Renkforce USB 2.0 port Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Q
Instrukcja użytkowania
Konwerter USB 2.0 na IDE + SATA
Nr zam. 1277995
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt służy do obsługi dysku twardego/SSD lub optycznego napędu (IDE lub SATA) poprzez in-
terfejs USB.
Dołączony zewnętrzny zasilacz służy do zasilania konwertera i podłączonego dysku twardego/SSD
lub optycznego napędu.
Należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa zawartych w tej instrukcji. Należy
uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i zachować ją na przyszłość.
Zastosowanie inne niż wyżej wymienione może prowadzić do uszkodzenia produktu, a dodatkowo
wiąże się z zagrożeniami takimi jak: zwarcie, pożar, porażenie prądem itd. Modyfikacja oraz prze-
budowa produktu są zabronione!
Niniejszy produkt jest zgodny z aktualnie obowiązującymi normami krajowymi i europejskimi.
Wszystkie nazwy firm i produktów należą do znaków towarowych aktualnego właściciela. Wszel-
kie prawa zastrzeżone.
Zawartość zestawu
Konwerter
Zasilacz
Kabel USB 2.0
Kabel zasilający dla twardych dysków/napędów IDE
Instrukcja użytkowania
Wyjaśnienia symboli, oznaczenia
Symbol błyskawicy w trójkącie stosowany jest, gdy istnieje zagrożenie dla zdrowia,
takie jak np. porażenie prądem.
Ten symbol oznacza niebezpieczeństwo podczas obsługi, działania albo użytkowania
urządzenia.
Symbol strzałki oznacza specjalne uwagi i wskazówki dotyczące obsługi.
Zasady bezpieczeństwa
W przypadku uszkodzeń spowodowanych niezastosowaniem się do tej instrukcji
użytkowania, rękojmia/gwarancja wygasa! Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności
za szkody pośrednie!
W przypadku uszkodzenia mienia lub ciała spowodowanego niewłaściwym użytko-
waniem urządzenia lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeństwa, producent nie po-
nosi żadnej odpowiedzialności! W takich przypadkach rękojmia/gwarancja wygasa!
a) Informacje ogólne
Ze względów bezpieczeństwa i zgodności z certyfikatem (CE), przebudowa i/lub mo-
dyfikacja produktu na własną rękę nie jest dozwolona. Produktu nie należy rozmon-
towywać.
Konserwacja i naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez fachowca.
Nie należy pozostawiać opakowania bez nadzoru, może bowiem stać się wówczas
niebezpieczną zabawką dla dzieci.
b) Zasilacz
Budowa zasilacza jest zgodna z II klasą ochronności. Można używać tylko jednego,
odpowiedniego gniazda wtykowego do zasilania urządzenia.
Gniazdo wtykowe, do którego podłączany jest zasilacz, musi być łatwo dostępne.
Nigdy nie należy odłączać zasilacza sieciowego z gniazda chwytając za kabel. Nale-
ży uchwycić go po bokach obudowy, a następnie wyjąć z gniazda.
Jeśli zasilacz sieciowy jest uszkodzony, nie należy go dotykać, stwarza to bowiem
poważne zagrożenie życia na skutek porażenia prądem!
Najpierw należy odłączyć zasilanie od gniazdka sieciowego, do którego podłączony
jest zasilacz (wyłączyć połączony z nim wyłącznik bezpieczeństwa lub wyjąć bez-
piecznik, a następnie wyłączyć wyłącznik różnicowo-prądowy, by gniazdko elek-
tryczne było całkowicie odłączone od zasilania).
Następnie należy odłączyć zasilacz od gniazda zasilania. Zaleca się pozbyć uszko-
dzonego zasilacza w sposób przyjazny dla środowiska; nie powinno się go więcej
używać. Należy wymienić go na identyczny zasilacz.
c) Obsługa
Produkt nie jest zabawką. Urządzenia, które do działania potrzebują zasilania siecio-
wego, powinny być umieszczone w miejscu niedostępnym dla dzieci. Należy zacho-
wać szczególną ostrożność w obecności dzieci.
Montaż oraz uruchomienie urządzenia należy przeprowadzić w taki sposób, aby
dzieci nie mogły się do niego dostać.
Produkt przeznaczony jest do użytku wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych i
suchych. Produkt nie może zostać zawilgocony ani zamoczony, nigdy nie należy do-
tykać go mokrymi rękami!
Zasilacz może stwarzać ryzyko zagrożenia życia wskutek porażenia prądem!
Należy unikać następujących niekorzystnych warunków środowiskowych w miejscu
instalacji lub w czasie transportu:
- wilgoć lub zbyt wysoka wilgotność powietrza
- zimno lub gorąco, bezpośrednie oddziaływanie światła słonecznego
- pył lub łatwopalne gazy, opary lub rozpuszczalniki
- silne wibracje, wstrząsy, uderzenia
- silne pola magnetyczne, na przykład w pobliżu maszyn lub głośników
Jako miejsce ustawienia konwertera i podłączonego dysku twardego/SSD lub
optycznego napędu należy wybrać stabilną, równą, poziomą i wystarczająco dużą
powierzchnię.
Nie należy poruszać dyskiem twardym, gdy jest eksploatowany lub krążki magne-
tyczne po wyłączeniu wciąż się kręcą. Istnieje ryzyko utraty danych! Ponadto może
dojść do uszkodzenia dysku twardego, gdy głowica zapisu/odczytu najdzie na krążek
magnetyczny.
Nie wolno używać produktu od razu po przeniesieniu go z zimnego pomieszczenia
do ciepłego. Powstała wówczas skroplona woda może w pewnych okolicznościach
spowodować uszkodzenie urządzenia. Ponadto istnieje niebezpieczeństwo poraże-
nia prądem przez zasilacz!
Przed podłączeniem i użytkowaniem produktu, należy najpierw pozwolić, aby osią-
gnął on temperaturę pokojową. Może to potrwać kilka godzin.
Podczas instalacji urządzenia należy upewnić się, że kable nie są załamane ani
zmiażdżone.
Z produktem należy obchodzić się ostrożnie, gdyż może zostać uszkodzony poprzez
wstrząsy, uderzenia i upadki, nawet z niewielkiej wysokości.
Elementy obsługowe i złącza
PWR Active
1
2 3
4
5
6 7
8
1 Gniazdo podłączeniowe USB 2.0
2 Okrągłe gniazdo o niskim napięciu do podłączania
załączonego zasilacza
3 Gniazdo wyjściowe do zasilania napędów IDE
4 Złącze dla napędów IDE
5 Dioda LED „PWR“
6 Dioda LED „Active“
7 Złącze dla napędów IDE 6,35 cm/2,5“
8 Złącze dla napędów SATA
Ogólne informacje na temat podłączania napędów
Przed podłączeniem lub odłączeniem napędu (dysku twardego/SSD lub napędu optycznego) na-
leży odłączyć zasilanie. W tym celu przestaw przełącznik kołyskowy na kablu podłączeniowym
zasilacza na pozycję „OFF“ (wył.).
Możliwa jest równoczesna eksploatacja napędu SATA i IDE.
Możliwe są następujące dwie kombinacje:
a) Napęd SATA + napęd IDE 6,35 cm/2,5“
b) Napęd SATA + napęd IDE 8,89 cm/3,5“
W zależności od poboru prądu podłączonej kombinacji wymagane jest m.in wykorzy-
stanie zasilacza o większej mocy niż ten dołączony do zestawu.
Może to być wymagane zwłaszcza w połączeniu ze starszymi napędami lub podczas
podłączania napędu optycznego (np. dysków twardych IDE i SATA-Blu-ray-Brenner).
W takim wypadku wymagany jest zasilacz z ustabilizowanym napięciem wyjściowym
+12 V/DC oraz prądem wyjściowym min. 3,5 A. Okrągła wtyczka (średnica zewnętrzna
5,5 mm, średnica wewnętrzna 2,1 mm) musi być podłączona zgodnie z polaryzacją (we-
wnętrzny styk: plus/+ , zewnętrzny styk: minus/-).
Złącze napędu IDE 6,35 cm/2,5“
Napęd musi być ustawiony jako napęd główny „Master“. W przeciwnym wypadku napęd nie
zostanie poprawnie rozpoznany. W celu właściwego ustawienia należy przestrzegać instrukcji
użytkowania używanego napędu, oznaczeń na napędzie lub informacji na stronie internetowej
producenta.
Przestaw przełącznik kołyskowy na kablu dołączonego zasilacza na pozycję „OFF“ (wył.).
Połącz napęd z odpowiednim złączem IDE (7), uważaj przy tym na właściwą orientację 44-bie-
gunowej płaskiej wtyczki. Elektronika dysku twardego/SSD wskazuje do dołu, a diody LED na
obudowie konwertera do góry.
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów
lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Po-
wielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. V3_0815_01/HD
Złącze napędu IDE 8,89 cm/3,5“
Napęd musi być ustawiony jako napęd główny „Master“. W przeciwnym wypadku napęd nie
zostanie poprawnie rozpoznany. W celu właściwego ustawienia należy przestrzegać instrukcji
użytkowania używanego napędu, oznaczeń na napędzie lub informacji na stronie internetowej
producenta.
Przestaw przełącznik kołyskowy na kablu dołączonego zasilacza na pozycję „OFF“ (wył.).
Połącz napęd z odpowiednim złączem IDE (4), uważaj przy tym na właściwą orientację 40-biegu-
nowej płaskiej wtyczki. Elektronika dysku twardego wskazuje do dołu, a diody LED na obudowie
adaptera do góry.
Połącz złącze zasilania napędu poprzez dołączony kabel zasilający z gniazdem wyjściowym (3).
Samo łącze danych IDE nie zasila napędu!
Podłączenie napędu SATA
Przestaw przełącznik kołyskowy na kablu dołączonego zasilacza na pozycję „OFF“ (wył.).
Połącz napęd z odpowiednim złączem SATA (8).
Uruchomienie/eksploatacja
Podłącz gniazdo USB (1) za pomocą dołączonego kabla USB 2.0 do portu USB w komputerze.
Jeśli nie nastąpi żadna akcja, podłącz do okrągłego gniazda o niskim napięciu (2) odpowiednią
okrągłą wtyczkę zasilacza, a zasilacz do właściwego gniazda sieciowego.
Włącz komputer i poczekaj, aż system operacyjny zostanie w pełni załadowany.
Przestaw przełącznik kołyskowy na kablu zasilającym zasilacza na pozycję „ON“ (wł.). Dioda
LED „PWR“ (5) zaświeci się.
Uwaga!
Nie należy poruszać dyskiem twardym, gdy jest eksploatowany lub krążki magnetyczne
po wyłączeniu wciąż się kręcą. Istnieje ryzyko utraty danych! Ponadto może dojść do
uszkodzenia dysku twardego, gdy głowica zapisu/odczytu najdzie na krążek magne-
tyczny.
Podczas pierwszego uruchomienia konwertera system operacyjny (np. Windows) rozpozna
nowy sprzęt i zainstaluje potrzebny sterownik. Jest on zawarty w systemie operacyjnym, dlate-
go nie jest dołączony osobny nośnik danych ze sterownikiem.
Jeśli twardy dysk/SSD miał już przeprowadzoną partycję i znajdują się na nim dane, powinny
one pojawić się po kilku sekundach w menedżerze danych systemu Windows.
W przypadku nowo zakupionego twardego dysku/SSD na początku wymagane jest przeprowa-
dzenie partycji i formatowania, patrz kolejny rozdział.
Partycjonowanie i formatowanie dysku twardego
Nowo zakupiony/pusty twardy dysk/SSD należy najpierw spartycjonować, a następnie sformato-
wać, zanim będzie można zapisać na nim dane.
W systemie Windows XP i późniejszych wersach partycjonowanie można wykonać w prosty spo-
sób za pomocą narzędzi administracyjnych komputera. Wystarczy wybrać w nich właściwy twardy
dysk/SSD i utworzyć nową partycję. Następnie należy przeprowadzić formatowanie.
Należy uważać, aby sformatować lub spartycjonować nowy twardy dysk/SSD a nie
istniejący, ponieważ w ten sposób można utracić dane!
Formatowanie twardego dysku/SSD (lub kasowanie i nowe tworzenie partycji oraz póź-
niejsze formatowanie) kasuje wszystkie istniejące dane! Należy wcześniej przeprowa-
dzić zabezpieczenie danych!
Obsługa
Nie należy nigdy poruszać dyskiem twardym w czasie eksploatacji. Nie należy w niego uderzać,
przewracać go, ani ustawiać w innej pozycji. Dysk twardy należy kłaść płasko na stole; nie
należy stawiać go pionowo.
Po wyłączeniu należy odczekać przynajmniej 20 sekund przed poruszeniem dyskiem twardym,
w przeciwnym wypadku może dojść do jego uszkodzenia! Po wyłączeniu twardy dysk ustawia
głowicę zapisu/odczytu automatycznie w pozycji postojowej, silnik napędu zostaje wyłączony, a
krążki magnetyczne obracające się wewnątrz twardego dysku zostają zatrzymane.
Dysk twardy/SSD lub optyczny napęd należy transportować w odpowiedniej wyściełanej torbie
transportowej.
Podczas instalacji urządzenia należy upewnić się, że kable nie są załamane ani zmiażdżone.
Czyszczenie
Wyłącz produkt i odłącz zasilacz od gniazda sieciowego. Po wyłączeniu twardego dysku poczekaj
przynajmniej 20 sekund, zanim go poruszysz (patrz rozdział „Obsługa“).
Do czyszczenia produktu wystarczy czysta, sucha i miękka ściereczka. Nie korzystaj z agresyw-
nych środków czyszczących, ponieważ może dojść do przebarwienia obudowy! Kurz można z ła-
twością usunąć czystym, miękkim pędzelkiem lub odkurzaczem.
Wskazówki i porady
Urządzenia USB można wkładać/wykładać podczas eksploatacji (a także włączać i wyłączać).
Należy jednak pamiętać, że pliki mogą ulec uszkodzeniu lub system operacyjny Windows może
ulec awarii, jeśli kabel zostanie wyciągnięty podczas transferu danych (lub zasilanie zostanie
odłączone).
W systemie Windows w przypadku eksploatacji poprzez USB zewnętrznych dysków twardych
(lub innego nośnika pamięci masowej USB) zazwyczaj pojawia się ikona strzałki na pasku menu,
za pomocą której można wydać systemowi Windows polecenie „odłączenia” urządzenia w celu
zakończenia transferu danych, dzięki czemu można bezpiecznie odłączyć kabel połączeniowy.
Urządzenia USB 2.0 są kompatybilne wstecz. Oznacza to, że produkt można podłączać także do
tradycyjnych „wolniejszych“ portów USB 1.1.
Podłączenie do portu USB 3.0 jest również możliwe. Jednak nie skutkuje to zwiększeniem szyb-
kości.
Nie należy poruszać dyskiem twardym, gdy jest włączony. Po wyłączeniu należy odczekać przy-
najmniej 20 sekund przed poruszeniem dyskiem twardym (patrz rozdział „Obsługa“).
Istnieją dwa sposoby obliczania pojemności dysku twardego w „MB“ lub „GB“.
Dla „komputerowych zawodowców“ 1kB wynosi dokładnie 1024 bajtów (binarnie =2^10). 1MB to
1024*1024=1048576 bajtów (binarnie =2^20) itd. Dla „zwykłych“ użytkowników 1kB (1 „kilobajt“)
to tylko 1000 bajtów, tak jak np. 1 kilometr to dokładnie 1000 metrów. 1MB wyniesie wtedy „tylko“
1 milion bajtów więc 1000000 bajtów. Producenci dysków twardych korzystają przy obliczeniach
z założenia, że 1000 bajtów = 1kB.
Z tego powodu pojemność dysku twardego podana przez producenta i ta wskazana przez sys-
tem operacyjny różnią się, ponieważ do jej obliczania użyto różnych metod obliczeniowych.
Należy pamiętać, że eksploatacja dużej liczby nowych dysków twardych jest możliwa tylko w
połączeniu z aktualnymi systemami operacyjnymi (np. Windows 7 lub wyższe wersje).
W interesie użytkownika leży przeprowadzanie regularnego zabezpieczenia danych. Dane o
największym znaczeniu należy zapisywać na różnych nośnikach i przechowywać w różnych
miejscach.
Dioda LED „Active“ (6) miga podczas uzyskania dostępu do napędu IDE lub SATA.
Utylizacja
Produkty elektryczne lub elektroniczne nie są odpadami z gospodarstwa domowego.
Produkt należy zutylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obowiązującymi
przepisami prawnymi.
Dane techniczne
a) Konwerter
Napięcie robocze ................................................. 12 V/DC
Standard USB ....................................................... USB 2.0 (kompatybilny z USB 3.0/1.1)
Złącza ..................................................................... SATA, 40-biegunowe IDE, 44-biegunowe IDE
Pojemność dysku twardego ............................... maks. 3 TB
Warunki otoczenia ............................................... Temperatura -10 °C do +50 °C, wilgotność powietrza
maks. 95%, bez kondensacji
Wymiary ................................................................. 98 x 66 x 21,5 mm (dł. x szer. x wys.)
Waga ...................................................................... 52 g
b) Zasilacz
Napięcie zasilania................................................ 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Wyjście .................................................................. 12 V/DC, 2 A
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Renkforce USB 2.0 port Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi