Shindaiwa 451S Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
1Pierwsz a strona okładk i
SHINDAIWA - INSTRUKCJA OBSŁUGI
URZĄDZENIA
PILARKA ŁAŃCUCHOWA
POLSKI
(Instrukcja oryginalna)
OSTRZEŻENIE
Przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawartych w niej
zasad bezpiecznej obsługi.
Nieprzestrzeganie tych zasad może prowadzić do poważnych
obrażeń.
2
Wprowadzenie
2Wprowad zenie
Niniejsza piła łańcuchowa przeznaczona jest do cięcia drewna lub produktów z drewna.
Nie wolno ciąć piłą kształtowników metalowych, blach metalowych tworzyw sztucznych ani żadnych innych materiałów innych niż
drewno.
Ważne jest, aby użytkownik, przed rozpoczęciem korzystania z piły, prawidłowo zrozumiał wszystkie zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa.
Nieprawidłowe użycie piły łańcuchowej może spowodować poważne obrażenia ciała.
Nie wolno pozwalać dzieciom ma używanie piły.
W niniejszej instrukcji zawarto zasady bezpiecznej obsługi, właściwego zastosowania oraz konserwacji Państwa piły łańcuchowej
shindaiwa.
Należy przestrzegać niniejszej instrukcji w celu utrzymania dobrego stanu urządzenia i zapewnienia jego długiej żywotności.
Niniejszą instrukcje należy zachować do późniejszego wykorzystania.
Jeżeli instrukcja obsługi stanie się nieczytelna z powodu uszkodzenia lub zostanie zagubiona, prosimy zakupić nową u dealera
firmy shindaiwa.
W przypadku wynajmowania lub wypożyczania niniejszego urządzenia osobie, która będzie je obsługiwać zawsze należy dołączyć
niniejszą instrukcję obsługi, która zawiera wyjaśnienia i zalecenia.
W przypadku przekazywania produktu, prosimy dołączyć instrukcję obsługi.
Dane techniczne, opisy i rysunki w niniejszym dokumencie są aktualne w momencie publikacji, ale podlegają zmianom bez
uprzedzenia.
Na rysunkach mogą być pokazane wyposażenie i akcesoria opcjonalne, które mogą nie wchodzić w skład urządzenia
standardowego.
Urządzenie dostarczane jest z oddzieloną prowadnicą i łańcuchem piły.
Należy zamontować prowadnicę i łańcuch piły.
Jeżeli jakakolwiek część niniejszej instrukcji jest trudna do zrozumienia, prosimy o kontakt z dealerem firmy shindaiwa.
Producent
YAMABIKO CORPORATION
1-7-2 SUEHIROCHO, OHME, TOKYO 198-8760, JAPONIA
Autoryzowany przedstawiciel w Europie
Atlantic Bridge Limited
Atlantic House, PO Box 4800, Earley, Reading RG5 4GB, Wielka Brytania
3
Spis treści
Naklejki i symbole ............................................................................................................... 4
Zasady bezpiecznej pracy .................................................................................................. 5
1. Zalecenia ogólne ....................................................................................................... 5
2. Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa w przypadku odbicia...................................... 7
3. Pozostałe zalecenia dotyczące bezpieczeństwa pracy ............................................. 8
Opis .................................................................................................................................. 10
Montaż .............................................................................................................................. 11
Montaż prowadnicy i łańcucha piły .............................................................................. 11
Obsługa ............................................................................................................................ 13
Paliwo i smar ............................................................................................................... 13
Olej smarny do łańcuchów........................................................................................... 13
Oznaczenia korków wlewu .......................................................................................... 13
Uruchamianie zimnego silnika..................................................................................... 14
Uruchamianie rozgrzanego silnika............................................................................... 15
Praca ...........................................................................................................................15
Wyłączanie silnika ....................................................................................................... 16
Sprawdzanie naprężenia łańcucha.............................................................................. 16
Sprawdzenie smarowania łańcucha ............................................................................ 16
Próby przed cięciem .................................................................................................... 16
Właściwe użycie hamulca łańcucha ................................................................................. 17
Hamulec łańcucha ....................................................................................................... 17
Sprawdzenie skuteczności hamowania hamulca ........................................................ 18
Zwolnić hamulec łańcucha........................................................................................... 18
Automatyczny hamulec łańcucha ................................................................................ 18
Instrukcja cięcia ................................................................................................................ 19
Informacje ogólne ........................................................................................................ 19
Ścinanie drzewa .......................................................................................................... 20
Okrzesywanie .............................................................................................................. 21
Długościowanie............................................................................................................ 21
Naprężenie i ściskanie w drewnie................................................................................ 22
Przewodnik serwisowania................................................................................................. 23
Wykrywanie i usuwanie usterek........................................................................................ 24
Konserwacja łańcucha piły ............................................................................................... 25
Serwis ............................................................................................................................... 27
Filtr powietrza .............................................................................................................. 27
Sprawdzić układ paliwowy ........................................................................................... 27
Filtr paliwa....................................................................................................................27
Filtr oleju ......................................................................................................................27
Świeca zapłonowa ....................................................................................................... 28
Prowadnica .................................................................................................................. 28
Koło łańcuchowe / bęben sprzęgła.............................................................................. 28
Gaźnik ......................................................................................................................... 28
Automatyczna olejarka ................................................................................................ 29
Żeberka cylindra (układ chłodzenia) ............................................................................ 29
Tłumik .......................................................................................................................... 29
Wymienna prowadnica i łańcuch pilarki....................................................................... 29
Przechowywanie............................................................................................................... 30
Przechowywanie długookresowe (ponad 30 dni) ........................................................ 30
Procedura utylizacji........................................................................................................... 31
Dane techniczne ............................................................................................................... 32
Deklaracja zgodności........................................................................................................ 33
4
Naklejki i symbole
NIEBEZPIECZEŃ-
STWO
OSTRZEŻENIE PRZESTROGA
Symbol ten, któremu towarzyszy
słowo „NIEBEZPIECZEŃSTWO”,
zwraca uwagę na działanie lub wa-
runek, które prowadzą do poważ-
nych obrażeń lub śmierci
operatora lub osób stojących w
pobliżu.
Symbol ten, któremu towarzyszy
słowo „OSTRZEŻENIE”, zwraca
uwagę na działanie lub warunek,
które mogą prowadzić do poważ-
nych obrażeń lub śmierci operato-
ra lub osób stojących w pobliżu.
Słowo „PRZESTROGA” wskazuje
potencjalnie niebezpieczną sytua-
cję, która jeżeli nie zostanie unik-
nięta, może spowodować mniejsze
lub średnie obrażenia.
Symbol przekreślonego koła oznacza,
że to czego dotyczy jest zabronione.
UWAGA
Tak obramowana wiadomość za-
wiera wskazówkę dotyczącą użycia
i konserwacji urządzenia.
Rodzaj / kształt symbolu Opis / znaczenie symbolu Rodzaj / kształt symbolu Opis / znaczenie symbolu
Dokładnie przeczytać instrukcję
obsługi.
Wlew oleju łańcuchowego
Nosić ochronę oczu, uszu i głowy Regulacja olejarki łańcucha
Ostrzeżenie!
Może wystąpić odbicie!
Gumka pompki
(pompka rozruchowa)
Wyłącznik bezpieczeństwa Regulacja gaźnika
- obroty biegu jałowego
Działanie hamulca łańcucha Gwarantowany poziom mocy
akustycznej
Mieszanka benzyny z olejem
Zlokalizować naklejkę bezpieczeństwa na urządzeniu.
Pomocny w lokalizacji będzie rysunek całego urządzenia
znajdujący się w części „Opis".
Upewnić się, że naklejki są czytelne i zrozumiałe i
postępować zgodnie z zawartymi na nich zaleceniami.
Jeżeli naklejka jest nieczytelna, nową naklejkę można
zamówić u dealera firmy shindaiwa.
5
Zasady bezpiecznej pracy
1. Zalecenia ogólne
Instrukcja obsługi
Dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję piły łańcuchowej.
Dokładnie zapoznać się z elementami sterowania piłą łańcuchową oraz sposobem
prawidłowego użytkowania piły.
Nieprzestrzeganie zaleceń może prowadzić do obrażeń.
W razie jakichkolwiek pytań lub problemów, prosimy o skontaktowanie się z dealerem firmy
shindaiwa.
Stan fizyczny
Nie wolno obsługiwać pilarki łańcuchowej w stanie zmęczenia lub pod wpływem alkoholu
albo leków.
Bezpieczna obsługa pilarki łańcuchowej wymaga dobrego stanu psychicznego i
fizycznego.
Błędy w ocenie lub wykonaniu mogą mieć poważne lub śmiertelne skutki.
Jeśli w wyniku forsownej pracy stan fizyczny użytkownika piły może ulec pogorszeniu,
należy przed użyciem pilarki łańcuchowej skonsultować się z lekarzem.
Nie wolno obsługiwać pilarki w przypadku choroby lub zmęczenia, albo pod wpływem
jakiekolwiek substancji lub leku, który może wpływać na wzrok, sprawność lub zdolność
oceny.
Środki ochrony osobistej
Do ochrony oczu stosować zawsze odpowiednie okulary ochronne.
Wióry, pył, łamiące się gałęzie i inne zanieczyszczenia mogą być wyrzucane przez łań-
cuch tnący w okolice twarzy operatora.
Okulary ochronne mogą zapewniać również częściową ochronę w przypadku, kiedy
łańcuch tnący uderzy okolice oka operatora.
Jeżeli warunki pozwalają na zakładanie wentylowanej przyłbicy na twarz, okulary
ochronne należy zakładać pod nią.
Firma shindaiwa zaleca noszenie słuchawek ochronnych przez cały czas pracy
urządzenia. W przypadku nieprzestrzegania może dojść do utraty słuchu.
Ryzyko uszkodzenia słuchu należy zredukować albo przez noszenie słuchawek
ochronnych, albo zatyczek do uszu zatwierdzonych do stosowania przez odpowiednie
instytucje.
Wszystkie osoby, które codziennie pracują piłą łańcuchową powinny okresowo badać
słuch.
W czasie pracy piłą łańcuchową zawsze należy nosić kask lub czapkę.
W czasie ścinki drzew, pracy pod drzewami lub kiedy może dojść do spadania przedmiotów
na użytkownika, wysoce zalecane jest stosowanie kasku ochronnego.
Stosować wytrzymałe, antypoślizgowe rękawice celem poprawy uchwytu i ochrony przed
zimnem i drganiami.
Należy stosować obuwie ze stalowymi noskami lub buty z podeszwą zapobiegającą
poślizgowi.
Nigdy nie wolno nosić luźnego ubrania, niezapiętych kurtek, szerokich rękawów i
mankietów, szalików, kokard, krawatów, sznurków, łańcuszków, biżuterii itp., które
mogą zahaczyć sie o piłę łańcuchową lub poszycie.
Ubranie powinno być wykonane z wytrzymałego, ochronnego materiału.
Powinno być dopasowane, zapobiegając zahaczeniu, ale na tyle luźne, aby zapewniać
swobodę ruchów.
Nogawki spodni nie powinny być szerokie lub rozkloszowane i nie powinny być ani
zakładane na buty, ani podwijane.
Dostępne są kamizelki ochronne, nogawice i spodnie robocze z materiału zbrojonego.
Do obowiązków operatora należy noszenie dodatkowej ochrony, jeżeli wymagają tego
warunki.
Nigdy nie wolno obsługiwać piły łańcuchowej pracując w pojedynkę.
W zasięgu głosu powinna znajdować się inna osoba, którą można wezwać w przypadku
potrzeby pomocy.
PRZESTROGA
Zatykanie uszu watą nie jest zalecane.
6
Paliwo
1. Korek wlewu oleju
2. Korek wlewu paliwa
A: Kierunek dokręcania
Stosować odpowiedniego rodzaju pojemniki na paliwo.
Mieć w pobliżu gaśnicę lub szuflę na wypadek pożaru.
Niezależnie od środków ostrożności, które można podjąć, obsługa pilarki łańcuchowej lub
praca w lesie stanowią zagrożenie.
Nie wolno palić papierosów ani używać ognia, bądź powodować iskrzenia w pobliżu
przechowywanego paliwa.
Zbiornik paliwa może być pod ciśnieniem.
Przed odkręceniem korka należy go zawsze poluzować i poczekać na wyrównanie ciśnień.
Zbiornik paliwa należy napełniać na wolnym powietrzu, nad gołą ziemią, po czym pewnie
dokręcić korek wlewu.
Nie napełniać zbiornika paliwa w pomieszczeniach.
Wytrzeć wszelkie rozlane paliwo z urządzenia.
Nigdy nie uzupełniać paliwa, gdy silnik jest nadal gorący lub gdy silnik pracuje.
Nie przechowywać urządzenia z paliwem w zbiorniku, ponieważ wyciek paliwa może
spowodować pożar.
Uruchamianie silnika
Przed uruchomieniem silnika przenieść piłę łańcuchowa co najmniej 3 m od punktu
tankowania.
Nie wolno dopuścić, aby inne osoby znajdowały się w pobliżu piły łańcuchowej podczas
jej uruchamiania lub podczas cięcia piłą.
Przechodniów i zwierzęta należy trzymać poza obszarem pracy.
Nie pozwolić nikomu przytrzymywać drewna, które jest cięte.
Nie wolno rozpoczynać cięcia dopóki miejsce pracy nie będzie puste, nie zostanie
zapewnione pewne podparcie stóp i droga ewakuacji przed upadającym drzewem.
Przed uruchomieniem silnika upewnić się, że łańcuch piły do niczego nie dotyka.
Uchwyty powinny być suche, czyste, wolne od oleju lub paliwa.
Pracować piłą łańcuchową tylko w dobrze wentylowanych miejscach.
Spaliny, mgła olejowa (od smarowania łańcucha) lub wióry są niebezpieczne dla zdrowia.
Transportowanie
1. Pokrywa prowadnicy
Podczas transportowania piły łańcuchowej stosować odpowiednią osłonę prowadnicy.
Piłę łańcuchową przenosić z wyłączonym silnikiem, prowadnicą i łańcuchem skierowanymi
do tyłu i tłumikiem odsuniętym od ciała.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Benzyna i inne paliwa są niezwykle łatwopalne.
W przypadku rozlania lub zapalenia mogą spowodować pożar oraz poważne
obrażenia lub szkody materialne.
W przypadku wykonywania czynności związanych z benzyną lub innym paliwem
wymagana jest maksymalna ostrożność.
Po uzupełnieniu paliwa należy zakręcić korek wlewu i sprawdzić szczelność.
W przypadku przecieków paliwa należy je usunąć przed rozpoczęciem pracy,
ponieważ istnieje niebezpieczeństwo pożaru.
7
2. Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa w przypadku odbicia
W niektórych przypadkach kontakt końcówki może spowodować błyskawiczną reakcję
zwrotną, odbijając prowadnicę do góry i w kierunku operatora (nosi to nazwę odbicia
rotacyjnego).
Zaciśnięcie łańcucha pilarki na górze prowadnicy może spowodować gwałtowne
popchnięcie prowadnicy w kierunku operatora (nosi to nazwę odbicia liniowego).
Każda z tych reakcji może spowodować utratę kontroli nad pilarką i doprowadzić do
kontaktu z ruchomym łańcuchem, co może prowadzić do poważnych obrażeń.
Użytkownik pilarki łańcuchowej musi podjąć działania mające na celu zapobieganie
wypadkom lub zranieniom podczas pracy.
Mając podstawową wiedzę dotyczącą występowania odbicia, użytkownik może
zredukować lub wyeliminować element zaskoczenia.
Zaskakujące sytuacje sprzyjają wypadkom.
Należy rozumieć, że odbiciu rotacyjnemu można zapobiegać przez niedopuszczanie do
zetknięcia się nieosłoniętego noska prowadnicy z przedmiotem lub podłożem.
Nie wolno obsługiwać pilarki łańcuchowej trzymając ją tylko jedną ręką!
Może dojść do poważnych obrażeń operatora, pomocników lub osób w przypadu
jednoręcznej obsługi.
W celu zapewnienia właściwej kontroli nad pilarką łańcuchową należy obsługiwać ją
dwiema rękami, z których jedna obsługuje przełącznik.
W przeciwnym wypadku pilarka łańcuchowa może się „wyślizgnąć” lub wyrwać, co może
doprowadzić do obrażeń ciała w wyniku utraty kontroli.
Pilarkę należy trzymać mocno obiema rękami, umieszczając prawą rękę na tylnym
uchwycie, a lewą rękę na przednim uchwycie, gdy silnik pracuje.
Stosować pewny i mocny chwyt, w którym kciuki i palce obejmują uchwyty pilarki
łańcuchowej.
Mocny chwyt pomoże ograniczyć odbicia i utrzymać kontrolę nad pilarkę.
Aby zachować kontrolę nad pilarką, należy zawsze używać obu rąk.
Nie wolno sięgać ani ciąć powyżej poziomu klatki piersiowej.
Upewnić się, że obszar wykonywania cięcia jest pozbawiony przeszkód.
Nie wolno dopuszczać do kontaktu noska prowadnicy z kłodą, gałęzią lub inną przeszkodą,
która może zostać uderzona podczas pracy pilarką.
Cięcie wykonywane przy wysokich obrotach silnika może ograniczyć
prawdopodobieństwo wystąpienia odbicia.
Jednak cięcie wykonywane przy częściowo otwartej przepustnicy lub przy niskich obrotach
silnika może być preferowane w celu zachowania kontroli nad pilarką łańcuchową w
trudnych sytuacjach i może również ograniczyć prawdopodobieństwo wystąpienia odbicia.
Przestrzegać instrukcji producenta dotyczących ostrzenia i konserwacji łańcucha pilarki.
Używać wyłączenie wymiennych prowadnic i łańcuchów określonych przez producenta,
ewentualnie akceptowalnych odpowiedników tych prowadnic i łańcuchów.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Środki ostrożności obowiązujące użytkowników pilarki łańcuchowej na wypadek
wystąpienia odbicia: odbicie może wystąpić, gdy nosek lub końcówka prowadnicy
dotknie jakiegoś przedmiotu lub gdy nastąpi zaciśnięcie przecinanego drewna i
uwięzienie łańcucha tnącego w miejscu cięcia.
8
3. Pozostałe zalecenia dotyczące bezpieczeństwa pracy
Drgania i zimno
Stwierdzono, że narażenie na zimno i drgania może w rękach pewnych osób powodować tzw.
zespół Raynaud.
Dlatego piła łańcuchowa shindaiwa posiada mocowania amortyzujące zaprojektowane do
zmniejszenia intensywności drgań przenoszonych przez uchwyty.
Narażenie na zimno i drgania może powodować mrowienie i oparzenia związane z
źniejszym odbarwieniem i drętwieniem palców.
Zalecamy podjęcie następujących środków ostrożności, ponieważ minimalne narażenie, które
może spowodować dolegliwość nie jest znane.
Utrzymywać ciepłotę ciała, szczególnie głowy, szyi, stóp, kolan oraz rąk i nadgarstków.
Utrzymywać dobrą cyrkulację krwi wykonując intensywne ćwiczenia ramion w czasie
okresowych przerw w pracy, a także przez niepalenie.
Ograniczyć liczbę godzin pracy piłą łańcuchową.
Spróbować wypełnić część każdego dnia roboczego pracą inna niż z piłą łańcuchową.
W przypadku odczuwania dyskomfortu, zaczerwienienia i zmęczenia palców, po którym
występuje zabielenie lub utrata czucia, przed dalszym narażeniem na zimno i drgania
skonsultować się z lekarzem.
Obrażenia od powtarzalnych obciążeń
Uważa się, że nadmierne używanie mięśni i ścięgien palców, dłoni, ramion i barków może
prowadzić do wystąpienia bolesności, obrzęku, drętwienia, osłabienia i bardzo silnego bólu
we wspomnianych wyżej obszarach ciała.
W celu ograniczenia ryzyka obrażeń od powtarzalnych obciążeń należy przestrzegać
poniższych zaleceń:
Unikać używania nadgarstków w pozycjach wygiętych, wysuniętych lub skręconych.
Zamiast tego, próbować utrzymać proste położenie nadgarstków.
Także w czasie chwytania należy używać całej ręki, a nie tylko kciuka i palca
wskazującego.
W celu zmniejszenia powtarzalności ruchów stosować okresowe przerwy w pracy i dać
odpocząć rękom.
Zredukować prędkość i siłę podczas wykonywania powtarzalnych ruchów.
Wykonywać ćwiczenia wzmacniające mięśnie rąk i ramion.
W przypadku wyczuwania mrowienia, drętwienia lub bólu palców, rąk, nadgarstków lub
ramion udać się do lekarza.
Odniesienie do dyrektywy UE dotyczącej „Wibracji
Dyrektywa UE dotycząca „Wibracji” (2002/44/EC) została opracowana w celu ochrony ludzi
przed zagrożeniami dotyczącymi bezpieczeństwa i zdrowia, wynikającymi z mechanicznych
wibracji maszyny, narzucając pracodawcom ograniczenie standardowego poziomu narażenia
na wibracje podczas 8-godzinnego dnia pracy, A(8).
Każda osoba lub organizacja zatrudniająca jakąś osobę do obsługi maszyny musi wziąć pod
uwagę wartość A(8) określoną w dyrektywie.
Wartości mechanicznych wibracji (równoważna wartość wibracji) tej maszyny, które zostaną
użyte jako wartości przykładowe w celu uproszczenia obliczeń wartości A(8), są następujące:
MODEL
Uchwyt przedni / lewy (m/s
2
)1.8
Uchwyt tylny / prawy (m/s
2
)1.9
9
Stan urządzenia
Nie wolno używać piły łańcuchowej, która jest uszkodzona, niewłaściwie wyregulowana
lub nie jest całkowicie i bezpiecznie zmontowana.
Nie wolno używać piły łańcuchowej z luźnym lub uszkodzonym tłumikiem.
Upewnić się, że po puszczeniu przycisku sterowania przepustnicą łańcuch piły zatrzy-
muje się.
Cięcie
Nie wolno używać pilarki łańcuchowej do ścinania drzew bez odpowiedniego
przeszkolenia w tym zakresie.
Kiedy silnik pracuje należy trzymać wszystkie części ciała z dala od łańcucha pilarki.
Zachować wyjątkową ostrożność podczas ścinania małych krzaków i drzewek,
ponieważ cienki materiał może zostać pochwycony przez łańcuch pilarki i zostać
odrzucony w kierunku operatora lub wytrącić go z równowagi.
Podczas cięcia i okrzesywania kłód, które mogą stoczyć się w czasie cięcia, należy stać
powyżej nich.
Podczas cięcia naprężonych konarów należy uważać na ich odskakiwanie, aby nie
doszło do uderzenia konarem lub pilarką łańcuchową, gdy nastąpi gwałtowne
uwolnienie naprężenia włókien drewna.
Cięcie z drabiny jest bardzo niebezpieczne, ponieważ drabina może się poślizgnąć, a
ponadto kontrola nad pilarką łańcuchową jest ograniczona.
Pracę na wysokości należy pozostawić profesjonalistom.
Obie stopy oprzeć na podłożu.
Nie wolno pracować z pozycji pozostającej bez styczności z podłożem.
Wyłączyć silnik przed odłożeniem pilarki łańcuchowej.
Cięcie drewna
Bezpieczne użytkowanie pilarki łańcuchowej wiąże się z koniecznością używania
sprawnej pilarki, zdrowego rozsądku i znajomości sposobów cięcia, które należy
stosować w każdej sytuacji.
Nie wolno nikomu korzystać z pilarki bez uprzedniego przeczytania instrukcji obsługi i
całkowitego zrozumienia zawartych w niej wskazówek.
Pilarki należy używać wyłącznie do cięcia drewna lub produktów z drewna.
Nie wolno ciąć pilarkę kształtowników metalowych, blach metalowych, tworzyw sztucznych
ani żadnych innych materiałów innych niż drewno.
Serwisowanie
Wszystkie czynności serwisowe dotyczące pilarki łańcuchowej, inne niż wymienione w
instrukcji obsługi i odnoszące się do obsługi konserwacyjnej, powinny być wykonywane
przez kompetentny personel serwisowy.
(Jeśli na przykład do przytrzymania koła zamachowego w celu wymontowania sprzęgła
użyte zostanie niewłaściwe narzędzie, może nastąpić uszkodzenie koła zamachowego, co
może doprowadzić do jego rozerwania.)
OSTRZEŻENIE
Nie wolno w żaden sposób modyfikować piły łańcuchowej.
Wolno stosować jedynie osprzęt i części dostarczane przez firmę shindaiwa lub
wyraźnie dopuszczone przez firmę shindaiwa do stosowania z określonymi modelami
pił łańcuchowych shindaiwa.
Chociaż pewien niedopuszczony osprzęt nadaje się do stosowania z narzędziami z
napędem firmy shindaiwa, jego zastosowanie będzie faktycznie bardzo
niebezpieczne.
PRZESTROGA
Po użyciu pilarki łańcuchowej nie wolno dotykać gorących powierzchni pokrywy
cylindra i tłumika.
10
Opis
1. Tłumik — tłumik ogranicza hałas towarzyszący wylotowi
spalin i zapobiega wydostawaniu się gorących,
rozżarzonych drobin sadzy.
2. Przednia osłona ręki — osłona między przednim
uchwytem i łańcuchem pilarki, chroniąca rękę przed
zranieniem i ułatwiająca zachowanie kontroli nad pilarką
łańcuchową w przypadku ześlizgnięcia się ręki z
uchwytu.
Osłona ta służy do uruchamiania hamulca łańcucha,
który zatrzymuje ruch obrotowy łańcucha pilarki.
3. Uchwyt tylny (dla prawej ręki) uchwyt nośny
umieszczony z tyłu obudowy silnika.
4. Tylna osłona ręki — przedłużenie w dolnej części
tylnego uchwytu, chroniące rękę przed łańcuchem w
przypadku jego zerwania lub wypadnięcia z rowka.
5. Pokrywa sprzęgła — pokrywa ochronna prowadnicy,
łańcucha pilarki, sprzęgła i koła napędowego podczas
używania pilarki łańcuchowej.
6. Regulator naprężenia łańcucha — urządzenie służące
do regulacji naprężenia łańcucha.
7. Chwytak łańcucha — występ zaprojektowany w celu
ograniczenia ryzyka uderzenia prawej ręki operatora
przez zerwany łańcuch lub łańcuch, który spadł z
prowadnicy w czasie cięcia.
8. Zderzak szponowyurządzenie umieszczone przed
punktem mocowania prowadnicy, pełniące rolę osi
obrotu w chwili zetknięcia się z drzewem lub kłodą.
9. Prowadnica — element podtrzymujący i prowadzący
łańcuch pilarki.
10. Łańcuchłańcuch pełniący rolę narzędzia tnącego.
11. Korek zbiornika oleju — służy do zamykania zbiornika
oleju.
12. Uchwyt rozrusznika — uchwyt urządzenia
rozruchowego służącego do uruchamiania silnika.
13. Korek zbiornika paliwa — służy do zamykania
zbiornika paliwa.
14. Wyłącznik zapłonu — urządzenie służące do włączania
i wyłączania układu zapłonowego i tym samym
umożliwiania wyłączenia silnika.
15. Spust przepustnicy — urządzenie uruchamiane
palcem operatora, służące do regulacji obrotów silnika.
16. Blokada spustu przepustnicy — dźwignia
zabezpieczająca, która musi zostać naciśnięta przed
uruchomieniem spustu przepustnicy; jej zadaniem jest
zapobieganie przypadkowemu uruchomieniu spustu
przepustnicy.
17. Gumka pompki (pompka rozruchowa) — podczas
uruchamiania silnika nacisnąć pompkę rozruchową 3 lub
4 razy.
18. Gałka sterowania przepustnicą ssania — urządzenie
do wzbogacania mieszanki paliwowo-powietrznej w
gaźniku w celu ułatwienia rozruchu zimnego silnika.
19. Zaczep pokrywy filtra — urządzenie do mocowania
pokrywy filtra powietrza.
20. Pokrywa filtra powietrza — osłania filtr powietrza.
21. Uchwyt przedni (dla lewej ręki) — uchwyt nośny
umieszczony z przodu obudowy silnika.
22. Osłona cylindra — kratka przepływu powietrza
chłodzącego.
Osłania cylinder, świecę zapłonową i tłumik.
23. Naklejka bezpieczeństwa — numer części X505-
010150
24. Instrukcja obsługi — dołączona do urządzenia.
Przeczytać przed rozpoczęciem użytkowania i zachować
na przyszłość w celu poznania poprawnych i
bezpiecznych technik pracy.
25. Narzędzia — klucz 13 x 19 mm w kształcie litery T
(połączenie wkrętaka i klucza do świec).
26. Osłona prowadnicy — osłona zabezpieczająca
prowadnicę i łańcuch pilarki w czasie transportu oraz w
sytuacji, gdy pilarka łańcuchowa nie jest używana.
11
Montaż
Montaż prowadnicy i łańcucha piły
1. Zwolnić hamulec łańcucha
2. Dwie nakrętki
3. Pokrywa sprzęgła
Zamontować prowadnicę i łańcuch w opisany poniżej sposób.
Poluzować dwie nakrętki i zdjąć pokrywę sprzęgła.
Zamontować prowadnicę i przesunąć ją w kierunku sprzęgła, aby ułatwić montaż łańcu-
cha pilarki.
4. Prowadnica
5. Sprzęgło
6. Otwór prowadnicy
7. Regulator naprężenia
8. Łącznik hamulcowy
9. Kierunek naprężania łańcucha
10. Przednia osłona ręki (dźwignia hamulca)
Zamontować łańcuch pilarki w sposób pokazany na ilustracji.
(Upewnić się, że zęby tnące są ustawione we właściwym kierunku.)
Zwolnić hamulec łańcucha i zamontować pokrywę sprzęgła na kołkach gwintowanych
prowadnicy.
Dokręcić ręcznie obie nakrętki.
Upewnić się, że regulator naprężenia łańcucha jest umieszczony w otworze prowadnicy.
Wyrównać łącznik hamulcowy pokrywy sprzęgła z rowkiem na boku przedniej osłony rę-
ki.
OSTRZEŻENIE
Dla własnego bezpieczeństwa, przed wykonaniem którejkolwiek z poniższych czyn-
ności, należy zawsze wyłączyć silnik.
PRZESTROGA
1. Wszystkie regulacje należy wykonywać na zimnym silniku.
2. Zawsze, w czasie pracy z łańcuchem, stosować rękawice ochronne.
3. Nie używać, kiedy łańcuch jest luźny.
UWAGA
Przestawić dźwignię hamulca łańcucha (przednia osłona ręki, łącznik hamulcowy) całkowi-
cie do tyłu w celu wymontowania lub zamontowania pokrywy sprzęgła w pilarce łańcucho-
wej.
12
Unieść nosek prowadnicy i obracać regulator naprężenia w prawo, aż łańcuch będzie
ściśle przylegał do dolnej części prowadnicy.
A: Właściwe naprężenie
B: Niewłaściwe naprężenie
Dokręcić obie nakrętki, trzymając uniesiony nosek prowadnicy.
Ręcznie przeciągnąć łańcuch wokół prowadnicy.
Poluzować łańcuch, jeśli wyczuwalne są opory.
13
Obsługa
Paliwo i smar
Paliwo jest mieszanką standardowej benzyny oraz oleju do silników 2-suwowych
chłodzonych powietrzem uznanej marki.
Zalecana jest benzyna bezołowiowa, minimum 89 oktanowa. Nie stosować paliwa
zawierającego alkohol metylowy lub ponad 10 % alkoholu etylowego.
Zalecana proporcja mieszanki; 50:1 (2 %) dla normy ISO-L-EGD (ISO/CD13738), olej klasy
JASO FC, FD i shindaiwa 50:1.
-Nie mieszać bezpośrednio w zbiorniku paliwa.
-Unikać rozlewania benzyny lub oleju. Zawsze należy wytrzeć rozlane paliwo.
-Ostrożnie obchodzić się z benzyną; jest ona silnie łatwopalna.
- Paliwo zawsze przechowywać w dopuszczonym do tego celu zbiorniku.
Olej smarny do łańcuchów
Prawidłowe smarowanie łańcucha podczas pracy ogranicza tarcie pomiędzy
łańcuchem, prowadnicą oraz kołem łańcuchowym, jak również pomiędzy elementami
sprzęgła, takimi jak łożyska igiełkowe i zespół sprzęgła.
W celu zapewnienia właściwego smarowania należy stosować oryginalny olej łańcuchowy
shindaiwa lub zalecany olej łańcuchowy shindaiwa specjalnie opracowany do
smarowania prowadnic i łańcuchów.
Oleje te zawierają lepiszcza oraz środki przeciwstarzeniowe i przeciwutleniacze.
W celu dobrania właściwego oleju łańcuchowego należy skonsultować się z lokalnym
sprzedawcą firmy shindaiwa.
Aby uniknąć wadliwego działania układu smarowania, sprzęgła, łańcucha i prowadnicy,
nie wolno używać zużytego lub regenerowanego oleju.
Problemy ze smarowaniem wynikające z używania niewłaściwego oleju spowodują
unieważnienie gwarancji.
Zwłaszcza olej łańcuchowy na bazie olejów roślinnych szybko przekształca się w żywicę
i przywiera do pompy olejowej, prowadnicy, łańcucha, łożyska igiełkowego oraz zespołu
sprzęgła.
Powoduje to usterki i skrócenie żywotności produktu.
Jeśli używanie olej roślinnego jest wymagane ze względu na obowiązujące lokalne /
samorządowe przepisy bądź z innych przyczyn, układ smarowania należy przepłukać po
użyciu pilarki mineralnym lub syntetycznym olejem łańcuchowym.
W przypadku krótkotrwałej pracy w sytuacji awaryjnej można stosować świeży olej
silnikowy SAE 10W-30.
Oznaczenia korków wlewu
Korki wlewu paliwa i oleju są przedstawione na poniższych rysunkach.
Korek wlewu paliwa
(czerwony)
Korek wlewu oleju łańcuchowego
(czarny)
PRZESTROGA
Przed odkręceniem korka wlewu paliwa zawsze poluzować go najpierw powoli i
odczekać na wyrównanie ciśnień.
14
Uruchamianie zimnego silnika
A: Uchwyt rozrusznika
1. Położenie URUCHOMIENIA hamulca łańcucha
2. Gałka sterowania zasysaczem (zamknięty)
3. Gumka pompki (pompka rozruchowa)
4. Gałka sterowania zasysaczem (otwarty)
Napełnić zbiornik paliwa mieszanką paliwową.
Niedopuszczalne jest napełnianie zbiornika paliwa powyżej dolnej krawędzi wlewu.
Napełnić zbiornik oleju łańcuchowego środkiem smarnym.
Nacisnąć osłonę ręki do przodu.
(Położenie URUCHOMIENIA hamulca łańcucha)
Całkowicie wyciągnąć gałkę sterowania zasysaczem.
Naciskać pompkę zasilającą dopóki paliwo nie będzie widoczne w pompce zasilającej.
Bezpiecznie chwycić piłę łańcuchową.
Upewnić się, że w momencie uruchamiania piły prowadnica i łańcuch piły nie będą ni-
czego dotykać.
Pociągnąć klika razy uchwyt rozrusznika ręcznego, dopóki nie pojawi się pierwszy
dźwięk zapłonu silnika.
Całkowicie wsunąć gałkę sterowania zasysaczem.
Ponownie pociągnąć uchwyt rozrusznika.
OSTRZEŻENIE
Po pociągnięciu gałki sterowania zasysaczem i ustawieniu jej z powrotem w
pierwotnym położeniu, przepustnica pozostaje nieznacznie otwarta (stan za-
trzaśnięcia).
Jeśli silnik zostanie uruchomiony w tym stanie zatrzaśnięcia, łańcuch zacznie się
obracać.
Nie uruchamiać silnika przez uruchomieniem hamulca łańcucha.
PRZESTROGA
1. Po uruchomieniu silnika należy natychmiast nacisnąć i zwolnić spust przepust-
nicy w celu
zwolnienia zapadki przepustnicy i przywrócenia biegu jałowego silnika, po czym
natychmiast pociągnąć przednią osłonę ręki w kierunku operatora. (Położenie
ZWOLNIENIA hamulca łańcucha)
2. Nie zwiększać obrotów silnika, kiedy uruchomiony jest hamulec łańcucha.
3. Z hamulca łańcucha korzystać tylko przy uruchamianiu silnika lub w sytuacjach
awaryjnych.
4. Nigdy nie używać zapadki przepustnicy podczas cięcia.
Używać jej wyłącznie podczas uruchamiania silnika.
UWAGA
Nie wyciągać linki rozrusznika ręcznego do maksymalnego położenia.
Nie dopuszczać do tego, aby uchwyt rozrusznika uderzał przy powrocie o obudowę.
15
Uruchamianie rozgrzanego silnika
1. Położenie URUCHOMIENIA hamulca łańcucha
Upewnić się, że paliwo jest w zbiorniku paliwa, a olej łańcuchowy w zbiorniku oleju.
Nacisnąć osłonę ręki do przodu.
(Położenie URUCHOMIENIA hamulca łańcucha)
Bezpiecznie chwycić piłę łańcuchową.
Pociągnąć uchwyt rozrusznika.
Jeśli to konieczne, można użyć zasysacza, ale po pierwszym odgłosie zapłonu należy
pociągnąć trochę spust przepustnicy, aby zwolnić zapadkę przepustnicy i zasysacz.
Po pociągnięciu gałki sterowania zasysaczem i ustawieniu jej z powrotem w pierwotnym
położeniu, przepustnica pozostaje lekko otwarta (stan zatrzaśnięcia).
Praca
1. Położenie ZWOLNIENIA hamulca łańcucha
2. Blokada spustu przepustnicy
3. Spust przepustnicy
Po uruchomieniu silnika pozwolić mu pracować na biegu jałowym przez kilka minut.
Natychmiast pociągnąć przednią osłonę ręki w kierunku operatora.
(Położenie ZWOLNIENIA hamulca łańcucha)
Stopniowo naciskać spust przepustnicy w celu zwiększenia obrotów silnika.
Łańcuch zaczyna się obracać, gdy silnik osiągnie prędkość obrotową wynoszącą około
3800 obr./min.
Zapewnić odpowiednie przyspieszanie i smarowanie łańcucha piły i prowadnicy.
Nie wprowadzać silnik na wysokie obrotowy bez uzasadnionej potrzeby.
Upewnić się, że po puszczeniu spustu przepustnicy następuje zatrzymanie się łańcucha
piły.
16
Wyłączanie silnika
1. Spust przepustnicy
2. Włącznik zapłonu
Zwolnić spust przepustnicy i umożliwić pracę silnika na obrotach jałowych.
Nacisnąć włącznik zapłonu, aż silnik zostanie wyłączony.
Sprawdzanie naprężenia łańcucha
W czasie pracy należy okresowo sprawdzać naprężenie łańcucha i korygować,
jeżeli konieczne.
Naprężyć łańcuch tak mocno jak to możliwe, ale na tyle aby mógł nadal być swobodnie
ręcznie przeciągnięty po prowadnicy.
Sprawdzenie smarowania łańcucha
Przytrzymać łańcuch nad suchą powierzchnią i otworzyć przepustnicę do połowy
obrotów na 30 sekund.
Na suchej powierzchni powinna być widoczna cienka linia „wyrzuconego” oleju.
Próby przed cięciem
Przed rozpoczęciem cięcia należy zapoznać się z pilarką łańcuchową.
W tym celu korzystne może być kilkukrotne przecięcie cienkich kłód lub konarów.
Nie wolno zezwalać na przebywanie w obszarze pracy osób ani zwierząt.
Wielu operatorów — należy zachować bezpieczną odległość między dwoma lub większą
liczbą operatorów pracujących równocześnie.
UWAGA
Jeśli silnik się nie wyłączy, wyciągnąć całkowicie gałkę sterowania przepustnicą ssania w
celu wyłączenia silnika.
Przekazać urządzenie do autoryzowanego dealera firmy shindaiwa w celu sprawdzenia i
naprawy włącznika zapłonu przed ponownym uruchomieniem silnika.
OSTRZEŻENIE
Upewnić się, że podczas sprawdzania naprężenia łańcucha silnik jest wyłączony.
UWAGA
Zawsze, przed regulacją naprężenia łańcucha poluzować nakrętki pokrywy sprzęgła, w
przeciwnym razie pokrywa sprzęgła i napinacz ulegną uszkodzeniu.
17
Właściwe użycie hamulca łańcucha
Hamulec łańcucha
Zadaniem hamulca łańcucha jest zatrzymanie ruchu łańcucha po odbiciu.
Nie zapobiega on ani nie ogranicza odbicia.
Nie polegać na hamulcu łańcucha jako zabezpieczeniu przed odbiciem.
Nawet posiadając hamulce łańcucha, postępować zgodnie ze zdrowym rozsądkiem i właści-
wymi sposobami cięcia, tak jakby nie było hamulca łańcucha.
Nawet przy normalnym użytkowaniu i właściwej konserwacji czas reakcji hamulca może się
wydłużać.
Następujące działania zakłócają zdolność hamulca do ochrony operatora:
Piła trzymana źle, zbyt blisko ciała operatora.
Czas odbicia może być zbyt krótki, nawet jeżeli hamulec łańcucha utrzymywany jest w do-
skonałym stanie.
Ręka operatora może nie mieć możliwości zetknięcia się z osłoną ręki.
Hamulec nie zadziała.
Brak właściwej konserwacji wydłuża czas reakcji hamulca, czyniąc go mniej skutecz-
nym.
Zabrudzenia, smar, olej, wióry itp., dostające się do elementów roboczych mechanizmu
mogą powodować wydłużenie czasu hamowania.
Zużycie i zmęczenie sprężyny aktywującej hamulec oraz zużycie bębna hamulca / sprzęgła
i elementów obrotowych może wydłużyć czas hamowania.
Uszkodzona osłona reki i dźwignia mogą spowodować, że hamulec nie będzie działać.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Ruch odbicia jest bardzo niebezpieczny.
Jeśli końcówka prowadnicy dotknie drewna lub innego przedmiotu, dojdzie do na-
tychmiastowego odbicia prowadnicy.
Hamulec łańcucha ogranicza możliwość zranienia w wyniku odbicia.
Przed użyciem pilarki należy zawsze sprawdzić, czy hamulec łańcucha działa prawid-
łowo.
UWAGA
W celu wypróbowania działania hamulca łańcucha należy podczas przecinaniu cien-
kiego drzewa popchnąć przednią osłonę do przodu, aby włączyć hamulec.
Przed przystąpieniem do wykonywania każdego zadania należy zawsze sprawdzić, czy
hamulec działa prawidłowo.
Jeśli hamulec łańcucha zostanie zapchany wiórami, jego działanie ulegnie pewnemu po-
gorszeniu.
Urządzenie należy zawsze utrzymywać w czystości.
Nie zwiększać obrotów silnika, gdy hamulec łańcucha jest włączony.
Hamulec łańcucha używany jest w sytuacjach awaryjnych.
Nie należy go używać, jeśli nie jest to absolutnie konieczne.
W przypadku używania zapadki przepustnicy podczas uruchamiania silnika, hamulec
łańcucha powinien być włączony.
Natychmiast po uruchomieniu silnika hamulec należy zwolnić.
W żadnym wypadku nie wolno sprawdzać działania hamulca w miejscu, w którym wy-
stępują opary paliwa.
18
Sprawdzenie skuteczności hamowania hamulca
1. Ustawić piłę łańcuchowa na podłożu.
2. Przytrzymać uchwyt obiema rękoma i zwiększyć obroty silnika do wysokich za pomocą
spustu przepustnicy.
3. Uruchomić hamulec obracając lewy nadgarstek do przedniej osłony reki, chwytając
jednocześnie przedni uchwyt.
4. Łańcuch natychmiast sie zatrzyma.
5. Zwolnić spust przepustnicy.
Jeżeli łańcuch nie zatrzyma sie natychmiast, zanieść piłę do autoryzowanego dealera firmy
shindaiwa celem naprawy.
Zwolnić hamulec łańcucha
Kiedy przednia osłona ręki zostanie pociągnięta całkowicie w kierunku operatora,
hamulec łańcucha zostaje zwolniony.
Automatyczny hamulec łańcucha
1). Koniec prowadnicy można umieścić na wysokości około 50 cm.
2). Uchwyt tylny należy chwycić lekko prawą ręką.
Automatyczny hamulec łańcucha przerywa pracę piły łańcuchowej w taki sposób, że działanie
odbicia wywołane na końcu prowadnicy automatycznie uruchamia hamulec łańcucha.
W celu upewnienia się, że automatyczny hamulec łańcucha działa prawidłowo należy
wykonać następujące czynności:
1. Wyłączyć silnik piły łańcuchowej.
2. Chwycić (lekko) przedni i tylny uchwyt piły tak, aby prowadnica mogła zostać
umieszczona na wysokości koło 50 cm, jak pokazano na rysunku.
3. Łagodnie puścić lewą dłonią przedni uchwyt i dotknąć końcówką prowadnicy do drewna
lub podobnego materiału znajdującego się pod piłą, tak aby piła otrzymała uderzenie.
(* w tym czasie uchwyt tylny powinien być lekko chwycony prawą ręką)
4. Uderzenie przekazywane jest do dźwigni hamulca, która uruchamia hamulec łańcucha.
WAŻNE
Podczas sprawdzania automatycznego hamulca łańcucha zastosować do uderzenia sub-
stancje o miękkiej powierzchni, taką jak drewno, tak aby piła łańcuchowa nie została uszko-
dzona.
19
Instrukcja cięcia
Informacje ogólne
W każdych warunkach, obsługa piły łańcuchowej powinna być wykonywana przez jedną oso-
bę.
Czasami trudno jest dbać o własne bezpieczeństwo, dlatego nie można ponosić również od-
powiedzialności za pomocnika.
Po nauczeniu się podstawowych technik obsługi piły łańcuchowej, najlepszą pomocą będzie
własny zdrowy rozsądek.
Dopuszczalnym sposobem trzymania piły jest stanie z lewej strony piły, z lewą ręką na uchwy-
cie przednim tak, że można operować spustem przepustnicy za pomocą prawego palca wska-
zującego.
Przed podjęciem próby cięcia drzew, przeciąć kilka mniejszych kłód lub konarów.
Zapoznać się dokładnie z elementami sterującymi i reakcją na nie piły.
Uruchomić silnik, sprawdzić czy pracuje prawidłowo.
Wcisnąć spust, aby szeroko otworzyć przepustnicę, a następnie rozpocząć cięcie.
Nie trzeba piły mocno dociskać, aby uzyskać cięcie.
Jeżeli łańcuch jest odpowiednio naostrzony, cięcie powinno odbywać się relatywnie bez wy-
siłku.
Zbyt mocne dociśnięcie piły spowoduje zwolnienie obrotów silnika i cięcie stanie się rzeczywi-
ście trudniejsze.
Niektóre materiały mogą negatywnie działać na obudowę piły łańcuchowej.
(Przykład: kwas drzew palmowych, nawozy itp.)
W celu uniknięcie pogorszenia jakości obudowy dokładnie usunąć wszelkie wióry zgromadzo-
ne wokół sprzęgła i obszaru prowadnicy, i spłukać powierzchnie wodą.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
W celu uniknięcia odbicia, nie pozwolić, aby nos lub końcówka prowadnicy dotykała
czegokolwiek, kiedy silnik pracuje.
20
Ścinanie drzewa
Padające drzewo może poważnie uszkodzić wszystko na co upadnie — samochód, dom, płot,
linię energetyczną lub inne drzewo.
Istnieją sposoby takiego podcinania drzewa, aby upadło w pożądanym kierunku, ale najpierw
należy określić jaki to ma być kierunek!
Przed przystąpieniem do cięcia należy oczyścić obszar woł drzewa.
Podczas pracy potrzebne będzie dobre oparcie dla stóp i możliwość pracy pilarką bez
uderzania w przeszkody.
Następnie należy wybrać drogę ucieczki.
Gdy drzewo zacznie padać należy uciekać pod kątem 45 stopni od kąta padania i na odległość
co najmniej 3 metrów od pnia, aby uniknąć uderzenia pniem odbijającym się od pniaka.
Ciecie należy rozpocząć od strony, na którą ma upaść drzewo.
Rzaz podcinający: 1/3 średnicy i kąt 30
o
do 45
o
Rzaz ścinający: 2,5 do 5 cm wyżej
Niedocięta zawiasa: 1/10 średnicy
Rzaz podcinający należy wykonać na około 1/3 grubości drzewa.
Położenie rzazu podcinającego jest ważne, ponieważ drzewo będzie próbowało upaść „na”
rzaz podcinający.
Rzaz ścinający wykonywany jest po stronie przeciwnej do rzazu podcinającego.
Wykonać rzaz ścinający, umieszczając zderzak szponowy od 2,5 cm do 5 cm powyżej spodu
rzazu podcinającego i przerwać cięcie w odległości około 1/10 średnicy do wewnętrznej kra-
wędzi rzazu podcinającego, w celu pozostawienia nieprzeciętej części drzewa, jako zawiasy.
1. Rzazy podcinające
2. Rzaz ścinający
3. Kliny (gdy jest miejsce)
4. Kierunek padania
A: Pozostawić zawiasę o grubości 1/10 średnicy
Rzaz ścinający nie może przecinać rzazu podcinającego.
Nieprzecięta część drzewa pozostająca pomiędzy rzazem podcinającym i rzazem ścinającym
będzie pełnić rolę zawiasy podczas upadku drzewa, prowadząc je w wymaganym kierunku.
Kiedy drzewo zaczyna upadać, należy wyłączyć silnik, umieścić piłę na ziemi i szybko się od-
dalić.
Ścinanie dużego drzewa.
1. Rzazy podcinające
2. Metoda przeciągania w poprzek
3. Rzaz ścinający
4. Metoda przeciągania w poprzek
5. Rzazy obalające
A: Kliny
W przypadku obalania drzew o średnicy przekraczającej dwukrotność długości prowadnicy pi-
larki należy rozpocząć wykonywanie rzazów podcinających z jednej strony i przeciągnąć pilar-
kę na drugą stronę rzazu podcinającego.
Rozpocząć wykonywanie rzazu ścinającego z jednej strony drzewa, dociskając zderzak szpo-
nowy i obracając odpowiednio pilarkę, aby uformować po tej stronie wymaganą zawiasę.
Następnie wyjąć pilarkę w celu wykonania drugiego rzazu.
Umieścić pilarkę bardzo ostrożnie w pierwszym rzazie, tak aby nie spowodować odbicia.
Końcowy rzaz ścinający należy wykonać przez przeciągnięcie pilarki do przodu w rzazie, aż
do osiągnięcia zawiasy.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Shindaiwa 451S Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi