Philips AEA1000/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
www.philips.com/welcome
Instrukcja obsługi
Jesteśmy do Twoich usług
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
AEA1000
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
1
Polski
PL
Spis treści
1 Ważne 2
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa 2
Uwaga 3
2 Urządzenie InRange 4
Wstęp 4
Zawartość opakowania 4
Urządzenie InRange 4
3 Przygotowanie 5
Przygotowywanie urządzenia iPhone
4S/iPhone 5/New iPad 5
Przygotowywanie urządzenia InRange 5
Konguracja połączenia Bluetooth 6
4 Korzystanie 9
Wyszukiwanie urządzenia iPhone 4S/
iPhone 5/New iPad lub urządzenia
InRange 9
Ostrzeżenia w przypadku, gdy
urządzenie iPhone 4S/iPhone 5/New
iPad lub urządzenie InRange znajdują
się poza zasięgiem 10
Ustawienie bezpiecznego zasięgu, w
którym ostrzeżenia nie będą wysyłane 10
5 Informacje o produkcie 11
6 Rozwiązywanie problemów 12
Spis treści
2 PL
1 Ważne
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Tłumaczenie tej dokumentacji jest tylko do
referencji.
W przypadku różnic między wersją angielską
a tłumaczeniem pierwszeństwo będzie miała
wersja angielska.
Przestroga
W PRZYPADKU UŻYCIA NIEWŁAŚCIWEGO TYPU
AKUMULATORA ISTNIEJE RYZYKO WYBUCHU.
ZUŻYTE AKUMULATORY NALEŻY UTYLIZOW
ZGODNIE ZE WSKAZÓWKAMI ZAWARTYMI W
INSTRUKCJI OBSŁUGI URZĄDZENIA.
Aby zapobiec uszkodzeniu lub wadliwemu działaniu:
Nie narażaj urządzenia na działanie nadmiernego
ciepła wytwarzanego przez urządzenia grzewcze lub
bezpośrednie działanie światła słonecznego.
Nie upuszczaj urządzenia i nie dopuść, aby spadały na
nie inne przedmioty.
Nie zanurzaj urządzenia w wodzie. Uważaj, aby do
komory baterii nie dostała się woda, gdyż może ona
spowodować znaczne uszkodzenia.
Działanie telefonów komórkowych w pobliżu
urządzenia może spowodować zakłócenia.
Nie stosuj żadnych środków czyszczących zawierających
alkohol, amoniak, benzen lub materiały ścierne, gdyż
mogą one powodować uszkodzenie urządzenia.
Naprawę urządzenia należy zlecić
wykwalikowanym serwisantom. Naprawa
jest konieczna, gdy urządzenie zostało
w jakikolwiek sposób uszkodzone, np: w
wyniku upadku na nie innego przedmiotu
lub jeśli nie działa ono prawidłowo.
Nie wolno narażać urządzenia na kontakt z
kapiącą lub pryskającą wodą.
Nie wolno stawiać na urządzeniu
potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów
(np. płonących świec).
Małe części tego urządzenia mogą zostać
połknięte przez dzieci. Przechowuj te części
w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Temperatury eksploatacji i przechowywania
Urządzenia należy używać w temperaturze
0–35ºC.
Urządzenie należy przechowywać w
temperaturze -20–45ºC.
W niskich temperaturach żywotność
akumulatora urządzenia może być krótsza.
Informacje o wymianie części/
akcesoriów
Części zamienne i akcesoria można zamówić na
stronie internetowej www.philips.com/support.
Ryzyko połknięcia baterii!
Urządzenie może zawierać bater
monetową/pastylkową, która może
zostać połknięta. Zawsze trzymaj baterie
poza zasięgiem dzieci! Połknięcie baterii
może spowodować poważne obrażenia
lub śmierć. W ciągu dwóch godzin od
połknięcia mogą wystąpić poważne
oparzenia wewnętrzne.
Jeśli przypuszczasz, że bateria została
połknięta lub w inny sposób znalazła
się pod skórą, natychmiast zgłoś się na
pogotowie.
Podczas wymiany baterii trzymaj nowe i
zużyte baterie poza zasięgiem dzieci. Po
wymianie baterii upewnij się, że komora
baterii jest zabezpieczona.
Jeśli komora baterii nie może zostać w
pełni zabezpieczona, przerwij korzystanie z
urządzenia. Trzymaj je poza zasięgiem dzieci
i skontaktuj się z producentem.
Wszelkie zmiany lub modykacje tego
urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
zatwierdzone przez rmę Philips Consumer
Lifestyle, mogą unieważnić pozwolenie na jego
obsługę.
3
Polski
PL
Uwaga
Firma WOOX Innovations niniejszym oświadcza,
że ten produkt spełnia wszystkie niezbędne
wymagania oraz inne ważne wytyczne
dyrektywy 1999/5/WE. Deklarację zgodności
można znaleźć na stronie internetowej pod
adresem www.philips.com/support.
To urządzenie zostało zaprojektowane
i wykonane z materiałów oraz komponentów
wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego
pojemnika na odpady oznacza, że produkt
objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów
składowania zużytych produktów elektrycznych
i elektronicznych można uzyskać w miejscu
zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi
miejscowych władz i nie wyrzucać tego
typu urządzeń wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Prawidłowa utylizacja starych produktów
pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu
środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści
dyrektywy 2006/66/WE, których nie
można zutylizować z pozostałymi odpadami
domowymi.Należy zapoznać się z lokalnymi
przepisami dotyczącymi utylizacji baterii,
ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga
zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska
naturalnego oraz utracie zdrowia.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
Użyte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka
polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i
polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowiązującymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
Philips i emblemat tarczy Philips są
zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy
Koninklijke Philips N.V. i są wykorzystywane
przez WOOX Innovations Limited na licencji
rmy Koninklijke Philips N.V.
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez
powiadomienia. Firma WOOX zastrzega sobie
prawo do modykowania produktów bez
konieczności dostosowywania do tych zmian
wcześniejszych partii dostaw.
Znak słowny i logo Bluetooth® są
zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy
Bluetooth SIG, Inc. Każde wykorzystanie takich
znaków przez rmę WOOX Innovations
wymaga licencji.
Ograniczenie odpowiedzialności
Firma WOOX Innovations nie ponosi
odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody
materialne poniesione przez użytkownika.
4 PL
2 Urządzenie
InRange
Aby uzyskać pełny dostęp do obsługi
świadczonej przez rmę Philips, zarejestruj
zakupiony produkt na stronie www.philips.com/
welcome.
Wstęp
Urządzenie InRange oferuje rozwiązania
zapobiegające utracie przedmiotów. Umożliwiają
one:
wyszukanie urządzenia iPhone 4S/
iPhone 5/New iPad za pomocą
urządzenia InRange;
przymocowanie urządzenia InRange
do cennych przedmiotów, które
będzie można wyszukać za pomocą
urządzenia iPhone 4S/iPhone 5/New
iPad;
otrzymywanie z urządzenia InRange
ostrzeżeń w przypadku, gdy urządzenie
iPhone 4S/iPhone 5/New iPad znajdzie
się poza określonym zasięgiem;
otrzymywanie z urządzenia iPhone
4S/iPhone 5/New iPad ostrzeżeń w
przypadku, gdy cenne przedmioty, do
których przymocowano urządzenie
InRange, znajdą się poza określonym
zasięgiem.
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość:
Urządzenie InRange
Futerał ochronny
Metalowa blokada
Bateria pastylkowa (CR2016)
(wymienna)
Narzędzie do wysuwania baterii
Smycz
Skrócona instrukcja obsługi
Arkusz dotyczący bezpieczeństwa
Urządzenie InRange
Urządzenie InRange jest zgodne z następującymi
modelami urządzeń iPhone i iPad:
The New iPad
iPhone 5
iPhone 4S
5
Polski
PL
3 Przygotowanie
Aby uzyskać pełny dostęp do obsługi
świadczonej przez rmę Philips, zarejestruj
zakupiony produkt na stronie www.philips.com/
welcome.
Przygotowywanie urządzenia
iPhone 4S/iPhone 5/New iPad
1 W urządzeniu iPhone 4S/iPhone 5/New
iPad włącz funkcję Bluetooth.
2 Pobierz i zainstaluj aplikację Philips InRange
ze sklepu App Store rmy Apple.
InRange
+
Przygotowywanie urządzenia
InRange
W przypadku pierwszego użycia:
Zdejmij plastikową wkładkę z komory
baterii.
» Urządzenie InRange włączy się
automatycznie.
» Wskaźnik zasilania zacznie migać na
przemian na czerwono i zielono, a
urządzenie InRange wyemituje sygnał
dźwiękowy.
Wskazówka
Aby wyłączyć urządzenie InRange, naciśnij i przytrzymaj
przycisk przez ponad 3 sekundy, aż wyłączy się
wskaźnik zasilania, a urządzenie InRange wyemituje
sygnał dźwiękowy. Aby ponownie włączyć urządzenie,
naciśnij i przytrzymaj przycisk , aż wskaźnik zasilania
zacznie migać na czerwono i zielono, a urządzenie
InRange wyemituje sygnał dźwiękowy.
Wymiana baterii
1 Za pomocą dołączonej metalowej szpilki
otwórz komorę baterii.
2 Włóż baterię pastylkową CR2016 z
zachowaniem wskazanej prawidłowej
biegunowości.
3 Naciśnij, aby zamknąć komorę baterii.
1
2
3
6 PL
Konguracja połączenia
Bluetooth
Uwaga
Przed przystąpieniem do konguracji upewnij się, że w
urządzeniu iPhone 4S/iPhone 5/New iPad włączono
funkcję Bluetooth, a wskaźnik zasilania urządzenia
InRange miga na przemian na czerwono i zielono.
1 Włóż urządzenie InRange do futerału
ochronnego, a następnie użyj dołączonej
metalowej blokady, aby zabezpieczyć
futerał.
2 Przymocuj urządzenie InRange do
wartościowego przedmiotu, np. klucza lub
torby.
3 Uruchom aplikację Philips InRange w
urządzeniu iPhone 4S/iPhone 5/New iPad.
4 Dotknij opcji Get Started (Czynności
wstępne).
5 Zgodnie ze wskazówkami, upewnij się,
że funkcja Bluetooth została włączona w
urządzeniu iPhone 4S/iPhone 5/New iPad,
a następnie dotknij opcji Next (Dalej).
7
Polski
PL
6 Zgodnie ze wskazówkami, upewnij się, że
urządzenie InRange zostało włączone, a
następnie dotknij opcji Next (Dalej).
» W urządzeniu iPhone 4S/iPhone 5/
New iPad rozpocznie się skanowanie
i wyszukiwanie dostępnych urządz
InRange.
» Po wyszukaniu urządzenia InRange na
ekranie aplikacji zostanie wyświetlona
pozycja „Philips AEA1000”.
7 Dotknij pozycji „Philips AEA1000”, a
następnie dotknij opcji Pair (Sparuj) w
komunikacie podręcznym.
» W urządzeniu iPhone 4S/iPhone 5/
New iPad rozpocznie się parowanie
i nawiązywanie połączenia z
urządzeniem InRange.
8 Po pomyślnym nawiązaniu połączenia
dotknij obrazu/nazwy przedmiotu, do
którego przymocowano urządzenie
InRange.
Jeśli nie możesz znaleźć
odpowiedniego obrazu lub nazwy,
dotknij opcji Other (Inne), a następnie
wykonaj instrukcje wyświetlane
na ekranie, aby zrobić zdjęcie
przedmiotowi i nadać mu nazwę.
8 PL
9 Wybierz bezpieczną odległość, w której
przedmiot będzie chroniony, a następnie
dotknij opcji Done (Gotowe), aby
zakończyć kongurację.
9
Polski
PL
4 Korzystanie
Wyszukiwanie urządzenia
iPhone 4S/iPhone 5/New iPad
lub urządzenia InRange
Urządzenie iPhone 4S/iPhone 5/New iPad lub
urządzenie InRange można wyszukać jednym
dotknięciem.
Aby wyszukać urządzenie iPhone 4S/iPhone 5/
New iPad:
1 Naciśnij przycisk w urządzeniu InRange.
» Zarówno urządzenie InRange, jak i
urządzenie iPhone 4S/iPhone 5/New
iPad wyemitują sygnał dźwiękowy.
2 Aby wyszukać urządzenie iPhone 4S/
iPhone 5/New iPad, podążaj za sygnałami
dźwiękowymi.
3 Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy, ponownie
naciśnij przycisk w urządzeniu InRange
lub dotknij opcji Stop (Zatrzymaj) w menu
podręcznym w urządzeniu iPhone 4S/
iPhone 5/New iPad.
Aby wyszukać cenne przedmioty, do których
przymocowano urządzenie InRange:
1 Uruchom aplikację Philips InRange w
urządzeniu iPhone 4S/iPhone 5/New iPad,
a następnie dotknij ikony na ekranie
aplikacji.
» Zarówno urządzenie InRange, jak i
urządzenie iPhone 4S/iPhone 5/New
iPad wyemitują sygnał dźwiękowy.
2 Aby wyszukać urządzenie InRange, podążaj
za sygnałami dźwiękowymi.
10 PL
3 Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy, naciśnij
przycisk w urządzeniu InRange lub
ponownie dotknij ikony na ekranie
aplikacji w urządzeniu iPhone 4S/iPhone 5/
New iPad.
Ostrzeżenia w przypadku, gdy
urządzenie iPhone 4S/iPhone
5/New iPad lub urządzenie
InRange znajdują się poza
zasięgiem
Urządzenie InRange i urządzenie iPhone 4S/
iPhone 5/New iPad emitują sygnał dźwiękowy
w przypadku, gdy znajdą się poza określonym
zasięgiem. Pozwala to zapobiec utracie
urządzenia iPhone 4S/iPhone 5/New iPad
lub wartościowych przedmiotów, do których
przymocowano urządzenie InRange.
Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy:
Podążaj za sygnałem dźwiękowym do
czasu, gdy urządzenie iPhone 4S/iPhone
5/New iPad oraz urządzenie InRange
ponownie znajdą się w określonym zasięgu.
Ustawienie bezpiecznego
zasięgu, w którym ostrzeżenia
nie będą wysyłane
Korzystając z ustawień bezpiecznego zasięgu,
można ustawić urządzenie iPhone 4S/iPhone
5/New iPad lub urządzenie InRange tak, aby
nie emitowało sygnałów dźwiękowych w
określonym zasięgu.
1 Uruchom aplikację Philips InRange w
urządzeniu iPhone 4S/iPhone 5/New iPad,
a następnie dotknij ikony .
2 Dotknij kolejno opcji Safe Range
(Bezpieczny zasięg) -> Add Safe Range
(Dodaj bezpieczny zasięg).
3 Wybierz miejsce na mapie i ustaw je jako
bezpieczny zasięg, a następnie dotknij
opcji Done (Gotowe), aby zakończyć
kongurację.
11
Polski
PL
5 Informacje o
produkcie
Wersja
Bluetooth
Bluetooth
®
smart
Akumulator CR2016
Żywotność
baterii
3 miesiące
Wymiary
produktu
59,9 x 39,9 x 3,8 mm
78,0 x 44,0 x 7,9 mm
(z futerałem)
Waga 10,8 g
12 PL
6 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Ryzyko porażenia prądem. Nigdy nie zdejmuj obudowy
urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno
samodzielnie naprawiać urządzenia.
W przypadku problemów w trakcie korzystania
z urządzenia przed wezwaniem serwisu wykonaj
opisane poniżej czynności. Jeśli problem
pozostanie nierozwiązany, w celu uzyskania
pomocy technicznej zarejestruj urządzenie na
stronie www.philips.com/support.
Nie można nawiązać połączenia Bluetooth
między urządzeniem iPhone 4S/iPhone 5/New
iPad i urządzeniem InRange.
Dotknij opcji Rescan (Przeprowadź
ponowne skanowanie) na ekranie aplikacji
Philips InRange, aby spróbować ponownie.
Sprawdź, czy urządzenie InRange jest
włączone, a wskaźnik zasilania miga na
czerwono i zielono. Aby włączyć urządzenie
InRange, naciśnij i przytrzymaj przycisk
przez ponad 3 sekundy.
Sprawdź, czy włączono funkcję Bluetooth
w urządzeniu iPhone 4S/iPhone 5/New
iPad.
Dlaczego nie jest emitowany sygnał
dźwiękowy w przypadku, gdy urządzenie
iPhone 4S/iPhone 5/New iPad i urządzenie
InRange znajdują się poza zasięgiem?
Sprawdź, czy nie ustawiono bezpiecznego
zasięgu.
Sprawdź, czy urządzenie InRange nie
zostało wyłączone.
Sprawdź, czy bateria urządzenia InRange
nie jest rozładowana. Wymień baterię.
2014 © WOOX Innovations Limited.
All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX
Innovations Limited or one of its affiliates, further referred
to in this document as WOOX Innovations, and is the
manufacturer of the product. WOOX Innovations is the
warrantor in relation to the product with which this booklet
was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
AEA1000_00_UM_V4.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips AEA1000/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi