Melissa 677-002 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
1
www.adexi.eu
DK Soldrevet havelampe med bevægelsesføler
...................................... 2
SE Soldriven trädgårdslampa med rörelsesensor
................................... 5
NO Hagelampe med solcellepanel og bevegelsessens
............................ 8
FI Aurinkokäyttöinen puutarhavalo, jossa on liiketunnistin
..................... 11
UK Solar powered garden light with motion sensor
................................ 14
DE
Solarbetriebene Gartenleuchte mit Bewegungssensor..................... 17
PL
Lampa ogrodowa zasilana światłem słonecznym z czujnikiem ruchu...20
677-002
www.adexi.eu
20 21
20 21
WSTĘP
Aby móc skorzystać z wszystkich funkcji nowego
urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać
się z poniższymi wskazówkami. Szczególną uwagę
należy zwrócić na zasady bezpieczeństwa. Radzimy
zachować tę instrukcję, aby w razie konieczności
można było wrócić do zawartych w niej informacji na
temat funkcji urządzenia.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może
spowodować obrażenia ciała oraz uszkodzenie
urządzenia.
Z urządzenia należy korzystać zgodnie z
jego przeznaczeniem. Producent nie ponosi
odpowiedzialności za jakiekolwiek obrażenia
lub szkody wynikające z niewłaściwego
użytkowania bądź przechowywania urządzenia
(zobacz także część „Warunki gwarancji”).
Wyłącznie do użytku domowego. Urządzenie
nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego.
Można używać tylko akcesoriów dostarczonych
wraz z urządzeniem lub zalecanych przez
producenta.
Nie zanurzać urządzenia w wodzie ani innym
płynie.
Nie wolno skręcać przewodu ani owijać go
wokół urządzenia.
Należy regularnie sprawdzać, czy przewód i
wtyczka są w dobrym stanie. Jeżeli zostały
uszkodzone lub urządzenie spadło na podłogę,
wpadło do wody bądź zostało w jakikolwiek
inny sposób uszkodzone, nie wolno go używać.
Jeśli urządzenie ulegnie uszkodzeniu, zarówno
jego przegląd, jak i ewentualną naprawę należy
powierzyć osobie posiadającej stosowne
kwalikacje. Nie wolno wykonywać napraw
samodzielnie. Informacje na temat napraw
gwarancyjnych można uzyskać w sklepie,
w którym urządzenie zostało zakupione.
Nieautoryzowane naprawy lub modykacje
urządzenia spowodują unieważnienie gwarancji.
GŁÓWNE ELEMENTY SKŁADOWE URZĄDZENIA
1. Stopki (na czujniku ruchu)
2. Stopki (na odwrocie panelu ogniwa
słonecznego)
3. Panel ogniwa słonecznego
4. Przycisk zasilania (na odwrocie)
5. Śruba zaciskowa
6. Stopka na lampie
7. Lampka
8. Uchwyt do mocowania na stojaku
9. Stojak
10. Stojak, część dolna
11. Stojak, część górna
12. Uchwyt do mocowania na ścianie
13. Stopka (na czujniku ruchu)
14. Czujnik ruchu
Do zestawu załączono również śruby i nakrętki do
montażu.
INFORMACJE OGÓLNE DOTYCZĄCE PANELI
OGNIWA SŁONECZNEGO
Panele ogniwa słonecznego pochłaniają
promienie słoneczne i przekształcają energię
słoneczną w energię elektryczną, która może
być magazynowana w przeznaczonych do
doładowywania bateriach w celu dostarczenia
zasilania np. do lamp. Energia słoneczna jest
niezwykle przyjazna dla środowiska, a baterie
słoneczne można wielokrotnie doładowywać.
W celu uzyskania najlepszych możliwych
wyników, panele ogniwa słonecznego należy
umieszczać z dala od miejsc zacienionych
w takim położeniu, aby były wystawione na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych
w ciągu dnia. Należy mieć to na względzie
podczas wyboru miejsca montażu panelu.
Nie przykrywać paneli ogniwa słonecznego
i utrzymywać je w czystości, tak aby
pochłanianie promieni słonecznych odbywało
się bez żadnych przeszkód.
PL
20 21
20 21
Pojemność baterii do doładowywania zależy
od ilości promieni słonecznych, czyli także
od położenia geogracznego danego miejsca
i pogody. Oczywiście w Europie Północnej
ogniwa słoneczne nie będą działały z taką
samą wydajnością jak w krajach, w których
ilość godzin w ciągu dnia, w których świeci
słońce, jest większa, co może wpłynąć na
efektywność działania lampy. Jeżeli jest bardzo
pochmurno lub podczas krótkich zimowych
dni doładowywanie może czasem nie b
wystarczające dla normalnego działania lampy.
MONT
Montaż
Urządzenie przed użytkowaniem należy
zamontować. Upewnić się, że lampa (7), czujnik
ruchu (14) i panel ogniwa słonecznego (3) znalazły
się we właściwym położeniu (patrz ilustracja).
Zamontować dwie
stopki na czujniku
ruchu (1) nad
stopką do lampy (6).
Zamocować stopki
razem przy pomocy
śruby i nakrętki.
Zamocować dwie
stopki na panelu
ogniwa słonecznego (2)
nad stopką do czujnika
ruchu (13). Zamocować
stopki razem przy
pomocy śruby i
nakrętki.
Pozycja
Wybierając miejsce
ustawienia urządzenia
należy się upewnić, że panel ogniwa słonecznego
można skierować w kierunku słońca, gdy czujnik
ruchu i lampa są skierowane w wybraną stronę.
Urządzenie można montować na ścianie,
słupie itp. przy pomocy wspornika do montażu
ściennego (12).
o Najpierw dokładnie przykręcić wspornik w
żądanym miejscu.
o Nałożyć lampę na wspornik przy pomocy
śruby zaciskowej (5) i nakrętki.
Urządzenie można także umieszczać na
podłożu przy pomocy załączonego stojaka.
o Najpierw połączyć obie części stojaka (10
i 11).
o Wcisnąć stojak w ziemię w miejscu, w
którym ma zostać umieszczona lampa.
Delikatnie nastąpić na stojak (9), aby
odpowiednio go zamocować w ziemi.
o Dokładnie umieścić wspornik (8) w górnej
części stojaka.
o Nałożyć lampę na wspornik przy pomocy
śruby zaciskowej i nakrętki.
PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA
Ustawić panel ogniwa słonecznego tak, aby
chłonął tak dużo światła słonecznego, jak to
możliwe.
Ustawić lampę i czujnik ruchu tak, aby
zostały skierowane we właściwą stronę. Po
odpowiednim ustawieniu każdego elementu
zacisnąć śruby i nakrętki.
Przed użytkowaniem pozostawić baterie do
całkowitego naładowania na dwa dni.
KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA
Wcisnąć przycisk zasilania (4) znajdujący się na
odwrocie panelu ogniwa słonecznego.
Lampa włączy się, kiedy nastanie ciemność, a
czujnik ruchu zarejestruje poruszenie. Lampa
włącza się na ok. 30 sekund za jednym razem.
Pod wpływem światła słonecznego lampa
wyłącza się i automatycznie doładowuje.
Czujnik ruchu rejestruje ruch w odległości do 8
m pod kątem 60º w pionie i 120º w poziomie
od miejsca ustawienia czujnika.
Jeżeli światło się nie włącza, możliwą przyczyną
jest zaburzenie działania czujnika przez
sztuczne światło, wyczerpaniem baterii lub
też ustawieniem przycisku zasilania w pozycji
“OFF” (wył.).
Przesunąć przycisk zasilania w pozycję
“OFF”(wył.), jeżeli lampa ma być nieużywana
przez dłuższy czas.
CZYSZCZENIE
Regularnie przecierać panel ogniwa
słonecznego, czujnik ruchu i lampę przy
pomocy dobrze odciśniętej, wilgotnej szmatki.
Nigdy nie używać korodujących ani ściernych
środków czyszczących, gdyż mogą one
spowodować uszkodzenie plastikowych części
urządzenia.
22 23
22 23
INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU TEGO
PRODUKTU
Ten produkt marki Adexi oznaczony jest
następującym symbolem:
Oznacza to, że produktu nie należy wyrzucać wraz
z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego,
ponieważ zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny
należy utylizować osobno.
Zgodnie z dyrektywą WEEE (w sprawie zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego), każde
państwo członkowskie ma obowiązek zapewnić
odpowiednią zbiórkę, odzysk, przetwarzanie
i recykling zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego. Gospodarstwa domowe na
obszarze UE mogą nieodpłatnie oddawać zużyty
sprzęt do specjalnych zakładów utylizacji odpadów.
W niektórych państwach członkowskich można
zwrócić zużyty sprzęt sprzedawcy, u którego
dokonano zakupu, pod warunkiem zakupienia
nowego sprzętu. Aby uzyskać więcej informacji
na temat postępowania ze zużytym sprzętem
elektrycznym i elektronicznym, należy zwrócić się do
sprzedawcy, dystrybutora lub władz miejskich.
WARUNKI GWARANCJI
Gwarancja nie obejmuje następujących przypadków:
jeżeli nie przestrzegano niniejszej instrukcji,
jeżeli urządzenie poddano modykacji bez
upoważnienia
jeżeli urządzenie było użytkowane w
sposób niewłaściwy, nieostrożny lub zostało
uszkodzone,
Z uwagi na ciągłe doskonalenie naszych produktów
pod względem ich funkcjonalności i wzornictwa
zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian
w produkcie bez uprzedzenia.
PYTANIA I ODPOWIEDZI
W razie jakichkolwiek pytań dotyczących
korzystania z urządzenia, na które odpowiedzi nie
można odnaleźć w niniejszej instrukcji, zapraszamy
na naszą stronę internetową www.adexi.eu.
Wejdź do menu "Consumer Service", kliknij
"Question&Answer", aby zobaczyć najczęściej
zadawane pytania.
Możesz także znaleźć tam dane kontaktowe w
razie konieczności skonsultowania z nami kwestii
technicznych, napraw, spraw związanych z
akcesoriami i częściami zamiennymi.
IMPORTER
Adexi Group
www.adexi.eu
Firma nie ponosi odpowiedzialności za błędy w
druku.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Melissa 677-002 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi