Tefal GC706D34 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Instructions for use / Инструкция по эксплуатации /
Інструкція з використання / Instrukcja użytkowania
/ Pokyny k použití / Návod na použitie / Használati
útmutató / Инструкции за употреба / Upute za
uporabu / Instrucțiuni de utilizare / Navodila za
uporabo / Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za
upotrebu / Kasutusjuhend / Naudojimo instrukcija /
Lietošanas instrukcija
EN
RU
UK
PL
CS
SK
HU
BG
HR
RO
SL
BS
SR
ET
LT
LV
50
SPIS TREŚCI
I N S T R U KC J E / WA Ż N E Z A L E C E N I A D O T YC Z Ą C E
BEZPIECZEŃSTWA
s.51
ZALECENIA s.52
ZAKAZY s.53
WIDOK ROZSTRZELONY s.54
OPIS s.55
PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA s.56
PIECZENIE AUTOMATYCZNE s.57
PIECZENIE RĘCZNE s.59
PIECZENIE DRUGIEJ PARTII PRODUKTÓW s.60
STYGNIĘCIE s.61
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA s.62
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW s.63
PIECZENIE – PRZEWODNIK (PROGRAMY AUTOMATYCZNE) s.64
PIECZENIE – PRZEWODNIK (ŁĄCZNIE Z TRYBEM RĘCZNYM) s.64
51
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZSTWA
WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Wytyczne w sprawie użytkowania, konserwacji i instalowania
produktu: dla własnego bezpieczeństwa należy przeczytać całą
instrukcję i zapozn s z zamieszczonymi w niej piktogramami.
To urdzenie jest przeznaczone wącznie do użytku domowego w
pomieszczeniach. Gwarancja nie obejmuje następujących zastosowań,
do których urządzenie nie jest przeznaczone:
- kuchenki pracownicze w sklepach, biurach i innych obiektach
pracowniczych;
- domy/gospodarstwa rolne;
- pokoje w hotelach, motelach i innych obiektach mieszkaniowych;
- obiekty typu nocleg ze śniadaniem.
Przed pierwszym użyciem należy usunąć wszystkie materiały
opakowaniowe, naklejki i akcesoria zarówno po stronie wewtrznej
jak i zewnętrznej urdzenia.
Urządzenia nie powinny ywać osoby (w tym dzieci) o ograniczeniach
zycznych, czuciowych lub psychicznych, ani osoby bez odpowiedniego
doświadczenia lub wiedzy, chyba że osoba dorosła odpowiedzialna
za ich bezpieczeństwo nadzoruje wykonywane przez nie czynności
lub poinstruowała je wcześniej odnnie obsługi urdzenia. Aby nie
dopuścić do zabawy urządzeniem, dzieci powinny pozostawać pod
opieką ob dorosłych; nie używać jako zabawki.
Pod warunkiem zapewnienia odpowiedniego nadzoru, pouczenia
na temat bezpiecznej obsługi i dopilnowania zrozumienia zagrożeń,
urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od lat 8, osoby
o ograniczeniach zycznych, czuciowych lub psychicznych, a także
osoby, którym brak jest doświadczenia lub wiedzy. Dzieci mogą
wykonywać czynności związane z czyszczeniem i konserwacją tylko
pod warunkiem ukończenia 8 lat i tylko pod nadzorem osoby dorosłej.
Urządzenie i jego kabel naly trzymać w miejscu niedostępnym dla
dzieci do lat 8.
W czasie użytkowania nigdy nie należy zostawiać urządzenia bez
nadzoru.
52
W czasie pracy urdzenia temperatura dostępnych powierzchni
me być wysoka. Nigdy nie należy dotyk gorących powierzchni
urządzenia.
To urządzenie nie jest przystosowane do sterowania za pomocą
zewnętrznego minutnika lub oddzielnego pilota.
Przed podłączeniem urdzenia, naly całkowicie rozwić przewód
zasilający.
W celu uniknięcia niebezpiecznych sytuacji, jeżeli przewód zasilacy
jest uszkodzony, należy go wymienić. Wymiany powinien dokonać
producent lub jego serwis posprzedażowy.
Nie ywać przedłużacza. Pod warunkiem akceptacji odpowiedzialności
za takie postępowanie, należy używać wyłącznie przedłużacza
będącego w dobrym stanie, wyposażonego we wtyczkę z bolcem
uziemiającym oraz dostosowanego do mocy urządzenia. Należy
podjąć wszystkie niezbędne kroki mające na celu wykluczenie ryzyka
potknięcia s kogokolwiek o przeacz.
Urządzenie należy zawsze podłączać do kontaktu ściennego z
uziemieniem.
Należy dopilnować, aby napięcie i moc zasilania były takie, jak podano
na spodzie urządzenia.
Do czyszczenia płyt do pieczenia należy używać gąbki, gorącej wody
i płynu do mycia naczyń.
Urządzenia, przewodu zasilającego i wtyczki nie należy nigdy zanurzać
w wodzie lub innych płynach.
OSTRZEŻENIE: Bez założonych 2 płyt do pieczenia grilla nie należy
podgrzewać ani wstępnie nagrzewać.
Zalecenia
Należy dokładnie przeczytać instrukcje wspólne dla różnych wersji i akcesoriów dostarczonych z urządzeniem;
instrukcje te należy mieć potem pod ręką.
Jeśli dojdzie do wypadku, należy natychmiast spłukać oparzenie zimną wodą i w razie potrzeby wezwać lekarza.
Przed pierwszym użyciem, należy umyć płyty (patrz część 5), rozprowadzić na nich niewielką ilość oleju do smażenia i
wytrzeć miękką ściereczką lub papierowym ręcznikiem kuchennym.
Niezależnie od tego, czy używany jest przedłużacz, czy też nie, przewód zasilający naly starannie poprowadzić w taki
sposób, aby goście mogli się swobodnie poruszać wokół stołu bez ryzyka potknięcia się o przewód.
Opary powstające podczas pieczenia mogą być niebezpieczne dla zwierząt o szczególnie wrażliwym układzie oddechowym,
np. dla ptaków. Zalecamy, aby właściciele ptaków trzymali je z dala od miejsca pieczenia.
53
Urządzenie należy zawsze chronić przed dziećmi.
Przed yciem należy dopilnować, aby obydwie strony płyty były czyste.
Aby nie dopuścić do uszkodzenia płyt, należy ich używać tylko w urządzeniu, do którego zostały one zaprojektowane (np. nie
należy wkładać ich do piekarnika, kłaść na palnikach gazowych ani na elektrycznej płycie kuchennej itd.).
Należy dopilnować, aby płyty były stabilnie założone i poprawnie zaczepione w urządzeniu. W urządzeniu należy używać
wyłącznie płytek dostarczonych w komplecie z urządzeniem lub zakupionych w autoryzowanym punkcie obsługi klienta.
Aby nie uszkodzić płyt do pieczenia, należy zawsze używać drewnianej lub plastikowej łopatki.
Należy używać wyłącznie części lub akcesoriów dostarczonych z urządzeniem lub zakupionych w autoryzowanym punkcie
obsługi klienta. Nie należy ich ywać do innych urządzeń lub niezgodnie z przeznaczeniem.
Zakazy
Nie używać urządzenia na dworze.
Gdy urządzenie jest podłączone do kontaktu, nigdy nie naly go zostawiać bez nadzoru.
Aby nie dopuścić do przegrzania się urządzenia, nie naly ustawiać go w kącie lub pod szafką naścienną.
Nigdy nie należy ustawiać urządzenia bezpośrednio na delikatnych powierzchniach (szklany stół, obrus, meble lakierowane,
itp.) lub na miękkich powierzchniach takich jak ścierka do naczyń.
Nigdy nie należy ustawiać urządzenia pod szafką lub łką zawieszoną na ścianie lub w pobliżu materiałów łatwopalnych takich
jak rolety/żaluzje, zasłony lub zawieszki naścienne.
Nigdy nie należy ustawiać urdzenia na gorących lub śliskich powierzchniach lub w ich pobliżu; przewód zasilający nie
powinien nigdy znajdowsię blisko gorących części urządzenia lub innych źródeł wysokich temperatur ani dotykich; nie
powinien też zwisać na ostrej krawędzi.
Na powierzchniach urządzenia przeznaczonych do pieczenia nie należy ustawiać garnków i przyborów kuchennych.
Nigdy nie należy kroić żywności bezpośrednio na płytach.
Ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia powłoki zapobiegającej przywieraniu, nie należy używać metalowych
druciaków i myjek z wełny stalowej ani żrących środków do szorowania.
Nie należy przestawiać pracującego urządzenia.
Podczas przenoszenia nie należy trzymać urządzenia za uchwyt lub przewód zasilający.
Nigdy nie należy włączać pustego urdzenia.
Między płytą a opiekanymi artykułami spożywczymi nie należy używać folii aluminiowej lub innych przedmiotów.
Podczas pieczenia nie należy wyjmow tacki do zbierania tłuszczu. Jeśli tacka do zbierania tłuszczu napni s w czasie
pieczenia: przed opróżnieniem należy pozwolić, aby urządzenie ostygło.
Gorącej płyty nie należy odkładać na delikatnych powierzchniach ani wkładać pod wodę.
Aby zachować właściwości powłoki nieprzywierającej, należy unikać nadmiernego wstępnego nagrzewania pustego urządzenia.
Nigdy nie należy manipulować gorącymi płytami.
Nie należy zapiek produktów spożywczych w folii aluminiowej.
Aby nie dopuścić do uszkodzenia urządzenia, nie należy go nigdy używać do jakichkolwiek potraw ambirowanych.
Między płyty a element grzewczy nie należy wkładać folii aluminiowej lub jakichkolwiek innych przedmiotów.
Nigdy nie należy włączać grzania lub rozpoczynać pieczenia, gdy grill jest otwarty.
Nigdy nie należy nagrzewać urządzenia bez założonych płyt do pieczenia.
Wskazówki/informacje
Dziękujemy za zakup naszego urdzenia, które jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.
Dla bezpieczeństwa użytkownika urządzenie spnia stosowne normy i przepisy zawarte w następujących dyrektywach:
dyrektywa niskonapięciowa, dyrektywa w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej, dyrektywa w sprawie ochrony
środowiska dyrektywa w sprawie materiałów mających kontakt z żywnością.
Przy pierwszym użyciu, przez kilka pierwszych minut może występować lekkie dymienie i swąd.
Nasza rma prowadzi prace badawczo-rozwojowe i zastrzega sobie prawo do wprowadzania w produktach modykacji bez
wcześniejszego powiadomienia.
Nie należy spożywać artykułów spywczych, które styky się z częściami oznaczonymi logo
.
Jeśli produkt spożywczy jest zbyt gruby, system zabezpieczający zatrzyma pracę urządzenia.
Środowisko
Przede wszystkimi ochrona środowiska!
Urządzenie zawiera wartościowe materiały, które można odzysklub poddrecyklingowi.
Zostaw więc swoje stare urządzenie w miejscowym punkcie zbiórki odpadów.
54
C
D
E
B
F
B
A
A1 A2 A4 A5 A6
A3
A7
A8
A9
55
Opis
A Panel sterowania A5 Tryb ręczny „5 ustawień temperatury B Korpus
A1 Przełącznik wł./wył. A6 Poziomy temperatury do trybu
ręcznego.
C Uchwyt
A2 Do programów
automatycznych
A7 5 diod LED: do poziomu temperatury
w trybie ręcznym lub do poziomu
przypieczenia w programach
automatycznych.
D Płytki do
pieczenia
A3 6 automatycznych
programów
pieczenia z
przyciskiem „Select
(„Wybierz”)
A8 Poziom przypieczenia do programów
automatycznych.
E Tacka
ociekowa
A4 Przycisk OK A9 Dioda LED nagrzewania do
programów automatycznych.
F Przewód
zasilający
Automatyczne programy pieczenia –
przewodnik
Hamburger Panini / Sandwicz
Drób Ryba
Czerwone mięso
Wieprzowina/
parówki/jagnięcina
Pieczenie ręczne – przewodnik
Tryb ręczny:
Tradycyjny grill obsługiwany ręcznie, z 5 różnymi ustawieniami temperatury
(od 120°C do 270°C)
56
1Nastawianie
1 U s u n ą ć w s z y s t k i e m a t e r i a ł y
opakowaniowe, naklejki i akcesoria
zarówno po stronie wewnętrznej
jak i zewnętrznej urządzenia. Wersję
jęz ykową nak lejki na wsk aźniku
poziomu przypieczenia można zmienić.
Naklejkę można zastąpić naklejką
znajdującą się w środku opakowania.
2 Przed pierwszym użyciem należy
dokładnie umyć płytki ciepłą wodą z
dodatkiem niewielkiej ilości płynu do
mycia naczyń. Wypłukać i dokładnie
wysuszyć.
3-4 Z p r z o d u u r z ą d z e n i a z a ł o ż y ć
wyjmowaną tacę ociekową.
1 2
OK
3 4
2Przygotowanie
5 Aby uzyskać najlepsze efekty i poprawić
działanie powłoki nieprzywierającej,
płytki do pieczenia można przetrzeć
papierowym ręcznikiem zamoczonym
w niewielkiej ilości oleju kuchennego.
5bis Przed rozpoczęciem nagrzewania
wstępnego upewnić się, że górna
i dolna płytka do pieczenia są
poprawnie złożone w urządzeniu.
6 Usunąć na d m i ar ol e j u c z y s t y m
kuchennym ręcznikiem papierowym.
7 Podłączyć urządzenie do kontaktu.
(Uwaga: pr zewód powinien być
całkowicie rozwinięty).
8 Wcis n ąć pr ze łąc z nik Włą c zon e/
Wyłączone.
5 6
7 8
PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA
57
3
a - Pieczenie AUTOMATYCZNE z 6 programami automatycznymi
Pieczenie automatyczne - wybór programu i nagrzewanie przed pieczeniem:
9 J e ś l i p r o d u k t y s p o ż y w c z e
p r z e z n a c z o n e do pi e c z e n i a s ą
zamrożone, należy nacisnąć przycisk
„mrożonki”.
10 Wybrać odpowiedni tryb pieczenia,
dobrany do rodzaju produktów
spożywczych.
9 10
6 automatycznych programów pieczenia
Ten program należy wybrać, jeżeli ytkownik
chce zapiekać hamburgery.
Ten program należy wybrać, jeżeli ytkownik
chce zapiekać wieprzowinę/parówki/
jagnięcinę.
Ten program należy wybrać, jeżeli ytkownik
chce zapiekać drób.
Ten program należy wybrać, jeżeli ytkownik
chce zapiekać czerwone mięso.
Ten program należy wybrać, jeżeli ytkownik
chce zapiekać panini lub sandwicze.
Ten program należy wybrać, jeżeli ytkownik
chce zapiekać ryby.
W przypadku produktów, które nie zostały wymienione powyżej, w razie wątpliwości
odnośnie do wyboru trybu pieczenia, należy zapoznać się zTabelą pieczenia
produktów niewymienionych w programach na stronie63.
11 Kilkakrotnie nacisć przycisk „SELECT,
aż wybrany zostanie żądany program.
Dopilnować, aby w grillu nie było
żadnych produktów spożywczych. Po
dokonaniu wyboru nacisnąć przycisk „OK”.
Uwaga: W przypadku wybrania złego
programu, należy wrócić do kroku 8.
11
12 Zaświeci się kontrolka wybranego
programu. Urządzenie rozpocznie
nagrzewanie. W czasie całego etapu
nagrzewania kontrolka nagrzewania
będzie migać. Przed otwarciem grilla i
eniem do niego produkw należy
zaczekać, aż zakończy się nagrzewanie.
Może to potrwać 4-7 minut.
13 Po zakończeniu etapu nagrzewania
ro z l e gnie si ę syg n a ł dź w i ę k ow y
(melodia), kontrolka nagrzewania
przestanie migać i będzie świecić
światłem ciągłym przez cały czas trwania
procesu opiekania.
Uwagi: Na końcu etapu nagrzewania,
jeżeli urdzenie pozostanie zamknte,
sy st em zab ezp iecza jąc y wy łą cz y
urządzenie.
12 13
4-7
minut
58
Pieczenie
14-15 Po zakończeniu etapu nagrzewania,
urządzenie jest gotowe do użycia.
Należy otworzyć grill i umieścić
produkty spożywcze na płytce do
pieczenia.
Uwagi: Jeżeli urządzenie będzie zbyt
ugo otwarte, system zabezpieczający
wyłączy je automatycznie.
14 15
16-17 Urządzenie automatycznie dostosuje
cykl pieczenia (czas i temperaturę)
odpowiednio do grubości i ilości
produktów.
Aby rozpocząć cykl pieczenia, należy
zamkć urządzenie. Kontrolka „Rare
zacznie migać, sygnalizując, że wybrany
jest poziom przypieczenia lekko”. Gdy
dany poziom przypieczenia zostaje
osiągnięty, rozlega się sygnał dźwiękowy,
a kontrolka zapala się na stałe (aby
uzyskać najlepsze efekty, nie należy
otwierać ani przestawiać urządzenia
w czasie procesu pieczenia).
Należ y pamiętać, że zwłaszcza w
przypadku mięsa, zmienność efektów
pieczenia jest normalnym zjawiskiem,
efekty te zależą od rodzaju, ilości, jakości
i pochodzenia produktów spożywczych.
Uwaga: w przypadku cienko pokrojonych
produktów, po zamknięciu urządzenia
przycisk OK miga, a kontrolka Pre
heating świeci światłem ciągłym. Należy
nacisnąć przyciskOK, aby umożliwić
urządzeniu rozpoznanie zapiekanych
produktów i rozpoczęcie programu
pieczenia.
16 17
18 19
18-19 Gdy zostanie osiągnięty dany
poziom przypieczenia, kontrolki przesta
migać i rozlegnie się sygnał dźwiękowy
(bip). Następny poziom przypieczenia
miga aż do momentu, gdy zostanie
osiągnięty. Gdy zostanie osiągnięty żądany
poziom przypieczenia, należy otworzyć
urządzenie i wyjąć z niego produkty.
20 Zamkć urządzenie bez produktów na
płytce. Panel sterowania zaświeci się i
przełączy się w tryb wybór programu.
Aby rozpocząć nowy cykl pieczenia w
trybie automatycznym, należy wrócić do
punktu°9.
Uwaga: Jeżeli nie zostanie wybrany
żaden program, system zabezpieczający
automatycznie wyłączy urządzenie.
20
59
Uwagi
21-22-23 Jeżeli różne produkty mają
zostać zapieczone w różny sposób
(do s tos owa ny do in d y w idu a lnych
preferencji), należy otworzyć grill i wyć
z niego część produktów, gdy osiągną
wymagany stopień przypieczenia, a potem
zamknąć grill i kontynuować pieczenie
pozostałych produktów. Program będzie
kontynuował cykl pieczenia aż do poziomu
„mocno wypieczone.
24 Funkcja utrzymywania temperatury
Po osiągnięciu poziomuwell done
(mocno) i gdy proces pieczenia
d o b i e g n i e k o ń c a , u r z ą d z e n i e
automatycznie przejdzie w tryb
utrzymywania w cieple. Jli produkty
zostaną pozostawione na grillu, będą
się one nadal dopiekały w czasie, gdy
płytki do pieczenia będą stygły.
Uwaga: Po pewnym czasie system
zabezpiecza ją c y automat ycz ni e
wyłączy urządzenie.
Kolejne pieczenie
A b y z a p i e c w i ę c e j p r o d u k t ó w
spożywczych, należy postępować
zgodnie z zaleceniami podanymi na
stronie60.
21 22
23 24
Pieczenie większej ilości produktów spożywczych
Jeśli użytkownik zamierza zapiec koleją partię produktów spożywczych, należy ponownie rozgrzać
urządzenie (rozpocząć od punktu9 w trybie automatycznym lub od punktu25), nawet jeśli pieczone będą
produkty tego samego typu.
Jak upiec drugą partię produktów:
Po zakończeniu pierwszej partii produktów:
1. Upewnić się, że urządzenie jest zamknięte i że nie ma w nim produktów spożywczych.
2. Wybrać prawidłowy tryb/program pieczenia (krok ten jest niezbędny nawet wtedy, gdy tryb pieczenia
jest taki sam jak dla produktów, które zostały upieczone w poprzedniej partii).
3. Aby rozpocząć nagrzewanie, nacisnąć przycisk OK. Na tym etapie kontrolka temperatury (w trybie
RĘCZNYM) lub kontrolka NAGRZEWANIA (w trybie automatycznym) będzie migać. Etap ten jest
obowiązkowy nawet jeśli urządzenie wydaje się być gorące.
4. Gdy nagrzewanie dobiegnie końca, kontrolka poziomu przypieczenia przestaje migać.
5. Po zakończeniu etapu nagrzewania, urządzenie jest gotowe do ycia. Należy otworzyć pokrygrilla i
umieścić produkty spożywcze w urządzeniu.
Ważne:
Każda nowa partia produktów spożywczych wymaga obowiązkowo przeprowadzenia
etapu nagrzewania.
Aby sprawnie przeprowadzić nagrzewanie, należy pamiętać, aby zawsze trzymać grill
zamknięty i aby w środku nie było produktów.
Następnie, przed otwarciem grilla i włożeniem produktów do środka, należy odczekać
na zakończenie się etapu nagrzewania.
Uwaga: Czas nagrzewania ulegnie skróceniu, jeśli cykl nagrzewania zostanie
przeprowadzony natychmiast po skończeniu poprzedniego cyklu.
60
3
b - Pieczenie RĘCZNE w trybie ręcznym
Pieczenie ręczne - wybór temperatury i nagrzewanie przed pieczeniem:
Jeśli wybrany zostanie tryb ręczny, użytkownik ręcznie kontroluje czas zapiekania. W trybie
ręcznym dostępnych jest 5 różnych ustawień temperatury. Patrz odpowiednia część w skróconej
instrukcji.
W przypadku produktów, które nie zostały wymienione powyżej, w razie wątpliwości odnośnie do wyboru
trybu pieczenia, należy zapoznać sz Tabelą pieczenia produktów niewymienionych w programach na
stronie63.
25 Nacisk ać prz ycisk Tryb ręczny ,
a ż zo s t a n i e u s t a w i o n a ż ą d a n a
temperatura, w której mają być
zapiekane produkty. Po dokonaniu
wyboru nacisnąć przycisk „OK”.
UWAGA: W przypadku wybrania złego
programu, należy wrócić do kroku 8.
25
26 W czasie całego etapu nagrzewania
kontrolka LED wybranej temperatury
będzie migać.
Odczekać 4-7 minut.
27 Po zakończeniu etapu nagrzewania
rozlegnie się sygnał dź więkow y
(melodia), kontrolka temperatury
przestanie migać i będzie w czasie
zapiekania świecić światłem ciągłym.
Uwagi: Na końcu etapu nagrzewania,
jeżeli urządzenie pozostanie zamknięte,
system zabezpieczający wyłączy
urządzenie.
26 27
Pieczenie
28-29 Po zakończeniu etapu nagrzewania,
urządzenie jest gotowe do użycia.
Należy otworzyć grill i umieścić
produkty spożywcze na płycie do
pieczenia.
Uwagi: Jeżeli urządzenie będzie zbyt
długo otwarte, system zabezpieczający
wyłączy je automatycznie.
28 29
30-31 Aby rozpocząć cykl pieczenia,
należy zamknąć urządzenie. Grill
jest nieprzerwanie podgrzewany
do wybranej temperatury. Postępy
p i e c z e n i a n a l e ż y re gul a r n i e
sprawdzać przez otwieranie grilla.
30 31
4-7 minut
61
4
Stygnięcie
36 Nacisnąć przycisk włączone/wyłączone,
aby wyłączyć urządzenie.
37 Odłączyć grill od zasilania wyjąć
wtyczkę z kontaktu ściennego.
38 Pozwolić, aby urządzenie ostygło przez
co najmniej 2 godziny.
Aby uniknąć ryzyka oparzeń, przed
czyszczeniem należy pozwolić, aby grill
całkowicie ostygł.
36 37
2 h
38
Uwagi
32 Jeśli w czasie procesu pieczenia
u ż y t k o w n i k z e c h c e z m i e n i ć
temperaturę, należy nacisnąć
przycisk trybu cznego (kontrolka
t e m p e r a t u r y b ę d z i e m i g a ć
aż os i ą gnię t a zo s t a n i e no wa
temperatura, o ile jest wyższa).
Gdy poziom zostanie osiągnięty,
kontrolka przestanie migać.
Należy pamiętać, że zwłaszcza
w przypadku mięsa, zmienność
efektów pieczenia jest normalnym
zjawis k i e m, efek t y za leż ą od
rodzaju, ilości, jakości i pochodzenia
produktów spożywczych.
33-34 Gdy zostanie osiągnięty żądany
poziom przypieczenia, należy otworz
urządzenie i wyjąć z niego produkty.
35 Zamknąć urządzenie bez produktów
na płytce. Panel sterowania zaświeci
się i przełączy się w trybwybór
programu”.
Aby rozpocząć nowy cykl pieczenia
w trybie ręcznym, naly wrócić do
punktu°21.
U w a g a : J e ż e l i n i e z o s t a n i e
wybrany żaden program, system
zabezpieczający automatycznie
wyłączy urządzenie.
32 33
34 35
62
5
Czyszczenie i konserwacja
39 P r z e d c z y s z c z e n i e m n a l e ż y
odblokować i wyjąć płytk i, aby
zapobiec uszkodzeniu powierzchni do
pieczenia. Tackę ociekową i płytki do
pieczenia można myć w zmywarce.
40 Urządzenia i jego sznura nie wolno
wkładać do zmywarki. Nie należy
czyścić elementów grzewczych oraz
części widocznych i dostępnych po
wyjęciu płytek. Jeśli bardzo brudne,
należ y odczek ać aż urządzenie
całkowicie ostygnie i wyczyścić je
suchą szmatką. Jeśli użytkownik
nie zamierza ich myć w zmywarce,
można ciepłej wody z dodatkiem
niewielkiej ilości płynu do mycia
naczyń, a potem dokładnie je opłukać,
aby usunąć wszystkie osady. Elementy
należy starannie wytrzeć do sucha
papierowym ręcznikiem.
41 Do czyszczenia jakichkolwiek części
grilla nie wolno używać metalowych
dru cia ków, weł ny st alowe j ani
ścierających środków czyszczących;
należy używać myjek nylonowych
lub wykonany c h z m a ter i a łów
niemetalowych.
Tackę ociekową należy opróżnić i
umyć w ciepłej wodzie z dodatkiem
niewielkiej ilości płynu do mycia
nacz yń, a nastę pnie dok ł adnie
wysuszyć papierowym ręcznikiem.
42 W celu umycia pokrywy grilla należy
przetrzeć gąbką zwilżoną w ciepłej
wodzie i wysuszyć miękką, suchą
ściereczką.
43 Nie należy zanurzać korpusu grilla w
wodzie lub innych płynach.
44 Przed schowaniem należy się zawsze
upewnić, czy grill jest czysty i suchy.
45 Wykony wanie wszelk ich innych
czynności serwisowych należy zlecać
przedstawicielom autoryzowanego
serwisu.
39 40
41 42
43 44
45
63
Rozwiązywanie problemów
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Przyciski + migają,
+ świeci się kontrolka LED
N i e p r z e p r o w a d z o n o e t a p u
nagrzewania.
Włączyć urządzenie lub rozpocząć
automatyczny cykl pracy z produktami
s p oż y wc z y m i m i ę d z y p ł y t k a m i .
Automatycznie włączony tryb ręczny.
• 2 możliwe opcje:
- Wybrać ustawienie temperatury przez
naciśnięcie przycisku
i naciśnięcie
przycisku OK. Pozwolić na pieczenie się, ale
pod nadzorem (tryb ręczny). Temperaturę
można regulować przyciskiem .
- Całkowicie otworzyć urządzenie, wyjąć
produkty spożywcze, prawidłowo zamknąć
urządzenie, wybrać program pieczenia i
nacisnąć przycisk OK. Zaczekać na zakończenie
się nagrzewania (kontrolka nagrzewania świeci
światłem ciągłym).
Po zamknięciu urządzenia z produktami
między płytkami, urządzenie przełącza się
w tryb ręczny, migają kontrolki
+ +
, cichnie sygnał dźwiękowy,
a po kilku sekundach urządzenie nagrzewa
się do blisko 270°C w trybie ręcznym.
Nieukończony etap nagrzewania. Grill
został otwarty i produkty włożono na
płytkę przed końcem nagrzewania.
Pozwolić na pieczenie się, ale nadzorować
pracę urządzenia ponieważ jest to tryb ręczny.
Temperatu mna regulować przyciskiem
.
lub
Ot worz yć urządzenie, wyjąć produkty
spywcze, prawidłowo zamknąć urdzenie
i po c ze k ać na zak o ń cze nie si ę etap u
nagrzewania (kontrolka nagrzewania świecąca
w sposób ciągły).
Urządzenie przerywa cykl nagrzewania
lub pieczenia.
Urdzenie było zbyt ugo otwarte w
czasie pieczenia.
Po zakończeniu nagrzewania lub
utrzymywania temperatury urdzenie
nie pracowało przez zbyt długi czas.
Odłączyć urządzenie od zasilania i kilka sekund
odczekać.
Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do
kontaktu i włączyć urządzenie ponownie.
Miga 6 kontrolek
+ miga jeden z przycisków
+ wyłącza się sygnał dźwiękowy
Usterka urządzenia.
O d ł ą c z y ć u r z ą d z e n i e o d z a s i l a n i a i
skontaktować się z najbliższym serwisem
obsługi klienta.
Urządzenie nie generuje już sygnału
dźwiękowego.
Po nagrzaniu i ożeniu produkw do
grilla nie włącza się cykl pieczenia.
K o n t r o l k a p o z o s t a j e w ł ą c z o n a
, a przycisk miga
Produkty spożywcze mają grubość
przekraczającą 4cm.
Produkty spożywcze nie mogą być grubsze niż
4cm.
Nie otwarto grilla całkowicie, aby włożyć
do środka produkty.
Całkowicie otworzyć grill, a potem zamknąć.
B r a k w y k r y w a n i a p r o d u k t ó w
spywczych. Produkty zbyt cienkie,
przycisk „OK” miga.
Aby rozpocząć pieczenie, należy nacisnąć
przycisk
.
Miga 6 kontrolek
+ miga jeden z przycisków
+ przerwanie lub kontynuowanie sygnału
dźwiękowego
Usterka urządzenia:
Ur z ą d z e n i e pr z e c h ow y wa n e l u b
używane w zbyt chłodny pomieszczeniu.
Urządzenie przegrzewa się.
Odłączyć urządzenie od zasilania i kilka sekund
odczekać.
Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do
kontaktu i włączyć urządzenie ponownie.
J e ż e li p r o b l e m n ie u s t ę p u j e , na l e ż y
skontaktować się z serwisem obsługi klienta.
Wskawka, zwłaszcza w odniesieniu do mięs: efekty pieczenia za pomocą predefiniowanych programów
mogą się zmieniać w zależności od pochodzenia, sposobu pokrojenia oraz jakości pieczonego produktu, programy
zostały skongurowane i przetestowane na produktach spożywczych dobrej jakości.
Podobnie, podczas pieczenia należy równi uwzględn grubość mięsa; nie można piec produktów o grubości
przekraczającej 4cm.
64
Pieczenie przewodnik (programy automatyczne)
Program dedykowany
Kolorowy wskaźnik poziomu przypieczenia
Lekko
Średnio
lekko
Średnio
Średnio
mocno
Mocno
Czerwone mięso
X X X X X
Hamburger
X X X X X
Panini/Sandwicz
X X X
Ryba
X X X X
Drób
X
Wieprzowina/
parówki/jagnięcina
X
Pieczenie przewodnik (łącznie z trybem ręcznym)
Produkt spożywczy
Program
pieczenia
Poziom przypieczenia
Chleb
Kromki chleba, zapiekane sandwicze
średnio
Hamburger: (po wstępnym zapieczeniu
mięsa)
średnio
Mięso i drób
Polędwiczka wieprzowa (bez kości), boczek
wieprzowy
średnio
Jagnięcina (bez kości)
mocno
Mrożone nuggety z kurczaka program
kurczak
mocno
Boczek wieprzowy
średnio
Plasterek szynki do zapieczenia
średnio
Marynowane piersi z kurczaka
lekko
Piersi z kaczki
lekko
Ryba
Pstrąg cały
mocno
Krewetki w skorupach
średnio
Krewetki królewskie (ze skorupami lub bez)
średnio
Filet z tuńczyka
lekko
Tryb ręczny
Patrz odpowiednia
cść w skróconej
instrukcji
Grillowane warzywa i owoce
(muszą btak samo pokrojone i jednakowej
grubości)
5 różnych ustawień
temperatury
W przypadku mrożonek, przed wybraniem programu, należy nacisnąć przycisk
.
Ref. 2100104116
EN 3 - 18
RU 19 - 34
UK 35 - 49
PL 50 - 64
CS 65 - 79
SK 80 - 94
HU 95 - 109
BG 110 - 124
HR 125 - 139
RO 140 - 154
SL 155 - 169
BS 170 - 184
SR 185 - 199
ET 200 - 214
LT 215 - 229
LV 230 - 244
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Tefal GC706D34 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi