Lyson Urządzenie do kremowania miodu C-01 50, 70, 100, 150, 200, 600L Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
INSTRUKCJA OBSŁUGI
URZĄDZENIA DO KREMOWANIA MIODU 400V Z
PŁASZCZEM GRZEWCZYM ZE STEROWANIEM
AUTOMATYCZNYM C-01
(50l-200l, 600L)
Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń
Spółka z o.o. Spółka Komandytowa
34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska
www.lyson.com.pl, email; [email protected]
tel. 33/875-99-40, 33/870-64-02
Siedziba Firmy Klecza Dolna 148, 34-124 Klecza Górna
Instrukcja obejmuje urządzenia o kodach:
ZASILANIE 400V:
W20087, W20087C, W20085, W20086, W20089,
W200890
1. Ogólne zasady bezpieczeństwa użytkowania
urządzenia do kremowania
1.1. Bezpieczeństwo elektryczne
1.2. Bezpieczeństwo użytkowania
2. Charakterystyka urządzenia do kremowania z
płaszczem grzewczym
2.1. Kremowanie miodu
2.2.Schemat urządzenia do kremowania miodu z
płaszczem grzewczym
2.3. Parametry techniczne urządzenia
3. Sterownik urządzenia do kremowania C-01
zasilanie 400V
3.1. Opis przycisków – funkcji sterownika
3.2. Ustawienie „cyklu mieszania”
4. Regulator temperatury
4.1. Ustawienie sterownika
4.2. Rozpoczęcie pracy ze sterownikiem
4.3. Raport błędów sterownika
5. Przechowywanie urządzenia do kremowania
miodu z płaszczem grzewczym
6. Czyszczenie i konserwacja
7. Utylizacja
8. Gwarancja
1. Ogólne zasady bezpieczeństwa
użytkowania urządzenia do kremowania
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać
instrukcję użytkowania i postępować według wskazówek w
niej zawartych. Producent nie odpowiada za szkody
spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego
przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą.
1.1. Bezpieczeństwo elektryczne
a) Urządzenie należy podłączyć do gniazda z
uziemieniem o napięciu określonym na tabliczce
znamionowej wyrobu.
b) Instalacja elektryczna zasilająca musi być wyposażona
w wyłącznik różnicowo-prądowy o znamionowym
prądzie zadziałania In nie wyższym niż 30mA.
Okresowo należy sprawdzać działanie wyłącznika
nadprądowego.
c) Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilającego.
Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie
uszkodzeniu i trzeba go wymienić, to czynność ta
powinna być wykonana u gwaranta lub przez
specjalistyczny zakład naprawczy albo przez
wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Nie używać urządzenia, gdy przewód zasilający jest
uszkodzony.
d) W przypadku uszkodzenia urządzenia, w celu
uniknięcia zagrożenia, naprawę może przeprowadzić
tylko specjalistyczny zakład naprawczy albo
wykwalifikowana osoba.
e) Zabrania się ciągnąć za przewód zasilający.
Przewód zasilający należy trzymać z dala od źródeł ciepła,
ostrych krawędzi oraz dbać o jego dobry stan.
1.2. Bezpieczeństwo użytkowania
a) Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do
użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej
zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub osoby nie
mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba, że
odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją
użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby
odpowiadające za ich bezpieczeństwo.
b) Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się
urządzeniem.
c) Podłoże, na którym stoi urządzenie powinno być
suche!
d) Przed przystąpieniem do pacy z urządzeniem
przycisk „STOP awaryjny” nie może być wciśnięty (należy
przekręcić tak aby wyskoczył).
e) Wciśnięcie przycisku „STOP awaryjny” umożliwia
natychmiastowe zatrzymanie pracy urządzenia do
kremowania.
f) Pokrywa urządzenia podczas pracy mieszadła
powinna być zamknięta!
g) Nie należy przestawiać urządzenia do kremowania
podczas pracy.
h) Należy chronić silnik oraz sterowanie przed
wilgocią; (również podczas przechowywania]
i) Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu materiałów
łatwopalnych.
j) Zabrania się prowadzić jakichkolwiek prac
konserwacyjnych podczas pracy urządzenia.
k) Wszystkie osłony podczas pracy muszą być trwale
przymocowane do urządzenia.
l) W przypadku jakiegokolwiek zagrożenia należy
bezzwłocznie użyć wyłącznika bezpieczeństwa.
Ponowne uruchomienie urządzenia może nastąpić po
wyeliminowaniu zagrożenia.
m) Urządzenie może być uruchamiane tylko wewnątrz
pomieszczeń. Urządzenie nie jest przystosowane do
pracy na zewnątrz pomieszczeń.
Zakaz naprawiania urządzenia w ruchu
Zakaz zdejmowania osłon podczas pracy urządzenia
2. Charakterystyka urządzenia do kremowania
z płaszczem grzewczym
Urządzenie do kremowania miodu z płaszczem grzewczym
przeznaczone są do kremowania oraz rozpuszczania miodu
skrystalizowanego.
Regulator temperatury
Odpowiednia konstrukcja śmigła mieszającego
wykonanego ze stali nierdzewnej kwasoodpornej pozwala
na dokładne skremowanie miodu.
2.1. Kremowanie miodu
Świeży miód jest gęsty i przeźroczysty. Po pewnym czasie
ulega naturalnej krystalizacji. Właściwa temperatura
krystalizacji to 16-18ºC. W wyższych temperaturach proces
krystalizacji zachodzi wolniej a kryształki osiągają większe
rozmiary.
Podgrzanie miodu do temperatury 40ºC i utrzymywanie jej
przez kilka dób, powoduje przejście miodu ze stanu
skrystalizowanego (krupiec) do płynnego (patoka).
Kremowanie (szczepienie) jest szybką i prostą metodą
produkcji miodu kremowego. Polega na dodaniu do świeżo
odwirowanego, klarownego, płynnego miodu (patoki)
skrystalizowanego (krupca) w celu zapoczątkowania
kontrolowanej, drobnoziarnistej (kremowej) krystalizacji.
Proces kremowania powinien przebiegać w powtarzalnych
cyklach: praca mieszadła - 15 min; postój mieszadła 1 h.
Urządzenie do kremowania posiada specjalne mechaniczne
mieszadło, które pozwala na przeprowadzenie procesu
rekrystalizacji, po którym miód uzyska konsystencję
podobną do kremów czekoladowych.
Proces ten polega na cyklicznym napowietrzani i
intensywnym mieszaniu miodu przez kilka dób, do
osiągnięcia odpowiedniej konsystencji. Miód ten
przechowywany w stałej temperaturze zachowuje tą
konsystencję przez wiele miesięcy.
Mieszanie przeprowadza się kilkukrotnie w ciągu doby
przez okres około 10-15 minut.
Można na przykład na początku dodawać miód
skrystalizowany do patoki.
"Kremowanie" ma na celu wytworzenie wielu drobnych
zarodków krystalizacji i niedopuszczenie do rozrostu już
istniejących kryształków miodu.
Jest to mechaniczne "ucieranie kryształków" miodu.
Proces powinien być przeprowadzany stopniowo to
znaczy, że nie należy uzupełniać całego urządzenia
miodem tylko stopniowo dodawać niewielkie ilości.
2.2.Schemat urządzenia do kremowania miodu
z płaszczem grzewczym
Legenda:
1. Płaszcz wewnętrzny
2. Płaszcz zewnętrzny
3. Ocieplenie
4. Mieszadło
5. Silnik
6. Pokrywa
7. Zawór nierdzewny
8. Uchwyty
9. Przewód grzewczy
10. Sterowanie
11. Przekładnia
2.3. Parametry techniczne urządzenia
a. zbiornik wykonany jest z blachy nierdzewnej
kwasoodpornej
b. zasilanie silnika przekładni 400 V
c. wyświetlacz cyfrowy w regulatorze temp.
d. prędkość obrotowa mieszadła 36 obr./min
e. zawór nierdzewny 6/4” ,2”
3. STEROWNIK KREMOWNICY C-01
ZASILANIE 400V
Sterownik automatyczny kontroluje pracę
mieszadła. Praca sterownika sprowadza się do cyklicznego
włączenia i wyłączenia silnika urządzenia do kremowania.
Ilość cykli włączenia silnika zależy od wybranego łącznego
czasu pracy jednak zawsze naliczana jest tak, iż na każde
15 minut pracy mieszadła przypada 1 godzina postoju (to
optymalne parametry dla procesu kremowania).
Przykładowo w cyklu o łącznym czasie trwania 24 godzin
oznacza wykonanie 20 cykli włączeń silnika po 15 minut
każdy oraz 19 cykli postoju po 1 godzinie każdy.
Rys 1. Panel obsługi sterownika urządzenia do
kremowania
3.1. Opis przycisków – funkcji sterownika
Po włączeniu zasilania, sterownik wykonuje
autodiagnozę potwierdzającą poprawność pracy
urządzenia. Wykrycie błędów sygnalizowane jest poprzez
wyświetlenie odpowiedniego kodu na ekranie wyświetlacza
ciekłokrystalicznego.
Jeżeli błędów nie wykryto ekran wyświetlacza wyglądał
będzie jak na Rys. 2.
Rys. 2. W zależności od wcześniejszych ustawień
ekran wyświetli poprzednio zadany czas pracy
urządzenia do kremowania.
Sterownik posiada kilka programów umożliwiając
precyzyjny dobór łącznego czasu cyklu kremowania w
zakresie od 24godzin do 99 godzin oraz 1godzinę w cyklu
specjalnym (dla urządzeń do kremowania na
dekrystalizatorze).
Obsługa sterownika sprowadza się do wyboru programu
(poprzez naciskanie przycisku „P” a następnie
uruchomienie wybranego cyklu programu naciśnięciem
przycisku „START”.
Aby wybrać czas pracy mieszadła urządzenia do
kremowania naciskamy przycisk „P” jak na Rys 3. i ustawić
czas pracy urządzenia do kremowania (24h, 36h, 48h, 60h,
72h, 84h, 96h, 99h).
Rys. 3 Wybór programu.
Aby uruchomić pracę mieszadła urządzenia do kremowania
naciskamy przycisk „START” jak na Rys. 4
Rys. 4 Uruchomienie programu
Na ekranie sterownika pracującego z
uruchomionym cyklem kremowania podawany jest czas,
jaki upłynął od włączenia cyklu (Rys.5).
Dodatkowa ikona informuje o stanie włączenia mieszadła
(brak ikony postój mieszadła, ikona widoczna mieszadło
kręci się).
Rys 5. Uruchomiony cykl kremowania
Przycisk „STOP” umożliwia wyłączenie wykonywanego
programu (Rys. 6). Ponownie uruchomiony program
rozpocznie prace od początku, czyli pracując przez pełen
podany czas. Prawidłowe zakończenie cyklu kremowania
sygnalizowane jest napisem OK (Rys 7), wyświetlanym na
ekranie wyświetlacza.
Rys. 6 Zatrzymanie procesu kremowania.
Rys 7. Zakończony cykl kremowania
PSTARTSTOP
OK
Czas, jaki upłynął
od włączenia cyklu
PSTARTSTOP
2:30
Czas wykonania
cyklu
Czas wykonania
cyklu
Czas jaki upłynął od
włączenia kremownicy
PSTARTSTOP
24h00m
1 2 3
3. 2 USTAWIENIE „CYKLU MIESZANIA”
„Cykl Mieszania” umożliwia konfigurację sterownika
do ciągłej pracy mieszadła przez jedną godzinę.
Włączenie tego cyklu jest możliwe tylko w urządzeniach
do kremowania wyposażonych w system podgrzewania
(czyli na dekrystalizatorze)!!!
Aby uruchomić „Cykl Mieszania”, należy w trakcie startu
sterownika (pojawi się napis ŁYSOŃ-C01)
nacisnąć i przytrzymać równocześnie przyciski „STOP”
oraz „P”.
Po wejściu w menu na ekranie wyświetlacza wyświetlony
zostanie komunikat informujący o aktywnym trybie
programowania „Prog.” (programowanie) a po puszczeniu
obu przycisków wyświetlona zostanie aktualna konfiguracja
„Cyklu Mieszania”.
Zmiana konfiguracji „Cyklu Mieszania” sterownika możliwa
jest poprzez naciskanie przycisku „P”.
Konfiguracja 1h=on (ciągłe mieszanie przez 1 godzinę)
oznacza, że program 1h będzie włączony.
Odpowiednio konfiguracja 1h=off (ciągłe mieszanie przez 1
godzinę) oznacza, iż funkcja 1h będzie wyłączona.
Wyjście z „Cyklu Programowania” możliwe jest poprzez
naciśnięcie przycisku „STOP”.
P = 1h (Cykl ciągłego mieszania),
Rys 8. „Cykl Mieszania” sterownika
W momencie otwarcia pokrywy urządzenia do kremowania
blokada bezpieczeństwa zamontowana na pokrywie
urządzenia do kremowania spowoduje zatrzymanie cyklu
kremowania (stan postoju, jeżeli takowy był aktywny). Na
ekranie wyświetlacza pojawi się napis „STOP” a naliczanie
czasu zostanie wstrzymane. Ponowne zamknięcie pokrywy
oznacza powrót do stanu w jakim sterownik znajdował się
przed otwarciem pokrywy bezpieczeństwa, czyli
kontynuację przerwanego cyklu.
Rys 9. Komunikat zatrzymania urządzenia do
kremowania.
Kody błędów
KOD
USTERKI
OPIS USTERKI
E-001
USTERKA WEWNĘTRZNA
STEROWNIKA
MIKROPROCESOROWEGO
E-002
WCIŚNIĘTY / ZABLOKOWANY
PRZYCISK „START
E-003
WCIŚNIĘTY / ZABLOKOWANY
PRZYCISK „P
E-004
WCIŚNIĘTY / ZABLOKOWANY
PRZYCISK „STOP
4. Regulator temperatury HC-01
W urządzeniu zamontowany jest regulator temperatury HC-
01
PSTARTSTOP
STOP
PSTARTSTOP
ŁYSOŃ
1h=on/off
WYJŚCIE
Prog.
Wyjście
Heating Controller
c
4 5 6
3
1 2
4.1. Ustawienie sterownika
1. Przed włączeniem urządzenia do sieci należy upewnić
się, że sterowanie jest wyłączone.
2. Włącznik (0/1) na panelu sterowania powinien
znajdować się w pozycji „0”
3. Po włączeniu urządzenia do sieci Włącznik (0/1) na
panelu sterowania przełączamy z pozycji „0” w
pozycję ”1”
4. Sterownik należy zaprogramować wg własnych
potrzeb.
5. Dłuższe naciśnięcie i przytrzymanie przycisku a
następnie puszczenie przycisku uruchomi tryb
ustawiania czasu pracy sygnalizowany wyświetlanym
napisem (Pro.). W tym trybie, używając przycisków „+”
oraz „–„, użytkownik ma możliwość zdefiniowania czasu,
po jakim sterownik samoczynnie się wyłączy czyli
przejdzie w stan OFF. Wyjście z tego trybu oraz
zatwierdzenie nastaw następuje po krótkotrwałym
naciśnięciu przycisku „ON/OFF”.
4.2. Rozpoczęcie pracy ze sterownikiem
1 sygnalizacja stanu pracy
Wskaźnik świeci regulator temperatury włączony, wskaźnik
nie świeci regulator temperatury wyłączony (sterownik
pracuje jak zwykły termometr), wskaźnik miga regulator
temperatury włączony i trwa proces nagrzewania wstępnego
2 sygnalizacja włączenia przekaźnika grzania
Wskaźnik świeci – styki przekaźnika zwarte (grzanie
włączone), wskaźnik nie świeci styki rozwarte (grzanie
wyłączone)
3 wyświetlacz
Tryb pracy domyślny tryb, samoczynnie wybierany po
włączeniu zasilania sterownika. Wyświetlacz wskazuje
temperaturę zmierzoną. Wskazania podawane są w oC.
Tryb nastawy wybierany po naciśnięciu przycisku +lub -.
Wyświetlacz wskazuje temperaturę zadaną. Wskazania
podawane są w oC. Wskazanie migocze i po chwili powraca
do wyświetlania temperatury zmierzonej.
Tryb ustawiania czasu pracy (Pro.) uruchamiany po
przytrzymaniu naciśniętego przycisku „ON/OFF”.
Wyświetlacz wskazuje czas pracy, naliczając od chwili
włączenia, po jakim termostat samoczynnie się wyłączy.
Wskazania podawane są w godzinach.
Tryb ustawiania jasności wyświetlacza (d.br.) -
uruchamiany po dłuższym przytrzymaniu naciśniętego
przycisku „ON/OFF”.
Wyświetlacz, na zapalonych wszystkich segmentach
pokazuje aktualnie ustawioną jasność świecenia.
Osiągnięcie limitu nastaw sygnalizowane jest migotaniem.
Poniższe tryby dostępne po wprowadzeniu
odpowiedniego kodu.
Tryb kalibracji (CAL.) kod L-1 uruchamiany po dłuższym
przytrzymaniu naciśniętego przycisku „ON/OFF”.
Wyświetlacz wskazuje temperaturę zmierzoną z
uwzględnieniem kalibracji. Wskazania podawane są w oC.
Tryb nastawy czasu grzania wstępnego (P.tI.) kod L-2 -
uruchamiany po dłuższym przytrzymaniu naciśniętego
przycisku ON/OFF”. Wyświetlacz wskazuje czas pracy,
naliczając od chwili włączenia, przez jaki sterownik wykonuje
podgrzewanie wstępne utrzymując zaprogramowana przez
producenta temperaturę grzania wstępnego. Wskazanie
„OFF” oznacza dezaktywację funkcji podgrzewania
wstępnego. Wskazania podawane w minutach. Po
aktywacji nagrzewania wstępnego sterownika podczas
uruchamiania wyświetla oznaczenie „HC2”.
Tryb nastawy temperatury grzania wstępnego (P.tE.) kod
L-3 - uruchamiany po dłuższym przytrzymaniu naciśniętego
przycisku „ON/OFF”. Wyświetlacz wskazuje wartość
temperatury zadanej dla grzania wstępnego. Wskazania P…
podawane są w oC.
Tryb nastawy limitu temperatury zadanej (L.t.h.) kod L-4
uruchamiany po dłuższym przytrzymaniu naciśniętego
przycisku „ON/OFF”. Wyświetlacz wskazuje maksymalną
wartość temperatury zadanej, jaką można ustawić.
Wskazania L… podawane są w oC.
4 przycisk „- „zmniejszenia wartości
Tryb pracy - Naciśnięcie przycisku zmniejszy wartość
temperatury zadanej. Podczas nagrzewania wstępnego
możliwość zmiany nastawy temperatury zadanej jest
zablokowana.
Tryb ustawiania czasu pracy naciśnięcie przycisku
zmniejszy czas po jakim termostat samoczynnie się wyłączy.
Tryb ustawiania jasności wyświetlacza - naciśnięcie
przycisku zmniejszy jasność świecenia wyświetlacza.
Tryb kalibracji naciśnięcie przycisku zmniejszy wartość
wskazywanej temperatury kalibrując w ten sposób tor
pomiarowy.
Tryb nastawy czasu grzania wstępnego naciśnięcie
przycisku zmniejszy czas po jakim termostat samoczynnie
przejdzie z fazy grzania wstępnego do fazy grzania
właściwego.
Tryb nastawy temperatury grzania wstępnego naciśnięcie
przycisku zmniejszy wartość temperatury zadanej, jaka
będzie utrzymywana podczas grzania wstępnego.
Tryb nastawy limitu temperatury zadanej naciśnięcie
przycisku zmniejszy wartość maksymalnej temperatury
zadanej, jaką będzie można nastawić.
5 przycisk „+” zwiększenia wartości
Tryb pracy - Naciśnięcie przycisku zwiększy wartość
temperatury zadanej. Podczas nagrzewania wstępnego
możliwość zmiany nastawy temperatury zadanej jest
zablokowana.
Tryb ustawiania czasu pracy naciśnięcie przycisku
zwiększy czas po jakim termostat samoczynnie się wyłączy.
Tryb ustawiania jasności wyświetlacza - naciśnięcie
przycisku zwiększy jasność świecenia wyświetlacza.
Tryb kalibracji naciśnięcie przycisku zwiększy wartość
wskazywanej temperatury kalibrując w ten sposób tor
pomiarowy.
Tryb nastawy czasu grzania wstępnego naciśnięcie
przycisku zwiększy czas po jakim termostat samoczynnie
przejdzie z fazy grzania wstępnego do fazy grzania
właściwego.
Tryb nastawy temperatury grzania wstępnego naciśnięcie
przycisku zwiększy wartość temperatury zadanej, jaka
będzie utrzymywana podczas grzania wstępnego.
Tryb nastawy limitu temperatury zadanej naciśnięcie
przycisku zwiększy wartość maksymalnej temperatury
zadanej, jaką będzie można nastawić
6 przycisk „ON/OFF”
Krótkotrwałe naciśnięcie przycisku naprzemiennie włączy
(ON) i wyłączy (OFF) regulator. W stanie wyłączonym (OFF),
regulator zachowuje się jak termometr. W stanie włączonym
(ON), regulator będzie włączał i wyłączał wyjście sterujące
grzałką, tak by utrzymać ustawioną przez użytkownika
temperaturę.
Dłuższe naciśnięcie i przytrzymanie przycisku a następnie
puszczenie przycisku uruchomi tryb ustawiania czasu pracy
sygnalizowany wyświetlanym napisem (Pro.). W tym trybie,
używając przycisków „+” oraz „– „, użytkownik ma możliwość
zdefiniowania czasu, po jakim sterownik samoczynnie się
wyłączy, czyli przejdzie w stan OFF. Wyjście z tego trybu oraz
zatwierdzenie nastaw następuje po krótkotrwałym
naciśnięciu przycisku „ON/OFF”.
Dłuższe naciśnięcie i przytrzymanie przycisku a następnie
puszczenie przycisku uruchomi tryb ustawiania jasności
świecenia wyświetlacza – sygnalizowany napisem (d.br.). W
tym trybie, używając przycisków „+” oraz „– „, użytkownik ma
możliwość ustawienia jasności świecenia segmentów
wyświetlacza. Wyjście z tego trybu oraz zatwierdzenie
nastaw następuje po krótkotrwałym naciśnięciu przycisku
„ON/OFF”.
Dłuższe naciśnięcie i przytrzymanie przycisku a następnie
puszczenie przycisku uruchomi tryb kalibracji sygnalizowany
wyświetlanym napisem (CAL.). W tym trybie, ywając
przycisków „+” oraz „– „, użytkownik ma możliwość
dopasowania wskazań temperatury do wartości rzeczywistej
temperatury. Wyjście z tego trybu oraz zatwierdzenie nastaw
kalibracyjnych następuje po krótkotrwałym naciśnięciu
przycisku „ON/OFF”. Uwaga dostarczane sterowniki
już skalibrowane.
Dłuższe naciśnięcie i przytrzymanie przycisku a następnie
puszczenie przycisku uruchomi tryb ustawiania czasu
nagrzewania wstępnego sygnalizowany wyświetlanym
napisem (P.tI.). W tym trybie, używając przycisków +” oraz
„– „, użytkownik ma możliwość zdefiniowania czasu, po jakim
sterownik samoczynnie przejdzie z fazy nagrzewania
wstępnego w fazę nagrzewania aściwego. Wyłączenia
nagrzewania wstępnego sygnalizowane jest napisem „OFF”.
Wyjście z tego trybu oraz zatwierdzenie nastaw następuje po
krótkotrwałym naciśnięciu przycisku „ON/OFF”.
Dłuższe naciśnięcie i przytrzymanie przycisku a następnie
puszczenie przycisku uruchomi tryb ustawiania temperatury
nagrzewania wstępnego sygnalizowany wyświetlanym
napisem (P.tE.). W tym trybie, używając przycisków „+” oraz
„– „, użytkownik ma możliwość zdefiniowania temperatury
zadanej, jaka dzie utrzymywana podczas grzania
wstępnego. Wyjście z tego trybu oraz zatwierdzenie nastaw
następuje po krótkotrwałym naciśnięciu przycisku „ON/OFF”.
Dłuższe naciśnięcie i przytrzymanie przycisku a następnie
puszczenie przycisku uruchomi tryb nastawy limitu
temperatury zadanej sygnalizowany wyświetlanym napisem
(L.t.h.). W tym trybie, używając przycisków „+” oraz „ „,
użytkownik ma możliwość ustawienia górnego ograniczenia
nastawy temperatury zadanej. Wyjście z tego trybu oraz
zatwierdzenie nastawy następuje po krótkotrwałym
naciśnięciu przycisku „ON/OFF”
Uwaga wszystkie nastawy oraz stan pracy
(włączony lub wyłączony) sterownika
zapamiętywane są w pamięci nieulotnej.
Wprowadzanie kodów dostępu
Podczas uruchamiania sterownika (wyświetlana
nazwa sterownika, wersja oprogramowania, nastawy)
nacisnąć i przytrzymać przyciski - „oraz „+”. Po wyświetleniu
na wyświetlaczu - - - „przyciski można puścić i ustawić
odpowiedni kod. Kod zatwierdzamy przyciskiem „ON/OFF”.
KOD
POIOM DOSTĘPU
Dowolny
L-0
157
L-1
314
L-2
628
L-3
942
L-4
Tryb ustawiania czasu pracy (kod L-0)
Tryb ustawiania jasności wyświetlacza (kod L-0)
Tryb kalibracji (kod L-1)
Tryb nastawy czasu grzania wstępnego (kod L-2)
Tryb nastawy temperatury grzania wstępnego (kod L-3)
Tryb nastawy limitu temperatury zadanej (kod L-4)
4.3. Raport błędów sterownika
Sterownik HC1 wyposażono w zaawansowane
mechanizmy detekcji błędów. Wykrycie jakiegokolwiek błędu
uruchamia akcję awaryjnego zatrzymania pracy oraz
wywołuje ekran raportu błędów. Ekran raportu błędów
wyświetlany jest w sposób ciągły. Konieczne jest zatem
wyłączenie zasilania, usunięcie źródła błędu i ponowne
włączenie sterownika.
BŁĄD
OPIS BŁĘDU
(E-0) CPU
STATUS
Uszkodzenie głównego
procesora.
(E-3) T < Tmin
Zbyt niska temperatura
zmierzona czujnikiem T1.
(E-4) T > Tmax
Zbyt wysoka temperatura
zmierzona czujnikiem T1.
(E-5) Przycisk -
Uszkodzenie / wciśnięcie
przycisku „-
(E-6) Przycisk +
Uszkodzenie / wciśnięcie
przycisku „+
(E-7) Przycisk
ON/OFF
Uszkodzenie / wciśnięcie
przycisku „ON/OFF”
4.4. Parametry techniczne sterownika
PARAMETRY TECHNOLOGICZNE
STEROWNIKA (STAN DLA FW: 0.1)
Zakres pomiaru
temperatury*:
-50oC ... +250oC
Rozdzielczość odczytu
temperatury:
0,1°C
Dokładność pomiaru
temperatury:
± 1,5 °C
Minimalna wartość
temperatury zadanej:
30°C
Maksymalna wartość
temperatury zadanej:
Ustawiana w zakresie:
45oC ... 95oC
Zakres nastaw czasu
samoczynnego wyłączenia:
1 … 96 godzin
Zakres nastawy
temperatury grzania
wstępnego:
30oC ... 40oC
Zakres nastaw czasu
grzania wstępnego:
0 … 60 minut
Typ regulacji:
Dwustanowa
Parametry elektryczne sterownika
Zasilanie płytki sterownika:
Zasilanie dedykowanego
zasilacza:
12VDC ±10%, Min.
200mA
100…240VAC 50/60Hz
Wejście pomiaru
temperatury:
PT1000
Typ wyjścia:
Przekaźnikowe, styk NO
Obciążalność wyjścia:
AC1 - 9A 230V
Maksymalna moc
dołączonej grzałki:
2000W 230VAC
Trwałość łączeniowa
wyjścia:
> 3 x 104 dla 10A 230VAC
Maksymalna częstość
łączeń AC1
600 cykli/h
Warunki środowiskowe
Temperatura pracującego
regulatora:
0oC…55oC
Temperatura otoczenia
składowanego regulatora:
0oC…60oC
Wilgotność powietrza dla
pracującego regulatora:
Max 65% dla 25 oC
5. Przechowywanie urządzenia do kremowania
miodu z płaszczem grzewczym
Po zakończeniu czynności związanych z pracą urządzenia
należy je dokładnie wyczyścić i osuszyć.
. Przed uruchomieniem urządzenia, w przypadku, gdy
zostało ono przeniesiona z pomieszczenia o niższej
temperaturze do pomieszczenia o wyższej temperaturze,
należy odczekać aż osiągnie ona temperaturę otoczenia.
Przechowywać w suchych pomieszczeniach w
temperaturze powyżej 0º C
Przed każdym sezonem należy dokonać dodatkowego
przeglądu pod względem technicznym a w razie
wykrycia usterki należy skontaktować się z serwisem.
6. Czyszczenie i konserwacja
WAŻNE!
Przed rozpoczęciem konserwacji należy wyciągnąć
wtyczkę sieciową.
Przed pierwszym użyciem urządzenie do kremowania
należy dokładnie umyć i wysuszyć.
W celu dokładnego umycia poleca się zdemontowanie belki
wraz ze sterowaniem, silnikiem, przekładnią i mieszadłem.
Należy odkręcić śruby mocujące belkę do zbiornika i
ściągnąć mechanizm.
Urządzenie myjemy gorącą wodą z dodatkiem preparatów
dopuszczonych do kontaktu ze sprzętem używanym w
przemyśle spożywczym. Urządzenie myjemy miękką
flanelową tkaniną, pamiętając o zabezpieczeniu elementów
elektrycznych.
Po umyciu dokładnie spłukujemy czystą wodą i osuszamy.
Po zakończonym procesie kremowania miodu urządzenie
należy umyć i osuszyć.
Urządzenie do kremowania przechowujemy w suchym
pomieszczeniu.
Żadnych elementów urządzenia nie konserwujemy
środkami chemicznymi.
7. Utylizacja
Zużyty produkt podlega obowiązkowi usuwania jako odpady
wyłącznie w selektywnej zbiórce odpadów organizowanych
przez Sieć Gminnych Punktów Zbiórki Odpadów
Elektrycznych i Elektronicznych. Konsument ma prawo do
zwrotu zużytego sprzętu w sieci dystrybutora sprzętu
elektrycznego, co najmniej nieodpłatnie i bezpośrednio, o
ile zwracane urządzenie jest właściwego rodzaju i pełni tę
samą funkcję, co nowo zakupione urządzenie.
8.Gwarancja
Produkty zakupione w firmie „Łysoń” objęte są gwarancją
producenta. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące na zakupione
produkty wystawiany jest paragon lub faktura VAT.
Szczegóły gwarancji dostępne na www.lyson.com.pl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Lyson Urządzenie do kremowania miodu C-01 50, 70, 100, 150, 200, 600L Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi