Perel WLC003 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
WLC003
V. 01 12/06/2020 69 ©Velleman nv
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1. Wstęp
Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej.
Ważne informacje dotyczące środowiska.
Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź
opakowaniu wskazuje, że utylizacja produktu może być
szkodliwa dla środowiska. Nie należy wyrzucać urządzenia
(lub baterii) do zbiorczego pojemnika na odpady
komunalne, należy je przekazać specjalistycznej firmie
zajmującej się recyklingiem. Niniejsze urządzenie należy
zwrócić dystrybutorowi lub lokalnej firmie świadczącej usługi
recyklingu. Przestrzegać lokalnych zasad dotyczących środowiska
W razie wątpliwości należy skontaktować s z lokalnym
organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów.
Dziękujemy za wybór produktu firmy Perel! Prosimy o dokładne
zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie
montować ani nie używać urządzenia, jeśli zostało uszkodzone
podczas transportu - należy skontaktować się ze sprzedawcą.
2. Wskazówki bezpieczeństwa
Przed zastosowaniem urządzenia należy zapoznać się
z niniejszą instrukcją oraz symbolami bezpieczeństwa.
Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku
życia i osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych,
zmysłowych bądź umysłowych, jakwnież osoby nieposiadające
doświadczenia lub znajomości urządzenia, jeśli znajdują się one
pod nadzorem innych osób lub jeśli zostały pouczone na temat
bezpiecznego sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę
ze związanych z nim zagrożeń. Dzieci nie mogą używać
urządzenia do zabawy. Prace związane z czyszczeniem i
konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci
pozostawione bez nadzoru.
WLC003
V. 01 12/06/2020 70 ©Velleman nv
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do rejestrowania
cyfrowych zdjęć i filmów wideo, w szczególności do obserwacji
dzikiej przyrody. Nie jest przeznaczone do żadnego innego
zastosowania ani do zastosowań wykraczających poza
wymienione. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku w
środowisku komercyjnym lub przemysłowym.
W przypadku użytkowania na zewnątrz, złe warunki pogodowe
lub gwałtowne zmiany pogody mogą prowadzić do błędów w
rejestrowaniu lub nieprawidłowych obrazów.
Przed włączeniem zasilania kamery należy włożyć kartę pamięci.
Kamera nie posiada pamięci wewnętrznej do zapisywania
obrazów lub filmów i nie będzie działać bez włożonej karty
pamięci.
Przed włożeniem karty pamięci należy odblokować
zabezpieczenie przed zapisem.
Nie wkładać ani nie usuwać karty pamięci, gdy kamera jest
włączona.
Zaleca się sformatowanie karty pamięci przy pierwszym użyciu.
Wiele kart pamięci sformatowanych przez inne kamery ma słabą
kompatybilność z różnymi markami kamer.
Podczas konfigurowania kamery należy przeznaczyć około 10 do
20 sekund na uzyskanie sygnału.
W trybie konfiguracji kamera wyłączy się automatycznie po 3
minutach, jeśli nie zostanie wykonana żadna operacja. Należy
ponownie włączyć zasilanie, aby uruchomić kamerę.
3. Informacje ogólne
Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja
jakości Velleman
®
na www.velleman.eu.
Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów
bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane zmianami
wprowadzonymi przez użytkownika nie podlegają gwarancji.
Stosować urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem.
Używanie urządzenia w niedozwolony sposób spowoduje
unieważnienie gwarancji.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych
nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji, a sprzedawca nie ponosi
odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia lub problemy.
WLC003
V. 01 12/06/2020 71 ©Velleman nv
Firma Velleman ani jej dystrybutorzy nie ponoszą
odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (nadzwyczajne,
przypadkowe lub pośrednie) dowolnej natury (finansowe,
fizyczne…), wynikające z posiadania, użytkowania lub awarii
niniejszego produktu.
Zachować niniejszą instrukcję na przyszłość.
4. Przegląd
Patrz ilustracje na stronie 2 niniejszej instrukcji.
Kamera
1
wyświetlacz
głośnik
2
menu
gniazdo na kartę
3
odtwarzanie
gniazdo AV
4
lewo
gniazdo USB
5
w górę/wideo
tryb
6
w
dół/przechwytywanie
obrazów
diody LED IR
7
prawo
obiektyw
8
ujęcie
czujnik przedni
9
OK
czujnik boczny
statyw
1
wkręt
5
klucz imbusowy
2
nakrętka blokująca
6
kołki rozporowe
3
śruby obrotowe
7
śruby
4
otwory
5. Montaż
5.1 Montaż na betonie
1. Wybrać odpowiednie miejsce montażu:
o Upewnić się, że w wybranym miejscu wiercenia nie ma
przechodzących linii elektrycznych, rur wodociągowych ani
grzewczych.
WLC003
V. 01 12/06/2020 72 ©Velleman nv
o Dostarczone kołki rozporowe odpowiednie tylko do
montażu na betonie i kamieniu. Przed rozpoczęciem
montażu należy dokładnie sprawdzmiejsce montażu pod
kątem przydatności kołków.
o Zalecana wysokość montażu wynosi od 1 do 2 m nad ziemią.
o Stosowany materiał montowy musi być odpowiedni dla
danego miejsca. W razie wątpliwości należy skonsultować się
ze specjalistą.
2. Zaznaczyć wiercone otwory przy użyciu uchwytu ściennego.
3. Do wykonania wymaganych otworów należy użyć wiertarki z
wiertłem 6 mm. Włożyć kołki rozporowe na równi z powierzchnią
ścianą.
4. Przymocować uchwyt ścienny do ściany za pomocą dołączonych
wkrętów.
5. Zamontować kamerę na śrubie statywu. Obrócić kamerę w
wybranym kierunku i zablokować nakrętką zabezpieczającą.
6. Aby ustawić kamerę w pozycji końcowej, należy poluzować nieco
dwie śruby obrotowe, ustawić kamerę i zamocować w wybranej
pozycji przez dokręcenie dwóch śrub obrotowych).
5.2 Montaż alternatywny
Do zamocowania kamery na pniu drzewa należy użyć dołączonego
pasa montażowego.
5.3 Zasilanie
OSTRZEŻENIE Nie przebijać i nie wrzucać baterii do
ognia, ponieważ mogą one wybuchnąć. Nie ładować
baterii, które nie akumulatorkami (alkaliczne).
Usuwać baterie zgodnie z lokalnymi przepisami.
Baterie należy chronić przed dziećmi.
Otworzyć kamerę i zdjąć pokrywę baterii. Włożyć baterie
z zachowaniem właściwej biegunowości.
W przypadku zbyt malej ilości energii, należy podłączyć kamerę
do zasilacza (brak w zestawie, patrz specyfikacja techniczna).
WLC003
V. 01 12/06/2020 73 ©Velleman nv
5.4 Wkładanie karty pamięci
Przed włączeniem kamery należy włożyć kar
pamięci.
Odblokować zabezpieczenie przed zapisem i włożyć sformatowaną
kartę pamięci do gniazda na kartę. Nie używać siły, aby uniknąć
uszkodzenia karty. Zalecamy wykorzystywanie karty TF, klasy 6 lub
wyższej, maks. 32 GB.
Przy pierwszym użyciu należy odczekać karta pamięci osiągnie
temperaturę otoczenia. Z tego względu kamera może wykazywać
pewne opóźnienie.
Aby uniknąć uszkodzeń, należy chronić kartę pamięci przed wodą,
silnymi drganiami, pyłem, źródłami ciepła i bezpośrednim
nasłonecznieniem.
Należy pamiętać, że jeśli karta pamięci jest pełna, kamera
automatycznie zatrzyma rejestrację i zgasną diody LED.
5.5 Połączenie peryferyjne
Można zezwolić na przesyłanie sygnału wideo z kamery do
zewnętrznego monitora lub telewizora.
1. Podłączyć kamerę do monitora za pomocą dołączonego kabla AV.
2. Włączyć monitor i ustawić w trybie AV.
3. Włączyć kamerę i rozpocząć test systemu.
4. Gdy połączenie powiedzie się, kamera przejdzie w tryb
odtwarzania, a ekran zmieni kolor na czarny. Obraz zostanie
wyświetlony na monitorze.
6. Obsługa
6.1 Konfiguracja i test systemu
1. Ustawić przełącznik trybu w pozycji TEST.
2. Należy nacisnąć przycisk wideo lub przechwytywania obrazów,
aby przełączać się między tymi dwoma trybami.
3. Nacisnąć przycisk menu, aby wejść lub wyjść z menu
konfiguracji.
WLC003
V. 01 12/06/2020 74 ©Velleman nv
4. Nacisnąć przycisk w górę lub w dół, aby poruszać się po menu
lub opcjach, a następnie nacisnąć OK, aby potwierdzić.
6.2 Ustawienie pozycji kamery
Ustawić optymalny kąt ekspozycji na kamerze. Należy rozważyć, czy
użycie bocznych czujników ruchu może być przydatne do uzyskania
żądanych wyników obserwacji. W każdej chwili można aktywować lub
dezaktywować te czujniki.
1. Po zainstalowaniu włączyć kamerę i powoli przesuwać z jednej
strony obszaru docelowego na drugą. W tym czasie należy
monitorować wyświetlacz ruchu.
2. Jeśli diody LED zmienią kolor na niebieski, oznacza to, że jeden z
aktywowanych czujników bocznych wykrywa twoją obecność.
Jeśli diody LED świecą na czerwono, twoją obecność wykrywa
czujnik ruchu z przodu.W ten sposób można ustawić najlepszy
kąt i odległość kamery.
6.3 Podstawowy tryb pracy
Przesunąć przełącznik w pozycję włączenia ON. Po 15 sekundach
kamera wejdzie w tryb czuwania.
Po wykryciu ruchu kamera automatycznie wykonuje zdjęcia lub
rejestruje obraz wideo, w zależności od ustawienia.
6.4 Ustawienia podstawowe
Tryb
Przesunąć przełącznik trybu w pozycję włączenia ON i wybrać tryb
pracy. W trybie przechwytywania obrazów, kamera będzie wykonywać
tylko zdjęcia. W trybie wideo kamera będzie rejestrować. W trybie
przechwytywania obrazów + wideo, kamera najpierw wykonuje
zdjęcie, a następnie rejestruje.
Opcje: Zdjęcie Wideo Zdjęcie i wideo
Rozdzielczość zdjęć
Ustawić rozdzielczość obrazu nieruchomego.
Opcje: 16MP 12MP 8MP 5MP 3MP
WLC003
V. 01 12/06/2020 75 ©Velleman nv
Seria zdjęć
Ustawić liczbę zdjęć seryjnych. W trybie zdjęć kamera będzie
wykonywać zdjęcia w sposób ciągły.
Opcje: 1 zdjęcie 2 zdjęcia w serii 3 zdjęcia w serii
Rozdzielczość wideo
Ustawić rozdzielczość wideo. Im większa rozdzielczość, tym dłuższe
wideo można zapisać.
Opcje: 1920x1080P 1280x720P 720x480P 640x480P
320x240P
Rozdzielczość wideo poklatkowego
Ustawić rozdzielczość wideo poklatkowego.
Opcje: 2592x1944P 2048x1536P
Długość wideo
Ustawić czas nagrywania klipu wideo.
Opcje: 3 s do 10 min
Rejestrowanie dźwięku
Wybrać tę opcję, aby dodać dźwięk do obrazu wideo.
Opcje: Wł. Wył.
Opóźnienie między ujęciami
Ustawić czas opóźnienia rejestrowania po wykryciu ruchu. W
wybranym czasie kamera nie będzie rejestrować żadnego obrazu ani
wideo.
Opcje: 5 s do 60 min
Odległość IR
Ustawić odległość indukcji IR.
Opcje: Mała Średnia Duża
Boczne czujniki ruchu
Włączyć lub wyłączyć boczne czujniki ruchu.
Opcje: Wł. Wył.
WLC003
V. 01 12/06/2020 76 ©Velleman nv
Czułość czujnika ruchu
Ustawić czułość czujników.
Środowisko rejestracji
Zalecane ustawienie
wewnątrz
niska
na zewnątrz, warunki
normalne
średnia
na zewnątrz, trudne warunki
wysoka
na zewnątrz, niskie
temperatury
niska
zewnętrzne, łagodne
temperatury
wysoka
Opcje: Niska Średnia Wysoka
Docelowy czas nagrywania
W przypadku ustawienia docelowego czasu nagrywania kamera będzie
nagrywać tylko w ustawionym przedziale czasowym.
Opcje: Wł. Wył.
Tryb poklatkowy
Tryb normalny: Kamera będzie wykonywać zdjęcia automatycznie
zgodnie z ustawionym interwałem czasowym. Przykład: Ustawić czas
interwału na 1 godzinę. Kamera będzie wykonywać zdjęcie co godzinę.
Wideo poklatkowe: Ustawić czas interwału od 1 sekundy do 24 godz.
Przykład: Ustawić interwał na 1 godzinę, kamera będzie wykonywać
zdjęcie co godzinę. Te zdjęcia zostaną przekonwertowane na obraz
wideo.
WLC003
V. 01 12/06/2020 77 ©Velleman nv
Wył.: Wyłączyć funkcję rejestracji poklatkowej
Język
Opcje: angielski niemiecki hiszpański francuski włoski
holenderski portugalski
Czas/data
Ustawić godzinę (12 lub 24 h) i datę (dd/mm/rrrr, rrrr/mm/dd lub
mm/dd/rrrr) na kamerze.
Opcje: Czas i data Format czasu Format daty
Znacznik na zdjęciu
Wyświetlanie czasu i daty na zdjęciach.
Opcje: Czas i data Data Wył.
Ochrona hasłem
Zabezpieczyć kamerę czterocyfrowym hasłem od 0 do 9. Jeśli nie
pamiętasz hasła, należy zresetować kamerę, aby wyzerować
wszystkie parametry do ustawień fabrycznych.
Opcje: Wł. Wył.
Sygnał dźwiękowy
Aktywować lub dezaktywować sygnał dźwiękowy przy naciśnięciu
przycisku.
Opcje: Wł. Wył.
Formatowanie karty pamięci
Formatowanie karty pamięci spowoduje trwałe usunięcie wszystkich
danych. Należy sformatować karpamięci przed użyciem nowej karty
pamięci, lub karty, która była wcześniej używana w innym urządzeniu.
Opcje: Tak Nie
WLC003
V. 01 12/06/2020 78 ©Velleman nv
Nr seryjny
Ustawić unikalny numer seryjny kamery. Należy wybrać 4-cyfrowy
numer, każdy znak z przedziału od 0 do 9 lub od A do Z.
Opcje: Wł. Wył.
Resetowanie ustawień
Przywrócić domyślne ustawienia fabryczne kamery, w tym hasło,
numer seryjny, itp.
Opcje: Wł. Wył.
Wersja
Informacje o oprogramowaniu sprzętowym kamery.
6.5 Dodatkowe funkcje
Wykonywanie zdjęć, rejestrowanie filmów i odtwarzanie
Przesunąć przełącznik trybu pracy w pozycję TEST.
o Wykonywanie zdjęć: Wcisnąć przycisk przechwytywania
obrazów, aby przejść w odpowiedni tryb. Nacisnąć przycisk
ujęcia, aby zrobić zdjęcie.
o Rejestrowanie filmów wideo: Nacisnąć przycisk wideo, aby
przejść w odpowiedni tryb. Nacisnąć przycisk ujęcia, aby
rozpocząć rejestrowanie, nacisnąć ponownie, aby
zatrzymać.
o Odtwarzanie: Nacisnąć przycisk odtwarzania, aby przejść w
odpowiedni tryb. Nacisnąć przycisk w górę lub w dół, aby
wybrać obraz lub wideo. Nacisnąć OK, aby rozpocząć
odtwarzanie i nacisnąć ponownie, aby przerwać. Nacisnąć po
raz kolejny przycisk menu, aby zatrzymać odtwarzanie.
Nacisnąć przycisk odtwarzania, aby wyjść z trybu
odtwarzania.
Usuwanie bieżącego pliku/wszystkich plików
Opcje: Anuluj Usuń
Pokaz slajdów
Przechwycone obrazy mogą bodtwarzane w formie pokazu slajdów.
Nacisnąć OK, aby zatrzymać pokaz slajdów.
WLC003
V. 01 12/06/2020 79 ©Velleman nv
Zabezpieczenie przed zapisem
Zablokować lub odblokować plik w zależności od potrzeb.
Opcje: Zabezpiecz przed zapisem bieżący plik Zabezpiecz przed
zapisem wszystkie pliki Odblokuj bieżący plik Odblokuj
wszystkie pliki
Tryb nocny
Przy niewystarczającej ilości światła otoczenia, diody LED IR zapalają
się automatycznie, aby zapewnniezbędne oświetlenie. Tym niemniej
obiekty odblaskowe, takie jak znaki drogowe, mogą powodować
nadmierną ekspozycję, jeśli znajdują się w zasięgu rejestrowania. Z
tego względu zdjęcia robione w trybie nocnym mogą być nieostre.
Podczas rejestrowania w trybie nocnym należy również upewnić się,
że kamera jest zasilana odpowiednim napięciem. Niskie napięcie może
powodować niestabilne wyniki rejestrowania.
6.6 Pobieranie plików na komputer
Karta pamięci
1. Włożyć kartę pamięci do czytnika kart w komputerze.
2. Otworzyć eksplorator plików na komputerze i kliknąć dwukrotnie
wymienną kartę pamięci.
3. Skopiować pliki z karty pamięci na komputer.
Podłączanie kamery do komputera
1. Podłączyć kamerę do komputera za pomocą dołączonego kabla
USB. Włączyć kamerę i zlokalizować urządzenie jako MSDC.
2. Otworzyć eksplorator plików na komputerze i kliknąć dwukrotnie
urządzenie wymienne. Pliki są przechowywane w folderze DCIM.
3. Skopiować pliki z karty pamięci na komputer.
7. Utrzymanie i konserwacja
Konserwacja
Należy uważać na insekty zagnieżdżające się w kamerze. Kamera
użytkowana na zewnątrz jest podatna na przedostawanie się
owadów do wnętrza, co może spowodować uszkodzenie. Przed
ustawieniem należy rozważyć spryskanie kamery
bezzapachowym środkiem owadobójczym.
WLC003
V. 01 12/06/2020 80 ©Velleman nv
Wszystkie części powinny być suche. Mimo że kamera jest
wodoszczelna, wilgoć może nadal uszkodzić elektronikę. Zaleca
się montaż kamery pod zadaszeniem.
Czyszczące
Utrzymywać obiektywy w czystości, aby uzyskać najlepsze
rezultaty. Co jakiś czas przetrzeć wilgotną ściereczką, aby
utrzymać urządzenie w dobrym stanie. Nie stosować szorstkich
środków chemicznych, rozpuszczalników czyszczących ani silnych
detergentów.
Przetrzeć powierzchnie zewnętrzne urządzenia miękką szmat
zwilżoną roztworem mydła i wody. Nie zanurzać urządzenia w
wodzie ani innej cieczy. Nigdy nie używrozpuszczalników ani
środków czyszczących na bazie ropy naftowej (benzyna, nafta,
olej), rozcieńczalnika do farb, terpentyny, alkoholu lub amoniaku.
Przechowywanie
Przechowywać urządzenie i jego wyposażenie w oryginalnym
opakowaniu, w czystym i suchym miejscu.
8. Specyfikacja techniczna
zasilanie
............. 4 x 1,5 V AA/LR6 lub 8 x 1,5 V AA/LR6 (brak w zestawie)
............................................. zasilanie zewnętrzne 6 V, min. 2 A
czujnik obrazu ..................................................................... 8 MP
klip wideo
............................................ 1920 x 1080 / 25 fps (interpolacja)
................................................................. 1280 x 720 / 30 fps
................................................................... 720 x 480 / 30 fps
................................................................... 640 x 480 / 30 fps
................................................................... 320 x 240 / 30 fps
rozmiar obrazu nieruchomego
16 MP ...............................................4608 x 3456 (interpolacja)
12 MP ...............................................4000 x 3000 (interpolacja)
8 MP .................................................................... 3264 x 2448
5 MP .................................................................... 2592 x 1944
3 MP .................................................................... 2048 x 1536
klasa IP ............................................................................... IP56
format plików .................................................................. JPG/AVI
kąt widzenia obiektywu ............... f=3,3mm - F/NO1,8 - FOV=100° -
automatyczny filtr IR
WLC003
V. 01 12/06/2020 81 ©Velleman nv
wyświetlacz LCD ............................................................. 2,4" TFT
pamięć
zewnętrzna ..................karta TF, klasa 6 lub wyższa, maks. 32 GB
wewnętrzna ..................................................... 8 M x 16 SDRAM
diody LED IR ............................................................. 46x 850 nm
zasięg błysku IR .................................................................. 20 m
odległość wyzwalania ........................................................... 20 m
kąt wykrywania PIR ..... główny czujnik PIR 60° + boczny czujnik PIR
120°
czas wyzwalania ................................................................ 0,45 s
programowany interwał wyzwalania ............................... 5 s-60 min
programowana długość wideo ....................................... 3 s-10 min
odległość filmowania
dzień ....................................................... 1,5 m - nieskończony
noc ....................................................................... 1,5 m-20 m
regulowany tryb poklatkowy ............................................ 3 s-24 h
port USB................................................................... mini USB2.0
temperatura robocza ........................................ od -20°C do +60°C
temperatura przechowywania ............................ od -30°C do +70°C
wymiary .......................................................... 136 x 90 x 76 mm
waga ................................................................................. 360 g
Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. Firma
Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub
urazy wynikające z (niewłaściwego) korzystania z niniejszego
urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących
produktu oraz najnowszą wersję niniejszej instrukcji, należy
odwiedzić naszą stronę internetową www.velleman.eu.
Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec
zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
© INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH
Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest
firma Velleman nv. Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym
świecie. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopiowana,
powielana, tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik
elektroniczny (lub w inny sposób) bez wcześniejszej pisemnej zgody
właściciela praw autorskich.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Perel WLC003 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi