Dometic AirCon Service Center ASC 5000RPA, ASC 5500RPA Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

AirConServiceCenter
ASC5000 RPA, ASC5500 RPA
Stacja serwisowania układów
klimatyzacyjnych
Instrukcja obsługi
PL
3
ASC5000 RPA/ASC5500 RPA
Spis treści
1Objaśnienia do niniejszej instrukcji obsługi . . . . . . . . . . . . . . .5
1.1 Infolinia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Objaśnienia symboli stosowanych w instrukcji obsługi . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Bezpieczeństwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.2 Bezpieczeństwo podczas eksploatacji urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.3 Bezpieczeństwo podczas stosowania czynnika chłodniczego . . . . . . . . 9
2.4 Środki ostrożności podczas eksploatacji urządzenia. . . . . . . . . . . . . . . 10
2.5 Ostrzeżenia dotyczące urządzenia ASC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.6 Urządzenia zabezpieczające . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3 Zakres dostawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
4Osprzęt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
5Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem. . . . . . . . . . . . . . . . . .13
6Przegląd funkcji urządzenia ASC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
6.1 Przód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.2 Tył i widok z boku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7 Pierwsze uruchomienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
7.1 Przebieg wewnętrznej kontroli szczelności ASC5000 RPA,
ASC5500 RPA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.2 Ustawianie i włączanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.3 Menu czuwania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.4 Wybór języka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.5 Wprowadzanie danych firmy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7.6 Wprowadzanie daty i godziny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7.7 Zmiana wartości zadanych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.8 Wkładanie zbiorników na oleje i odczynnik UV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.9 Wprowadzanie wielkości zbiorników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.10 Analiza czynnika chłodniczego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.11 Weryfikacja jednostki analitycznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7.12 Napełnianie wewnętrznego zbiornika czynnika chłodniczego . . . . . . . . 27
8 Praca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
8.1 Tryb automatyczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8.2 Kody użytkownika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
8.3 Tworzenie prywatnej bazy danych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
8.4 Wyświetlanie zużycia czynnika chłodniczego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
8.5 Test układu klimatyzacyjnego bez odzysku czynnika chłodniczego . . . 38
8.6 Wybór pojedynczych procesów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
8.7 Płukanie układu klimatyzacyjnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
PL
ASC5000 RPA/ASC5500 RPA
4
9 Prace serwisowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
9.1 Kontrola szczelności. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
9.2 Kontrola punktu zerowego wag olejowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
9.3 Wymiana filtra osuszającego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
9.4 Konserwacja filtra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
9.5 Kalibracja przetwornika ciśnienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
9.6 Wymiana oleju pompy próżniowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
9.7 Stany licznika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
9.8 Korekta ilości napełnienia w przypadku dłuższych węży serwisowych .60
9.9 Wymiana papieru drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
9.10 Wymiana karty pamięci wewnętrznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
9.11 Wymiana zbiornika zużytego oleju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
9.12 Czyszczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
10 Utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
10.1 Usuwanie odzyskanych płynów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
10.2 Usuwanie materiałów opakowaniowych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
10.3 Usuwanie zużytego urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
11 Co zrobić, gdy…? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
12 Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
PL
5
ASC5000 RPA/ASC5500 RPA Objaśnienia do niniejszej instrukcji obsługi
1Objaśnienia do niniejszej instrukcji
obsługi
Instrukcja obsługi opisuje stację serwisowania układów klimatyzacyjnych
(AirConServiceCenter) ASC5000 RPA, ASC5500 RPA.
Niniejsza instrukcja obsługi przeznaczona jest dla wykwalifikowanego
personelu wykonującego konserwację układów klimatyzacyjnych pojaz-
dów.
Instrukcja obsługi zawiera wszystkie informacje potrzebne do bezpiecz-
nego i efektywnego stosowania stacji serwisowania układów klimatyza-
cyjnych. Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy dokładnie
przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Oprócz instrukcji obsługi należy uwzględnić:
podręcznik instruktażowy firmy Dometic WAECO „Klimatyzacja
pojazdów – podstawy techniczne”
broszurę informacyjną firmy Dometic WAECO „Klimatyzacja
pojazdów – podstawy prawne”
wskazówki producentów czynników chłodniczych
wskazówki dotyczące obchodzenia się z gazami palnymi, np. od
producenta czynników chłodniczych
obowiązujące ewentualnie w Państwa zakładzie specjalne zalecenia
dotyczące konserwacji układów klimatyzacyjnych pojazdów
Instrukcję obsługi należy przechowywać w schowku urządzenia
AirConServiceCenter, aby w razie potrzeby móc z niej w każdej chwili
skorzystać.
1.1 Infolinia
Aby uzyskać dodatkowe informacje o urządzeniu AirConServiceCenter,
które nie są zawarte w niniejszej instrukcji obsługi, prosimy skontaktować
się z
infolinią (tel.: +49 (0) 25 72 / 8 79-1 91)
PL
Objaśnienia do niniejszej instrukcji obsługi ASC5000 RPA/ASC5500 RPA
6
1.2 Objaśnienia symboli stosowanych w instrukcji
obsługi
!
!
A
I
Tylko wykwalifikowany personel może pracować z tym urządzeniem.
OSTRZEŻENIE!
Wskazówka bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może prowadzić do
śmierci lub ciężkich obrażeń.
OSTROŻNIE!
Wskazówka bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może prowadzić do
obrażeń.
UWAGA!
Nieprzestrzeganie może prowadzić do powstania szkód materialnych i
zakłócenia działania produktu.
WSKAZÓWKA
Informacje uzupełniające dot. obsługi produktu.
Format Znaczenie Przykład
Pogru-
bienie
Oznaczenia znajdujące się na
urządzeniu
Nacisnąć przycisk ENTER.
„pogru-
bienie”
Komunikaty wyświetlane na
ekranie
„Tryb automatyczny”
Tekst
Tekst
Wyliczenie w dowolnej kolejno-
ści
czujnik ciśnienia
zawory nadciśnieniowe
1. Tekst
2. Tekst
3. Tekst
Czynności, które należy wyko-
nać w podanej kolejności
1. Podłączyć urządzenie.
2. Włączyć urządzenie.
3. Nacisnąć przycisk wyboru.
Tekst
Wynik czynności
Urządzenie jest gotowe do
pracy.
Tekst (1) Numery części odnoszące się
do przeglądu (strona 14 i
strona 15)
Wprowadzić odpowiednie dane
za pomocą klawiatury (8).
Tekst (A) Nazwy części, które odnoszą się
do rysunków ilustrujących wyko-
nywane czynności
Wymontować wkład filtrowy (E)
po lewej stronie.
PL
7
ASC5000 RPA/ASC5500 RPA Bezpieczeństwo
2 Bezpieczeństwo
Producent nie odpowiada za szkody spowodowane:
błędami montażu lub przyłączenia,
uszkodzeniami produktu wywołanymi czynnikami mechanicznymi i
przepięciami
zmianami w produkcie dokonanymi bez wyraźnej zgody producenta
użytkowaniem do celów innych niż opisane w niniejszej instrukcji.
naprawą urządzenia serwisowego przez nieprzeszkolony personel
2.1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Urządzenie AirCon Service może być wykorzystywane wyłączenie przez
personel, który może wykazać się odpowiednim wykształceniem tech-
nicznym i zna sposób działania oraz podstawowe zasady związane
z ASC, takie jak układy chłodnicze lub klimatyzacyjne, a także czynniki
chłodnicze.
Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia AirConServiceCenter
należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.
Stosować urządzenie tylko zgodnie z przewidzianym przeznaczeniem.
Nie należy dokonywać żadnych modyfikacji ani przezbrojeń urządzenia
ASC.
Konserwacji klimatyzacji samochodowej nie wolno wykonywać, gdy silnik
ma temperaturę pracy!
Konserwacja klimatyzacji samochodowej może być przeprowadzana,
gdy temperatura powierzchni przybudówek lub sąsiadujących części jest
niższa niż 405 °C.
PL
Bezpieczeństwo ASC5000 RPA/ASC5500 RPA
8
2.2 Bezpieczeństwo podczas eksploatacji urządzenia
Urządzenia nie należy używać przy wysokiej wilgotności.
Z urządzenia nie należy korzystać na zewnątrz podczas deszczu.
Nie wolno używać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła (np. grzejników) lub
w miejscu nasłonecznionym.
Nie należy eksploatować urządzenia ASC w środowisku zagrożonym
wybuchem (na przykład w pomieszczeniu ładowania baterii lub lakierni).
Patrz Rozporządzenie w sprawie bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pod-
czas pracy (Betriebssicherheitsverordnung) BGR 157/TRG 250, 280,
316.
Nie należy uruchamiać uszkodzonego urządzenia ASC.
Przed każdym uruchomieniem lub napełnieniem urządzenia ASC czynni-
kiem chłodniczym należy sprawdzić, czy urządzenie i węże serwisowe
nie są uszkodzone i czy wszystkie zawory są zamknięte.
Urządzenie należy umieścić na płaskim podłożu i zablokować przednie
koła.
Do napełniania urządzenia AirConServiceCenter należy używać tylko
atestowanych zbiorników czynnika chłodniczego z zaworem bezpieczeń-
stwa.
Przed odłączeniem przyłączy należy opróżnić węże serwisowe.
Należy używać wyłącznie czynnika chłodniczego R-1234yf. Wymiesza-
nie czynnika chłodniczego z innymi środkami może prowadzić do uszko-
dzenia urządzenia ASC lub układu klimatyzacyjnego pojazdu.
Stosować wyłącznie odczynniki UV firmy WAECO. Używanie innych
odczynników UV może spowodować uszkodzenie urządzenia ASC.
Wyklucza się wówczas jakąkolwiek gwarancję.
Przed wyłączeniem urządzenia ASC należy zakończyć wybrany program
i zamknąć wszystkie zawory. W przeciwnym razie może dojść do
wycieku czynnika chłodniczego.
Do włączania lub wyłączania należy używać zawsze głównego wyłącz-
nika urządzenia ASC. Nie należy pozostawiać urządzenia bez nadzoru,
gdy jest włączone.
Konserwacja i naprawa urządzenia może być przeprowadzona tylko
przez wykwalifikowany i autoryzowany personel z odpowiednich i certyfi-
kowanych firm specjalistycznych.
Nie należy napełniać sprężonym powietrzem przewodów czynnika chłod-
niczego urządzenia ASC lub układu klimatyzacyjnego pojazdu. Mie-
szanka sprężonego powietrza z czynnikiem chłodniczym grozi
zapaleniem lub wybuchem.
PL
9
ASC5000 RPA/ASC5500 RPA Bezpieczeństwo
2.3 Bezpieczeństwo podczas stosowania czynnika
chłodniczego
Konserwacji klimatyzacji samochodowej nie wolno wykonywać, gdy silnik
ma temperaturę pracy!
Konserwacja klimatyzacji samochodowej może być przeprowadzana,
gdy temperatura powierzchni przybudówek lub sąsiadujących części jest
niższa niż 405 °C.
Należy stosować osobiste wyposażenie ochronne (okulary i rękawice
ochronne) oraz unikać kontaktu ciała z czynnikiem chłodniczym. Kontakt
ciała z czynnikiem chłodniczym prowadzi do wyziębienia organizmu,
w wyniku czego może dojść do odmrożeń.
Należy upewnić się, że w czasie pracy, podczas napełniania lub opróż-
niania czynników chłodniczych, jak i podczas prac naprawczych i serwi-
sowych nie wycieka i nie przedostaje się do środowiska czynnik
chłodniczy.
Dzięki temu będą przestrzegane nie tylko przepisy dotyczące ochrony
środowiska. Ponadto uniknie się sytuacji, że obecność czynnika chłodni-
czego w pobliżu urządzenia będzie utrudniała lub uniemożliwiała wykry-
cie nieszczelności w pojeździe lub urządzeniu.
Nie wdychać oparów czynnika chłodniczego. Opary czynnika chłodni-
czego nie są wprawdzie trujące, jednak pochłaniają one niezbędny do
oddychania tlen.
Nie wolno stosować czynników chłodniczych w nisko położonych obsza-
rach (np. kanałach warsztatowych, studniach chłonnych). Czynnik chłod-
niczy jest cięższy od tlenu i tym samym wypiera tlen niezbędny do
oddychania. Podczas pracy w niewentylowanych kanałach warsztato-
wych może dojść do niedoboru tlenu.
Należy podjąć środki ostrożności zapobiegające przedostaniu się wycie-
kającego czynnika chłodniczego do kanalizacji.
Szczegółowe informacje dotyczące czynnika chłodniczego R-1234yf,
środków bezpieczeństwa, ochrony osób i przedmiotów, a także ochrony
przeciwpożarowej można znaleźć w kartach charakterystyki bezpieczeń-
stwa producenta czynnika chłodniczego.
PL
Bezpieczeństwo ASC5000 RPA/ASC5500 RPA
10
2.4 Środki ostrożności podczas eksploatacji urządze-
nia
Operator musi utworzyć instrukcję obsługi dla każdego układu napełnia-
jącego (AirConServiceCenter) zgodnie z rozporządzeniem TRG 402. Na
jej podstawie pracownicy muszą zostać przeszkoleni w zakresie obsługi
urządzenia.
Operator musi zapewnić, aby pracownicy zostali przeszkoleni co naj-
mniej raz w roku w następujących obszarach:
szczególne zagrożenia podczas korzystania z gazów sprężonych
przepisy dotyczące bezpieczeństwa użytkowania gazów sprężonych
zdrowotne środki zapobiegawcze w zakresie stosowania gazów
sprężonych
obsługa urządzenia i wykonanie prac serwisowych na urządzeniu
Operator urządzenia musi zadbać o to, aby personel, który będzie odpo-
wiedzialny za serwisowanie, naprawy oraz przeprowadzanie kontroli
szczelności, posiadał certyfikat w zakresie stosowania czynników chłod-
niczych i układów napełniających.
Certyfikację, jak również wiedzę z zakresu obowiązujących przepisów i
norm można zdobyć podczas szkolenia, np. w izbie rzemieślniczej, prze-
mysłowej i handlowej lub w innych uznanych ośrodkach szkoleniowych.
PL
11
ASC5000 RPA/ASC5500 RPA Bezpieczeństwo
2.5 Ostrzeżenia dotyczące urządzenia ASC
Uwaga!
Należy przestrzegać instrukcji obsługi!
Podłączać urządzenie tylko do gniazda wtykowego prądu
zmiennego 230 V / 50 Hz!
Należy chronić urządzenie przed deszczem!
Podczas napełniania czynnika chłodniczego należy nosić ręka-
wice ochronne!
Podczas napełniania czynnika chłodniczego należy nosić okulary
ochronne!
Personel musi być przeszkolony!
2.6 Urządzenia zabezpieczające
Czujnik ciśnienia: wyłącza sprężarkę, gdy zostanie przekroczone
znamionowe ciśnienie robocze.
Zawory nadciśnieniowe: dodatkowe zabezpieczenie zapobiegające
pęknięciu przewodów lub zbiorników w wyniku wzrostu ciśnienia,
jeżeli nie zadziała zainstalowany czujnik ciśnienia.
Wentylator i E-Box (układ opóźniający): Sprawdza podczas urucha-
miania działanie wentylatorów.
Styki rygla zabezpieczające przed otwarciem przedniej części obu-
dowy oraz pokrywy osuszacza podczas pracy.
PL
Zakres dostawy ASC5000 RPA/ASC5500 RPA
12
3 Zakres dostawy
Urządzenie AirConServiceCenter i dostarczone wyposażenie zostały
starannie sprawdzone przed wysyłką.
Po dostawie należy sprawdzić, czy wszystkie wymienione niżej części są
kompletne i nieuszkodzone.
W razie braku lub uszkodzenia części należy niezwłocznie powiadomić o
tym fakcie firmę spedytorską.
A
Nazwa
adapter do zbiornika świeżego oleju 500 ml i pojemnika odczynnika
kontrastowego UV
opatentowany zamknięty zbiornik zużytego oleju
butla testowa, puszka profesjonalnego oleju (LP 12), 100 ml
osłona urządzenia
okulary ochronne / rękawice ochronne
Instrukcja obsługi
UWAGA!
W celu zagwarantowania bezpiecznej eksploatacji i kalibracji potrzebny
jest czynnik chłodniczy R-1234yf (nieobjęty zakresem dostawy).
Obecnie butle z czynnikiem chłodniczym są dostarczane z różnymi
gwintami przyłączeniowymi i adapterami; nie należą one do zakresu
dostawy.
PL
13
ASC5000 RPA/ASC5500 RPA Osprzęt
4Osprzęt
Elementy dostępne jako osprzęt (nieobjęte zakresem dostawy):
5Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
AirConServiceCenter ASC5000 RPA, ASC5500 RPA (nr artykułu:
9103301870) służy do regeneracji układów klimatyzacyjnych pojazdów.
Urządzenie jest przeznaczone do profesjonalnego stosowania
w warsztatach.
Urządzenie ASC może być obsługiwane wyłącznie przez wykwalifiko-
wany personel obeznany z konserwacją układów klimatyzacyjnych.
Urządzenie ASC wolno używać wyłącznie do regeneracji układów klima-
tyzacyjnych pojazdów, w których stosowany jest czynnik chłodniczy
R-1234yf.
Urządzenie ASC jest przeznaczone tylko do atestowanych materiałów
eksploatacyjnych.
Nazwa Nr produktu
Zbiornik zużytego oleju, 500 ml 4440600131
Filtr zapasowy z kodem do konserwacji 4445900221
osłona urządzenia 4445900081
zapasowa rolka papieru do drukarki (papier termiczny)
(VPE 4)
4445900088
okulary ochronne 8885400066
rękawice ochronne 8885400065
Olej pompy próżniowej, 1000 ml 8887200018
PL
Przegląd funkcji urządzenia ASC ASC5000 RPA/ASC5500 RPA
14
6Przegląd funkcji urządzenia ASC
6.1 Przód
1 manometr niskiego ciśnienia
2 czerwona lampka kontrolna „Napełnianie”
3 niebieska lampka kontrolna „Wytwarzanie próżni”
4 lampka kontrolna żółta „ECO głębokie opróżnianie”
5 zielona lampka kontrolna „Odzysk”
6 manometr wysokiego ciśnienia
7 wyświetlacz
8 klawiatura
9 jednostka analizy gazów
10 przednia pokrywa
16
15
543
6
12
9
8
7
2
18
14
13
11
17
1
10
PL
15
ASC5000 RPA/ASC5500 RPA Przegląd funkcji urządzenia ASC
11 wentylator, pompa próżniowa
12 blokowane kółka przednie
13 wąż serwisowy niskiego ciśnienia (niebieski)
14 wąż serwisowy wysokiego ciśnienia (czerwony)
15 złączka serwisowa wysokiego ciśnienia (czerwona)
16 złączka serwisowa niskiego ciśnienia (niebieska)
17 drukarka
18 ekran
6.2 Tył i widok z boku
19 puszka świeżego oleju (100 ml)
20 pojemnik na odczynnik UV (nie należy do zakresu dostawy)
21 opatentowany zbiornik zużytego oleju
22 pokrywa
23 główny wyłącznik
24 wentylatory
24
23
20
19
22
21
PL
Pierwsze uruchomienie ASC5000 RPA/ASC5500 RPA
16
7 Pierwsze uruchomienie
7.1 Przebieg wewnętrznej kontroli szczelności
ASC5000 RPA, ASC5500 RPA
Codziennie wykonywana jest automatycznie wewnętrzna kontrola
szczelności urządzenia.
W pierwszej kolejności sprawdzane jest, czy węże serwisowe są pod-
łączone do układu klimatyzacyjnego lub nie są zamontowane przyłą-
cza serwisowe.
Jeśli istnieje jeszcze ciśnienie w wężach, generowany jest błąd. Jeśli
węże serwisowe są napełnione, przeprowadzana jest analiza czyn-
nika chłodniczego. Gdy pojawi się wynik „Analyse ok”, następuje
odzysk czynnika chłodniczego. Następnie odbywa się kontrola
próżni. Próżnia wytwarzana jest w kilku częściach urządzenia. Po
udanej kontroli próżni części urządzenia są wystawiane na działanie
czynnika chłodniczego – teraz następuje 6-minutowy test ciśnie-
niowy, podczas którego pozostają otwarte wszystkie przynależne
zawory elektromagnetyczne, aby można było natychmiast stwierdzić
spadek ciśnienia. Po pomyślnym zakończeniu czynnik chłodniczy
zostanie odessany, a urządzenie będzie dostępne dla prac serwiso-
wych.
7.2 Ustawianie i włączanie
1. Urządzenie ASC należy umieścić na stanowisku pracy i zablokować
przednie kółka (12).
I
2. Należy podłączyć urządzenie ASC do sieci zasilania elektrycznego.
3. Włączyć urządzenie, ustawiając główny wyłącznik (23)
wpołożeniu I.
Czas opóźnienia włączenia wynosi 35 sekund. Obudowa jest wenty-
lowana. Następnie na wyświetlaczu (7) pojawia się przez kilka
sekund numer wersji programu:
WSKAZÓWKA
Przed uruchomieniem urządzenie musi być ustawione na poziomym
równym podłożu, aby zapewnić prawidłowe wyniki pomiarów.
WAECO
ASC 5000 SW HF00
R1234yf DB P.ZZ
SN XXXXXX
PL
17
ASC5000 RPA/ASC5500 RPA Pierwsze uruchomienie
„SW”: Wersja oprogramowania
„DB”: Baza danych
„SN”: Numer seryjny
Następnie wyświetlany jest następujący komunikat:
W dalszej kolejności testowany jest program urządzenia ASC.
Następnie przeprowadzana jest kontrola szczelności.
Urządzenie należy wystawić na zewnątrz.
Należy podłączyć napięcie.
Urządzenie wyświetla następujący komunikat:
Potwierdzić przyciskiem ENTER.
Jeśli w zbiorniku z zapasem czynnika chłodniczego znajduje się za
dużo gazów niekondensujących (NGC), wówczas urządzenie
wypuszcza te gazy automatycznie.
Następnie sprawdzany jest analizator.
Na koniec procesu uruchamiania na stacji AirConServiceCenter
wyświetlane są następujące informacje:
Oczyszczanie R1234
Zbiornik wewn.
Cisnienie
Test programu
Prosze czekac
Tightness test
Prosze czekac
Wylacz urzadzenie i
wystaw je na zew.
serwisu!
Czy urzadzenie jest
w bezp. miejscu?
Nie palic!
Test analizatora!
Podlacz waz HP do
zew. zbiornika z
nowym R1234yf.
Stacja gotowa do
uzytku.
PL
Pierwsze uruchomienie ASC5000 RPA/ASC5500 RPA
18
Potwierdzić przyciskiem ENTER.
Urządzenie wyświetla następujący komunikat:
I
7.3 Menu czuwania
Menu czuwania informuje o aktualnym poziomie napełnienia i ustawio-
nych czasach urządzenia AirConServiceCenter.
Wyświetlane są:
ilość czynnika chłodniczego
ilość świeżego oleju
ilość odczynników UV
godzina
data
7.4 Wybór języka
1. Aby przejść do głównego menu, należy nacisnąć lub .
2. W głównym menu należy wybrać „Inne opcje” za pomocą
strzałek lub :
3. Potwierdzić przyciskiem ENTER.
4. Przyciskiem strzałki należy wybrać opcję „Serwis”.
5. Potwierdzić przyciskiem ENTER.
6. Należy podać hasło „5264”.
7. Przyciskami strzałek lub wybrać żądany język.
8. Potwierdzić przyciskiem ENTER.
9. Nacisnąć przycisk STOP. Wybrany język jest aktywny i wyświetla się
menu czuwania.
R1234 g. XXXX
Olej PAG ml XXX
Odczynnik UV ml XXX
11:56:35 10/03/17
WSKAZÓWKA
Kody błędów pojawiające się przy pierwszym uruchomieniu (patrz
strona 69) należy pominąć, naciskając przycisk ENTER.
Tryb automatyczny
Wybor wlasny
Inne opcje
ENTER-OK
PL
19
ASC5000 RPA/ASC5500 RPA Pierwsze uruchomienie
7.5 Wprowadzanie danych firmy
Dane firmy są drukowane w każdym raporcie serwisowym.
1. W głównym menu należy wybrać „Inne opcje” za pomocą
strzałek lub :
2. Potwierdzić przyciskiem ENTER.
3. Przyciskiem strzałki należy wybrać opcję „Serwis”.
4. Potwierdzić przyciskiem ENTER.
5. Należy podać hasło „3282”.
6. Dane firmy są wyświetlane na wyświetlaczu (7) w trzecim wierszu.
Można wprowadzić do pięciu wierszy po 20 znaków.
Na wyświetlaczu pojawi się numer wyświetlanego wiersza z danymi
firmy za komunikatem „Wprowadź dane swojej firmy (serwi-
santa)” (od „01” do „05”).
Za pomocą strzałki lub wybiera się odpowiedni wiersz z danymi
firmy.
7. Za pomocą klawiatury (8) i przycisków strzałek wprowadzić odpo-
wiednie dane:
Aby przełączyć na pisownię wielkimi lub małymi literami, należy
nacisnąć przycisk Info .
Aby usunąć pojedyncze znaki, należy nacisnąć krótko przycisk C.
Aby usunąć wyświetlany wiersz, należy nacisnąć dłużej przycisk C.
8. Potwierdzić przyciskiem ENTER.
9. Nacisnąć przycisk STOP. Wprowadzone dane są aktywne.
10. Ponownie nacisnąć przycisk STOP, aby przejść do menu czuwania
(stand by).
Tryb automatyczny
Wybor wlasny
Inne opcje
ENTER-OK
PL
Pierwsze uruchomienie ASC5000 RPA/ASC5500 RPA
20
7.6 Wprowadzanie daty i godziny
Data i godzina są drukowane w każdym raporcie serwisowym wraz
z danymi firmy.
1. W głównym menu należy wybrać „Inne opcje” za pomocą
strzałek lub :
2. Potwierdzić przyciskiem ENTER.
3. Przyciskiem strzałki należy wybrać opcję „Serwis”.
4. Potwierdzić przyciskiem ENTER.
5. Należy podać hasło „8463”.
6. Za pomocą klawiatury i przycisków strzałek wprowadzić odpowied-
nie dane.
7. Potwierdzić przyciskiem ENTER.
8. Nacisnąć przycisk STOP, aby przejść do menu czuwania (stand by).
Tryb automatyczny
Wybor wlasny
Inne opcje
ENTER-OK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Dometic AirCon Service Center ASC 5000RPA, ASC 5500RPA Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla