PRONAR Z500R Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
PRONAR Sp. z o.o.
17-210 NAREW, UL. MICKIEWICZA 101A, WOJ. PODLASKIE
tel.: +48 085 681 63 29 +48 085 681 64 29
+48 085 681 63 81 +48 085 681 63 82
fax: +48 085 681 63 83 +48 085 682 71 10
www.pronar.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PRASA BELUJĄCA
PRONAR Z500R
INSTRUKCJA ORYGINALNA
WYDANIE 2A-03-2011 NR PUBLIKACJI 225N-00000000-UM
WSTĘP
Informacje zawarte w publikacji są aktualne na dzień opracowania. Na skutek udoskonalania
niektóre wielkości oraz ilustracje zawarte w niniejszej publikacji mogą nie odpowiadać stanowi
faktycznemu maszyny dostarczonej użytkownikowi. Producent zastrzega sobie prawo
wprowadzania w produkowanych maszynach zmian konstrukcyjnych ułatwiających obsługę
oraz poprawiających jakość ich pracy, nie dokonując bieżących zmian w niniejszej publikacji.
Instrukcja obsługi stanowi podstawowe wyposażenie maszyny. Przed przystąpieniem do
eksploatacji użytkownik musi zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji i przestrzegać
wszystkich zawartych w niej zaleceń. Zagwarantuje to bezpieczną obsługę oraz zapewni
bezawaryjną pracę maszyny. Maszynę skonstruowano zgodnie z obowiązującymi normami,
dokumentami i aktualnymi przepisami prawnymi.
Instrukcja opisuje podstawowe zasady bezpiecznego użytkowania i obsługi prasy belującej
Pronar Z500R.
Jeżeli informacje zawarte w instrukcji obsługi okażą się nie w pełni zrozumiałe należy zwrócić
się o pomoc do punktu sprzedaży w którym maszyna została zakupiona lub bezpośrednio do
Producenta.
ADRES PRODUCENTA
PRONAR Sp. z o.o.
ul. Mickiewicza 101A
17-210 Narew
TELEFONY KONTAKTOWE
+48 085 681 63 29 +48 085 681 64 29
+48 085 681 63 81 +48 085 681 63 82
SYMBOLE WYKORZYSTANE W INSTRUKCJI
Informacje, opisy zagrożeń i środków ostrożności oraz polecenia i nakazy związane
z bezpieczeństwem użytkowania w treści instrukcji są wyróżnione znakiem:
oraz poprzedzone słowem „NIEBEZPIECZEŃSTWO”. Nieprzestrzeganie opisanych zaleceń
stwarza zagrożenie dla zdrowia lub życia osób obsługujących maszynę lub osób postronnych.
Szczególnie ważne informacje i zalecenia, których przestrzeganie jest bezwzględnie konieczne,
są wyróżnione w tekście znakiem:
oraz poprzedzone słowem „UWAGA". Nieprzestrzeganie opisanych zaleceń zagraża
uszkodzeniu maszyny wskutek nieprawidłowego wykonania obsługi, regulacji lub użytkowania.
W celu zwrócenia uwagi użytkownika na konieczność wykonania okresowej obsługi technicznej
treść w instrukcji została wyróżniona znakiem:
Dodatkowe wskazówki zawarte w instrukcji opisują przydatne informacje dotyczące obsługi
maszyny i wyróżnione są znakiem:
oraz poprzedzone słowem „WSKAZÓWKA”.
OKREŚLENIE KIERUNKÓW W INSTRUKCJI
Strona lewa – strona po lewej ręce obserwatora zwróconego twarzą w kierunku jazdy maszyny
do przodu.
Strona prawa – strona po prawej ręce obserwatora zwróconego twarzą w kierunku jazdy
maszyny do przodu.
ZAKRES CZYNNOŚCI OBSŁUGOWYCH
Czynności obsługowe opisywane w instrukcji oznaczone są znakiem: ¨
Rezultat wykonania czynności obsługowej / regulacyjnej lub uwagi dotyczące wykonanych
czynności oznaczony jest znakiem: Ö
SPIS TREŚCI
1 INFORMACJE PODSTAWOWE 1.1
1.1 IDENTYFIKACJA 1.2
1.1.1 IDENTYFIKACJA PRASY 1.2
1.2 PRZEZNACZENIE 1.3
1.3 WYPOSAŻENIE 1.6
1.4 WARUNKI GWARANCJI 1.7
1.5 TRANSPORT 1.8
1.5.1 TRANSPORT SAMOCHODOWY 1.8
1.5.2 TRANSPORT SAMODZIELNY UŻYTKOWNIKA 1.11
1.6 ZAGROŻENIE DLA ŚRODOWISKA 1.12
1.7 KASACJA 1.13
2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA 2.1
2.1 OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 2.2
2.1.1 PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 2.2
2.1.2 PODŁĄCZANIE I ODŁĄCZANIE OD CIĄGNIKA 2.3
2.1.3 ZBIÓR I WYŁADUNEK 2.4
2.1.4 INSTALACJA HYDRAULICZNA 2.5
2.1.5 PRACA Z WAŁEM PRZEGUBOWO TELESKOPOWYM 2.6
2.1.6 KONSERWACJA 2.7
2.1.7 ZALECENIA PRZECIWPOŻAROWE 2.10
2.1.8 ZASADY PORUSZANIA SIĘ PO DROGACH PUBLICZNYCH 2.10
2.1.9 OGUMIENIE 2.13
2.1.10 OPIS RYZYKA SZCZĄTKOWEGO 2.14
2.2 NAKLEJKI INFORMACYJNE I OSTRZEGAWCZE 2.15
3 BUDOWA I ZASADA DZIAŁANIA 3.1
3.1 CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 3.2
3.2 BUDOWA PRASY 3.4
3.2.1 UKŁAD OWIJANIA SIATKĄ 3.6
3.2.2 PRZENIESIENIE NAPĘDU I UKŁAD ROLUJĄCY 3.12
3.2.3 PODBIERAK 3.14
3.2.4 UKŁAD TNĄCY 3.15
3.2.5 WSKAŹNIK ZAGĘSZCZENIA BALOTÓW 3.17
3.2.6 MECHANIZM RYGLOWANIA KLAPY 3.18
3.2.7 INSTALACJA ELEKTRYCZNA 3.19
3.2.8 INSTALACJA HYDRAULICZNA 3.24
3.2.9 CENTRALNY UKŁAD SMARUJĄCY 3.26
3.2.10 AUTOMATYCZNY UKŁAD SMAROWANIA 3.28
4 ZASADY UŻYTKOWANIA 4.1
4.1 PRZEKAZANIE PRASY 4.2
4.1.1 PRZEKAZANIE PRASY, KONTROLA MASZYNY PO DOSTAWIE 4.2
4.2 OGÓLNE INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZYGOTOWANIA
ZBIORU 4.2
4.3 PRZYGOTOWANIE PRASY DO PRACY 4.3
4.4 ŁĄCZENIE I ODŁĄCZANIE PRASY 4.4
4.5 INSTALOWANIE SIATKI 4.8
4.6 ZBIERANIE POKOSU, PRASOWANIE 4.13
4.7 OWIJANIE BELI SIATKĄ 4.15
4.8 ROZŁADUNEK 4.16
4.9 OBSŁUGA STEROWNIKA LP-Z500R 4.17
4.9.1 PODŁĄCZENIE I ODŁĄCZANIE STEROWNIKA 4.17
4.9.2 OBSŁUGA 4.18
4.10 ZASADY UŻYTKOWANIA OGUMIENIA 4.21
4.11 PRZEJAZD PO DROGACH PUBLICZNYCH 4.22
5 OBSŁUGA TECHNICZNA 5.1
5.1 INFORMACJE WSTĘPNE 5.2
5.2 OTWIERANIE OSŁON BOCZNYCH 5.2
5.3 OTWIERANIE I ZABEZPIECZENIE KLAPY TYLNEJ 5.4
5.4 PRZYGOTOWANIE PRASY DO CZYNNOŚCI
OBSŁUGOWYCH LUB NAPRAWCZYCH 5.6
5.5 OBSŁUGA PÓŁOSI JEZDNYCH 5.7
5.5.1 INFORMACJE WSTĘPNE 5.7
5.5.2 KONTROLA LUZU ŁOŻYSK PÓŁOSI JEZDNYCH 5.8
5.5.3 REGULACJA LUZU ŁOŻYSK PÓŁOSI JEZDNYCH 5.9
5.5.4 MONTAŻ I DEMONTAŻ KOŁA, KONTROLA DOKRĘCENIA
NAKRĘTEK 5.11
5.5.5 KONTROLA CIŚNIENIA POWIETRZA, OCENA STANU
TECHNICZNEGO OGUMIENIA I FELG STALOWYCH 5.13
5.6 OBSŁUGA INSTALACJI HYDRAULICZNEJ 5.14
5.6.1 INFORMACJE WSTĘPNE 5.14
5.6.2 KONTROLA SZCZELNOŚCI INSTALACJI HYDRAULICZNEJ 5.15
5.6.3 KONTROLA STANU TECHNICZNEGO WTYKÓW
HYDRAULICZNYCH 5.16
5.6.4 ODPOWIETRZANIE UKŁADU HYDRAULICZNEGO 5.16
5.6.5 WYMIANA PRZEWODÓW HYDRAULICZNYCH 5.16
5.7 OBSŁUGA INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ I ELEMENTÓW
OSTRZEGAWCZYCH 5.17
5.7.1 INFORMACJE WSTĘPNE 5.17
5.7.2 WYMIANA ŻARÓWEK 5.18
5.8 DOSTOSOWANIE WYSOKOŚCI PRASY 5.18
5.8.1 PRZYGOTOWANIE PRASY 5.19
5.8.2 REGULACJA POŁOŻENIA DYSZLA 5.20
5.8.3 REGULACJA WYSOKOŚCI PÓŁOSI JEZDNYCH 5.22
5.9 REGULACJA UKŁADU OWIJANIA SIATKĄ 5.23
5.9.1 REGULACJA ILOŚCI OWINIĘĆ SIATKĄ 5.23
5.9.2 REGULACJA NAPIĘCIA SPRĘŻYNY GŁÓWNEJ
I POMOCNICZEJ HAMULCA SIATKI 5.25
5.9.3 REGULACJA ROZPINACZA SIATKI 5.27
5.10 REGULACJA WYSOKOŚCI KÓŁEK PODPOROWYCH 5.28
5.11 REGULACJA WSKAŹNIKA ZAGĘSZCZENIA BALOTÓW 5.30
5.12 REGULACJA GRABI DOCISKAJĄCYCH ORAZ ROLKI
DOZUJĄCEJ 5.32
5.12.1 REGULACJA WYSOKOŚCI 5.32
5.12.2 REGULACJA SIŁY NACISKU 5.33
5.12.3 REGULACJA PRĘDKOŚCI OPADANIA ROLKI DOZUJĄCEJ I
GRABI DOCISKAJĄCYCH 5.34
5.13 OBSŁUGA PRZEKŁADNI ŁAŃCUCHOWYCH 5.35
5.13.1 ZASADA REGULACJI LUZU ŁAŃCUCHA NAPĘDOWEGO 5.35
5.13.2 REGULACJA NAPIĘCIA ŁAŃCUCHA ODRZUTNIKA ORAZ
UKŁADU ROLUJĄCEGO 5.36
5.13.3 REGULACJA NAPIĘCIA ŁAŃCUCHA NAPĘDU BĘBNA
TYLNEGO 5.37
5.13.4 REGULACJA NAPIĘCIA ŁAŃCUCHA NAPĘDU ROTORA
UKŁADU TNĄCEGO 5.39
5.13.5 REGULACJA NAPIĘCIA ŁAŃCUCHA NAPĘDU PODBIERAKA 5.40
5.13.6 REGULACJA NAPIĘCIA ŁAŃCUCHA POŚREDNIEGO NAPĘDU
PODBIERAKA 5.41
5.13.7 REGULACJA NAPIĘCIA ŁAŃCUCHA ROLUJĄCEGO 5.42
5.14 WYMIANA ŚRUBY SPRZĘGŁA 5.43
5.15 REGULACJA CZUJNIKÓW 5.45
5.15.1 REGULACJA CZUJNIKA LICZNIKA BEL 5.45
5.15.2 REGULACJA CZUJNIKA PRZECIĄŻENIA PODBIERAKA 5.46
5.16 USUWANIE ZAPCHANIA PODBIERAKA 5.47
5.17 USUWANIE ZAPCHANIA UKŁADU TNĄCEGO 5.49
5.18 MONTAŻ I DEMONTAŻ NOŻY W UKŁADZIE TNĄCYM 5.50
5.19 OSTRZENIE NOŻY TNĄCYCH 5.52
5.20 SMAROWANIE PRASY 5.53
5.21 MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE 5.59
5.21.1 OLEJ HYDRAULICZNY 5.59
5.21.2 ŚRODKI SMARNE 5.60
5.22 PRZYGOTOWANIE DO ZAKOŃCZENIA SEZONU 5.61
5.23 CZYSZCZENIE PRASY 5.62
5.24 PRZYGOTOWANIE DO ROZPOCZĘCIA SEZONU 5.63
5.25 MOMENTY DOKRĘCANIA POŁĄCZEŃ ŚRUBOWYCH 5.64
5.26 PRZECHOWYWANIE, KONSERWACJA I NAPRAWY
STEROWNIKA 5.66
5.27 WYMIANA OLEJU PRZEKŁADNIOWEGO 5.66
5.28 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 5.67
ROZDZIAŁ
1
INFORMACJE
PODSTAWOWE
Pronar Z500R ROZDZIAŁ 1
1.2
1.1 IDENTYFIKACJA
1.1.1 IDENTYFIKACJA PRASY
RYSUNEK 1.1 Miejsce umieszczenia tabliczki znamionowej i wybicia numeru
seryjnego
(1) tabliczka znamionowa, (2) przykładowy numer seryjny
Prasa belująca Pronar Z500R oznakowana została przy pomocy tabliczki znamionowej (1),
oraz numeru seryjnego (2) umieszczonego na prostokątnym polu malowanym w kolorze
ROZDZIAŁ 1 Pronar Z500R
1.3
złotym. Numer seryjny oraz tabliczka znamionowa umieszczone są na belce
korpusu - rysunek (1.1). Przy zakupie maszyny należy sprawdzić zgodność numerów
seryjnych umieszczonych na maszynie z numerem wpisanym w KARCIE GWARANCYJNEJ,
oraz w dokumentach sprzedaży. Znaczenie poszczególnych pól umieszczonych na tabliczce
znamionowej przedstawia poniższa tabela.
TABELA 1.1 Oznaczenia tabliczki znamionowej
LP. OZNACZENIE
A Nazwa maszyny
B Numer seryjny
C Typ
D Rok produkcji
E Masa własna maszyny
F Znak Kontroli Jakości
G Pole niewypełnione lub ciąg dalszy nazwy (pole A)
WSKAZÓWKA
W przypadku konieczności zamawiania części zamiennych lub w przypadku pojawienia
się problemów bardzo często istnieje konieczność podania numeru seryjnego prasy
belującej, dlatego zaleca się aby numer ten wpisać w poniższe pola.
Numer seryjny prasy belującej
P R
1.2 PRZEZNACZENIE
Prasa belująca przeznaczona jest do formowania okrągłych bel oraz owijania ich siatką.
Formowane baloty mają kształt walca o średnicy 1 200 mm i szerokości 1 200 mm.
Materiałem przeznaczonym do prasowania może być siano, słoma oraz kiszonka trawiasta.
Prasa może być obsługiwana wyłącznie przez jednego operatora znajdującego się w kabinie
ciągnika rolniczego.
Pronar Z500R ROZDZIAŁ 1
1.4
Prasa belująca sterowana jest przy pomocy rozdzielacza elektrohydraulicznego,
połączonego ze sterownikiem elektronicznym. Maszyna jest dostosowana do współpracy
z ciągnikami rolniczymi wyposażonymi w hydrauliczną instalację zewnętrzną wyposażoną
w dwie pary wyjść typu ISO.
UWAGA
Prasy nie wolno używać niezgodnie z jej przeznaczeniem, a w szczególności:
do przewożenia ludzi i zwierząt,
do transportu jakichkolwiek materiałów,
prasowania innych roślin lub materiałów niż te które określa INSTRUKCJA
OBSŁUGI,
prasowania pokosu podczas złej pogody (duża mgła, opady atmosferyczne).
Prasa została skonstruowana zgodnie z obowiązującymi wymogami bezpieczeństwa
i normami maszynowymi. Dopuszczalna prędkość prasy poruszającej się po drogach
publicznych wynosi 25 km/h.
Do użytkowania zgodnie z przeznaczeniem zalicza się również wszystkie czynności
związane z prawidłową i bezpieczną obsługą oraz konserwacją maszyny. W związku z tym
użytkownik zobowiązany jest do:
zapoznania się z treścią INSTRUKCJI OBSŁUGI prasy, KARTĄ
GWARANCYJNĄ, instrukcją obsługi wałka przegubowo teleskopowego
i stosowania się do zaleceń zawartych w tych opracowaniach,
zrozumienia zasady działania maszyny oraz bezpiecznej i prawidłowej
eksploatacji prasy,
przestrzegania ustalonych planów konserwacji i regulacji,
przestrzegania ogólnych przepisów bezpieczeństwa w czasie pracy,
zapobiegania wypadkom,
stosowania się do przepisów ruchu drogowego obowiązujących w kraju, w którym
prasa jest eksploatowana,
ROZDZIAŁ 1 Pronar Z500R
1.5
zapoznania się z treścią instrukcji obsługi ciągnika rolniczego i stosowania się do
jej zaleceń,
agregowania maszyny tylko z takim ciągnikiem rolniczym, który spełnia wszystkie
wymagania stawiane przez Producenta prasy belującej.
Prasa może być użytkowana tylko przez osoby które:
zapoznały się treścią publikacji i dokumentów dołączonych do maszyny oraz
z treścią instrukcji obsługi ciągnika rolniczego,
zostały przeszkolone w zakresie obsługi prasy oraz bezpieczeństwa pracy,
posiadają wymagane uprawnienia do kierowania.
TABELA 1.2 Wymagania ciągnika rolniczego
TREŚĆ JM WYMAGANIA
Instalacja hydrauliczna
Olej hydrauliczny
Ciśnienie znamionowe instalacji
Zapotrzebowanie oleju
-
bar / MPa
l
L HL 32 Lotos (1)
160 / 16
6
Instalacja elektryczna
Napięcie instalacji elektrycznej
Gniazdo przyłączeniowe
V
-
12
7 biegunowe zgodne z ISO 1724
Wymagany zaczep ciągnika
Rodzaj
Minimalna nośność zaczepu ciągnika
-
-
kg
Zaczep do przyczep jednoosiowych
Górny zaczep transportowy
700
Pozostałe wymagania
Moc minimalna
kW / KM
48 / 65
(1) – dopuszcza się stosowanie innego oleju, pod warunkiem że można go mieszać z olejem zalanym
w prasie belującej. Szczegółowe informacje można znaleźć w karcie informacyjnej produktu.
Pronar Z500R ROZDZIAŁ 1
1.6
1.3 WYPOSAŻENIE
TABELA 1.3 Wyposażenie prasy
WYPOSAŻENIE
STANDARDOWE
DODATKOWE
OPCJONALNE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KARTA GWARANCYJNA
Licznik bel, karta gwarancyjna licznika bel
Przewód przyłączeniowy instalacji elektrycznej
Tablica wyróżniająca pojazdy wolno poruszające się
Wał przegubowo teleskopowy 71R6111CEWR71R0
Klucz do otwierania osłon bocznych
Układ owijania siatką
Dyszel z cięgnem 40 mm
Dyszel z cięgnem 50 mm
Ostrzegawczy trójkąt odblaskowy
Akustyczno-wizualna sygnalizacja napełnienia komory
Kliny do kół
Centralny układ smarowania
Automatyczny układ smarowania
Informacje dotyczące ogumienia zostały umieszczone na końcu publikacji w ZAŁĄCZNIKU A.
ROZDZIAŁ 1 Pronar Z500R
1.7
1.4 WARUNKI GWARANCJI
PRONAR Sp. z o.o. w Narwi gwarantuje sprawne działanie maszyny przy użytkowaniu jej
zgodnie z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w INSTRUKCJI OBSŁUGI.
Termin wykonania naprawy określony jest w KARCIE GWARANCYJNEJ.
Gwarancją nie są objęte części i podzespoły maszyny, które ulegają zużyciu w normalnych
warunkach eksploatacyjnych niezależnie od okresu gwarancji. Do grupy tych elementów
zalicza się min. następujące części/podzespoły:
cięgno dyszla,
łańcuchy napędowe,
zęby motowideł,
sprężyny,
ogumienie,
żarówki,
uszczelki,
łożyska.
Świadczenia gwarancyjne dotyczą tylko takich przypadków jak: uszkodzenia mechaniczne
nie wynikające z winy użytkownika, wady fabryczne części itp.
W przypadku, kiedy szkody powstały w wyniku:
uszkodzeń mechanicznych powstałych z winy użytkownika, wypadku drogowego,
z niewłaściwej eksploatacji, regulacji i konserwacji, stosowania prasy belującej
niezgodnie z przeznaczeniem,
użytkowania uszkodzonej maszyny,
wykonywania napraw przez osoby nieuprawnione, nieprawidłowe wykonanie
napraw,
wykonania samowolnych zmian w konstrukcji maszyny,
użytkownik traci świadczenia gwarancyjne.
Pronar Z500R ROZDZIAŁ 1
1.8
WSKAZÓWKA
Należy żądać od sprzedawcy dokładnego wypełnienia KARTY GWARANCYJNEJ
i kuponów reklamacyjnych. Brak np. daty sprzedaży lub pieczątki punktu sprzedaży
naraża użytkownika na nie uznanie ewentualnych reklamacji.
Użytkownik zobowiązany jest do natychmiastowego zgłoszenia wszystkich zauważonych
ubytków powłok malarskich lub śladów korozji, oraz zlecenia usunięcia usterek niezależnie
od tego, czy uszkodzenia są objęte gwarancją czy też nie. Szczegółowe warunki gwarancji
podane są w KARCIE GWARANCYJNEJ dołączonej do nowo zakupionej maszyny.
Modyfikacje maszyny bez pisemnej zgody Producenta są zabronione. W szczególności
niedopuszczalne jest spawanie, rozwiercanie, wycinanie oraz podgrzewanie głównych
elementów konstrukcyjnych maszyny, które bezpośrednio wpływają na bezpieczeństwo
podczas użytkowania.
1.5 TRANSPORT
Prasa belująca jest przygotowana do sprzedaży w stanie kompletnie zmontowanym i nie
wymaga pakowania. Pakowaniu podlega jedynie dokumentacja techniczno - ruchowa
maszyny, i ewentualnie elementy wyposażenia dodatkowego i standardowego. Dostawa do
użytkownika odbywa się transportem samochodowym lub transportem samodzielnym
(holowanie prasy przy pomocy ciągnika rolniczego).
1.5.1 TRANSPORT SAMOCHODOWY
Załadunek oraz rozładunek prasy z samochodu należy przeprowadzić korzystając z rampy
przeładunkowej przy pomocy ciągnika rolniczego, suwnicy lub dźwigu. Podczas pracy należy
stosować się do ogólnych zasad BHP przy pracach przeładunkowych. Osoby obsługujące
sprzęt przeładunkowy muszą mieć wymagane uprawnienia do używania tych urządzeń.
Przenoszenie prasy przy pomocy urządzeń dźwigowych musi odbywać się przy
wykorzystaniu uchwytów transportowych (1) – rysunek (1.2), oznaczonych naklejkami (2).
Uchwyty transportowe stanowią integralną część korpusu prasy. W razie konieczności
dodatkowy element mocowania można umieścić w okolicach korpusu dyszla.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

PRONAR Z500R Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi