Sony DSX-A60BT Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\EVE\DSX-A60\OI\4468990111DSXA60BTEUR\01GB-
DSXA60BTEUR\010COV.fm
masterpage: Cover
DSX-A60BT
4-468-990-PL(1)
DSX-A60BT
4-468-990-PL(1)
Radioodtwarzacz
mediów cyfrowych
UKF/ŚR/DŁ
Instrukcja obsługi
PL
Wyłączanie ekranu pokazu (DEMO) – patrz strona 20.
010COV.book Page 1 Sunday, July 14, 2013 5:52 PM
2PL
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\EVE\DSX-A60\OI\4468990111DSXA60BTEUR\01GB-
DSXA60BTEUR\020INT.fm
masterpage: Lewy
DSX-A60BT
4-468-990-PL(1)
Wyprodukowano w Tajlandii
Tabliczka znamionowa z podanym
napięciem zasilania itp. znajduje się na
spodzie podstawy montażowej.
Niniejszym Sony Corp. oświadcza, że
odtwarzacz DSX-A60BT spełnia wymagania
zasadnicze i inne stosowne postanowienia
dyrektywy 1999/5/UE.
Szczegółowe informacje można znaleźć pod
następującym adresem:
http://www.compliance.sony.de/
Włochy: Zasady użycia sieci RLAN reguluje:
w odniesieniu do użytku prywatnego –
Dekret Legislacyjny nr 259 z 1.8.2003
(„Kodeks komunikacji elektronicznej”).
W szczególności, artykuł 104 wskazuje,
kiedy wymagane jest wcześniejsze
uzyskanie ogólnego zezwolenia, a artykuł
105 określa, kiedy dozwolone jest
swobodne użycie;
w odniesieniu do publicznego świadczenia
usług polegających na dostępie przez sieć
RLAN do sieci i usług telekomunikacyjnych
– Dekret Ministerialny z 28.5.2003
z późniejszymi zmianami oraz artykuł 25
(ogólne zezwolenie dotyczące sieci i usług
komunikacji elektronicznej) w Kodeksie
komunikacji elektronicznej.
Norwegia: Użycie tego sprzętu radiowego
jest zabronione w strefie znajdującej się
w promieniu 20 km od ośrodka Ny-Alesund
na archipelagu Svalbard.
Uwaga dla klientów: poniższa
informacja dotyczy tylko sprzętu
sprzedawanego w krajach, w których
obowiązują dyrektywy UE
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia.
Zgodność produktu w UE: Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Niemcy.
Nadzór nad dystrybucją na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej: Sony Europe
Limited (Sp. z o.o.), Oddział w Polsce, 00-876
Warszawa, ul. Ogrodowa 58.
Usuwanie zużytych baterii
i akumulatorów (dotyczy
krajów Unii Europejskiej
i innych krajów europejskich
z wydzielonymi systemami
zbierania odpadów)
Ten symbol na baterii, akumulatorze lub
opakowaniu oznacza, że produkt nie
powinien być zaliczany do odpadów
domowych. Na pewnych bateriach lub
akumulatorach symbol ten może być
używany razem z symbolem chemicznym.
Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb)
dodaje się, gdy bateria lub akumulator
zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004%
ołowiu. Prawidłowe usunięcie baterii lub
akumulatora zapobiegnie potencjalnym
negatywnym konsekwencjom dla
środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego,
których przyczyną mogłoby być niewłaściwe
usuwanie baterii lub akumulatora. Recykling
materiałów pomaga w zachowaniu
surowców naturalnych. W przypadku
produktu, który ze względów
bezpieczeństwa, sprawności działania lub
spójności danych wymaga stałego
podłączenia do wewnętrznej baterii lub
akumulatora, wymianę baterii lub
Ze względów bezpieczeństwa
radioodtwarzacz należy instalować tylko
w desce rozdzielczej pojazdu.
Instalowanie i podłączanie urządzenia opisano
w osobnej instrukcji „Instalacja / połączenia”.
010COV.book Page 2 Sunday, July 14, 2013 5:52 PM
3PL
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\EVE\DSX-A60\OI\4468990111DSXA60BTEUR\01GB-
DSXA60BTEUR\020INT.fm
masterpage: Prawy
DSX-A60BT
4-468-990-PL(1)
akumulatora należy zlecić wykwalifikowane-
mu technikowi serwisu. Dla zapewnienia
prawidłowego przetworzenia baterii lub
akumulatora, wyeksploatowany produkt
należy przekazać do odpowiedniego punktu,
który zajmuje się zbieraniem i recyklingiem
urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
W przypadku pozostałych baterii / akumu-
latorów należy się zapoznać z odpowiednim
podrozdziałem dotyczącym bezpiecznego
usuwania baterii lub akumulatora
z produktu. Baterię lub akumulator należy
przekazać do odpowiedniego punktu, który
zajmuje się recyklingiem zużytych baterii.
Aby uzyskać szczegółowe informacje
o recyklingu tego produktu, baterii lub
akumulatorów, należy się skontaktować
z władzami lokalnymi, firmą świadczącą
usługi oczyszczania lub sklepem, w którym
produkt ten został kupiony.
Uwaga o baterii litowej
Nie narażać baterii na zbyt wysoką
temperaturę spowodowaną bezpośrednim
oświetleniem słonecznym, działaniem ognia
itp.
Ostrzeżenie
SONY W ŻADNYM PRZYPADKU NIE BĘDZIE
PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA
WSZELKIE SZKODY BEZPOŚREDNIE,
PRZYPADKOWE LUB DODATKOWE ANI INNE
SZKODY, OBEJMUJĄCE MIĘDZY INNYMI
UTRATĘ ZYSKU, UTRATĘ DOCHODU, UTRA
DANYCH, UTRATĘ MOŻLIWOŚCI
KORZYSTANIA Z PRODUKTU LUB
WSZELKIEGO ZWIĄZANEGO Z NIM SPRZĘTU,
PRZESTOJE I CZAS KLIENTA ZWIĄZANE
Z UŻYCIEM TEGO PRODUKTU, JEGO SPRZĘTU
I OPROGRAMOWANIA.
WAŻNE!
Bezpieczne i efektywne wykorzystanie
Wprowadzanie w urządzeniu zmian
i przeróbek, które nie są wyraźnie
dopuszczone przez Sony, może spowodow
utratę prawa do użycia urządzenia.
Przed użyciem tego produktu należy
zapoznać się z ograniczeniami użycia sprzętu
BLUETOOTH wynikającymi z przepisów
krajowych.
Kierowanie pojazdami
Prosimy o zapoznanie się z przepisami
regulującymi korzystanie z telefonów
komórkowych i zestawów głośnomówiących
na obszarach, na których będzie
wykorzystywany radioodtwarzacz.
Należy zawsze koncentrować całą uwagę na
jeździe. Jeśli wymagają tego warunki na
drodze, przed inicjowaniem lub
przyjmowaniem połączenia należy zjechać
z drogi i zatrzymać się.
Ostrzeżenie dotyczące instalacji
w samochodzie, którego stacyjka nie ma
położenia ACC (akcesoriów)
Należy włączyć funkcję AUTO OFF (strona 21).
Urządzenie będzie się wówczas
automatycznie, całkowicie wyłączało po
zadanym czasie, nie powodując zużycia
akumulatora. Jeśli funkcja AUTO OFF nie jest
włączona, przy każdym wyłączaniu zapłonu
należy nacisnąć przycisk OFF na urządzeniu
i trzymać go dotąd, aż z wyświetlacza znikną
wskazania.
Uwagi o funkcji BLUETOOTH
010COV.book Page 3 Sunday, July 14, 2013 5:52 PM
4PL
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\EVE\DSX-A60\OI\4468990111DSXA60BTEUR\01GB-
DSXA60BTEUR\020INT.fm
masterpage: Lewy
DSX-A60BT
4-468-990-PL(1)
Podłączanie do innych urządzeń
Podłączając inne urządzenie, należy
zapoznać się ze szczegółową instrukcją
bezpieczeństwa zamieszczoną w jego
instrukcji obsługi.
Oddziaływanie częstotliwości radiowych
Sygnały radiowe mogą oddziaływać na
niewłaściwie zainstalowane lub
niedostatecznie ekranowane systemy
elektroniczne w samochodzie, takie jak
elektroniczne systemy wtrysku paliwa,
elektroniczne systemy przeciwpoślizgowe
(zapobiegające blokowaniu kół),
elektroniczne systemy regulacji prędkości
czy systemy poduszki powietrznej.
W sprawach związanych z instalacją
i serwisowaniem tego urządzenia należy się
porozumieć z producentem pojazdu lub jego
przedstawicielem. Niewłaściwie
przeprowadzona instalacja i czynności
serwisowe mogą stanowić zagrożenie
i spowodować unieważnienie gwarancji
udzielonej na to urządzenie.
Prosimy o skonsultowanie się z producentem
pojazdu w celu upewnienia się, że użycie
telefonu komórkowego w samochodzie nie
zakłóci pracy jego systemów
elektronicznych.
Należy systematycznie sprawdzać
prawidłowe zamontowanie i działania
wszystkich urządzeń bezprzewodowych
w samochodzie.
Połączenia alarmowe
Samochodowy zestaw głośnomówiący
BLUETOOTH i połączone z nim urządzenie
elektroniczne wykorzystują do pracy sygnały
radiowe, sieci komórkowe i naziemne oraz
funkcje definiowane przez użytkownika,
przez co nie są w stanie zagwarantow
połączenia w każdych warunkach.
Z tego powodu, w przypadku ważnych
połączeń (takich jak wezwanie pogotowia
ratunkowego) nie należy polegać wyłącznie
na jakimkolwiek urządzeniu elektronicznym.
Przypominamy, że warunkiem inicjowania
i odbierania połączeń jest włączenie zestawu
głośnomówiącego i połączonego z nim
urządzenia elektronicznego w zasięgu sieci
komórkowej zapewniającej wystarczający
poziom sygnału.
Wykonywanie połączeń ratunkowych może
być niemożliwe w pewnych sieciach
komórkowych oraz przy korzystaniu
z pewnych usług sieci i / lub funkcji telefonu.
Więcej informacji można uzyskać od
lokalnego operatora.
010COV.book Page 4 Sunday, July 14, 2013 5:52 PM
5PL
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\EVE\DSX-A60\OI\4468990111DSXA60BTEUR\01GB-
DSXA60BTEUR\010COVTOC.fm
masterpage: Prawy
DSX-A60BT
4-468-990-PL(1)
Spis treści
Elementy urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Czynności wstępne
Zdejmowanie panelu czołowego . . . . . . . . . 8
Nastawianie zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Przygotowanie urządzenia BLUETOOTH. . . . 8
Podłączanie iPoda/urządzenia USB . . . . . . 10
Podłączanie innego przenośnego
urządzenia audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Słuchanie radia
Słuchanie radia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
System RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Odtwarzanie
Odtwarzanie z iPoda/urządzenia USB . . . . 14
Odtwarzanie z urządzenia BLUETOOTH . . . 15
Wyszukiwanie i odtwarzanie utworów. . . . 15
Telefonowanie w trybie
głośnomówiącym
Odbieranie telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Inicjowanie połączenia. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Czynności dostępne w czasie połączenia . 19
Ustawienia
Wyłączanie trybu pokazu (DEMO). . . . . . . . 20
Podstawowa procedura wybierania
ustawień . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ustawienia systemowe . . . . . . . . . . . . . . . . 20
BT INIT (inicjalizacja BLUETOOTH) . . . . . 21
Ustawienia dźwięku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
EQ3 PRST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
EQ3 LOW, EQ3 MID, EQ3 HIGH . . . . . . . . 21
Ustawienia BLUETOOTH. . . . . . . . . . . . . . . . 22
Informacje dodatkowe
Zalecenia eksploatacyjne. . . . . . . . . . . . . . . 22
Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dane techniczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . 27
010COV.book Page 5 Sunday, July 14, 2013 5:52 PM
6PL
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\EVE\DSX-A60\OI\4468990111DSXA60BTEUR\01GB-
DSXA60BTEUR\030CD.fm
masterpage: Lewy
DSX-A60BT
4-468-990-PL(1)
Elementy urządzenia
Na przycisku 2/ALBUM znajduje się występ.
(przeglądanie) (strona 16)
Podczas odtwarzania powoduje
włączenie trybu przeglądania.
SOURCE
Włącza urządzenie.
Powoduje zmianę źródła dźwięku.
-OFF
Naciśnij go na 1 sekundę, aby wyłączyć
zasilanie.
Naciśnij go na ponad 2 sekundy, aby
wyłączyć zasilanie i wyświetlacz.
Jeśli urządzenie jest wyłączone
i zgaszony jest wyświetlacz, to do
sterowania nie można używać pilota.
Pokrętło sterujące
Obracaj je, aby wyregulować głośność.
ENTER
Powoduje wybór wskazanego wariantu.
SELECT
Służy do wyświetlania ustawień dźwięku.
Naciśnięcie i przytrzymanie wyświetla
systemowe menu ustawień.
(tryb głośnomówiący)
Służy do odbierania/kończenia
połączenia.
CALL
Służy do wyświetlania menu połączenia.
Naciśnięcie na ponad 2 sekundy
przełącza sygnał BLUETOOTH.
Wyświetlacz
(powrót)
Umożliwia powrót do poprzedniego
ekranu.
MODE (strona 11, 14, 19)
(zdejmowanie panelu czołowego)
Radioodtwarzacz
010COV.book Page 6 Sunday, July 14, 2013 5:52 PM
7PL
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\EVE\DSX-A60\OI\4468990111DSXA60BTEUR\01GB-
DSXA60BTEUR\030CD.fm
masterpage: Prawy
DSX-A60BT
4-468-990-PL(1)
SEEK +/–
Umożliwia automatyczne nastawianie
stacji radiowych. Naciśnięcie i przytrzyma-
nie umożliwia ręczne nastawianie stacji.
/ (poprzedni/następny),
/ (przewijanie w tył/w przód)
Odbiornik sygnałów z pilota
AF (częstotliwości zastępcze)/TA
(komunikaty o ruchu drogowym)
Służy do wybierania ustawień AF i TA
w systemie RDS.
-PTY (typy programu)
Przytrzymaj go, aby wybrać typ PTY
w systemie RDS.
Przyciski numeryczne
Służą do włączania zaprogramowanej
stacji. Naciśnięcie i przytrzymanie
powoduje programowanie stacji.
Służą do łączenia się
z zaprogramowanym numerem telefonu.
Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje
programowanie numeru telefonu.
ALBUM /
Powoduje pominięcie albumu w urzą-
dzeniu audio. Naciśnięcie i przytrzymanie
powoduje ciągłe pomijanie albumów.
PAUSE
SHUF (odtwarzanie w przypadkowej
kolejności)
MIC (strona 19)
DSPL
Służy do zmieniania zawartości
wyświetlacza.
-SCRL
Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje
przewijanie wyświetlanego elementu.
Port USB
Gniazdo wejścia AUX
Na przycisku VOL + znajduje się występ.
Przed użyciem pilota należy wyjąć folię
izolacyjną.
 ()/ ()
VOL +/–
SOUND
Służy do bezpośredniego wyświetlania
menu SOUND.
-MENU
Naciśnięcie i przytrzymanie wyświetla
systemowe menu ustawień.
 (+)/ (–)
Pilot RM-X231
010COV.book Page 7 Sunday, July 14, 2013 5:52 PM
8PL
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\EVE\DSX-A60\OI\4468990111DSXA60BTEUR\01GB-
DSXA60BTEUR\030CD.fm
masterpage: Lewy
DSX-A60BT
4-468-990-PL(1)
Zdejmowanie panelu
czołowego
Aby zapobiec kradzieży urządzenia, można
zdjąć z niego panel czołowy.
1 Wciśnij i przytrzymaj przycisk OFF .
Urządzenie wyłączy się.
2 Naciśnij przycisk , po czym
zdejmij panel, pociągając go do
siebie.
Sygnał ostrzegawczy
Jeśli kluczyk w stacyjce zostanie obrócony do
położenia OFF, a panel czołowy wciąż
znajduje się na radioodtwarzaczu, to na kilka
sekund włączy się sygnał ostrzegawczy.
Sygnalizacja dźwiękowa działa tylko, gdy jest
używany wbudowany wzmacniacz.
Nastawianie zegara
1
Wciśnij i przytrzymaj przycisk
SELECT.
Pojawi się ekran ustawień.
2 Obracając pokrętło sterujące,
wyświetl napis [CLOCK-ADJ].
Naciśnij pokrętło.
Migać zacznie wskazanie godziny.
3 Obracając pokrętło sterujące,
wyreguluj godzinę i minuty.
Aby przemieścić wskazanie, naciśnij
przycisk SEEK +/–.
4 Po nastawieniu liczby minut
naciśnij przycisk SELECT.
Wybieranie ustawień jest zakończone.
Zegar rozpocznie pracę.
Aby wyświetlić zegar, naciśnij przycisk DSPL.
Przygotowanie urządzenia
BLUETOOTH
Po podłączeniu odpowiedniego urządzenia
BLUETOOTH możliwe jest słuchanie muzyki
lub prowadzenie rozmów w trybie
głośnomówiącym. Szczegółowych informacji
o podłączaniu należy szukać w instrukcji
obsługi urządzenia.
Przed podłączeniem urządzenia BLUETOOTH
należy zmniejszyć głośność
w radioodtwarzaczu.
Czynności wstępne
Zakładanie panelu czołowego
010COV.book Page 8 Sunday, July 14, 2013 5:52 PM
9PL
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\EVE\DSX-A60\OI\4468990111DSXA60BTEUR\01GB-
DSXA60BTEUR\030CD.fm
masterpage: Prawy
DSX-A60BT
4-468-990-PL(1)
Przed pierwszym połączeniem z urządze-
niem BLUETOOTH (telefonem komórkowym,
urządzeniem audio itp.) konieczne jest
wzajemne uwierzytelnienie pary urządzeń,
zwane „parowaniem”. Parowanie umożliwia
wzajemne rozpoznawanie się tego
urządzenia z innymi urządzeniami.
1 Umieść urządzenie BLUETOOTH
w odległości do 1 m od tego
urządzenia.
2 Naciśnij przycisk CALL. Obracając
pokrętło sterujące, wyświetl napis
[PAIRING]. Naciśnij pokrętło.
Migać zacznie wskaźnik .
Urządzenie przełączy się w tryb
gotowości do parowania.
3 Użyj funkcji parowania
w urządzeniu BLUETOOTH, tak aby
wykryło ono to urządzenie.
4 Z ekranu urządzenia BLUETOOTH
wybierz wariant [Sony Automotive].
Jeśli wariant [Sony Automotive] nie
pojawi się, cofnij się do czynności 2.
5 Jeśli na wyświetlaczu urządzenia
BLUETOOTH pojawi się żądanie
kodu uwierzytelniającego*,
wprowadź [0000].
* W zależności od urządzenia, kod
uwierzytelniający może być określany
mianem „klucz”, „kod PIN”, „numer PIN” lub
„hasło”.
Po zakończeniu parowania wskaźnik
zapala się na stałe.
6 Aby nawiązać połączenie
BLUETOOTH, wybierz
radioodtwarzacz w podłączanym
urządzeniu BLUETOOTH.
Po nawiązaniu połączenia pojawia się
wskaźnik „ ” lub „ .
Uwaga
Podczas łączenia z innym urządzeniem BLUETOOTH
radioodtwarzacz nie zostanie wykryty przez trzecie
urządzenie. Aby umożliwić wykrycie, należy
włączyć tryb parowania i wyszukać
radioodtwarzacz z innego urządzenia.
Kończenie parowania
Aby po sparowaniu radioodtwarzacza
z urządzeniem BLUETOOTH wyłączyć tryb
parowania, wykonaj czynność 2.
Parowanie i łączenie z urządzeniem
BLUETOOTH
[0000]
Wprowadź kod
uwierzytelniający
010COV.book Page 9 Sunday, July 14, 2013 5:52 PM
10PL
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\EVE\DSX-A60\OI\4468990111DSXA60BTEUR\01GB-
DSXA60BTEUR\030CD.fm
masterpage: Lewy
DSX-A60BT
4-468-990-PL(1)
Aby użyć sparowanego urządzenia, trzeba je
połączyć z tym urządzeniem. Niektóre spa-
rowane urządzenia łączą się automatycznie.
1 Naciśnij przycisk CALL. Obracając
pokrętło sterujące, wyświetl napis
[BT SIGNL]. Naciśnij pokrętło.
Upewnij się, że pali się wskaźnik .
2 Włącz funkcję BLUETOOTH
w urządzeniu BLUETOOTH.
3 Rozpocznij łączenie urządzenia
BLUETOOTH z tym urządzeniem.
Zapali się wskaźnik lub .
Ikony na wyświetlaczu:
Łączenie radioodtwarzacza z ostatnio
podłączanym urządzeniem
Włącz funkcję BLUETOOTH w urządzeniu
BLUETOOTH.
Naciśnij przycisk SOURCE.
Wybierz wariant [BT PHONE] lub [BT AUDIO].
Naciśnij przycisk (trybu
głośnomówiącego), aby podłączyć telefon
komórkowy, lub przycisk PAUSE, aby
podłączyć urządzenie audio.
Uwaga
Radioodtwarzacza nie można połączyć z telefonem
komórkowym podczas strumieniowej transmisji
dźwięku. W takim przypadku należy łączyć telefon
z radioodtwarzaczem.
Wskazówka
Kiedy jest włączony sygnał BLUETOOTH:
w momencie włączenia zapłonu radioodtwarzacz
automatycznie podłącza ostatnio podłączony
telefon komórkowy.
Podłączanie iPoda/
urządzenia USB
1
Zmniejsz głośność
w radioodtwarzaczu.
2 Podłącz iPod/urządzenie USB do
radioodtwarzacza.
Do podłączenia iPoda/telefonu iPhone
użyj przewodu połączeniowego USB do
iPoda (sprzedawanego oddzielnie).
Podłączanie sparowanego
urządzenia BLUETOOTH
Pali się, gdy podłączony jest telefon
komórkowy.
Pali się, gdy podłączony jest
urządzenie audio.
Podłączanie telefonu iPhone
010COV.book Page 10 Sunday, July 14, 2013 5:52 PM
11PL
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\EVE\DSX-A60\OI\4468990111DSXA60BTEUR\01GB-
DSXA60BTEUR\030CD.fm
masterpage: Prawy
DSX-A60BT
4-468-990-PL(1)
Podłączanie innego prze-
nośnego urządzenia audio
1
Wyłącz urządzenie przenośne.
2 Zmniejsz głośność
w radioodtwarzaczu.
3 Podłącz przenośne urządzenie
audio do gniazda wejścia AUX (mini
jack stereo) przewodem
połączeniowym (sprzedawanym
oddzielnie)*.
* Użyj przewodu z prostym wtykiem.
4 Naciskając przycisk SOURCE,
wybierz wariant [AUX].
Dopasowywanie poziomu dźwięku
z podłączonego urządzenia do innych
źródeł
Włącz odtwarzanie w przenośnym
urządzeniu audio, nastaw w nim
umiarkowany poziom głośności i nastaw
normalny poziom głośności
w radioodtwarzaczu.
Naciśnij przycisk SELECT, po czym pokrętłem
sterującym wybierz wariant [AUX VOL]
(strona 21).
Słuchanie radia
Aby słuchać radia, naciskaj przycisk SOURCE
aż do wyświetlenia napisu [TUNER].
1 Naciśnij przycisk MODE, aby
zmienić zakres fal.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk
SELECT (FM1 (UKF1), FM2, FM3, MW
(ŚR) lub LW (DŁ)).
Pojawi się ekran ustawień.
3 Obracając pokrętło sterujące,
wyświetl napis [BTM]. Naciśnij
pokrętło.
Urządzenie przypisze stacje do
przycisków numerycznych, porządkując
je według częstotliwości.
Słuchanie radia
Automatyczne programowanie
stacji radiowych (BTM)
010COV.book Page 11 Sunday, July 14, 2013 5:52 PM
12PL
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\EVE\DSX-A60\OI\4468990111DSXA60BTEUR\01GB-
DSXA60BTEUR\030CD.fm
masterpage: Lewy
DSX-A60BT
4-468-990-PL(1)
1 Naciskając przycisk MODE, wybierz
żądany zakres fal (FM1 (UKF1), FM2,
FM3, MW (ŚR) lub LW (DŁ)).
2 Nastaw stację.
Ręczne nastawianie stacji
Przytrzymaj wciśnięty przycisk SEEK +/–,
aby z grubsza nastawić częstotliwość, po
czym naciskaj przycisk SEEK +/–, aby
precyzyjnie nastawić częstotliwość.
Automatyczne nastawianie stacji
Naciśnij przycisk SEEK +/–.
Wyszukiwanie zostanie przerwane po
odebraniu stacji. Powtarzaj
wyszukiwanie aż do nastawienia żądanej
stacji.
1 Podczas odbioru stacji, którą chcesz
zaprogramować, wciśnij i trzymaj
żądany przycisk numeryczny (1 do
6) dotąd, aż pojawi się napis [MEM].
1 Wybierz zakres fal, a następnie
naciśnij żądany przycisk
numeryczny (1 do 6).
System RDS
Funkcja AF umożliwia samoczynny wybór
tego nadajnika w sieci, który zapewnia
najsilniejszy sygnał. Funkcja TA umożliwia
odbiór informacji o bieżącej sytuacji na
drogach / audycji dla kierowców (TP).
1 Naciskając przycisk AF/TA, wybierz
ustawienie [AF-ON], [TA-ON], [AF/
TA-ON] lub [AF/TA-OFF].
Programowanie stacji RDS
z ustawieniami AF i TA
Stacje RDS można programować razem
z ustawieniami funkcji AF/TA. Wybierz
ustawienia funkcji AF/TA, po czym
zaprogramuj stację przy użyciu funkcji BTM
lub ręcznie. Programując stacje ręcznie,
można zaprogramować również stacje bez
funkcji RDS.
Odbieranie komunikatów o zagrożeniu
Jeśli jest włączona funkcja AF albo TA
i rozpocznie się nadawanie komunikatu
o zagreniu, to urządzenie automatycznie
przerwie odtwarzanie i przełączy się na ten
komunikat.
Nastawianie stacji
Programowanie ręczne
Nastawianie zaprogramowanych
stacji
Wybieranie ustawień AF
(częstotliwości zastępczych) i TA
(komunikatów o ruchu drogowym)
010COV.book Page 12 Sunday, July 14, 2013 5:52 PM
13PL
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\EVE\DSX-A60\OI\4468990111DSXA60BTEUR\01GB-
DSXA60BTEUR\030CD.fm
masterpage: Prawy
DSX-A60BT
4-468-990-PL(1)
Jeżeli w czasie odbioru komunikatu
o ruchu drogowym zostanie zmieniona
głośność
Wybrany poziom głośności zostanie umiesz-
czony w pamięci i będzie automatycznie
przywracany przy kolejnych komunikatach.
Słuchanie programu regionalnego
(REGIONAL)
Kiedy włączone są funkcje AF i REGIONAL,
radio nie przełącza się na inne stacje regio-
nalne o silniejszym sygnale. Po opuszczeniu
obszaru nadawania stacji regionalnej należy
wybrać w menu systemowym ustawienie
[REG-OFF] (strona 21).
Ta funkcja nie działa w Wielkiej Brytanii
i w niektórych innych państwach.
Funkcja łącza lokalnego (dotyczy tylko
Wielkiej Brytanii)
Funkcja łącza lokalnego pozwala na
wybieranie innych stacji lokalnych
nadających na danym obszarze, nawet jeśli
nie są one przypisane do przycisków
numerycznych.
Podczas odbioru stacji UKF naciśnij przycisk
numeryczny (1 do 6), do którego jest
przypisana lokalna stacja. W ciągu pięciu
sekund ponownie naciśnij przycisk
numeryczny lokalnej stacji. Powtarzaj te
czynności aż do odebrania żądanej stacji
lokalnej.
Funkcja PTY umożliwia wyświetlenie
i wyszukanie programu określonego typu.
1 Podczas słuchania stacji UKF
przytrzymaj wciśnięty przycisk PTY.
2 Obracaj pokrętło sterujące, aż
pojawi się żądany typ programu, po
czym naciśnij pokrętło.
Urządzenie rozpocznie wyszukiwanie
stacji, która nadaje program wybranego
typu.
Typy programów
Umożliwia nastawianie zegara na podstawie
danych CT z sygnału RDS.
1 Wybierz w systemowym menu
ustawień ustawienie [CT-ON]
(strona 20).
Wybieranie typu programu (PTY)
NEWS (Wiadomości), AFFAIRS (Aktualności),
INFO (Informacje), SPORT (Sport), EDUCATE
(Edukacja), DRAMA (Słuchowiska), CULTURE
(Kultura), SCIENCE (Nauka), VARIED (Różne),
POP M (Muzyka pop), ROCK M (Muzyka
rockowa), EASY M (Muzyka łatwa
w odbiorze), LIGHT M (Lekka muzyka
klasyczna), CLASSICS (Muzyka klasyczna),
OTHER M (Inne rodzaje muzyki), WEATHER
(Pogoda), FINANCE (Finanse), CHILDREN
(Programy dla dzieci), SOCIAL A (Programy
społeczne), RELIGION (Religia), PHONE IN
(Audycje na telefon), TRAVEL (Podróże),
LEISURE (Czas wolny), JAZZ (Muzyka
jazzowa), COUNTRY (Muzyka country),
NATION M (Muzyka ludowa), OLDIES (Złote
przeboje), FOLK M (Muzyka folk),
DOCUMENT (Programy dokumentalne)
Nastawianie zegara (CT)
010COV.book Page 13 Sunday, July 14, 2013 5:52 PM
14PL
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\EVE\DSX-A60\OI\4468990111DSXA60BTEUR\01GB-
DSXA60BTEUR\030CD.fm
masterpage: Lewy
DSX-A60BT
4-468-990-PL(1)
Odtwarzanie z iPoda/
urządzenia USB
W niniejszej instrukcji obsługi funkcje iPoda
w iPodzie i telefonie iPhone są określane
ogólnym terminem „iPod”, chyba że
w tekście lub na ilustracjach zaznaczono
inaczej.
Szczegółowych informacji o zgodności
iPodów należy szukać w punkcie „Informacja
o iPodzie” (strona 23) lub na stronach
pomocy technicznej Sony, których adresy
podano z tyłu okładki.
Można używać urządzeń MSC (Mass Storage
Class) zgodnych ze standardem USB, takich
jak pamięci flash USB, cyfrowe odtwarzacze
multimedialne czy telefony z systemem
Android™.
Niektóre cyfrowe odtwarzacze multimedialne
i telefony Android mogą wymagać
przełączenia trybu łączności USB na MSC.
Uwagi
Szczegółowych informacji o zgodności urządzeń
USB należy szukać na stronach pomocy
technicznej, których adresy podano z tyłu okładki.
Nie można odtwarzać następujących plików MP3/
WMA:
poddanych bezstratnej kompresji,
chronionych przed kopiowaniem,
objętych ochroną DRM (zarządzaniem prawami
cyfrowymi),
zawierającymi dźwięk wielokanałowy.
1 Podłącz iPod/urządzenie USB do
portu USB (strona 10).
Rozpocznie się odtwarzanie.
Jeśli urządzenie jest już podłączone,
w celu rozpoczęcia odtwarzania należy
naciskać przycisk SOURCE dotąd, aż
pojawi się napis [USB].
2 Wyreguluj głośność
w radioodtwarzaczu.
Zatrzymywanie odtwarzania
Na 1 sekundę naciśnij przycisk OFF.
Odłączanie urządzenia
Zatrzymaj odtwarzanie, po czym odłącz
urządzenie.
Ostrzeżenie dotyczące telefonu iPhone
Po podłączeniu telefonu iPhone przewodem
USB głośność telefonu jest regulowana przez
telefon iPhone. Aby uniknąć gwałtownego
głośnego dźwięku po rozmowie
telefonicznej, nie należy zwiększać głośności
w urządzeniu w czasie rozmowy.
Aby umożliwić bezpośrednią obsługę
iPodem, podczas odtwarzania przytrzymaj
wciśnięty MODE, aż pojawi się napis [IPOD].
Do regulacji głośności można użyć tylko
radioodtwarzacza.
Wyłączanie funkcji obsługi przez
pasażera
Przytrzymaj wciśnięty MODE, aż pojawi się
napis [AUDIO].
Odtwarzanie
Bezpośrednia obsługa iPodem
(obsługa przez pasażera)
010COV.book Page 14 Sunday, July 14, 2013 5:52 PM
15PL
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\EVE\DSX-A60\OI\4468990111DSXA60BTEUR\01GB-
DSXA60BTEUR\030CD.fm
masterpage: Prawy
DSX-A60BT
4-468-990-PL(1)
Odtwarzanie z urządzenia
BLUETOOTH
Można odtwarzać treści z podłączonego
urządzenia zgodnego z profilem BLUETOOTH
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
1 Nawiąż połączenie BLUETOOTH
z urządzeniem audio (strona 9).
2 Naciskając przycisk SOURCE,
wybierz wariant [BT AUDIO].
3 Włącz odtwarzanie w urządzeniu
audio.
4 Wyreguluj głośność
w radioodtwarzaczu.
5 Naciśnij przycisk PAUSE, aby
rozpocząć odtwarzanie.
Uwagi
Radioodtwarzacz nie wyświetla tytułu, numeru
utworu, czasu, stanu odtwarzania i tym
podobnych informacji z niektórych podłączonych
urządzeń.
Zmiana źródła dźwięku w radioodtwarzaczu nie
wstrzymuje odtwarzania w urządzeniu audio.
Dopasowywanie poziomu dźwięku
z urządzenia BLUETOOTH do innych
źródeł
Włącz odtwarzanie w urządzeniu
BLUETOOTH, nastaw w nim umiarkowany
poziom głośności i nastaw normalny poziom
głośności w radioodtwarzaczu.
Naciśnij przycisk SELECT, po czym pokrętłem
sterującym wybierz wariant [BTA VOL]
(strona 21).
Wyszukiwanie
i odtwarzanie utworów
Odtwarzanie wielokrotne:
1 Podczas odtwarzania przytrzymaj
wciśnięty przycisk SELECT.
2 Obracając pokrętło sterujące,
wyświetl napis [REPEAT]. Naciśnij
pokrętło.
3 Obracając pokrętło sterujące, wskaż
żądany tryb odtwarzania. Naciśnij
pokrętło.
4 Naciśnij przycisk (powrotu), aby
przywrócić poprzednią zawartość
ekranu.
Odtwarzanie wielokrotne
i w przypadkowej kolejności
010COV.book Page 15 Sunday, July 14, 2013 5:52 PM
16PL
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\EVE\DSX-A60\OI\4468990111DSXA60BTEUR\01GB-
DSXA60BTEUR\030CD.fm
masterpage: Lewy
DSX-A60BT
4-468-990-PL(1)
Odtwarzanie w przypadkowej
kolejności:
1 Podczas odtwarzania naciskaj
przycisk SHUF i wybierz żądany tryb
odtwarzania.
Odtwarzanie w wybranym trybie może
się rozpocząć z opóźnieniem.
Dostępne tryby odtwarzania zależą od
wybranego źródła dźwięku.
1 Podczas odtwarzania z urządzenia
USB naciśnij przycisk
(przeglądania)*, aby wyświetlić listę
kategorii wyszukiwania.
Kiedy pojawi się lista utworów, naciskaj
przycisk (powrotu), aż pojawi się
żądana kategoria wyszukiwania.
* Aby podczas odtwarzania powrócić na
początek listy kategorii, na ponad 2 sekundy
naciśnij przycisk (przeglądania).
2 Obracając pokrętło sterujące, wskaż
żądaną kategorię. Naciśnij
pokrętło, aby potwierdzić wybór.
3 Powtarzając czynność 2, odszukaj
żądany utwór.
Rozpocznie się odtwarzanie.
Wyłączanie funkcji Quick-BrowZer
Naciśnij przycisk (przeglądania).
1 Naciśnij przycisk (przeglądania).
2 Naciśnij przycisk SEEK +.
3 Obracając pokrętło sterujące,
wybierz żądany element.
W tym trybie elementy z listy są
pomijane co 10% ich ogólnej liczby.
4 Naciśnij przycisk ENTER, aby
powrócić do trybu Quick-BrowZer.
Pojawi się wybrany element.
5 Obracając pokrętło sterujące, wskaż
żądany element. Naciśnij pokrętło.
Rozpocznie się odtwarzanie.
Wyszukiwanie utworu na
podstawie nazwy (Quick-BrowZer™)
Wyszukiwanie przez pomijanie
elementów (tryb Jump)
010COV.book Page 16 Sunday, July 14, 2013 5:52 PM
17PL
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\EVE\DSX-A60\OI\4468990111DSXA60BTEUR\01GB-
DSXA60BTEUR\030CD.fm
masterpage: Prawy
DSX-A60BT
4-468-990-PL(1)
Aby użyć telefonu komórkowego, połącz go
z tym urządzeniem. Szczegóły – patrz
podrozdział „Przygotowanie urządzenia
BLUETOOTH” (strona 8).
Odbieranie telefonu
1
Kiedy dzwoni dzwonek, naciśnij
przycisk (trybu
głośnomówiącego).
Rozpocznie się połączenie.
Uwaga
Dźwięk dzwonka i głos rozmówcy dobiegają tylko
z przednich głośników.
Odrzucanie połączenia
Na 1 sekundę naciśnij przycisk OFF.
Kończenie połączenia
Ponownie naciśnij przycisk (trybu
głośnomówiącego).
Inicjowanie połączenia
Jeśli podłączony telefon komórkowy jest
zgodny z profilem PBAP (Phone Book Access
Profile), przy telefonowaniu można
wykorzystać książkę telefoniczną lub historię
połączeń.
1 Naciśnij przycisk CALL. Obracając
pokrętło sterujące, wyświetl napis
[PH BOOK]. Naciśnij pokrętło.
2 Obracając pokrętło sterujące,
wybierz z listy żądaną pierwszą
literę. Naciśnij pokrętło.
3 Obracając pokrętło sterujące,
wybierz nazwisko / nazwę z listy
nazwisk / nazw. Naciśnij pokrętło.
4 Obracając pokrętło sterujące,
wybierz numer z listy numerów.
Naciśnij pokrętło.
Rozpocznie się połączenie.
1 Naciśnij przycisk CALL. Obracając
pokrętło sterujące, wyświetl napis
[RECENT]. Naciśnij pokrętło.
Pojawi się lista historii połączeń.
Telefonowanie w trybie
głośnomówiącym
Telefonowanie z użyciem książki
telefonicznej
Telefonowanie z użyciem historii
połączeń
010COV.book Page 17 Sunday, July 14, 2013 5:52 PM
18PL
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\EVE\DSX-A60\OI\4468990111DSXA60BTEUR\01GB-
DSXA60BTEUR\030CD.fm
masterpage: Lewy
DSX-A60BT
4-468-990-PL(1)
2 Obracając pokrętło sterujące,
wybierz z listy historii połącz
żądane nazwisko / nazwę i numer
telefonu. Naciśnij pokrętło.
Rozpocznie się połączenie.
1 Naciśnij przycisk CALL. Obracając
pokrętło sterujące, wyświetl napis
[DIAL NUM]. Naciśnij pokrętło.
2 Obracając pokrętło sterujące,
wprowadź żądany numer telefonu.
Na zakończenie wybierz [ ] (odstęp)
i naciśnij przycisk (trybu
głośnomówiącego)*.
Rozpocznie się połączenie.
* Aby przemieścić wskazanie, naciśnij przycisk
SEEK +/–.
Uwaga
Zamiast symbolu [#] wyświetlacz wskazuje [_].
1 Naciśnij przycisk CALL. Obracając
pokrętło sterujące, wyświetl napis
[REDIAL]. Naciśnij pokrętło.
Rozpocznie się połączenie.
Można przypisać 6 wpisów do pamięci
numerów.
1 Wybierz numer telefonu, który
chcesz przypisać do pamięci
numeru. Numer można wybr
z książki telefonicznej, historii
połączeń lub wprowadzając go
bezpośrednio.
Na wyświetlaczu urządzenia pojawi się
numer telefonu.
2 Wciśnij i trzymaj żądany przycisk
numeryczny (1 do 6) dotąd, aż
pojawi się napis [MEM].
Wpis zostanie przypisany do pamięci
numeru.
1 Naciśnij przycisk CALL.
2 Naciśnij przycisk numeryczny (1 do
6), do którego jest przypisany
żądany kontakt.
3 Naciśnij przycisk (trybu
głośnomówiącego).
Rozpocznie się połączenie.
Telefonowanie przez wprowadzenie
numeru telefonu
Ponowne wybieranie numeru
Programowanie numerów
telefonów
Wybieranie numerów z pamięci
numerów
010COV.book Page 18 Sunday, July 14, 2013 5:52 PM
19PL
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\EVE\DSX-A60\OI\4468990111DSXA60BTEUR\01GB-
DSXA60BTEUR\030CD.fm
masterpage: Prawy
DSX-A60BT
4-468-990-PL(1)
Połączenie można zainicjować,
wypowiadając znacznik głosowy zapisany
w telefonie komórkowym z funkcją
głosowego wybierania numerów.
1 Naciśnij przycisk CALL. Obracając
pokrętło sterujące, wyświetl napis
[VO DIAL]. Naciśnij pokrętło.
2 Wypowiedz znacznik głosowy
zapisany w telefonie.
Po rozpoznaniu głosu zostanie
nawiązane połączenie.
Czynności dostępne
w czasie połączenia
Programowanie głośności dzwonka
i głosu osoby telefonującej
Można zaprogramować głośność dzwonka
i głosu osoby telefonującej.
Regulowanie głośności dzwonka:
Obróć pokrętło sterujące, kiedy dzwoni
dzwonek.
Regulowanie głośności głosu rozmówcy:
Obróć pokrętło sterujące podczas rozmowy.
Regulowanie głośności dźwięku
słyszanego przez rozmówcę (regulacja
wzmocnienia mikrofonu)
Naciśnij przycisk MIC.
Wybierz żądany poziom głośności:
[MIC-LOW] (cichy), [MIC-MID] (średni) lub
[MIC-HI] (głośny).
Osłabianie echa i zakłóceń (tryb
osłabiania echa / osłabiania zakłóceń)
Wciśnij i przytrzymaj przycisk MIC.
Do wyboru są następujące ustawienia: [EC/
NC-1], [EC/NC-2].
Przekazywanie połączenia
Chcąc włączyć lub wyłączyć żądane
urządzenie (radioodtwarzacz / telefon
komórkowy), naciśnij przycisk MODE lub użyj
telefonu komórkowego.
Uwaga
W zależności od telefonu komórkowego, próba
przekazania połączenia może spowodować
wyłączenie trybu głośnomówiącego.
Telefonowanie z wykorzystaniem
znaczników głosowych
010COV.book Page 19 Sunday, July 14, 2013 5:52 PM
20PL
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\EVE\DSX-A60\OI\4468990111DSXA60BTEUR\01GB-
DSXA60BTEUR\030CD.fm
masterpage: Lewy
DSX-A60BT
4-468-990-PL(1)
Wyłączanie trybu pokazu
(DEMO)
Można wyłączyć ekran demonstracyjny, który
pojawia się, gdy urządzenie jest wyłączone.
1 Wciśnij i przytrzymaj przycisk
SELECT.
Pojawi się ekran ustawień.
2 Obracając pokrętło sterujące,
wyświetl napis [DEMO]. Naciśnij
pokrętło.
3 Obracając pokrętło sterujące,
wyświetl napis [DEMO-OFF].
Naciśnij pokrętło.
Wybieranie ustawienia jest zakończone.
4 Naciśnij przycisk (powrotu).
Wyświetlacz powróci do normalnego
trybu odbioru / odtwarzania.
Podstawowa procedura
wybierania ustawień
Ustawienia w menu wybiera się zgodnie
z poniższą procedurą.
Dostępne warianty zależą od wybranego
źródła dźwięku i ustawień.
1 Naciśnij przycisk SELECT, aby
wybierać ustawienia dźwięku,
przytrzymaj wciśnięty przycisk
SELECT, aby uzyskać dostęp do
menu systemowego lub naciśnij
przycisk CALL, aby zmienić
ustawienia funkcji BLUETOOTH.
2 Obracając pokrętło sterujące, wskaż
żądany element. Naciśnij pokrętło.
3 Obracając pokrętło sterujące,
wybierz żądane ustawienie.
Naciśnij pokrętło.
Aby powrócić do poprzedniego ekranu
Naciśnij przycisk (powrotu).
Ustawienia systemowe
Ustawienia
CLOCK-ADJ (nastawianie zegara) (strona 8)
CT (czas zegarowy)
Włączanie ([ON]) lub wyłączanie ([OFF])
funkcji CT.
BEEP
Włączanie ([ON]) lub wyłączanie ([OFF])
sygnalizacji dźwiękowej.
CAUT ALM
Włączanie ([ON]) lub wyłączanie ([OFF])
sygnału ostrzegawczego (strona 8). (Tylko
przy wyłączonym urządzeniu.)
AUX-A
Włączanie ([ON]) lub wyłączanie ([OFF])
wyświetlania źródła AUX. (Tylko przy
wyłączonym urządzeniu.)
010COV.book Page 20 Sunday, July 14, 2013 5:52 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sony DSX-A60BT Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi