- Nigdy nie wkładaj woreczka do tradycyjnego
piekarnika ani do opiekacza.
Korzystanie z woreczka do sterylizacji
Uwaga: Woreczka do sterylizacji można używać
maksymalnie 20 razy. Zaznacz pole po każdym
użyciu.
1 Rozmontuj i wyczyść wszystkie części. Umyj
je w ciepłej wodzie z dodatkiem mydła i
dokładnie opłucz (rys. 1).
2 Wlej do woreczka 60 ml wody (rys. 2).
3 Umieść części przeznaczone do sterylizacji
w woreczku, ale nie przepełniaj go (rys. 3).
4 Zamknij szczelnie woreczek (rys. 4).
5 Włóż woreczek do mikrofalówki i umieść
go na środku. Nie kładź go na metalowej
kratce (rys. 5).
6 Wybierz odpowiednią moc i czas (patrz
poniżej) i włącz mikrofalówkę. Jeśli w
kuchence mikrofalowej nie ma tacy
obrotowej, po upływie połowy czasu odwróć
woreczek, trzymając go za bezpieczną część.
- 5 min przy 600–750 W
- 3 min przy 800–1100 W
- 1,5 min przy > 1100 W
7 Zanim wyjmiesz woreczek z mikrofalówki,
odczekaj co najmniej 2 minuty, aż
ostygnie (rys. 6).
8 Chwyć woreczek za bezpieczną część i wyjmij
go z mikrofalówki (rys. 7).
9 Trzymaj woreczek w bezpiecznej odległości i
odczekaj, aż gorąca para wydostanie się przez
otwór wylotowy.
10 Wylej gorącą wodę przez otwór wylotu pary.
Uważaj, aby się nie poparzyć (rys. 8).
11 Otwórz woreczek do sterylizacji i wyjmij
wysterylizowane części. Zachowaj ostrożność
— wysterylizowane przedmioty mogą nadal
być gorące.
12 Wysterylizowane akcesoria są gotowe do
użycia. Nie opłukuj ani nie osuszaj ich.
- 3 min. pada 800-1100W
- 1.5 min. pada > 1100W
7 Biarkan beg pensteril menyejuk untuk
selama sekurang-kurangnya 2 minit sebelum
mengeluarkannya dari ketuhar gelombang mikro
(Gamb. 6).
8 Capai beg pensteril pada zon selamat dan
keluarkannya dari ketuhar gelombang mikro
(Gamb. 7).
9 Pegang beg pensteril pada jarak yang selamat
dari diri anda dan biarkan stim panas keluar
dari bolong stim.
10 Tuangkan keluar air panas melalui bolong stim.
Berhati-hati jangan lecurkan tangan anda
(Gamb. 8).
11 Buka beg pensteril dan keluarkan bahagian
disteril. Berhati-hati, item disteril mungkin
masih panas.
12 Item disteril sedia untuk digunakan. Jangan
bilas atau keringkan item disteril.
POLSKI
Ważne
Przed rozpoczęciem korzystania z woreczka do
sterylizacji w kuchence mikrofalowej zapoznaj się
dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na
przyszłość.
Ostrzeżenie
- Przechowuj woreczek do sterylizacji w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
- Nie wkładaj metalowych przedmiotów ani
urządzeń elektronicznych do woreczka do
sterylizacji.
- Zawsze napełniaj woreczek 60 ml wody
zdatnej do picia, aby uniknąć uszkodzenia
części.
- Zachowaj ostrożność podczas dotykania i
otwierania woreczka do sterylizacji. Woda i
para znajdujące się wewnątrz są gorące.
- Zanim wyjmiesz woreczek z mikrofalówki,
odczekaj co najmniej 2 minuty, aż ostygnie.
- Umyj ręce, zanim dotkniesz wysterylizowanych
przedmiotów.
Uwaga
- Postępuj zgodnie z instrukcjami dołączonymi
do kuchenki mikrofalowej i nie podgrzewaj
dłużej niż jest to zalecane.
- Woreczka nie należy używać do sterylizacji
produktów AVENT, których nie można
podgrzewać w mikrofalówce (patrz tabela).
BAHASA MELAYU
Penting
Baca manual pengguna ini dengan teliti sebelum
anda menggunakan beg pensteril ketuhar gelombang
mikro dan simpan ia untuk rujukan masa depan.
Amaran
- Jauhkan beg pensteril daripada capaian kanak-
kanak.
- Jangan letak item metalik atau elektronik ke
dalam beg pensteril.
- Sentiasa isi 60ml air berkualiti untuk diminum
untuk mengelakkan kerosakan pada bahagian.
- Berhati-hati apabila anda memegang atau
membuka beg pensteril. Air dan stim di dalamnya
panas.
- Biarkan beg pensteril menyejuk untuk
selama sekurang-kurangnya 2 minit sebelum
mengeluarkannya dari ketuhar gelombang mikro.
- Cuci tangan anda sebelum memegang item disteril.
Awas
- Ikut arahan ketuhar gelombang mikro anda dan
jangan panaskan lebih dari yang disyorkan.
- Jangan gunakan beg pensteril ini untuk sterilkan
item AVENT selamat ketuhar gelombang mikro
(lihat jadual).
- Jangan letak beg pensteril di dalam ketuhar
konvensional atau gril ketuhar.
Menggunakan beg pensteril
Nota: Beg pensteril boleh digunakan sehingga 20 kali.
Semak kotak selepas setiap penggunaan.
1 Tanggalkan dan basuh semua bahagian. Cuci
dalam air suam bersabun dan bilas dengan
teliti selepas itu (Gamb. 1).
2 Tuang 60ml air ke dalam beg pensteril (Gamb. 2).
3 Letakkan bahagian yang perlu disteril dalam
beg pensteril. Jangan isi beg pensteril terlalu
penuh (Gamb. 3).
4 Kedapkan beg pensteril dengan
ketat (Gamb. 4).
5 Letakkan beg pensteril di tengah ketuhar
gelombang mikro. Jangan letakkannya pada gril
logam (Gamb. 5).
6 Pilih wattan gelombang mikro dan masa yang
sesuai (lihat di bawah) dan biarkan gelombang
mikro beroperasi. Jika gelombang mikro anda
tidak mempunyai piring putar, pusing beg
pensteril separuh jalan dengan memegangnya
pada zon yang selamat.
- 5 min. pada 600-750W
Ievērībai
- Izpildiet par mikroviļņu krāsni sniegtās instrukcijas
un nekarsējiet ilgāk par ieteicamo laiku.
- Neizmantojiet šo sterilizēšanas somu, lai
sterilizētu mikroviļņu krāsnij neparedzētus
AVENT piederumus (skatīt tabulu).
- Nekad neievietojiet sterilizēšanas somu
standarta krāsnī vai uz krāsns grila.
Sterilizēšanas somas lietošana
Piezīme. Sterilizēšanas somu var izmantot līdz 20
reizes. Pārbaudiet somu pēc katras lietošanas reizes.
1 Izjauciet un notīriet visas detaļas. Nomazgājiet
tās siltā ziepjūdenī un pēc tam rūpīgi
noskalojiet (Zīm. 1).
2 Ielejiet 60 ml ūdens sterilizēšanas
somā (Zīm. 2).
3 Ievietojiet sterilizējamos priekšmetus
sterilizēšanas somā. Nepārpildiet
sterilizēšanas somu (Zīm. 3).
4 Cieši aizveriet sterilizēšanas somu (Zīm. 4).
5 Ievietojiet sterilizēšanas somu mikroviļņu
krāsns centrā. Nelieciet to uz metāla
režģa (Zīm. 5).
6 Izvēlieties piemērotu mikroviļņu krāsns jaudu
un laiku (skatīt tālāk) un ieslēdziet krāsni. Ja
jūsu mikroviļņu krāsnij nav pagriežams šķīvis,
procedūras pusē pagrieziet sterilizēšanas
somu, satverot to aiz drošās zonas.
- 5 min pie 600-750 W
- 3 min pie 800-1100 W
- 1,5 min pie > 1100 W
7 Ļaujiet sterilizēšanas somai atdzist vismaz
2 minūtes, pirms to izņemt no mikroviļņu
krāsns (Zīm. 6).
8 Satveriet sterilizēšanas somu aiz drošās zonas
un izņemiet no mikroviļņu krāsns (Zīm. 7).
9 Turiet sterilizēšanas somu drošā attālumā no
sevis un ļaujiet tvaikam izplūst caur tvaika
ventilācijas atveri.
10 Izlejiet karsto ūdeni caur tvaika ventilācijas
atveri. Uzmanieties, lai neapdedzinātu
rokas (Zīm. 8).
11 Atveriet sterilizēšanas somu un izņemiet
sterilizētos piederumus. Uzmanieties,
sterilizētie piederumi joprojām var būt karsti.
12
Sterilizētie piederumi ir gatavi lietošanai.
Neskalojiet un nežāvējiet sterilizētos
piederumus.