Elementy obsługowe
Nrzamówienia18854944portyRS232pokazaneponiżej.
4
RXTX
1
3
RX
4
TX
2
2
RXTX
1
RXTX
3
1 2 3
4 5
1 Port RS232
2 PWR: Gwintowana wtyczka do zasilacza od 5
do12V/DC(nieuwzględnionawzestawie)
3 Port USB typu B
4 TX LED - RS232 odbiór danych
5 RX LED - RS232 przekaz danych
Instalacja
Istniejeryzykozagrożeniażyciaprzezporażenieprądem!Instalacjaelektryczna(naprzykład
okablowanie)produktumusizostaćwykonanaprzezfachowcaznającegoprzepisyizasady
bezpieczeństwa.
Zachowuj szczególną ostrożność podczas instalowania produktu w elektrycznej szae
sterowniczejzniebezpiecznyminapięciami.
Podczas podłączania lub modykowania okablowania bądź komponentów należy zachować
ostrożność.Przedpodłączeniem,odłączeniemiinstalacjąsprzętuzawszeodłączajzasilanie.
a) Uchwyt ścienny
Zamontujurządzenienapionowejpowierzchni.Sprawdź,
czy dostarczone śruby są odpowiednie dla materiału
powierzchnimontażowej.Wraziewątpliwościskonsultuj
sięzfachowcem.
Przedrozpoczęciemwiercenianależyzawszesprawdzać,
czypodpowierzchniąnieznajdująsięprzewodylubrury,
któremogązostaćuszkodzonelubspowodowaćwypadek.
• Przymocujuchwytydomontażunaścianiezapomocądołączonych
śrub,jakpokazanonarysunku.
b) Gumowa podstawka
Gumowe nóżki mogą pozostawiać ślady na wrażliwych
powierzchniach.
Nie przyczepiaj nóżek zbyt blisko otworów na śruby,
w przeciwnym razie nie będzie miejsca na uchwyty do
montażunaścianie.
• Przymocujgumowenóżki,jakpokazano,naprzeciwległychkońcach
bliskokrawędzi.
c) Blokada kabla USB
• KońcówkakablaUSBtypuBjestwyposażonawśrubęblokującą.
Zapobiega to niepożądanemu odłączeniu się kabla USB od
urządzenia.
• Upewnijsię,żeśrubajestdobrzedokręcona.
Oprogramowanie sterownika urządzenia
PłytainstalacyjnaoprogramowaniazawierasterownikidlasystemówoperacyjnychWindows
®
iMac.
a) Windows
®
Technologia Plug and Play
• PopodłączeniuadapteradoportuUSBwkomputerzekreator„FoundNewHardware”możeautomatycznie
wykryćizainstalowaćadapter.ZezwalajWindows
®
nainstalowanieadaptera„automatycznie”.Każdyport
RS232zostanieznalezionyizainstalowany.
JeśliTwójkomputernierozpoznajeurządzeniaautomatyczniepopodłączeniudoportuUSB,
może być konieczne zainstalowanie sterownika urządzenia znajdującego się na płycie CD
ROM.Więcejinformacjimożnaznaleźćwrozdziale„Instalacjasterownika”.
• Pozakończeniuprocesuinstalacjiportyszeregoweadapterapojawiąsięw„DeviceManager”jakonowe
portyCOM.Więcejinformacjimożnaznaleźćwrozdziale„Sprawdzanieportukomunikacyjnego”.
Instalowanie sterownika urządzenia
• WłóżpłytęCDROMdonapędu.
• Wybierzfolderzawierającyplikiinstalacyjneiuruchomoprogramowanieinstalacyjne.
Jeśliwyskakująceokienkowskazuje,żeoprogramowanienieprzeszłopomyślnietestówlogosystemu
Windows
®
,wybierz„ContinueAnyway”.
• Postępujzgodniezinstrukcjaminaekranie,abyzakończyćprocesinstalacji.
Sprawdzanie portu komunikacyjnego
• Otwórz„ControlPanel”iwybierz„System”.
• Wybierz„DeviceManager”,abyotworzyćoknodialogoweMenedżerurządzeń.
• Kliknij„COM&LPT”,abyrozwinąćlistęiwyświetlićportkomunikacyjny(COM#).Urządzeniepowinnobyć
naliściejakojedenzportówCOM.
Instrukcja obsługi
Adapter USB na RS232
Nr zamówienia 1885493 (8 portów RS232)
Nr zamówienia 1885494 (4 porty RS232)
Przeznaczenie
TenproduktjestprzemysłowymadapteremUSB2.0naRS232owysokiejprędkościprzesyłu(480Mb/s).
Obsługujemaksymalneprędkości921,6Kb/s,maszerokizakrestemperaturpracyod–40°Cdo+85°Ci
zapewniaochronęprzedprzepięciami.
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku w budynkach. Nie należy go używać poza budynkami.
Należybezwzględnieunikaćkontaktuzwilgocią.
Niewolnomodykowaćproduktu,ponieważmożetospowodowaćzagrożenieiniezgodnośćzcertykatami
homologacji.Użycieproduktudocelów,któreniezostałyuwzględnionepowyżej,możespowodowaćjego
uszkodzenie.Ponadtoniewłaściwestosowaniemożedoprowadzićdozwarcia,pożaru,porażeniaprądem
elektrycznymlubinnychzagrożeń.Dokładnieprzeczytajinstrukcjęobsługiiprzechowujjąwbezpiecznym
miejscu.Produktmożnaprzekazywaćosobomtrzecimwyłączniezdołączonąinstrukcjąobsługi.
Wyróbtenjestzgodnyzustawowymiwymogamikrajowymiieuropejskimi.Wszystkienazwyrmiproduktów
sąznakamihandlowymiichwłaścicieli.Wszelkieprawazastrzeżone.
Zawartość dostawy
• Moduł
• Kabel USB
• CD-ROM(sterownikurządzenia)
• 4śruby
• 2gumowenóżki
• 2uchwytyścienne
• Instrukcjaobsługi
Aktualne instrukcje obsługi
Pobierz aktualne instrukcje obsługi poprzez link www.conrad.com/downloads lub
zeskanujprzedstawionykod QR. Postępować zgodnie zinstrukcjamiwyświetlanymi
nastronieinternetowej.
Wyjaśnienie symboli
Symbol pioruna w trójkącie jest używany, jeśli istnieje ryzyko dla zdrowia, np. z powodu
porażeniaprądemelektrycznym.
Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie służy do podkreślenia ważnych informacji w niniejszej
instrukcjiobsługi.Zawszeuważnieczytajteinformacje.
Symbolstrzałkisygnalizujespecjalneuwagi,związanezobsługą.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Należy dokładnie przeczytać instrukcje obsługi i bezwzględnie przestrzegać informacji
dotyczących bezpieczeństwa. W przypadku nieprzestrzegania wskazówek dotyczących
bezpieczeństwa i informacji o prawidłowym użytkowaniu zawartych w niniejszej instrukcji
nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia ciała lub mienia. W takich
przypadkach wygasa rękojmia/gwarancja.
a) Ogólne informacje
• Urządzenieniejestzabawką.Należyprzechowywaćjewmiejscuniedostępnymdladzieci
izwierząt.
• Nie pozostawiaj materiałów opakowaniowych bez nadzoru. Dzieci mogą się zacząć nimi
bawić,cojestniebezpieczne.
• Urządzenie należy chronić przed wpływem ekstremalnych temperatur, bezpośrednim
światłem słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią, gazami palnymi,
oparamiirozpuszczalnikami.
• Należychronićurządzenieprzedobciążeniamimechanicznymi.
• Jeśli bezpieczne użytkowanie produktu nie jest dłużej możliwe, należy wyłączyć je z
użycia i zabezpieczyć przed przypadkowym użyciem. Bezpieczne użytkowanie nie jest
gwarantowane,jeśliprodukt:
- nosiwidoczneśladyuszkodzeń,
- niedziałaprawidłowo,
- byłprzechowywanyprzezdłuższyczaswniekorzystnychwarunkachlub
- zostałpoddanypoważnymobciążeniomzwiązanymztransportem.
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upadek z nawet
niewielkiejwysokościmogąspowodowaćuszkodzeniaproduktu.
• Należyprzestrzegaćinstrukcjibezpieczeństwaorazużytkowaniawszystkichinnychurządzeń
stosowanychwpołączeniuzproduktem.
• Wprzypadkujakichkolwiekwątpliwościdotyczącychobsługi,bezpieczeństwalubpodłączania
urządzenianależyskonsultowaćsięzespecjalistą.
• Instalacja, konserwacja, modykacje i naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez
technikalubautoryzowanecentrumnaprawcze.
• Wprzypadkujakichkolwiekpytań,naktóreniemożnaodpowiedziećnapodstawietejinstrukcji
obsługi,należyskontaktowaćsięznaszymdziałemwsparcialubpracownikiemtechnicznym.
• Wszkołach,wobiektachszkoleniowych,wwarsztatachhobbystycznychlubsamoobsługowych
obsługaurządzeńelektrycznychmusibyćpodnadzoremprzeszkolonegopersonelu.
• Wprzypadku użytkowania w obiektach komercyjnych, należy przestrzegać odpowiednich,
obowiązującychprzepisówdotyczącychzapobieganiawypadkomprzypracy.
b) Urządzenie
• Zainstaluj adapter w środowisku zgodnym z temperaturą roboczą określoną w rozdziale
„Danetechniczne”.
• Zamknięta szafalubregałmogąmieć wyższą temperaturę niżtemperaturawpomieszczeniu.
Zapewnijodpowiedniprzepływpowietrza,umożliwiającyprawidłowefunkcjonowanieurządzenia.
• Nienależyużywaćurządzeniajakopółki.
• Nigdynieinstalujprzewodówanikomponentówpodczasburzy.
• Należyuważaćnaluźnelubuszkodzonepołączeniakabli.Nigdyniedotykajnieosłoniętych
przewodówanizacisków,chybażeokablowaniezostałoodłączoneodinterfejsu.
• Podczaspodłączanialubmodykowaniaokablowaniabądźkomponentównależyzachować
ostrożność.Przedpodłączeniem/odłączeniemsprzętuodłączzasilanie.