użyciu zwykłego brzeszczotu zbliż się do
wystającego elementu.
Wykończ cięcie przy użyciu specjalnego
brzeszczotu do wyrzynania na styk.
Odsysanie pyłu (G)
Odpylacz ssący do drewna musi być
zgodny z obowiązującymi przepisami. Przy
odpylaniu innych materiałów producent musi
uzyskać zgodę właściwego stowarzyszenia
zawodowego.
Piłowanie metali
Zamontuj odpowiedni brzeszczot.
Dalej postępuj zgodnie z powyższym opisem.
UWAGA: Używaj cieczy chłodzącej
(oleju chłodząco-smarującego), by
chronić brzeszczot lub wyrzynarkę
przed przegrzaniem.
KONSERWACJA
Elektronarzędzia firmy DEWALT odznaczają
się dużą trwałością użytkową i prawie nie
wymagają konserwacji. Jednak warunkiem ciągłej,
bezawaryjnej pracy jest ich regularne czyszczenie.
OSTRZEŻENIE: By zmniejszyć
ryzyko doznania urazu, przed
założeniem lub zdjęciem
akcesoriów bądź przed
wykonaniem regulacji lub naprawy
wyłącz wyrzynarkę i wyjmij
z niej akumulator. Sprawdź,
czy wyłącznik jest wyłączony.
Niezamierzone załączenie wyrzynarki
może doprowadzić do wypadku.
Ładowarka nie wymaga konserwacji. W jej wnętrzu
nie ma żadnych elementów podlegających
konserwacji przez użytkownika.
Smarowanie
SMAROWANIE ROLKI PROWADZĄCEJ
(RYS. C)
By nie dopuścić do zatarcia się rolki
prowadzącej (7), od czasu do czasu spuszczaj
na nią kroplę oleju.
Czyszczenie
OSTRZEŻENIE: Gdyby w obszarze
szczelin wentylacyjnych zgromadził
się brud, przedmuchaj go suchym,
sprężonym powietrzem. Przy tej
czynności załóż okulary ochronne
i maskę przeciwpyłową.
OSTRZEŻENIE: Do czyszczenia
niemetalowych elementów
elektronarzędzia nie używaj
rozpuszczalników ani agresywnych
chemikaliów. Chemikalia mogą
osłabić materiał, z którego wykonano
wspomniane elementy. Użyj do
tego celu szmaty zwilżonej wodą
z łagodnym mydłem. Uważaj, by do
wnętrza obudowy nie przedostała
się jakaś ciecz. Żadnego elementu
wyrzynarki nie zanurzaj w wodzie.
19
CZYSZCZENIE ŁADOWARKI
OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo
porażenia prądem elektrycznym.
Przed czyszczeniem najpierw
zawsze odłączaj ładowarkę od
sieci. Brud i tłuszcz na obudowie
ładowarki usuwaj szmatą lub miękką
szczoteczką (nie metalową). Nie
używaj do tego celu wody ani
żadnych rozpuszczalników.
Dostępne akcesoria
OSTRZEŻENIE: Ponieważ akcesoria
innych producentów nie zostały
przetestowane przez firmę DEWALT
pod względem przydatności do tej
wyrzynarki, ich użycie może być
niebezpieczne. By nie narażać się
na doznanie urazu ciała, stosuj
wyłącznie oryginalne wyposażenie
dodatkowe.
By uzyskać więcej informacji na temat właściwych
akcesoriów, zwróć się do swojego dilera.
Zaliczają się do nich:
DE3241 Prowadnica dystansowa
DE3242 Jarzmo
581281-00 Adapter do odsysania pyłu
581239-01 Króciec do odsysania pyłu
402140-00 Nakładka na stopę zapobiegająca
odpryskiwaniu materiału
581268-00 Osłona stopy chroniąca przedmiot
obrabiany przed zadrapaniem
Są do dyspozycji następujące brzeszczoty
zamienne:
DT2209 Brzeszczot o drobnych zębach do
drewna
DT2213 Brzeszczot o grubych zębach do
drewna
DT2160 Brzeszczot do metali
DT2074 Brzeszczot do cięcia na styk*
*Dostępny nie we wszystkich krajach.
Ochrona środowiska
Selektywna zbiórka odpadów.
Wyrobu tego nie wolno wyrzucać do
normalnych śmieci z gospodarstw
domowych.
Gdy pewnego dnia poczujesz się zmuszony
zastąpić wyrób DEWALT nowym sprzętem lub nie
będziesz go już potrzebować, nie wyrzucaj go do
śmieci z gospodarstw domowych, a jedynie oddaj
do specjalistycznego zakładu utylizacji odpadów.
Dzięki selektywnej zbiórce zużytych
wyrobów i opakowań niektóre
materiały mogą być odzyskane
i ponownie wykorzystane. W ten
sposób chroni się środowisko
naturalne i zmniejsza popyt na
surowce.
Stosuj się do lokalnych przepisów, jeżeli wymagają
one oddawania zużytych elektrycznych urządzeń
powszechnego użytku do specjalnych punktów
zbiorczych lub zobowiązują sprzedawców do
przyjmowania ich przy zakupie nowego wyrobu.
Firma DEWALT chętnie przyjmuje stare,
wyprodukowane przez siebie urządzenia i utylizuje
je zgodnie z obowiązującymi przepisami. By
skorzystać z tej usługi, oddaj zużyty sprzęt do
autoryzowanego warsztatu naprawczego, który
prowadzi zbiórkę w naszym imieniu.
W instrukcji tej zamieszczono adresy
przedstawicielstw handlowych firmy DEWALT, które
udzielają informacji o warsztatach serwisowych. Ich
listę znajdziesz także w Internecie pod adresem:
www.2helpU.com.
Akumulator
Akumulator odznacza się dużą trwałością
użytkową. Z czasem jednak jego pojemność
maleje i wykonanie zaplanowanej pracy staje się
coraz trudniejsze. Zużyty akumulator zutylizuj
zgodnie z obowiązującymi przepisami o ochronie
środowiska:
Całkowicie rozładuj akumulator i wyjmij go
z urządzenia.
Akumulatory litowo-jonowe, niklowo-
wodorkowe i niklowo-kadmowe nadają
się do powtórnego wykorzystania. W celu
zawrócenia do obiegu i usunięcia w sposób
niezagrażający środowisku oddaj akumulator
swojemu dilerowi lub do komunalnego zakładu
utylizacji odpadów. W żadnym wypadku
nie wyrzucaj akumulatorów do śmieci
z gospodarstw domowych.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

DeWalt DC330 Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektronarzędzia
Typ
Instrukcja obsługi