Perel SCAMSET8N Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
SCAMSET8N
V. 01 31/10/2018 87 ©Velleman nv
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1. Wstęp
Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej.
Ważne informacje dotyczące środowiska.
Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że utylizacja
produktu może być szkodliwa dla środowiska. Nie należy wyrzucać urządzenia (lub baterii) do
zbiorczego pojemnika na odpady komunalne, należy je przekazać specjalistycznej firmie
zajmującej się recyklingiem. Niniejsze urządzenie należy zwrócić dystrybutorowi lub lokalnej
firmie świadczącej usługi recyklingu. Przestrzegać lokalnych zasad dotyczących środowiska.
W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem odpowiedzialnym
za utylizację odpadów.
Dziękujemy za wybór produktu firmy Perel! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją
obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia, jeśli zostało
uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować się ze sprzedawcą.
2. Wskazówki bezpieczeństwa
Przed zastosowaniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją oraz symbolami
bezpieczeństwa.
Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Urządzenie klasy II.
Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o
ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych bądź umysłowych, jak również osoby
nieposiadające doświadczenia lub znajomości urządzenia, jeśli znajdują się one pod
nadzorem innych osób lub jeśli zostały pouczone na temat bezpiecznego sposobu użycia
urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze związanych z nim zagrożeń. Dzieci nie mogą używać
urządzenia do zabawy. Prace związane z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być
wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru.
Ryzyko porażenia prądem po otwarciu pokrywy. Dotknięcie przewodów pod napięciem
może powodować zagrażające życiu porażenie prądem elektrycznym. Nie rozmontowywać
ani nie otwierać obudowy samodzielnie. Naprawę urządzenia powierzyć wykwalifikowanemu
personelowi.
Podczas instalacji należy zachować szczególną ostrożność: dotykanie przewodów pod
napięciem może prowadzić do zagrażającego życiu porażenia prądem elektrycznym.
Jeżeli urządzenie nie jest użytkowane, a także podczas serwisowania i konserwacji, należy
odłączać zasilanie sieciowe. Przewód zasilający należy trzymać wyłącznie za wtyczkę.
W urządzeniu nie występują części, które mogą być serwisowane przez użytkownika. W
sprawie serwisowania i/lub części zamiennych należy zwrócić się do autoryzowanego
sprzedawcy.
Naprawę urządzenia należy powierzyć wykwalifikowanemu specjaliście.
Nie używać urządzenia, jeśli zaobserwowano uszkodzenie obudowy lub kabli. Nie
podejmować próby samodzielnego serwisowania urządzenia. W tym celu należy
skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą.
SCAMSET8N
V. 01 31/10/2018 88 ©Velleman nv
3. Informacje ogólne
Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman
®
na końcu
niniejszej instrukcji.
Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa.
Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie podlegają
gwarancji.
Stosować urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Używanie urządzenia w
niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie gwarancji.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej
instrukcji, a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia lub
problemy.
Firma Velleman ani jej dystrybutorzy nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody
(nadzwyczajne, przypadkowe lub pośrednie) dowolnej natury (finansowe, fizyczne…),
wynikające z posiadania, użytkowania lub awarii niniejszego produktu.
Zachować niniejszą instrukcję na przyszłość.
4. Przegląd
1
dioda LED IR
6
mikrofon
2
obiektyw
7
wyłącznik antysabotażowy
3
głośnik
8
przycisk resetowania
4
fotorezystor CdS
9
otwór gwintowany
5
przycisk dzwonka do drzwi
SCAMSET8N
V. 01 31/10/2018 89 ©Velleman nv
5. Montaż
Zamontować antenę wifi wewnątrz domu, aby uzyskać najlepsze rezultaty.
Przed montażem należy zapewn mocny sygnał wifi! W razie konieczności przenieść router albo
antenę. Jeśli sygnwifi jest nadal słaby, dodać wzmacniacz wifi lub użyć kabla sieciowego.
Upewnić się, że karta SD jest włożona.
Krok 1
Wywiercić otwór, aby przeprowadzić przez ścianę przewody. Poluzować śrubę na spodzie
domofonu przy użyciu śrubokręta sześciokątnego. Zdjąć osłonę przeciwdeszczową i
przymocować do ściany.
Krok 2
Zabezpieczyć osłonę przeciwdeszczową dwoma śrubami.
Krok 3
Przeciągnąć przewody przez otwory w ścianie. Zamontować domofon w osłonie
przeciwdeszczowej i zabezpieczyć śrubą z łbem sześciokątnym.
Krok 4
Podłączyć antenę do domofonu i przymocować antenę do ściany.
Krok 5
Wykonać połączenie.
SCAMSET8N
V. 01 31/10/2018 90 ©Velleman nv
6. Podłączanie
a
zasilanie domofonu
d
dzwonek do drzwi
b
zamek
e
zasilanie dzwonka do drzwi
c
zasilanie zamka
1
antena
7
przekaźnik dzwonka do drzwi NO
(szary)
2
zasilanie DC +12 V (czerwony)
8
RJ45 (pomarańczowy)
3
zasilanie DC -12 V (czarny)
9
RJ45 (pomarańczowy + biały)
4
przekaźnik zamka COM (żółty)
10
RJ45 (zielony + biały)
5
przekaźnik zamka NO (fioletowy)
11
RJ45 (zielony)
6
przekaźnik dzwonka do drzwi
COM (szary)
SCAMSET8N
V. 01 31/10/2018 91 ©Velleman nv
7. Instalacja aplikacji
Pobrać aplikację DIY Smart z Google Play lub iTunes i zainstalować na telefonie komórkowym.
Należy pamiętać, aby zezwolić oprogramowaniu na wysyłanie powiadomień.
Podłączyć telefon komórkowy do tego samego routera, co kamera i zarejestrować. Upewnić się,
że funkcja Open DHCP routera jest włączona.
System nie obsługuje routera wifi 5 GHz. Zamiast tego należy używać routera wifi 2,4 GHz.
Jeśli dwa telefony komórkowe używają do zalogowania tego samego identyfikatora konta,
wówczas tylko jeden telefon może otrzymywać powiadomienia. Z tego względu każdy telefon
należy zarejestrować jako pojedyncze konto.
1. Kliknąć przycisk Zarejestruj (Register).
2. Wprowadzić swój adres e-mail i utworzyć hasło do konta.
3. Kliknąć, aby zarejestrować.
Po rejestracji wybrać jedną z poniższych metod konfiguracji.
SCAMSET8N
V. 01 31/10/2018 92 ©Velleman nv
8. Konfiguracja
8.1 SmartLink
Włożyć kartę pamięci. Następnie podłączyć antenę i zasilanie. Uruchomienie nastąpi w ciągu 30
sekund.
Nie podłączać kabla sieciowego, ponieważ system nie będzie mógł skonfigurować połączenia
wifi w SmartLink.
1. Wprowadzić swój adres e-mail i hasło.
2. Kliknąć, aby się zalogować.
3. Kliknąć przycisk +.
4. Wybrać Dodaj nowe urządzenie (Add new device).
5. Kliknąć SmartLink.
6. Wprowadzić hasło do wifi i kliknąć Następne (Next).
7. Gdy słychać sygnał dźwiękowy, kliknąć Słychać sygnał dźwiękowy do połączenia
(Hear a beep for connection).
8. Ustawić głośność telefonu komórkowego na maksymalnym poziomie. Kliknąć Następne
(Next).
SCAMSET8N
V. 01 31/10/2018 93 ©Velleman nv
9. Domofon wyemituje sygnał dźwiękowy.
10. Wprowadzić nazwę domofonu.
11. Wprowadzić domyślne hasło 123 i kliknąć przycisk Zapisz (Save), aby zakończyć.
Domofon wyemituje trzykrotnie sygnał dźwiękowy, aby zasygnalizować pomyślne połącznie.
Jeśli domofon nie emituje sygnału dźwiękowego, przytrzymać przycisk resetowania na
domofonie przez pięć sekund (patrz rozdział Resetowanie) i ponownie podłączyć do SmartLink.
Jeśli domofon nadal nie łączy się ze SmartLink, należy spróbować metody połączenia AP.
8.2 Połączenie AP
Włożyć kartę pamięci. Następnie podłączyć antenę i zasilanie. Uruchomienie nastąpi w ciągu 30
sekund.
Nie podłączać kabla sieciowego, ponieważ system nie będzie mógł skonfigurować połączenia
wifi w urządzeniu AP.
1. Wprowadzić swój adres e-mail i hasło.
2. Kliknąć, aby się zalogować.
3. Kliknąć przycisk +.
4. Wybrać Dodaj nowe urządzenie (Add new device).
5. Kliknąć Połączenie AP (AP connection).
SCAMSET8N
V. 01 31/10/2018 94 ©Velleman nv
6. Gdy słychać sygnał dźwiękowy, kliknąć Słychać sygnał dźwiękowy do połączenia
(Hear a beep for connection).
7. Wprowadzić hasło i kliknąć Następne (Next).
8. Jeśli używany jest telefon z systemem Android
®
, kliknąć Przejdź do ustawień WiFi (Go
to set WiFi).
9. Jeśli używany jest telefon z systemem iOS
®
, należy przejść do opcji Ustawienia
(Settings) WiFi i przyłączyć się do sieci.
SCAMSET8N
V. 01 31/10/2018 95 ©Velleman nv
10. Wrócić do aplikacji.
11. Po sygnale dźwiękowym kliknąć Już słychać: łączy się pomyślnie (Already hearing:
connect successfully), aby zakończyć.
Domofon wyemituje trzykrotnie sygnał dźwiękowy, aby zasygnalizować pomyślne połącznie.
Jeśli domofon nie emituje sygnału dźwiękowego, przytrzymać przycisk resetowania na
domofonie przez pięć sekund (patrz rozdział Resetowanie) i ponowić próbę.
Jeśli domofon nadal nie łączy się, należy spróbować metody połączenia przewodowego.
8.3 Połączenie przewodowe
Włożyć kartę pamięci. Następnie włączyć domofon i podłączyć do portu LAN routera przy użyciu
kabla sieciowego. Uruchomienie nastąpi w ciągu 30 sekund.
Sprawdzić, czy domofon i telefon komórkowy są podłączone do tego samego routera.
1. Wprowadzić swój adres e-mail i hasło.
2. Kliknąć, aby się zalogować.
3. Kliknąć przycisk +.
4. Wybrać Dodaj nowe urządzenie (Add new device).
5. Kliknąć Połączenie kablowe (Wired connection).
SCAMSET8N
V. 01 31/10/2018 96 ©Velleman nv
6. Kliknąć ID urządzenia (device ID).
7. Wprowadzić nazwę domofonu.
8. Wprowadzić domyślne hasło 123 i kliknąć Zapisz (Save), aby zakończyć.
9. Kliknąć Wszystkie urządzenia (All devices) Ustawienia (Settings) Ustawienia
sieciowe (Network settings) i wybrać sieć wifi z listy.
10. Wprowadzić hasło do wifi.
Nie wybierać wifi jako typu sieci.
11. Odłączyć kabel sieciowy.
9. Dodawanie innych telefonów komórkowych.
W zakładce Wszystkie urządzenia (All devices), nacisnąć + i wybrać Dodaj urządzenie
online (Add online device). Wprowadzić ID telefonu komórkowego, nazwę i hasło.
SCAMSET8N
V. 01 31/10/2018 97 ©Velleman nv
Aby odszukać ID telefonu komórkowego, należy przejść do zakładki Wszystkie urządzenia
(All devices), wybrać telefon komórkowy i kliknąć Edytuj (Edit).
10. Data i godzina
Przejść do zakładki Wszystkie urządzenia (All devices) Urządzenie (Device)
Ustawienia czasu (Time settings) i wybrać strefę czasową.
1. Wybrać odpowiednią strefę czasową.
2. Kliknąć Zastosowanie (Application), aby potwierdzić.
3. Sprawdzić, czy strefa czasowa jest prawidłowa.
11. Interfejs
SCAMSET8N
V. 01 31/10/2018 98 ©Velleman nv
1
data i godzina
6
uzbrajanie/rozbrajanie
2
prędkość przesyłu
7
rozmowa
3
rozdzielczość
8
rejestrowanie aplikacji
4
wyciszenie
9
ekran pionowy
5
zdjęcie
10
odblokowanie
1
nazwa
7
zdjęcie
2
prędkość przesyłu
8
wyciszenie
3
data i godzina
9
ekran pionowy
4
rozdzielczość
10
odblokowanie
5
rejestrowanie aplikacji
11
ustawienia
6
rozmowa
12. Powiadomienia Push
Bezpośrednio po wciśnięciu przycisku wywołania lub uruchomieniu alarmu na telefon
komórkowy zostanie wysłane powiadomienie.
SCAMSET8N
V. 01 31/10/2018 99 ©Velleman nv
1. Nacisnąć (Android
®
) lub przesunąć (iOS
®
), aby wyświetlić.
2. Obraz pojawi się tylko wówczas, gdy w telefonie komórkowym znajduje się karta pamięci.
Ważne jest, aby na telefonie komórkowym była uruchomiona aplikacja.
Kliknąć, aby skasować ID konta, które nie wymaga otrzymywania powiadomień.
13. Nagrywanie i odtwarzanie obrazów wideo
Krok 1
Wyłączyć zasilanie, włożyć kartę pamięci i ponownie włączyć zasilanie. Nie wkładać ani nie
usuwać karty pamięci, gdy urządzenie jest włączone.
Krok 2
Przejść do zakładki Wszystkie urządzenia (All devices) Urządzenie (Device)
Ustawienia nagrywania (Record settings) Formatuj kartę (Format card) i potwierdzić.
SCAMSET8N
V. 01 31/10/2018 100 ©Velleman nv
Krok 3
Wybrać Zarejestruj alarm (Record alarm), aby rozpocząć nagrywanie po wciśnięciu przycisku
wywołania lub wyzwoleniu alarmu. Ustawić również tryb nagrywania i długość.
Krok 4
Aby odtworzyć zarejestrowane wideo, należy przejść do Wszystkie urządzenia (All devices)
Odtwarzanie (Playback) i wybrać wideo.
14. Zmiana hasła
Przejść do Wszystkie urządzenia (All devices) Urządzenie (Device) Ustawienia
zabezpieczeń (Security settings) Hasło administratora (Admin password) i zmienić
hasło.
SCAMSET8N
V. 01 31/10/2018 101 ©Velleman nv
1. Kliknąć Ustawienia zabezpieczeń (Security settings).
2. Kliknąć Hasło administratora(Admin password).
3. Wprowadzić stare hasło, nowe hasło i kliknąć Zapisz (Save). Hasło musi mieć długość 6-
30 znaków i powinno obejmować znaki alfabetyczne i cyfry.
15. Kasowanie telefonu komórkowego
1. Nacisnąć (Android
®
) lub przesunąć (iOS
®
), aby wyświetlić.
2. Kliknąć Skasuj (Delete).
3. Kliknąć Potwierdź (Confirm).
16. Powrót do ustawień domyślnych
Nacisnąć i przytrzymać przycisk resetowania przez 5 sekund. System zresetuje się 30 sekund
po sygnale dźwiękowym.
SCAMSET8N
V. 01 31/10/2018 102 ©Velleman nv
17. Alarm antysabotażowy
Po nieautoryzowanym wyjęciu domofonu z osłony przeciwdeszczowej, aktywuje się wyłącznik
antysabotażowy. Następnie system wysyła komunikat alarmowy na podłączony telefon.
18. Wykrywanie i usuwanie usterek
Brak powiadomienia na smartfonie.
Sprawdzić, czy funkcja powiadomień jest aktywna w domofonie.
Sprawdzić, czy aplikacja na smartfonie jest aktywna.
Niewyraźny dźwięk lub obraz, brak dźwięku.
Sieć jest niestabilna. Spróbować zwiększyć przepustowość.
Do tego samego routera może być podłączonych zbyt wiele urządzeń.
Opóźnienie dźwięku i obrazu przy połączeniu na dużą odległość.
Domofon jest zamontowany zbyt daleko od anteny. Skrócić odległość podłączenia lub użyć
anteny 16 dB.
Niska jakość dźwięku w smartfonie.
Zwiększyć poziom głośności na smartfonie.
Brak powiadomienia na smartfonie.
Sprawdzić, czy funkcja powiadomień jest aktywna w domofonie.
Sprawdzić, czy aplikacja na smartfonie jest aktywna.
Dźwięk jest zniekształcony przez hałas i echo.
Smartfon może znajdować się zbyt blisko głośnika domofonu.
Nie można otworzyć zamka drzwi.
Przytrzymać przycisk klucza przez 3 sekundy, aby odblokować drzwi. Odczekać 6 sekund i
ponowić próbę.
Czy można zaktualizować aplikację?
Tak, można. Należy przejść na stronę ustawień systemu i kliknąć [Update].
Czy można zaktualizować domofon?
Tak, należy przejść na stronę aktualizacji urządzenia, aby uzyskać najnowszą wersję.
SCAMSET8N
V. 01 31/10/2018 103 ©Velleman nv
19. Czyszczenie i konserwacja
Urządzenie nie wymaga szczególnej konserwacji. Niemniej jednak od czasu do czasu zaleca
się czyszczenie urządzenia, aby utrzymać je w dobrym stanie.
Co jakiś czas należy przetrzeć urządzenie wilgotną ściereczką. Nie stosować szorstkich
środków chemicznych, rozpuszczalników czyszczących ani silnych detergentów.
20. Specyfikacja techniczna
kamera...........................................................................................................................
czujnik .................................................................................................. 1 megapiksel
jakość wideo ......................................................................................... 720p / 30 fps
filtr IR ................................................................................................................. tak
zasięg widoczności w nocy .................................................................................... 2 m
kąt widzenia...................................................................................... szeroki kąt 110°
audio
2-kierunkowe połączenie audio ........................................... pełny dupleks (jednoczesne)
funkcja otwierania drzwi ............................................................. wyjście przekaźnikowe
klasa IP ............................................................................................................. IP65
temperatura robocza .......................................................................... - 10 °C do 50 °C
wymiary ........................................................................................ 128 x 42 x 53 mm
waga ............................................................................................................... 290 g
zasilanie ............................................................................ 12 VDC, 0,5 A (w zestawie)
Wszystkie zarejestrowane znaki i nazwy handlowe są własnością odnośnych podmiotów i są
stosowane wyłącznie w celu określenia kompatybilności naszych produktów z wyrobami innych
producentów.
Deklaracja zgodności z dyrektywą RED
Velleman NV niniejszym oświadcza, że urządzenie radiowe typu [SCAMSET8N] jest zgodne z
Dyrektywą 2014/53/UE.
Pełna treść deklaracji zgodności UE jest dostępna pod adresem internetowym:
www.velleman.eu.
Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman nv nie ponosi
odpowiedzialności za uszkodzenia lub urazy wynikające z (niewłaściwego)
korzystania z niniejszego urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących
produktu oraz najnowszą wersję niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę
internetową www.perel.eu. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mo
ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
© INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH
Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman nv.
Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część niniejszej instrukcji nie
może być kopiowana, powielana, tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik
elektroniczny (lub w inny sposób) bez wcześniejszej pisemnej zgody właściciela praw
autorskich.
wyspecjalizowanych firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich
starań czasem mogą pojawić się problemy techniczne, prosimy
odwołać się do gwarancji (patrz warunki gwarancji).
Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:
• Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej
gwarancji na wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu.
• W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt
usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o
wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą
kwotę. Zwrot gotówki może jednak nastąpić z uwzględnieniem
poniższych warunków:
- zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu
pierwszego roku od daty zakupu i dostawy
- wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnośc
50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w
przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku od daty zakupu i
dostawy.
• Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej:
- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane
działaniem czynników środowiskowych lub losowych (np. przez
utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności;
- gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z
utraty danych;
- produkty konsumenckie, części zamienne lub akcesoria podatne na
process starzenia, wynikającego z normalnego użytkowania, np:
baterie (ładowalne, nieładowalne, wbudowane lub wymienne),
żarówki, paski napędowe, gumowe elementy napędowe...
(nieograniczona lista);
- usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami,
uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.;
- usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź
nieumyślne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany
materiałów ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewłaściwego
obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją
producenta;
- szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego
celu przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne
użytkowanie przez wiele osób - okres obowiązywania gwarancji
zostanie obniżony do 6 (sześć) miesięcy;
- Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu;
- Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę,
modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez
pisemnej zgody firmy Velleman ®.
• Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy ®
Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym
opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został
sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym n
oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki przechodzą na
właściciela produktu. Wraz z niesprawnym produktem należy
dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki, wady;
• Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę
szczegółowo zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną wady
są okoliczności techniczne czy też wynikaja wyłącznie z
nieznajomości obsługi produktu. W przypadku wysyłki sprawnego
produktu do serwisu nabywca może zostać obciążony kosztmi obsługi
oraz transportu.
• W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi
dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu.
wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich
komercyjnych gwarancji.
Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w
zależności od wyrobu (patrz art obsługi).
Made in PRC
Imported for PEREL by Velleman nv
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium
www.perel.eu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123

Perel SCAMSET8N Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi