Renkforce LED strip set + USB port 5 V 150 cm RGB Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upuszczenie
produktu spowodują jego uszkodzenie.
Przed instalacją odłączyć produkt od zasilania.
Nie zawieszać żadnych przedmiotów na paskach, nawet w celach dekoracyjnych.
Nie zasłaniać źródła światła.
Nie używać produktu w szpitalach lub placówkach medycznych. Chociaż
emitowane przez pilota sygnały radiowe bardzo słabe, jeśli emisja nastąpi w
bezpośrednim sąsiedztwie systemów podtrzymujących funkcje życiowe, może
spowodować zakłócenie ich działania. To samo odnosi się do innych urządzeń.
W rzadkich przypadkach impulsy świetlne mogą prowadzić do wystąpienia
objawów padaczkowych. W razie zawrotów głowy, drgawek mięśni i/lub zaburzeń
percepcji należy niezwłocznie udać się do lekarza.
Taśma LED nie są wymienne.
Uwaga, światło diodowe:
- Nie patrzeć w wiązkę światła!
- Nie obserwować bezpośrednio ani przyrządami optycznymi!
Produkt został zaklasykowany do klasy ochronności III i dlatego pracuje w całkowicie
bezpiecznym zakresie napięcia. Może być zasilany jedynie z bezpiecznego źródła o
szczególnie niskim napięciu zgodnie z danymi na tabliczce znamionowej.
Nie podłączać produktu do innych podobnych urządzeń.
Taśma LED nie jest przeznaczony do zasilania prądem zmiennym (transformator).
Takie użycie może prowadzić do zniszczenia produktu!
W żadnym wypadku nie wylewać płynów na produkty elektryczne i nie
odstawiać przedmiotów napełnionych płynami bezpośrednio obok produktu.
W razie wniknięcia płynów lub ciał obcych we wnętrze produktu odłączyć
bezpiecznik samoczynny właściwego obwodu prądowego i wyciągnąć wtyczkę
sieciową. Dalsze używanie produktu jest zabronione; należy skontaktować się z
autoryzowaną placówką serwisową.
Nigdy nie używać produktu bezpośrednio po tym, jak został przeniesiony
z zimnego do ciepłego pomieszczenia. Skraplająca się woda w pewnych
okolicznościach może spowodować uszkodzenie urządzenia. Zasilacz sieciowy
może być również przyczyną śmiertelnego porażenia prądem! Schłodzić produkt
do temperatury pokojowej przed podłączeniem go do urządzenia. Zależnie od
okoliczności, może to potrwać kilka godzin.
Podczas instalacji produktu pamiętać o tym, aby nie doprowadzić do
zakleszczenia, zagięcia lub uszkodzenia kabla o ostre krawędzie.
Zawsze układać kable w taki sposób, aby nie powodowały potknięcia lub
zaplątania, które mogą prowadzić do obrażeń ciała.
Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania
produktu, należy zwrócić się do wykwalikowanego fachowca.
Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane wyłącznie
przez eksperta w specjalistycznym zakładzie.
Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej
instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym specjalistą.
b) Akumulatory
Podczas wkładania baterii należy uwzględnić właściwą biegunowość.
Wyjąć baterie, jeżeli urządzenie nie jest użytkowane przez dłuższy czas,
aby uniknąć uszkodzenia w wyniku wycieku elektrolitu. Wyciek elektrolitu lub
uszkodzenie baterii może spowodować obrażenia w wyniku kontaktu kwasu ze
skórą. Dlatego podczas kontaktu z uszkodzonymi bateriami należy nosić rękawice
ochronne.
Baterie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie pozostawiać
baterii w miejscach ogólnodostępnych, ponieważ może dojść do ich połknięcia
przez dzieci lub zwierzęta domowe.
Nie wolno rozbierać baterii, powodować ich zwarcia lub wrzucać ich do ognia.
Nigdy nie próbować ładować baterii jednorazowych. Istnieje niebezpieczeństwo
wybuchu!
Instalacja
Nigdy nie mocować produktu na ruchomych obiektach (np. drzwiach itp.).
Podczas instalacji produktu pamiętać o tym, aby ostre krawędzie nie doprowadziły
do ich zakleszczenia lub uszkodzenia.
Produkt zainstalować w taki sposób, aby nie był narażony na obciążenia
mechaniczne. Instalacja powinna zapobiegać jego nadeptywaniu; może to
prowadzić do uszkodzenia produktu.
W żadnym przypadku nie używać do montażu kabli lub innych podobnych ostrych/
spiczastych materiałów montażowych.
Nie przekuwać produktu igłą lub podobnymi przedmiotami.
Jeżeli wymagane jest zgięcie produktu, nie należy przekroczyć maksymalnego
promienia zgięcia wynoszącego 180°.
Przed instalacją produktu upewnić się, że powierzchnia jest sucha, bez żadnych
zabrudzeń, tłustych śladów i innych zanieczyszczeń.
Podłoże powinno być gładkie i równe. Powierzchnię dokładnie wyczyścić i pozostawić do
całkowitego wyschnięcia, w przeciwnym razie taśma się odklei.
Instrukcja użytkowania
Kompletny zestaw taśm LED ze złączem USB
Nr zamówienia 1493869
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Zestaw pasków LED z pilotem jest przeznaczony do dekoracyjnego podświetlenia (np.
telewizora). Paski zasilane są przez port USB z wyjściem 5 V/DC (zasilacz sieciowy nie należy
do zakresu dostawy). Pilot zawarty w zestawie umożliwia wybór preferowanej kombinacji barw
i poziomu jasności. Produkt można zamocować na odpowiedniej powierzchni, np. na ścianie,
za pomocą taśmy samoprzylepnej, znajdującej się na spodzie paska LED.
Jest on przeznaczony tylko do użytku w zamkniętych pomieszczeniach. Korzystanie z
urządzenia na wolnym powietrzu nie jest dozwolone. Należy unikać kontaktu z wilgocią, np.
w łazienkach itp.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji nie można w żaden sposób przebudowywać
lub zmieniać urządzenia. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane,
produkt może zostać uszkodzony. Ponadto niewłaściwe użytkowanie może prowadzić do
zagrożenia porażenia prądem lub wybuchu pożaru. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi
i zachować do późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać osobom trzecim
wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy
rm i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakres dostawy
3x taśma LED
Pilot (z baterią CR2025)
Kabel USB ze wskaźnikiem i odbiornik IR
3x przewody połączeniowe
Instrukcja użytkowania
Aktualne wskazówki dotyczące obsługi
Pobrać instrukcję obsługi ze strony www.conrad.com/downloads i zeskanować kod QR.
Postępować zgodnie ze wskazówkami ze strony internetowej.
Objaśnienie symboli
Symbol trójkąta z wykrzyknikiem wskazuje na ważne informacje w niniejszej
instrukcji obsługi, które należy bezwzględnie przestrzegać.
Symbol strzałki występuje przy szczególnych poradach i wskazówkach dotyczących
obsługi.
Produkt może być używany i eksploatowany tylko w suchych, zamkniętych
pomieszczeniach wewnątrz. Zabronione jest zwilżanie lub moczenie produktu.
Urządzenie zostało zbudowane według klasy ochrony III. Pod klasę ochrony
III podlegają urządzenia elektryczne zasilane niskim napięciem (< 50 V) przez
transformator bezpieczeństwa lub baterie/akumulatory/energię słoneczną, itp.
Symbol ten przypomina, aby przeczytać instrukcję obsługi danego produktu.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawartych
w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Nie ponosimy
żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody spowodowane
nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji zawartych w
niniejszej instrukcji obsługi. Ponadto w takich przypadkach użytkownik traci
swoje prawa gwarancyjne.
a) Informacje ogólne
Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
Dopilnować, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru.
Dzieci mogą się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne.
Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem
słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią, palnymi gazami,
oparami i rozpuszczalnikami.
Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne.
Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i
zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest
możliwa, jeśli produkt:
- został uszkodzony,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
Ta publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.
conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie,
tworzenie mikrolmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest
zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada
stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1493869_V2_0717_02_mxs_m_pl
Odkleić folię ochronną na taśmie znajdującej się z tyłu paska.
Starannie przykleić pasek do powierzchni.
Podłączyć wszystkie komponenty zgodnie z kolejnością wskazaną na poniższym rysunku.
Skierować strzałkę na kablu przyłączeniowym z oznaczeniem +5V w górę na taśma LED, w
przeciwnym razie pasek nie będzie świecić.
LED CONTROLLER
5-24V
RGB LED
Output: 3x 2A
A
B
+5V
C
D
1
E
F
4
2
2 3
2
1
1
Elementy funkcyjne
1 Taśma LED
2 Przewody połączeniowe
3 Kabel USB ze wskaźnikiem i odbiornik IR
4 Pilot (z baterią CR2025)
Uruchamianie
Za pomocą pilota
Pilot nie jest dostarczany z zainstalowaną baterią. Aby uruchomić pilota, zdjąć plastikowy
pasek.
Czujnik podczerwieni na pilocie skierować w stronę źródła światła.
Pilot ma zasięg od 5 do 7 m. Zasięg zmniejsza się, jeżeli występują przedmioty
między pilotem a źródłem światła.
Przycisk Funkcja
Większa jasność: 25% → 50% → 75% → 100%.
Mniejsza jasność: 100% → 75% → 50% → 25%.
ON Włącz światło
OFF Wyłącz światło
R Wybierz kolor CZERWONY
G Wybierz kolor ZIELONY
B Wybierz kolor NIEBIESKI
W Wybierz kolor BIAŁY
FLASH
Uruchamianie zaprogramowanego programu migania. Szybkie pulsowanie
koloru czerwonego, zielonego i niebieskiego. Prędkość programu w tym
trybie pracy można zmieniać przyciskami i .
STROBOSKOP
Uruchamianie zaprogramowanego trybu stroboskopu. Szybkie miganie
wszystkich dostępnych kolorów. Prędkość programu w tym trybie pracy
można zmieniać przyciskami i .
FADE
Uruchamianie zaprogramowanego trybu miksowania. Indywidualne
i równoczesne zapalanie wszystkich dostępnych kolorów przy
zwiększającym i zmniejszającym się natężeniu oświetlenia. Prędkość
programu w tym trybie pracy można zmieniać przyciskami i .
SMOOTH
Uruchamianie zaprogramowanego trybu miękkiego oświetlenia.
Indywidualne i równoczesne zapalanie siedmiu kolorów przy
zwiększającym i zmniejszającym się natężeniu oświetlenia. Prędkość
programu w tym trybie pracy można zmieniać przyciskami i .
Przyciski
kolorów
Wybieranie zaprogramowanej temperatury barwowej.
Utrzymanie w należytym stanie i czyszczenie
a) Wkładanie/wymiana baterii
Wyjąć uchwyt baterii z komory baterii, jak
przedstawiono na ilustracji.
Włożyć nową baterię (typ CR2025).
Pamiętać o zachowaniu prawidłowej
biegunowości. Bieguny przedstawiono na
spodzie pilota.
Włożyć powtórnie uchwyt baterii w komorę; uchwyt musi się zatrzasnąć.
Baterię należy wymienić wtedy, gdy oświetlenie nie reaguje na polecenia pilota.
b) Czyszczenie
Oprócz sporadycznej wymiany baterii w pilocie IR produkt jest bezobsługowy. Diody
wbudowane na stałe i nie można ich wymieniać.
Przed każdym czyszczeniem odłączyć produkt od zasilania.
W żadnym przypadku nie należy używać agresywnych środków czyszczących, alkoholu do
czyszczenia lub innych roztworów chemicznych, które mogą naruszyć obudowę, a nawet
spowodować dysfunkcję urządzenia.
Zewnętrzną stronę produktu czyścić za pomocą miękkiej, suchej i niestrzępiącej się
ściereczki.
Nie zanurzać produktu w wodzie.
Utylizacja
a) Produkt
Elektroniczne urządzenia mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów
z gospodarstw domowych. Produkt należy utylizować po zakończeniu jego
eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi. Wyjąć baterie, jeśli
znajdują się w produkcie, i zutylizować je osobno.
b) Akumulatory
Użytkownik, będący konsumentem końcowym, jest ustawowo (rozporządzenie w
sprawie baterii) zobligowany do zwrotu wszystkich baterii; zabroniona jest utylizacja
razem z innymi odpadami z gospodarstw domowych.
Baterie zawierające substancję szkodliwą oznaczone symbolem umieszczonym
obok, który informuje o zakazie utylizacji wraz ze zwykłymi śmieciami komunalnymi.
Oznaczenia dla metali ciężkich: Cd=kadm, Hg=rtęć, Pb=ołów (oznaczenie występuje
na bateriach np. pod przedstawionym po lewej stronie symbolem kubła na śmieci).
Zużyte baterie można przekazać nieodpłatnie w gminnych punktach zbiórki, w naszych
oddziałach lub wszędzie tam, gdzie odbywa się również sprzedaż baterii.
W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę środowiska.
Dane techniczne
a) Informacje ogólne
Zasilanie elektryczne ............................................................ port USB, 5 V/DC, maks. 0,5 A
Pobór mocy .......................................................................... 1,4 W
Klasa ochrony ....................................................................... III
Warunki eksploatacji ............................................................. 0 do +45 °C,
0 – 90 % wilgotność względna
Warunki przechowywania ..................................................... 0 do +45 ºC,
0 – 90 % wilgotności względnej
b) Taśma LED (pojedynczy)
Długość ................................................................................. 0,5 m
Liczba diod....................................... .................................... 9x LED
Wymiary (dł. x szer.) .............................................................. 500 x 10 mm
Masa ...................................................................................... ok. 16 g
c) Pilot
Zasięg ................................................................................... maks. 7 m
Zasilanie elektryczne ............................................................ 1 x 3 V/DC bateria guzikowa,
typ CR2025
Wymiary (szer. x wys. x gł.) ................................................... 52 x 7 x 85 mm
Masa ......................................................................................ok. 22 g (z baterią)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Renkforce LED strip set + USB port 5 V 150 cm RGB Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi