LG GR-F439BTQA Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

FRIDGE-FREEZER
User's Guide
Please read this User's Guide carefully before
operating and keep it handy for reference at all times.
LOD”WKA-
ZAMRAØARKA
INSTRUKCJA UØYTKOWNIKA
Przed uruchomieniem zestawu prosimy dok≥adnie
zapoznaÊ siÍ z niniejsz± instrukcj±. i zachowaÊ j± do
wykorzystania w przysz≥o∂ci.
39
Rejestracja
Waøne wskazÛwki dotycz±ce bezpieczeÒstwa
Opis czÍ∂ci
Instalowanie
Uruchomienie
Regulacja temperatury
Miracle Zone
Zamra˝anie ekspresowe
Tryb wakacyjny
Auto-test
Blokada
ZA£./WY£.
Vita light
Sygna≥ otwartych drzwi
Wytwarzanie lodu
Bar lodowy
Rozmraøanie
Dozownik wody
PÛ≥ka na wino
Przechowywanie øywno∂ci
Informacje ogÛlne
Wymiana øarÛwki
Prze≥oøenie drzwi
Mycie i czyszczenie
Wykrywanie i usuwanie usterek
Spis tre∂ci
Wprowadzenie
Instalowanie
Obs≥uga
WskazÛwki dotycz±ce
przechowywania øywno∂ci
Utrzymywanie
czysto∂ci
i konserwacja
Wykrywanie i
usuwanie usterek
40
40
52
53
53
54
56
57
58
59
59
59
59
60
60
61
61
62
64
65
67
68
68
69
71
Wprowadzenie
Numer modelu oraz numer fabryczny znaleºÊ moøna z ty≥u
urz±dzenia. Numer fabryczny jest indywidualnie nadany temu
urz±dzeniu i nie wystÍpuje w innych urz±dzeniach. W tym
miejscu naleøy zapisaÊ wymagane informacje i zachowaÊ tÍ
instrukcjÍ jako trwa≥y zapis transakcji kupna. W tym miejscu
do≥±cz zszywaczem paragon.
Data nabycia:
PlacÛwka, w ktÛrej dokonano zakupu:
Adres placÛwki:
Numer telefonu placÛwki:
Numer modelu:
Numer fabryczny:
WAØNE WSKAZ”WKI DOT.
BEZPIECZE—STWA
PODSTAWOWE WSKAZÓWKI DOTYCZ°CE BEZPIECZE—STWA
Niniejsza instrukcja zawiera wiele waønych wskazÛwek
dotycz±cych bezpieczeÒstwa. Naleøy zawsze wszystkie czytaÊ i
przestrzegaÊ ich.
ww
To jest symbol alarmu bezpieczeÒstwa. Wskazuje on na
komunikat dotycz±cy zagroøenia øycia, zdrowia lub innej sytuacji
mog±cej spowodowaÊ uszkodzenie urz±dzenia. Wszystkie
komunikaty dotycz±ce bezpieczeÒstwa bÍd± poprzedzone tym
symbolem oraz s∏owami NIEBEZPIECZE—STWO,
OSTRZEØENIE lub UWAGA. Znaczenia tych s≥Ûw:
ww
NIEBEZPIECZE—STWO
W razie nieprzestrzegania tego komunikatu
dojdzie do powaønych urazøw lub ∂mierci.
ww
OSTRZEØENIE
W razie nieprzestrzegania tego
komunikatu moøe doj∂Ê do
powaønych wypadkÛw lub ∂mierci.
ww
UWAGA
Oznacza mniej niebezpieczne sytuacje,
ktÛrych zaistnienie moøe spowodowaÊ
mniejsze urazy lub uszkodzenie sprzÍtu.
Wszystkie komunikaty podaj± typ zagroøenia, mÊwi± jak
zredukowaÊ niebezpieczeÒstwo urazu oraz co moøe siÍ
zdarzyÊ, jeøeli zawarte wskazÛwki nie bÍd± przestrzegane
Rejestracja
WstÍp
40
Wprowadzenie
WAØNE WSKAZ”WKI DOT.
BEZPIECZE—STWA
ww
OSTRZEØENIE
Aby zredukowaÊ ryzyko poøaru, poraøenia elektrycznego, urazÛw lub
uszkodzeÒ, ktÛre mog± wyst±piÊ podczas korzystania z tego urz±dzenia,
naleøy przestrzegaÊ podstawowych zasad bezpieczeÒstwa.
Przed przyst±pieniem do uøywania naleøy przeczytaÊ wszystkie instrukcje.
1. Podczas pod≥±czania zasilania elektrycznego
Naleøy korzystaÊ z osobnego gniazdka.
Korzystanie z wielu urz±dzeÒ pod≥±czonych do jednego
gniazdka moøe spowodowaÊ poøar.
Zadzia∏anie bezpiecznika elektrycznego
moøe spowodowaÊ zepsucie siÍ
øywnoÊci oraz ciekniÍcie dozownika.
Nie pozwÛl, aby wtyczka zasilania by≥a skierowana do
gÛry lub ∂ci∂niÍta z ty≥u lodÛwki.
Woda moøe kapaÊ na wtyczkÍ lub moøe
ona zostaÊ uszkodzona, powoduj±c
poøar lub poraøenie pr±dem.
Nie pozwÛl, aby kabel zasilania by≥ zgiÍty lub
przyci∂niÍty przez ciÍøkie przedmioty.
Moøe to spowodowaÊ uszkodzenie kabla
i w rezultacie poøar lub poraøenie
pr±dem.
Nie wolno przed≥uøaÊ ani modyfikowaÊ kabla
zasilaj±cego.
Uszkodzenie kabla zasilaj±cego lub
innych moøe spowodowaÊ poøar lub
poraøenie pr±dem.
Na czas czyszczenia, przenoszenia urz±dzenia lub
wymiany øarÛwki oÊwietlenia wewnÍtrznego naleøy
wyj±Ê wtyczkÍ z gniazdka zasilaj±cego.
Moøe doj∂Ê do poraøenia elektrycznego
lub innego urazu.
Podczas wymiany øarÛwki oÊwietlenia
wewnÍtrznego lodÛwki naleøy
sprawdziÊ, czy gumowy pierÊcieÒ
zapobiegaj±cy powstawaniu iskier
elektrycznych nie jest zdjÍty.
41
Wprowadzenie
42
WAØNE WSKAZ”WKI DOT.
BEZPIECZE—STWA
Nie dotykaj wtyczki zasilania ani kabla mokrymi
rÍkoma.
Moøe doj∂Ê do poraøenia elektrycznego
lub innego urazu.
UsuÒ pozosta≥o∂ci wody oraz brudu z wtyczki zasilania
i sprawdº, czy styki s± pewnie
pod≥±czone.
Brud, woda lub niestabilne pod≥±czenie
mog± byÊ przyczyn± poøaru lub poraøenia
pr±dem.
Upewnij siÍ, øe w instalacji jest
uziemienie.
Nieprawid≥owo wykonane uziemienie
moøe spowodowaÊ powstanie przebiÊ
oraz poraøenie pr±dem.
Jeøeli kabel lub wtyczka s± uszkodzone lub otwory
gniazdka s± luºne, nie wolno ich
uøywaÊ.
Moøe to spowodowaÊ poraøenie
elektryczne, zwarcie oraz poøar.
2. Podczas uøywania lodÛwki
Na urz±dzeniu nie wolno umieszczaÊ ciÍøkich czy
niebezpiecznych przedmiotÛw (pojemnikÛw z wod±).
Moøe siÍ zdarzyÊ, øe podczas otwierania
lub zamykania drzwi przedmiot ten
spadnie i spowoduje uraz, poøar lub
poraøenie pr±dem.
Nie wolno opieraÊ siÍ ani wieszaÊ na drzwiach,
pÛ≥kach czy na barku komory zamraøarki lub
ch∏odziarki.
Moøe to spowodowaÊ, øe urz±dzenie
upadnie lub spowoduje zranienie r±k. Nie
wolno na to pozwalaÊ zw∏aszcza
dzieciom.
Kabel uziemiaj±cy
WiÍcej niø 30 cali
P≥aski miedziany
Wprowadzenie
43
WAØNE WSKAZ”WKI DOT.
BEZPIECZE—STWA
Nie wolno instalowaÊ lodÛwki w miejscach mokrych
lub tam, gdzie mog± wystÍpowaÊ rozpryski wody lub
deszczu.
Uszkodzenie izolacji czÍ∂ci elektrycznych
moøe spowodowaÊ wyst±pienie przebiÊ
elektrycznych.
Nie wolno przechowywaÊ w lodÛwce lub w jej pobliøu
palnych materia≥Ûw takich jak eter, benzen, alkohol,
niektÛre lekarstwa, pojemniki z
gazem, aerozole, kosmetyki.
Moøe doj∂Ê do wybuchu lub poøaru.
Nie wolno umieszczaÊ w lodÛwce
zapalonych ∂wieczek zapachowych.
Moøe doj∂Ê do wybuchu lub poøaru.
W lodÛwce nie wolno przechowywaÊ lekarstw ani
materia≥Ûw dydaktycznych.
Jeøeli przechowywany bÍdzie materia∏
wymagaj±cy ∂cis≥ej kontroli temperatury,
moøe on ulec uszkodzeniu lub
niespodziewanej reakcji chemicznej i w
ten sposÛb spowodowaÊ nieprzewidziane
ryzyko.
W pobliøu lodÛwki nie wolno uøywaÊ
palnych aerozoli.
Moøe to spowodowaÊ powstanie poøaru.
Wprowadzenie
44
WAØNE WSKAZ”WKI DOT.
BEZPIECZE—STWA
W pobliøu lodÛwki nie moøna
ustawiaÊ urz±dzeÒ grzejnych.
Moøe doj∂Ê do powstania poøaru.
Na urz±dzeniu nie wolno ustawiaÊ wazonÛw, filiøanek,
kosmetykÛw, lekarstw ani
jakichkolwiek pojemnikÛw z
p≥ynami.
Moøe doj∂Ê do poøaru, poraøenia
elektrycznego lub innych urazÛw.
Zalan± lodÛwkÍ naleøy sprawdziÊ
przed uøywaniem.
Moøe doj∂Ê do poraøenia
elektrycznego lub poøaru.
Jeøeli wyst±pi≥ wyciek gazu ch∏odniczego, nie wolno
dotykaÊ lodÛwki ani wylotu i natychmiast naleøy
przewietrzyÊ pomieszczenie.
Iskra moøe spowodowaÊ wybuch i
w rezultacie poøar lub oparzenia.
Poniewaø w lodÛwce uøywany jest
gaz naturalny (izobuten R600a) jako
czynnik ch≥odz±cy przyjazny dla
∂rodowiska, nawet jego ma≥a ilo∂Ê
(80~90g) jest niebezpieczna. Jeøeli podczas dostawy,
instalacji lub uøywania nast±pi∏o uszkodzenie i wyciek
gazu ch≥odniczego, jakakolwiek iskra moøe spowodowaÊ
poøar lub poparzenia.
Nie wolno rozpylaÊ wody wewn±trz ani na zewn±trz
lodÛwki, nie wolno takøe czy∂ciÊ jej przy pomocy
benzenu czy rozpuszczalnika.
Uszkodzenie izolacji czÍ∂ci
elektrycznych moøe spowodowaÊ
poraøenie pr±dem lub poøar.
Wprowadzenie
WAØNE WSKAZ”WKI DOT.
BEZPIECZE—STWA
Jeøeli podczas uøywania lodÛwki wydobywa siÍ z niej
dziwny zapach lub dym, naleøy j± od
razu od≥±czyÊ od zasilania
elektrycznego i skontaktowaÊ siÍ z
serwisem.
Moøe doj∂Ê do poøaru.
Nie wolno pozwalaÊ, aby osoby inne niø
wykwalifikowani serwisanci rozmontowywa∏y,
naprawia≥y lub w innych sposÛb
modyfikowa∏y urz±dzenie.
Moøe doj∂Ê do urazÛw, poraøenia
elektrycznego lub poøaru.
Nie wolno korzystaÊ z urz±dzenia w sposÛb inny niø do
celÛw domowych (przechowywanie lekarstw,
testowanie materia≥Ûw, uøywanie na statku itp.).
Moøe to byÊ przyczyn±
nieoczekiwanego ryzyka poøaru,
poraøenia pr±dem, zniszczenia
przechowywanych materia≥Ûw lub
reakcji chemicznej.
Po ustawieniu lodÛwki usuÒ materi≥y
pakunkowe.
Mog± one byÊ niebezpieczne dla
dzieci.
LodÛwkÍ naleøy ustawiÊ na rÛwnym i stabilnym
pod≥oøu.
Ustawienie urz±dzenia na niestabilnym
pod≥oøu moøe byÊ przyczyn± jego
wywrÛcenia siÍ po otwarciu lub
zamkniÍciu drzwi, a w nastÍpstwie
wypadkÛw czy nawet ∂mierci.
45
Wprowadzenie
46
WAØNE WSKAZ”WKI DOT.
BEZPIECZE—STWA
Nie wolno wk∏adaÊ r±k ani metalowych przedmiotÛw
do wyj∂cia powietrza ch∏odz±cego,
pokrywy, spodu lodÛwki oraz kratki
ochronnej znajduj±cej siÍ z ty≥u.
Moøe doj∂Ê do poraøenia elektrycznego
lub urazu.
Jeøeli zamierzasz siÍ pozbyÊ lodÛwki, skontaktuj siÍ z
odpowiednim punktem przyjmowania odpadÛw.
Jeøeli chcesz pozbyÊ siÍ tak duøego
odpadu jak elektryczne urz±dzenie
domowe lub meble, najlepiej
skontaktowaÊ siÍ z punktem
przyjmowania odpadÛw.
ww
UWAGA
Nieprzestrzeganie tego zalecania moøe spowodowaÊ urazy lub
uszkodzenie domu lub mebli. ProszÍ zawsze zachowaÊ ostroøno∂Ê.
Nie naleøy dotykaÊ mokrymi rÍkami
poøywienia ani pojemnikÛw
znajduj±cych siÍ w zamraøarce.
Moøe to doprowadziÊ do powstania
odmroøeÒ.
Odczekaj co najmniej 5 minut przed
ponownym pod∏±czeniem.
Moøe doj∂Ê do nieprawid≥owego
dzia≥ania lodÛwki.
Nie wolno wk≥adaÊ butelek do
zamraøalnika.
Zawarto∂Ê butelki moøe zamarzn±Ê,
powoduj±c jej pÍkniÍcie oraz
niebezpieczeÒstwo zranienia.
Wy≥±czaj±c wtyczkÍ z gniazdka, nie
wolno ci±gn±Ê za kabel, ale za sam±
wtyczkÍ.
Moøe doj∂Ê do poraøenia elektrycznego,
zwarcia lub poøaru.
Punkt przyjmowania
odpadÛw
Po 5
minutach
Wprowadzenie
47
WAØNE WSKAZ”WKI DOT.
BEZPIECZE—STWA
Nie wolno instalowaÊ lodÛwki w miejscach mokrych
ani tam, gdzie mog± wystÍpowaÊ rozpryski wody lub
deszczu.
Uszkodzenie izolacji czÍ∂ci
elektrycznych moøe spowodowaÊ
wyst±pienie przebiÊ elektrycznych.
Nie wolno wk≥adaÊ r±k pod spÛd
lodÛwki.
Spodnia metalowa p≥yta moøe byÊ
przyczyn± zranienia.
LodÛwkÍ naleøy przenosiÊ trzymaj±c
j± za uchwyt znajduj±cy siÍ z przodu
na dole oraz za tyln± gÛrn± czÍ∂Ê.
W przeciwnym wypadku rÍce mog±
zeÊlizgn±Ê siÍ i moøe doj∂Ê do urazu.
Poniewaø otwieranie lub zamykanie drzwi moøe byÊ
przyczyn± urazÛw osÛb znajduj±cych siÍ w pobliøu,
prosimy zachowaÊ ostroøno∂Ê.
Otwieranie lub zamykanie drzwi moøe
byÊ przyczyn± przytrzaÊniÍcia rÍki,
nogi lub potr±cenia dziecka.
Do lodÛwki nie wolno wk∏adaÊ
jakiegokolwiek øyj±cego zwierzÍcia.
Wprowadzenie
48
WAØNE WSKAZ”WKI DOT.
BEZPIECZE—STWA
w
Przestroga
Przed rozpoczÍciem uøytkowania naleøy ch≥odziarko-
zamraøarkÍ prawid≥owo zainstalowaÊ i ustawiÊ zgodnie z
instrukcj± instalacji.
Nigdy nie wolno wyjmowaÊ wtyczki kabla zasilaj±cego z
gniazdka przez poci±ganie za kabel. Zawsze naleøy dobrze
uchwyciÊ wtyczkÍ i wyci±gn±Ê j± z gniazdka.
Podczas odsuwania urz±dzenia od ∂ciany naleøy
zachowaÊ ostroøno∂Ê, aby nie przetaczaÊ kÛ≥eczek po
kablu zasilaj±cym ani go nie uszkodziÊ.
Po w≥±czeniu ch≥odziarko-zamraøarki nie dotykaÊ zimnych
powierzchni komory zamraøarki, w szczegÛlno∂ci nie
dotykaÊ ich wilgotnymi lub mokrymi rÍkami. Grozi to
odmroøeniem r±k i uszkodzeniem skÛry.
¶rodki ostroøno∂ci
Wprowadzenie
49
WAØNE WSKAZ”WKI DOT.
BEZPIECZE—STWA
Gniazdko na wtyczkÍ kabla zasilaj±cego ch≥odziarko-
zamraøarkÍ naleøy umie∂ciÊ w miejscu ≥atwo dostÍpnym, aby
moøna by≥o szybko od≥±czyÊ zasilanie w sytuacji awaryjnej.
Je∂li kabel zasilaj±cy jest uszkodzony, naleøy go wymieniÊ
fabrycznie lub w punkcie serwisowym, b±dº zleciÊ wymianÍ innej
osobie o podobnych kwalifikacjach, aby unikn±Ê zagroøenia.
W pobliøu tego urz±dzenia, jak i wszelkich podobnych urz±dzeÒ,
nie wolno przechowywaÊ benzyny ani øadnych ≥atwopalnych
substancji ciek≥ych ani gazowych.
W razie wyst±pienia zwarcia, uziemienie zmniejsza ryzyko
poraøenia pr±dem, zapewniaj±c sprowadzenie ≥adunku
elektrycznego oddzielnym przewodem do ziemi. W celu
zapobieøenia skutkom ewentualnego zwarcia, to urz±dzenie
musi byÊ uziemione. Nieprawid≥owe zastosowanie wtyczki
uziemiaj±cej moøe prowadziÊ do poraøenia pr±dem. Je∂li nie
rozumiesz dok≥adnie instrukcji uziemiania lub je∂li masz
jakiekolwiek w±tpliwo∂ci co do tego, czy urz±dzenie jest
prawid≥owo uziemione - zasiÍgnij porady wykwalifikowanego
elektryka lub serwisanta.
DostÍpno∂Ê wtyczki
kabla zasilaj±cego
Wymiana kabla
zasilaj±cego
Zagroøenie
Sk≥adowanie substancji
≥atwopalnych
Uziemienie
Istnieje ryzyko uwiÍzienia dziecka wewn±trz urz±dzenia.
Przed wyrzuceniem starej lodÛwki lub zamraøarki naleøy:
Zdj±Ê drzwiczki.
PozostawiÊ pÛ≥ki wewn±trz komÛr, tak aby utrudniÊ dzieciom
wchodzenie do wnÍtrza komory.
Wprowadzenie
50
WAØNE WSKAZ”WKI DOT.
BEZPIECZE—STWA
W urz±dzeniu znajduje siÍ niewielka ilo∂Ê izobutanu
(R600a), jako czynnik ch≥odniczy. Jest to naturalny gaz
niegroºny dla ∂rodowiska, jest on jednak palny. Podczas
transportowania i instalowania urz±dzenia naleøy
szczegÛlnie uwaøaÊ, aby nie uszkodziÊ øadnego elementu
obiegu czynnika. Czynnika wydobywaj±cy siÍ z obiegu
ch≥odz±cego mog≥by siÍ zapaliÊ lub spowodowaÊ
uszkodzenie oczu. W razie wykrycia wycieku, nie wolno
uøywaÊ otwartego ognia ani innych potencjalnych ºrÛde≥
zap≥onu i naleøy przez kilka minut wietrzyÊ pomieszczenie,
w ktÛrym znajduje siÍ urz±dzenie.
Aby zapobiec wytworzeniu siÍ palnej mieszanki gazu i
powietrza w razie nieszczelno∂ci obiegu ch≥odz±cego,
powierzchnia pomieszczenia, w ktÛrym moøe byÊ
umieszczone urz±dzenie zaleøy od uøytej w urz±dzeniu ilo∂ci
czynnika. Na kaøde 8 gramÛw R600a, znajduj±cego siÍ w
urz±dzeniu wymagany jest 1 m
2
powierzchni pomieszczenia.
Ilo∂Ê czynnika w danym urz±dzeniu podana jest na tabliczce
znamionowej wewn±trz urz±dzenia.
Nigdy nie w≥±czaj urz±dzenia, ktÛre wykazuje jakiekolwiek
objawy uszkodzenia. W razie w±tpliwo∂ci skontaktuj siÍ ze
sprzedawc±.
w
Przestroga
w
Dopilnuj, by otwory wentylacyjne w obudowie urz±dzenia
lub w szafce nie by≥y niczym przes≥oniÍte.
w
Nie uøywaj øadnych urz±dzeÒ mechanicznych ani innych
narzÍdzi w celu przyspieszenia procesu rozmraøania poza
tymi, ktÛre s± zalecane przez producenta.
w
Nie dopu∂Ê do uszkodzenia obiegu czynnika ch≥odniczegoc.
w
Nie uøywaj urz±dzeÒ elektrycznych wewn±trz
przechowywanych w ch≥odziarko-zamraøarce pojemnikÛw
na øywno∂Ê, chyba, øe s± one zalecane do takiego uøytku
przez producenta.
w
Czynnik ch≥od. znajduj±cy siÍ w urz±dzeniu i gaz izolacyjny
wymagaj± przestrzegania specjalnych procedur utylizacji.
Pozbywaj±c siÍ urz±dzenia naleøy skontaktowaÊ siÍ z
przedstawicielem serwisu lub osob± o podobnych
kwalifikacjach.
Wprowadzenie
51
WAØNE WSKAZ”WKI DOT.
BEZPIECZE—STWA
Jeøeli gniazdko jest luºno osadzone w ∂cianie, nie
w≥±czaj do niego wtyczki.
Mog≥oby to spowodowaÊ poraøenie pr±dem lub poøar.
Nigdy nie wolno wyjmowaÊ wtyczki kabla zasilaj±cego z
gniazdka przez poci±ganie za kabel. Zawsze naleøy
dobrze uchwyciÊ wtyczkÍ i wyci±gn±Ê j± prostoliniowo z
gniazdka.
Mog≥oby nast±piÊ przerwanie przewodu elektrycznego co
moøe spowodowaÊ zwarcie.
Nie uøywaj mokrej ani wilgotnej ∂ciereczki do
czyszczenia wtyczki. UsuÒ wszelkie zanieczyszczenia
znajduj±ce siÍ na metalowych ko≥kach wtyczki.
W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeÒstwo poøaru.
Po od≥±czeniu urz±dzenia od sieci zasilania odczekaj
przynajmniej 5 minut przed ponownym pod≥±czeniem
wtyczki do gniazdka ∂ciennego.
Nieprawid≥owa praca zamraøarki mog≥aby spowodowaÊ
szkody materialne.
Jeøeli urz±dzenie nie bÍdzie uøywane przez d≥uøszy czas
naleøy wyj±Ê wtyczkÍ z gniazdka zasilania.
Ewentualne uszkodzenie izolacji mog≥oby spowodowaÊ
poøar.
Nie pozwÛl dzieciom dotykaÊ przyciskÛw regulacyjnych
ani bawiÊ siÍ przyciskami z przodu urz±dzenia.
Czynnik ch≥odniczy uøyty w ch≥odziarko-zamraøarce
wymaga przestrzegania specjalnych procedur utylizacji.
Przed pozbyciem siÍ urz±dzenia naleøy upewniÊ siÍ, czy
øadna z rurek znajduj±cych siÍ z ty≥u urz±dzenia nie jest
uszkodzona.
w
Ostrzeøenie
Opis czÍ∂ci
Wprowadzenie
52
Instrukcja obs≥ugi jest wspÛlna dla kilku urz±dzeÒ z serii
GR-459 NiektÛre elementy nie wystÍpuj± we
wszystkich modelach i zaznaczone s± jako OPCJA.
np: Miracle Zone nie wstÍpuje w modelu
Uwaga
Wyjmowana pÛ≥ka
szklana
Lampka
PÛ≥ka na wino
Miejsce na przek±ski
(jako opcja)
Miracle Zone
(jako opcja)
Kostkarka twistowa
Zbiornik na wodÍ
Pojemnik na lÛd
Szuflady zamraøarki
Odwracalny
DOLNY-ZAWIAS
(Model z barem
lodowym)
¶ruba poziomuj±ca
Pojemnik na nabia≥
PÛ≥ka w drzwiach
Pojemnik na jajka
Zbiornik na wodÍ
(jako opcja)
PÛ≥ka podrÍczna
Bar lodowy
(jako opcja)
PÛ≥ka drzwiowa
na butelki 2-litrowe
Uchwyt
Magic Crisper
Wykorzystywany dla
zapewnienia
∂wieøo∂ci i krucho∂ci
przechowywanych
owocÛw i warzyw
Instalowanie
53
1.
Wybierz odpowiednie miejsce.
Umie∂Ê ch≥odziarko-zamraøarkÍ tam, gdzie ≥atwo bÍdzie z
niej korzystaÊ.
2.
Unikaj ustawiania urz±dzenia w pobliøu ºrÛde≥ ciep≥a, w
miejscach bezpo∂rednio nas≥onecznionych lub wilgotnych.
3.
Aby urz±dzenie dzia≥a≥o skutecznie, naleøy zapewniÊ
prawid≥ow± cyrkulacjÍ powietrza wokÛ≥ ch≥odziarko-
zamraøarki.
Je∂li ustawiasz ch≥odziarko-zamraøarkÍ we wnÍce w
∂cianie, naleøy zachowaÊ odstÍp przynajmniej 5 cm ponad
urz±dzeniem.
4.
Aby unikn±Ê drgaÒ, naleøy wypoziomowaÊ urz±dzenie.
W razie potrzeby moøna skompensowaÊ nierÛwno∂ci
pod≥oøa przy pomocy ∂rub poziomuj±cych.
PrzÛd urz±dzenia winien byÊ nieco podniesiony wzglÍdem
∂ciany tylnej, aby u≥atwiÊ zamykanie drzwi.
¶ruby poziomuj±ce moøna ≥atwo przekrÍcaÊ po
nieznacznym uniesieniu obudowy.
Aby podnie∂Ê urz±dzenie-przekrÍÊ ∂ruby poziomuj±ce w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazÛwek zegara ( ),
a w celu obniøenia urz±dzenia-przekrÍÊ je w kierunku
zegarowym( ).
5.
Dok≥adnie umyj ch≥odziarko-zamraøarkÍ i zetrzyj wszelki
kurz, ktÛry nagromadzi≥ siÍ podczas transportu.
6.
Zamontuj elementy wyposaøenia, np. pojemnik na kostki
lodu itp. we w≥a∂ciwych miejscach. Elementy s±
fabrycznie pakowane, aby ochroniÊ je przed ewentualnym
uszkodzeniem podczas transportu.
7.
W≥Ûø wtyczkÍ kabla zasilaj±cego do gniazdka ∂ciennego.
Nie przy≥±czaj kilku urz±dzeÒ do tego samego gniazdka.
Po zainstalowaniu ch≥odziarko-zamraøarki odczekaj 2-3
godziny w celu ustabilizowania siÍ normalnej temperatury
roboczej i dopiero pÛøniej wk≥adaj do niej ∂wieøe i mroøone
artyku≥y øywno∂ciowe.
W razie od≥±czenia wtyczki kabla zasilaj±cego z gniazdka
odczekaj 5 minut przed ponownym uruchomieniem.
Teraz Twoja ch≥odziarko-zamraøarka jest gotowa do uøytku.
Instalowanie
Uruchomienie
Obs≥uga
54
Twoja ch≥odziarko-zamraøarka posiada przyciski umoøliwiaj±ce
regulowanie temperatury w komorze ch≥odziarki i w komorze
zamraøarki.
Wy∂wietlacz do regulowania
temperatury
Regulacja temperatury
Przycisk regulacji
temperatury
w komorze
ch≥odziarki
Tryb wakacyjny
Zamra˝anie
ekspresowe
Przycisk
regulacji
temperatury
w Miracle Zone
Przycisk blokady
Przycisk regulacji
temperatury
w komorze
zamraøarki
Regulacja
temperatury i
funkcje urz±dzenia
Model z wy∂wietlaczem
ciek≥okrystalicznym (LCD)
Model z wy∂wietlaczem na diodach
elektroluminescencyjnych (LED)
Obs≥uga
55
Wyj∂ciowo temperatura w komorze zamraøarki i ch≥odziarki
jest ustawiona odpowiednio na -20 ∞C i +3 ∞C.
Teraz moøesz wyregulowaÊ temperaturÍ w komorach
wed≥ug potrzeb.
Regulowanie
temperatury w
komorze ch≥odziarki
i w komorze
zamraøarki
Wszystkie funkcje regulacyjne w modelu z wy∂wietlaczem
ciek≥okrystalicznym realizuje siÍ naciskaj±c odpowiednie przyciski.
Uwaga
Rzeczywista temperatura wewn±trz komory zmienia siÍ
zaleønie od temp. przechowywanych artyku≥Ûw
øywno∂ciowych, dlatego wy∂wietlana temperatura
odpowiada temperaturze docelowej, a nie temperaturze
rzeczywistej we wnÍtrzu komory.
W okresie pocz±tkowym ch≥odzenie dzia≥a s≥abiej. Naleøy
wyregulowaÊ temperaturÍ w sposÛb podany powyøej, po
przynajmniej 2-3 dniach uøytkowania.
Uwaga
Model z wy∂wietlaczem
ciek≥okrystalicznym (LCD)
Model z wy∂wietlaczem na diodach
elektroluminescencyjnych (LED)
Po naci∂niÍciu tego przycisku moøna przechowywaÊ
jarzyny, owoce (wymagaj±ce stosunkowo niskiej
temperatury przechowywania) i inne artyku≥y øywno∂ciowe,
np. miÍso przeznaczone do rozmroøenia, ∂wieøe ryby itp.
SposÛb uøycia
Moøesz wybieraÊ optymalny zakres temperatury zaleønie od
rodzaju przechowywanych artyku≥Ûw øywno∂ciowych.
DostÍpne s± do wyboru 4 poziomy temperatury: 2 ∞C,
-1 ∞C, -3 ∞C i -7 ∞C.
Moøna lepiej utrzymaÊ ∂wieøo∂Ê przechowywanych jarzyn /
owocÛw, øywno∂ci wymagaj±cej niøszej temperatury
przechowywania z utrzymaniem wilgotno∂ci a takøe miÍsa /
ryb-zaleønie od potrzeb.
Regulacja
temperatury w
Miracle Zone
(pojemnik jako
opcja)
Obs≥uga
56
Obs≥uga
57
Wybierz tÍ funkcjÍ w celu szybkiego zamroøenia øywno∂ci.
Ta funkcja jest stosowana, je∂li chcesz szybko zamroziÊ
wk≥adane artyku≥y øywno∂ciowe. Naci∂nij jeden raz przycisk
EXPRESS FRZ-po czym rozpocznie siÍ szybkie zamraøanie,
co bÍdzie sygnalizowaÊ lampka kontrolna.
Proces EXPRESS FRZ trwa oko≥o 3 godzin. Po
zakoÒczeniu tego procesu urz±dzenie automatycznie
powraca do poprzedniego ustawienia temp. Je∂li chcesz
zatrzymaÊ proces szybkiego zamraøania, naci∂nij po raz
drugi przycisk EXPRESS FRZ-zga∂nie lampka kontrolna i
proces EXPRESS FRZ zostanie zatrzymany a urz±dzenie
powrÛci do poprzednich ustwieÒ temperatury.
Po w≥±czeniu funkcji EXPRESS FRZ symbol strza≥ki
pozostanie w uk≥adzie "w≥±czone" (ON) po 4-krotnym
pulsowaniu w chwili w≥±czenia.
Zamra˝anie
ekspresowe
Model z wy∂wietlaczem
ciek≥okrystalicznym (LCD)
Model z wy∂wietlaczem na diodach
elektroluminescencyjnych (LED)
Po w≥±czeniu
"ON"
Po w≥±czeniu
"OFF"
Po w≥±czeniu
"ON"
Po w≥±czeniu
"OFF"
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

LG GR-F439BTQA Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla