ESAB MechT1 CAN Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
PL
Valid for serial no. 652-xxx-xxxx0460 182 001 PL 100208
Aristo
MechT1 CAN
Instrukcja obsługi
TOCo
- 2 -
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia zmian.
1 WPROWADZENIE 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1 Sprzęt 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Przystawka zdalnego sterowania MechT1 CAN 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 OBSŁUGA 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Przyciski 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Objaśnienie symboli i funkcji 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Informacja 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RYSUNEK WYMIAROWANY 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCHEMAT 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NUMER ZAMÓWIENIOWY 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WYPOSAŻENIE 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
bf08d1oa - 3 -
1 WPROWADZENIE
MechT1 CAN to przystawka zdalnego sterowania przeznaczona do spawania
zmechanizowanego TIG.
Akcesoria firmy ESAB do tego produktu można znaleźć na stronie 10.
1.1 Sprzęt
Przystawka zdalnego sterowania jest dostarczana z instrukcją obsľugi. Kabel
przyľączeniowy należy zamawiać oddzielnie.
1.2 Przystawka zdalnego sterowania MechT1 CAN
1 Szybkie zatrzymanie
2 Wyświetlacz
3 Przyciski funkcyjne
4 Zwiększanie (+) wartości parametrów
5 Zmniejszanie (-) wartości parametrów
6 Start / Stop
7 Wskazanie wybranej funkcji
2 OBSŁUGA
Podľączyć przystawkę zdalnego sterowania do gniazda zdalnego sterowania w
źródle prądu/ sterowaniu.
UWAGA! W celu podľączenia przystawki zdalnego sterowania, należy wyjąć
rezystor bezpieczeństwa ze źródľa prądu/ sterowania.
2.1 Przyciski
Szybkie zatrzymanie
Natychmiastowe przerwanie procesu spawania.
PL
bf08d1oa - 4 -
Następuje powypľyw gazu, zgodnie z informacją z sektora końcowego.
Ponowne naciśnięcie spowoduje ponowne uruchomienie z parametrami z
sektora początkowego. Proces spawania jest kontynuowany od miejsca, w którym
przerwano program spawania.
Funkcja
Aby wybierać funkcję należy naciskać przyciski funkcyjne, aż zaświeci się zielona
kontrolka przed żądaną funkcją.
Plus / minus
Przyciski uruchamiania pewnych funkcji oraz zwiększania i zmniejszania wartości.
Start / Stop
Rozpoczęcie lub przerwanie procesu spawania.
Aby uruchomić ponownie i kontynuować pracę po zatrzymaniu, należy wybrać
funkcję za pomocą lub . Nacisnąć i przytrzymać , po czym
nacisnąć i zwolnić , aby uruchomić ponownie z parametrami z sektora
początkowego. Proces spawania jest kontynuowany od miejsca, w którym
przerwano program spawania.
Równoczesne naciśnięcie i spowoduje ponowne uruchomienie z
parametrami z sektora początkowego. Proces spawania jest kontynuowany od
miejsca, w którym przerwano program spawania.
Podczas spawania świeci się zielona kontrolka.
2.2 Objaśnienie symboli i funkcji
Wartość szczytowa prądu
Faktyczna wartość szczytowa prądu jest wyświetlana na wyświetlaczu i regulowana
przez naciskanie i . Wartość szczytową prądu reguluje się po zajarzeniu
ľuku.
PL
bf08d1oa - 5 -
Podawanie / wprowadzanie drutu
Podawanie drutu stosuje się do określania prędkości podawania przy wartości
szczytowej prądu dla drutu do spawania.
Prędkość podawania drutu reguluje się po zajarzeniu ľuku.
Wprowadzanie drutu stosuje się na przykľad podczas ľadowania nowej szpuli
drutu.
Podawanie reguluje się bez napięcia ľuku.
Drut jest podawany do przodu po naciśnięciu
lub do tyľu po naciśnięciu .
Wartość jest wyświetlana na wyświetlaczu w cm/min.
Obroty / transport
Obroty sľużą do określania prędkości obrotowej wokóľ przedmiotu obrabianego.
Prędkość obrotów reguluje się po zajarzeniu ľuku.
Transport stosuje się do przesuwania narzędzia do spawania wokóľ przedmiotu
obrabianego.
Ruch następuje tylko bez napięcia ľuku.
Ruch następuje po naciśnięciu lub .
Wartość jest wyświetlana na wyświetlaczu w mm/min.
Amplituda ukľadania ściegów zakosowo
Sľuży do określania wielkości ściegów zakosowych ukľadanych przez elektrodę.
Amplitudę ukľadania ściegów zakosowo reguluje się po zajarzeniu ľuku.
Wartość jest wyświetlana na wyświetlaczu w mm.
Pozycjonowanie centralne / symulowane ukľadanie ściegów
zakosowo
Pozycjonowanie centralne sľuży do przesuwania punktu centralnego.
Przesunięcie może nastąpić z ľukiem lub bez.
Symulowane ukľadanie ściegów zakosowo może następować bez ľuku.
Ukľadanie ściegów zakosowo uruchamia się i zatrzymuje naciskając równocześnie
i .
Wartość jest wyświetlana na wyświetlaczu w 1/10 mm.
Prędkość ukľadania ściegów zakosowo
Sľuży do określania prędkości urządzenia do ukľadania ściegów zakosowo.
PL
bf08d1oa - 6 -
Prędkość można regulować po zajarzeniu ľuku.
Wartość jest wyświetlana na wyświetlaczu w mm/s.
Regulacja napięcia ľuku / transport
Regulacja napięcia ľuku sľuży do automatycznej kontroli napięcia ľuku przy
wartości szczytowej prądu.
Regulacja napięcia ľuku (AVC) oznacza, że napięcie ľuku, a tym samym jego
dľugość (odlegľość między końcem elektrody i przedmiotem obrabianym) jest
regulowana automatycznie podczas ciągľego spawania.
Napięcie ľuku reguluje się, kiedy ľuk jest zajarzony, za pomocą lub .
Transport sľuży do przesuwania uchwytu elektrody w górę lub w dóľ .
Transport następuje bez napięcia ľuku.
Wyświetlacz pokazuje napięcie ľuku.
Pľukanie gazem
Pľukanie gazem jest używane przy pomiarze przepľywu gazu lub wypľukiwaniu
powietrza lub wilgoci z przewodów gazowych przed rozpoczęciem spawania.
Gaz pľynie, kiedy zostanie wciśnięty przycisk , a przestaje pľynąć po wciśnięciu
przycisku .
Pľukanie gazem następuje bez napięcia ľuku.
2.3 Informacja
Zmierzone wartości prądu są wyświetlane na wyświetlaczu, jeśli podczas spawania
zostanie wybrana wartość szczytowa prądu.
Zmierzone wartości napięcia są wyświetlane na wyświetlaczu, jeśli podczas
spawania zostanie wybrana regulacja napięcia ľuku (AVC).
3 ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH
OSTROŻNIE!
Jakiekolwiek czynności naprawcze podejmowane przez użytkownika w okresie
gwarancyjnym powodują całkowitą utratę gwarancji.
Części zamienne można zamawiać u najbliższego przedstawiciela handlowego firmy
ESAB (patrz ostatnia strona tej publikacji).
PL
Edition 100208
Rysunek wymiarowany
bf08d - 7 -
Edition 100208
Schemat
bf08e - 8 -
MechT1 CAN
Edition 100208
Numer zamówieniowy
bf08o - 9 -
Ordering no. Denomination Type
0460 181 880 Remote control unit Aristot MechT1 CAN
0459 839 011 Spare parts list Aristot MechT1 CAN
Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
MechT1 CAN
Wyposażenie WYPOSAŻENIE
bf08a - 10 -
Remote cable CAN 4 pole - 12 pole
0.25 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0459 554 884
0459 554 880
0459 554 881
0459 554 882
0459 554 883
ESAB AB
SE-695 81 LAXÅ
SWEDEN
Phone +46 584 81 000
www.esab.com
081016
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Mesero (Mi)
Tel: +39 02 97 96 81
Fax: +39 02 97 28 91 81
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB international AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki-Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office
Bucharest
Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 095 543 9281
Fax: +7 095 543 9280
LLC ESAB
St Petersburg
Tel: +7 812 336 7080
Fax: +7 812 336 7060
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

ESAB MechT1 CAN Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi