Laserliner SensoLite 100 Set Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
30
Należy przeczytać wcałości instrukcję obsługi, dołączoną broszurę „Zasady
gwarancyjne idodatkowe” oraz aktualne informacje iwskazówki dostępne
przez łącze internetowe na końcu niniejszej instrukcji.Postępować zgodnie
z zawartymi w nich instrukcjami. Niniejszą instrukcję należy zachować
i,w przypadku przekazania urządzenia, wręczyć kolejnemu posiadaczowi.
!
5 6
15
14
13
2
1
3
74 8
9
12
11
10
PL
Odbiornik laserowy do lasera rotacyjnego z czerwonym
promieniem laserowym
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Odbiornik ręczny poniżej
poziomu lasera
Dokładnie na poziomie lasera
żółta dioda LED: Obszar z ręki
zielona dioda LED: Obszar
precyzyjny
Odbiornik ręczny ponad
poziomem lasera
Magnes
Pole odbioru promienia
laserowego
Okalający rowek oznaczeniowy
Libelka
Mocowanie uniwersalne
Śruba mocująca do łat
mierniczych
Głośnik
Śruba łącząca
Komora baterii
Redukcja głośności
Włącznik/
wyłącznik urządzenia:
trzymać przycisk wciśnięty przez
3 sekundy
Zwiększenie głośności
Od tyłu
SensoLite 100
31
+
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Wykorzystywać urządzenie wyłącznie do zastosowania podanego
wpecykacji.
Przyrządy pomiarowe oraz akcesoria nie są zabawkami dla dzieci.
Przechowywać wmiejscu niedostępnym dla dzieci.
– Nie modykować konstrukcji urządzenia.
Nie należy narażać urządzenia na wpływ obciążeń mechanicznych,
ekstremalnej temperatury, wilgoci ani silnych wstrząsów.
Nie wolno używać urządzenia, jeżeli nastąpi awaria jednej lub kilku
funkcji lub gdy baterie są zbyt słabe.
Zasady bezpieczeństwa
Postępowanie z promieniowaniem elektromagnetycznym
Przyrząd pomiarowy został skonstruowany zgodnie z przepisami
i wartościami granicznymi kompatybilności elektromagnetycznej
wg dyrektywy EMC 2014/30/UE.
Należy zwracać uwagę na lokalne ograniczenia stosowania np. w szpitalach,
w samolotach, na stacjach paliw oraz w pobliżu osób z rozrusznikami serca.
Występuje możliwość niebezpiecznego oddziaływania lub zakłóceń
wurządzeniach elektronicznych iprzez urządzenia elektroniczne.
Wkładanie baterii
Otworzyć komorę baterii i włożyć baterie zgodnie
z symbolami instalacyjnymi. Zwrócić przy tym
uwagę na prawidłową biegunowość.
Aby przedłużyć żywotność baterii, odbiornik
wyłącza się automatycznie po ok. 5 min
nieużywania.
Praca z odbiornikiem laserowym
Ustawić laser rotacyjny na maksymalną prędkość obrotową i włączyć odbiornik
laserowy.
Teraz odbiornik lasera optymalnie rozpoznaje promień laserowy z dużej
odległości. Proszę poruszać odbiornik laserowy przez promień lasera w górę
i w dół, do pojawienia się środkowego wskazania (2). Zaznaczyć wysokość
pomiaru na wysokości okalającego rowka oznaczeniowego.
PL
32
30 mm
Laser
Mocowanie uniwersalne
Odbiornik laserowy może być za pomocą
uniwersalnego uchwytu mocowany do łat
mierniczych. łata miernicza flexi (nr art.: 080.50)
polecana jest do wszystkich pomiarów wysokości
poziomów. Za jej pomocą bez obliczeń można
ustalić bezpośrednio różnice wysokości.
Zagrożenie spowodowane silnymi polami magnetycznymi
Silne pola magnetyczne mogą mieć szkodliwy wpływ na osoby zaktywnymi
implantami (np. rozrusznikami serca) oraz na urządzenia elektromechaniczne
(np. karty magnetyczne, zegarki mechaniczne, precyzyjne urządzenia
mechaniczne, twarde dyski).
Wodniesieniu do wpływu silnych pól magnetycznych na osoby należy
przestrzegać odpowiednich przepisów iregulacji krajowych, np.
wNiemczech regulacji BGV B11 §14 „Pola elektromagnetyczne”.
PL
Sygnał ciągły = proszę
oznaczyć wymiar
odniesienia
szybki sygnał dźwię-
kowy
szybki sygnał
dźwiękowy
Odbiorniki laserowe mają dwa obszary tolerancji:
- żółta dioda LED = obszar z ręki: wskazanie z większą tolerancją,
do ustawiania z grubsza z ręki.
- zielona dioda LED = obszar precyzyjny: wskazanie z mniejszą
tolerancją, do ustawiania precyzyjnego (np. z łatami mierniczymi)
!
SensoLite 100
33
Wskazówki dotycce konserwacji ipielęgnacji
Oczyścić wszystkie komponenty lekko zwilżoną ściereczką; unikać stosowania
środków czyszczących, środków do szorowania irozpuszczalników. Przed
szym składowaniem wyć baterie. Przechowywać urządzenie wczystym,
suchym miejscu.
Aby uniknąć zakłóceń, należy zawsze trzymać magnesy wodległości co
najmniej 30cm od zagrożonych implantów iurządzeń.
Przepisy UE i usuwanie
Przyrząd spełnia wszystkie normy wymagane do wolnego
obrotu towarów w UE.
Produkt ten jest urządzeniem elektrycznym i zgodnie
z europejską dyrektywą dotyczącą złomu elektrycznego
i elektronicznego należy je zbierać i usuwać oddzielnie.
Dalsze wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i informacje
dodatkowe patrz: http://laserliner.com/info?an=AGY
Dane Techniczne (Zmiany zastrzeżone. 18W32)
Zakres odbioru lasera maks. 100 m
Zasilanie 1 x 9V block (typu 6LR 61 / baterie alkaliczne)
Warunki pracy
0 ... 40°C, Wilgotność powietrza maks.
80% wilgotności względnej, bez skraplania,
Wysokość robocza maks. 4000 m nad
punktem zerowym normalnym
Warunki przechowywania
-10 ... 70°C, Wilgotność powietrza maks.
80% wilgotności względnej
Masa (z baterią) 0,14 kg
Wymiary (szer. x wys. x gł.) 60 x 110 x 26 mm
PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Laserliner SensoLite 100 Set Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi