Baseus Bowie H1i Noise Cancellation Wireless Headphone Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
User Manual | Mode d›emploi | Manual del usuario | Manual do usuário |
Benutzerhandbuch | Manuale d’uso | Podręcznik użytkownika | Руководство
пользователя | Посібник користувача | 사용자 설명서 | 取扱説明書 |
Gebruikershandleiding | Kullanım Kılavuzu |
使用說明書 | 使用说明书 |  
K
Baseus Bowie H1i
OS-倍思 Bowie系列 H1i 头戴式降噪蓝牙耳机
印刷时此页内容请删除
张敏 张安清
PB4107Z-P0A0
\
2023.04.10 初始版本P0A0
说明书\封面封底128g双铜过哑油+内页65g轻涂纸\白色胶装\双面单色印
刷\60*95mm\124P\ROHS
BaseusBowie H1i
Baseus Bowie H1i Noise-Cancellation Wireless Headphones








Baseus Bowie H1i 노이즈 캔슬링 무선 헤드폰
Baseus Bowie H1iノイズキャンセレーション・ワイヤレスヘッドホン


倍思 Bowie系列 H1i 頭戴式藍牙耳機
倍思 Bowie系列 H1i 头戴式蓝牙耳机
Please read this user manual carefully before use and keep it for future reference.
Veuillez lire ce mode d’emploi attentivement avant l’utilisation et conservez-le pour toute référence
ultérieure.
Lea este manual del usuario atentamente antes del uso y consérvelo para futuras consultas.
Leia este manual do usuário cuidadosamente antes de usar e guarde-o para referência futura.
Lesen Sie bitte dieses Handbuch vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum
späteren Nachschlagen auf.
Leggere attentamente questo manuale d’uso prima dell›utilizzo e conservarlo per riferimento futuro.





사용 전 이 사용자 설명서를 주의 깊게 읽고 향후 참조할 수 있도록 보관하십시오.
使用前にの取扱説明書をお読みにな参照でに保管ださい。
Lees deze handleiding aandachtig door voordat u het product gebruikt. Bewaar de handleiding om
later te kunnen raadplegen.

請在使用產品前仔細閱讀本使用說明書並請妥善保管。
使用产品前请仔细阅读本使用说明并请妥善保管。

EN 01
09
16
23
30
37
44
51
English
PL Polski
PT Português
FR Français
RU Русский
DE Deutsch
ES Español
IT Italiano
01
ZH-TW 繁體中文
TR Türkçe
KR 한국어
JP 日本語
NL Nederlands
ZH-CN 简体中文
AR ةیبرعلا
UA 
EN
Baseus Bowie H1i
Pairing
When powering on the device for the 󼴩rst time, press and hold the multifunction
button for 2s. At this time, the red and white indicators blink quickly, and the
device enters the wireless pairing mode.
Turn on the wireless function of the mobile phone to enter the search and
pairing state.
Select the device model: Baseus Bowie H1i
Press and hold the multifunction button for 4s to power o󼴨 the headphones.
Power-on
Wireless connection
Download the app and bind the headphones.
Power-o󼴨
58
65
71
78
85
92
97
103
02 03
Instructions
Music mode:
Call mode:
Play/Pause: Press the multifunction button.
Previous: Press and hold the volume- button for 1.5s.
Next: Press and hold the volume+ button for 1.5s.
Volume-: Press the volume- button.
Volume+: Press the volume+ button.
Low-latency mode: Triple-press the multifunction button
BISA mode: Double-press the multifunction button
Answer/hang up a call: Press the multifunction button.
Reject a call: Press and hold the multifunction button for 1.5s.
Note:The sequence for spatial audio is: Normal mode->Music mode->Theater mode
Noise cancellation mode: Select switch
Note: Orange means on, black means o󼴨
The sequence for noise cancellation mode is: Noise cancellation mode->Normal mode->Transparent mode
Charging power indicator
During charging: The power indicator is steady on red.
Fully charged: The power indicator is steady on white.
Volume+ button
Volume- button
Noise cancellation button Multifunction button
Type-C charging port
Restore to default settings
Turn on the earphones, press the + button and - button for 4s at the same time, the indicator 󼴪ashes red for 3
times, meaning it's successful.
04 05
Tips for using the app and app security
Warnings
1. You can de󼴩ne and adjust gestures in the app.
2. You can select EQ mode and make custom adjustments in the app.
3. You can select spatial audio in the app.
4. You can select the low latency mode in the app.
Note: Go to Settings>App>App launch>Open manually “Baseus” app: Allow Auto-launch and secondary
launch and running in background.
1. First turn on wireless on phone A and search "Baseus Bowie H1i", and after successful pair-up, turn o󼴨 the
wireless.
2. Then, turn on wireless on phone B and search "Baseus Bowie H1i", and pair up.
3. Last, turn on wireless on phone A, and the headphones will auto-connect to phone A, and stay connected
to phone B.
Note: If the headphones have been paired up with phone A or B before, they will auto-connect to both
phone A and B next time you turn them on.
Improper use of the product can easily cause damage to the product or may endanger personal and
property safety.
1. This product contains battery inside. Please avoid exposing the product to the sunlight, electric heater
or similar overheating environments. Do not store the product in high temperature, strong light and strong
magnetic places.
2. Do not keep it in other harsh environments such as nearby the fire source. Intense physical actions such as knocking,
throwing, trampling on squeezing, or putting into 󼴩re shall be avoided. Do not use it in case of expansion.
3. The ambient temperature of product is 0-45℃ .
4. Inappropriate use of the product against this user manual or ignoring warnings can easily cause damage to
the product or may endanger personal and property safety. Consumers shall bear for all the consequences,
to which our company will not assume any legal liability.
5. Decomposition of this product by non-professionals is strictly prohibited. Otherwise, it may cause a 󼴩re or
damage the product.
6. Do not use a load (electrical appliances) that exceeds the output current of this product. A circuit
protection mechanism is built-in to automatically stop working if loads exceed.
7. Do not put this product in water (or washing machine). Any damage resulted from water into the
earphones caused by the comsumers themselves, the responsibility falls to the consumers, where our
company won't be able to provode any after-sales or return services.
Note: For waterproof level, please refer to the detailed introduction.
Smart Dual-Connection (Operation Instructions)
06 07
Declaration on hazardous substances and elements contained in electronic
products
Speci󼴩cations
This form is compiled in accordance with SJ/T 11364.
O:It indicates that the content of the harmful substance in all homogeneous materials of the
component is below the limit speci󼴩ed in GB/T 26572 standard.
X: The content of harmful substances in at least one homogeneous material of this part exceeds the limit
stipulated in GB/T 26572 standard.
This product complies with EU RoHS 2.0 Directive (2011/65/EU)
Warm Tip: The 5-year icon refers to the "e󼴨ective life of environmental protection", not the product
quality assurance period. Electronic products all contain harmful substances such as lead, mercury
and cadmium. Once they are overused, harmful substances may leak or mutate, cause pollution to the
environment, or cause serious damage to people and
Name: Baseus Wireless Headphones
Model No.: Baseus Bowie H1i
Material: ABS+PC+metal
Wireless version: V5.0
Communication distance: 10m
Music playing time: 100 hours (volume at 70%,
noise reduction o󼴨)
70 hours (volume at 70%, noise reduction on)
Battery capacity: 600mAh/2.22Wh
Rated input: DC5V 600mA
Rated consumption current: 8mA
Fully charging time: About 2 hours
Frequency response range: 20Hz to 20kHz
Charge interface: Type-C
Application scope: Playback devices with
wireless functions
*The above data sources are measured values from the Baseus laboratory, but the data may be di󼴨erent
or inaccurate due to changes in the actual environment.
08 09
User manual
×1
Charging cable
×1
AUX cable
×1
Headphones
×1
Content
Warranty card
×1
FR
Baseus Bowie H1i
Jumelage
Lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois, appuyez pendant 2
secondes sur la touche multifonction. Les témoins rouge et blanc clignotent
alors rapidement et l'appareil passe au jumelage radio.
Activez la fonction de connexion sans 󼴩l du téléphone mobile pour activer la
recherche et le jumelage.
Sélectionnez le modèle de l'appareil : Baseus Bowie H1i
Appuyez pendant 4 secondes sur la touche multifonction pour éteindre le casque.
Allumage
Connexion sans 󼴩l
Téléchargez l'application et associez le casque.
Extinction
10 11
Instructions
Mode musique:
Appel :
Lecture/Pause : Touchez la touche multifunction.
Précédent : Appuyez pendant 1,5 s sur la touche Volume-.
Suivant : Appuyez pendant 1,5 s sur la touche Volume+.
Volume- : Touchez la touche Volume-.
Volume+ : Touchez la touche Volume+.
Mode faible latence : appuyez trois fois sur le bouton multifonction.
BISA : Appuyez deux fois sur le bouton multifonction.
Répondre à un appel / raccrocher : Touchez la touche multifunction.
Rejeter un appel : Appuyez pendant 1,5 s sur la touche multifonction.
Remarque :la séquence de l’audio spatial est : Normal -> Musique -> Cinéma.
Réduction de bruit : Commutateur
Remarque : Orange signi󼴩e actif, noir signi󼴩e inactif.
La séquence de la réduction de bruit est : Réduction de bruit -> Normal -> Transparent.
Témoin de charge
Pendant la charge: le témoin est allumé rouge 󼴩xe.
Charge complète: le témoin est allumé blanc 󼴩xe.
Bouton Volume+
Bouton Volume-
Bouton de réduction
de bruit Bouton multifonction
Prise de charge de
type C
Rétablissement des réglages par défaut
Allumez les écouteurs, appuyez simultanément pendant 4 s sur le bouton + et le bouton -, le témoin clignote
rouge 3 fois pour indiquer la réussite de l’opération.
12 13
Conseils sur l'utilisation et la sécurité de l'application
Avertissements
1. Vous pouvez dé󼴩nir et ajuster les gestes dans l'application.
2. Vous pouvez sélectionner l'égalisation et e󼴨ectuer des réglages personnalisés dans l'application.
3. Vous pouvez sélectionner l'audio spatial dans l'application.
4. Vous pouvez sélectionner la faible latence dans l'application.
Remarque : Allez dans Paramètres > Application > Lancement de l'application > Ouvrir manuellement
l'application « Baseus » : autorisez le lancement automatique, le lancement secondaire et l'exécution en
arrière-plan.
1. Activez d’abord l’émetteur du téléphone A et recherchez « Baseus Bowie H1i », lorsque le jumelage est
réussi, éteignez l'émetteur.
2. Activez ensuite l’émetteur du téléphone B et recherchez « Baseus Bowie H1i », puis faites le jumelage.
3. En󼴩n, activez l'émetteur du téléphone A, le casque se connecte automatiquement tout en restant connecté au
téléphone B.
Remarque : si le casque est déjà jumelé avec le téléphone A ou B, il se connecte automatiquement la prochaine
fois que vous l’allumez.
Une mauvaise utilisation du produit peut facilement endommager le produit ou mettre en danger la sécurité
des personnes et des biens.
1. Le produit contient une batterie. Veuillez éviter d'exposer votre produit à la lumière du soleil, à un radiateur
électrique ou à des environnements similaires à la température élevée. Ne stockez pas le produit dans des
endroits à la température élevée, à la lumière forte ou présentant un fort magnétisme.
2. Ne le conservez pas dans des environnements di󼴫ciles tels qu'à proximité d’une source d'incendie. Les
actions physiques intenses telles que frapper, lancer, piétiner et serrer, ou le jeter dans un feu doivent être
évitées. Ne l’utilisez pas s'il est gon󼴪é.
3. La température ambiante du produit est de 0-45 ℃ .
4. Une utilisation inappropriée du produit par rapport au présent mode d’emploi ou le non-respect des
avertissements peut facilement endommager le produit ou mettre en danger la sécurité des personnes et
des biens. Le consommateur supportera toutes les conséquences, pour lesquelles notre société n'assumera
aucune responsabilité légale.
5. Le démontage de ce produit par des non-professionnels est strictement interdit. Sinon, il peut être
endommagé ou prendre feu.
6. N'utilisez pas une charge (appareils électriques) qui dépasse le courant de sortie de ce produit. Un mécanisme
de protection de circuit est intégré pour arrêter automatiquement le fonctionnement si la charge est dépassée.
7. Ne mettez pas ce produit dans l'eau (ou dans un lave-linge). En cas de dommage aux écouteurs par une
Double connexion intelligente (instructions d’utilisation)
14 15
Spéci󼴩cations
pénétration d’eau causée par les consommateurs, ceux-ci en assument la responsabilité et notre société
ne sera pas en mesure de fournir des services après-vente ou de retour.
Remarque : les introductions détaillées spéci󼴩ent le niveau d'étanchéité.
Nom : Casque sans 󼴩l Baseus
N° de modèle: Baseus Bowie H1i
Matériaux : ABS+PC+métal
Version du sans 󼴩l : V5.3
Distance de communication : 10m
Autonomie de lecture de la musique : 100 heures (volume à 70 %, sans réduction de bruit), 70 heures
(volume à 70 %, avec réduction de bruit)
Capacité de la batterie: 600mAh / 2,22Wh
Entrée nominale : 5 VCC 600mA
Intensité consommée nominale : 8mA
Durée de la charge : environ 2 heure
Plage de réponse en fréquence : 20Hz à 20kHz
Prise de charge : Type-C
Portée de l’application : appareils de lecture avec fonctions sans 󼴩l
* Les sources de données ci-dessus sont des valeurs mesurées par le laboratoire de Baseus, mais les
données peuvent être di󼴨érentes ou imprécises en raison des variations de l'environnement réel.
1 mode
d’emploi
1 câble de
charge
1 câble
AUX
1 casque
Contenu
1 carte de
garantie
16 17
ES
Baseus Bowie H1i
Emparejamiento
Al encender el dispositivo por primera vez, mantenga pulsada la tecla multifunción
durante 2 s. En este momento, los indicadores rojo y blanco parpadean
rápidamente y el dispositivo accede al modo de emparejamiento inalámbrico.
Active la función inalámbrica del teléfono móvil para acceder al estado de
búsqueda y emparejamiento.
Seleccione el modelo de dispositivo: Baseus Bowie H1i
Mantenga pulsada la tecla multifunción durante 4 s para apagar los auriculares.
Encendido
Conexión inalámbrica
Descargue la aplicación y vincule los auriculares.
Apagado
Instrucciones
Modo Música:
Modo de llamada:
Reproducir/Pausar: Toque la tecla multifunción.
Anterior: Mantenga pulsada la tecla de disminuir el volumen durante 1,5 s.
Siguiente: Mantenga pulsada la tecla de aumentar el volumen durante 1,5 s.
Disminuir el volumen: Toque la tecla de disminuir el volumen.
Aumentar el volumen: Toque la tecla de aumentar el volumen.
Modo de latencia baja: Pulsa el botón multifunción tres veces.
Modo BISA: Toca dos veces el botón multifunción
Responder/colgar una llamada: Toque la tecla multifunción.
Rechazar una llamada: Mantenga pulsada la tecla multifunción durante 1,5 s.
Nota:La secuencia para el modo espacial: Modo normal->Modo música->Modo teatro
Modo de cancelación de ruido: Interruptor de selección
Nota: El naranja signi󼴩ca que está encendido, y el negro, apagado.
La secuencia del modo de cancelación de ruido es: Modo de cancelación de ruido -> Modo normal -> Modo
transparente
18 19
Indicador de alimentación de carga
Durante la carga: El indicador de alimentación permanece encendido 󼴩jo en color rojo.
Carga completa: El indicador de alimentación permanece encendido 󼴩jo en color blanco.
Botón Volumen+
Botón Volumen-
Botón de cancelación
de ruido Botón de multifunción
Puerto de carga
Tipo-C
Restablecer la con󼴩guración predeterminada
Enciende los auriculares, pulsa el botón + y el botón - por 4 segundos al mismo tiempo, el indicador se
iluminará de color rojo 3 veces, lo que signi󼴩ca que ese realizó correctamente.
Consejos para utilizar la aplicación y la seguridad de la aplicación
1. La aplicación permite de󼴩nir y ajustar gestos.
2. Es posible seleccionar un modo de EQ y realizar ajustes personalizados en la aplicación.
3. Se puede seleccionar el audio espacial en la aplicación.
4. Es posible seleccionar el modo de baja latencia en la aplicación.
Nota: Vaya a Ajustes > Aplicación > Iniciar aplicación > Abra la aplicación “Baseus” manualmente: permita
el inicio automático, el inicio secundario y la ejecución en segundo plano.
1. En primer lugar, encender la conexión inalámbrica en el teléfono A y buscar “Baseus Bowie H1i”, y después
de emparejar correctamente, apagar la conexión inalámbrica.
2. A continuación, encender la conexión inalámbrica en el teléfono B y buscar “Baseus Bowie H1i”, y emparejar.
3. Por último, encender la conexión inalámbrica en el teléfono A y los auriculares se conectarán automáticamente
al teléfono A y permanecerán conectados al teléfono B.
Nota: Si los auriculares se emparejaron antes con el teléfono A o B, se conectarán automáticamente tanto al
teléfono A como al B la próxima vez que se los encienda.
Conexión Smart Dual (instrucciones de funcionamiento)
20 21
Advertencias
Especi󼴩caciones
Es muy posible que el uso incorrecto del producto pueda causar daños al producto o poner en peligro la
seguridad personal y de la propiedad.
1. El producto incluye una batería. Evite la exposición del producto a la luz del sol, calefactores eléctricos y
entornos similares donde haga mucho calor. No almacene el producto a alta temperatura, sometido a luz
intensa ni en lugares con campos magnéticos intensos.
2. No lo mantenga en otros lugares agresivos, como ceerca de fuentes de fuego. Evite las acciones físicas
intensas, como golpes, lanzamientos, tropiezos, apretones, ni lo ponga en el fuego. No utilice el dispositivo
en caso de expansión.
3. La temperatura ambiente para el producto es de 0 ℃ - 45 ℃ .
4. El uso inadecuado del producto contra lo indicado en este manual del usuario o el hecho de ignorar las
advertencias puede provocar fácilmente daños en el producto o poner en peligro la seguridad personal y
material. El consumidor es responsable de todas las consecuencias, sobre las cuales la empresa no asume
ninguna responsabilidad.
5. El desarmado de este producto por parte de no profesionales está estrictamente prohibido, ya que puede
causar un incendio o dañar el producto.
6. No utilice ninguna carga (aparato eléctrico) que supere la intensidad de salida de este producto. Contiene
un mecanismo integrado de protección de circuitos que detiene el funcionamiento cuando se supera
cierta carga.
7. No introduzca este producto en agua (ni en la lavadora). La responsabilidad por cualquier daño causado
por el agua en los auriculares por los propios consumidores recae en los consumidores, donde nuestra
empresa no será capaz de proporcionar cualquier servicio post-venta o devolución.
Nota: Para conocer el nivel de impermeabilidad, consulte la presentación detallada.
Nombre: Auriculares inalámbricos Baseus
N.º de modelo: Baseus Bowie H1i
Material: ABS+PC+metal
Versión inalámbrica: V5.0
Distancia de comunicación: 10m
Tiempo de reproducción de música: 100 h (volumen al 70 %, reducción de ruido desactivada), 70 h
(volumen al 70 %, reducción de ruido activada)
Capacidad de la batería: 600mAh/2,22Wh
Entrada nominal: CC 5V 600mA
Consumo de corriente nominal: 8mA
Tiempo de carga completa: Cerca de 2 horas
Intervalo de respuesta en frecuencias: 20Hz a 20kHz
Interfaz de carga: Tipo-C
22 23
Ámbito de aplicación: Dispositivos reproductores con funciones inalámbricas.
* Los valores anteriores están medidos en el laboratorio de Baseus y pueden diferir o ser inexactos a
causa de cambios en el entorno real.
Manual del
usuario x
1 unidad
Cable de carga x
1 unidad Cable
AUX x 1
unidad
Auriculares x
1 unidad.
Contenido
Tarjeta de
garantía x
1 unidad
PT
Baseus Bowie H1i
Emparelhamento
Ao ligar o dispositivo pela primeira vez, pressione e segure a tecla multifuncional
por 2s. Neste momento, os indicadores vermelho e branco piscam rapidamente e o
dispositivo entra no modo de emparelhamento sem 󼴩o.
Ligue a função sem 󼴩o do celular para entrar no estado de busca e
emparelhamento.
Selecione o modelo do dispositivo: Baseus Bowie H1i
Pressione e segure a tecla multifuncional por 4s para desligar os fones de ouvido.
Ligar
Conexão sem 󼴩o
Baixe o aplicativo e ligue os fones de ouvido.
Desligar
24 25
Instruções
Modo de música:
Modo de chamada:
Pausar/Reproduzir: Toque na tecla multifuncional.
Anterior: Pressione e segure a tecla de volume - por 1,5s.
Próximo: Pressione e segure a tecla volume + por 1,5s.
Volume -: Toque na tecla de volume -.
Volume +: Toque na tecla de volume +.
Modo de baixa latência: Pressione três vezes o botão multifuncional
Modo BISA: Pressione duas vezes o botão multifuncional
Atender/desligar uma chamada: Toque na botão multifuncional.
Rejeitar uma chamada: Pressione e segure o botão multifuncional por 1,5s.
Observação:A sequência para o áudio espacial é: Modo Normal->Modo Música->Modo Teatro
Modo de cancelamento de ruído: Selecione o interruptor
Observação: Laranja signi󼴩ca ligado, preto signi󼴩ca desligado
A sequência para o modo de cancelamento de ruído é: Modo de cancelamento de ruído->Modo normal-
>Modo transparente
Indicador de energia de carregamento
Durante o carregamento: O indicador de energia está 󼴩xo em vermelho.
Completamente carregado: O indicador de energia está 󼴩xo em branco.
Botão Volume+
Botão Volume-
Botão de cancelamento
de ruído Botão multifuncional
Porta de
carregamento tipo C
Restaurar para as con󼴩gurações padrã
Ligue os fones de ouvido, pressione o botão + e o botão - por 4s ao mesmo tempo, o indicador pisca em
vermelho 3 vezes, o que signi󼴩ca que foi bem-sucedido.
26 27
Dicas para usar o aplicativo e a segurança do aplicativo
1. Você pode de󼴩nir e ajustar gestos no aplicativo.
2. Você pode selecionar o modo EQ e fazer ajustes personalizados no aplicativo.
3. Você pode selecionar o áudio espacial no aplicativo.
4. Você pode selecionar o modo de baixa latência no aplicativo.
Observação: Vá para Con󼴩gurações> Aplicativo> Lançamento do aplicativo>Abrir manualmente o aplicativo
“Baseus”: Permitir lançamento automático, permitir lançamento secundário e execução em segundo
plano.
1. Primeiro ligue a rede sem 󼴩o no telefone A e procure "Baseus Bowie H1i" e, após o emparelhamento bem-
sucedido, desligue a rede sem 󼴩o.
2. Em seguida, ative a rede sem 󼴩o no telefone B e pesquise "Baseus Bowie H1i" e faça o emparelhamento.
3. Por último, ative a rede sem 󼴩o no telefone A e os fones de ouvido se conectarão automaticamente ao telefone
A e permanecerão conectados ao telefone B.
Observação: Se os fones de ouvido tiverem sido pareados com o telefone A ou B antes, eles se conectarão
automaticamente aos telefones A e B na próxima vez que você ligá-los.
Smart Dual-Connection (Instruções de Operação) Avisos
A utilização incorrecta pode facilmente dani󼴩car o produto ou pode pôr em perigo a segurança pessoal e de
propriedade.
1. A bateria está incluída no produto. Evite expor seu produto à luz solar, aquecedores elétricos ou ambientes
de superaquecimento semelhantes. Não armazene o produto em alta temperatura, luz forte e locais com
forte magnetismo.
2. Não o mantenha em outros ambientes agressivos, como próximo à fonte de incêndio. Devem ser evitadas
ações físicas intensas como bater, arremessar, pisar, espremer ou colocar fogo. Não use em caso de expansão.
3. A temperatura ambiente do produto é 0-45℃ .
4. O uso inadequado do produto contra este manual do usuário ou ignorar avisos pode facilmente causar
danos ao produto ou pode colocar em risco a segurança pessoal e de propriedade. O consumidor arcará
com todas as consequências, para as quais nossa empresa não assumirá qualquer responsabilidade legal.
5. A decomposição deste produto por não pro󼴩ssionais é estritamente proibida. Caso contrário, pode causar
um incêndio ou dani󼴩car o produto.
6. Não use uma carga (aparelhos elétricos) que exceda a corrente de saída deste produto. Um mecanismo de
proteção de circuito é integrado para interromper automaticamente o trabalho se as cargas excederem.
7. Não coloque este produto na água (ou na máquina de lavar). Qualquer dano resultante de água nos fones
de ouvido causados pelos próprios consumidores, a responsabilidade recai sobre os consumidores, onde
nossa empresa não poderá fornecer qualquer serviço pós-venda ou devolução.
Nota: Para nível à prova d'água, consulte a introdução detalhada.
28 29
Especi󼴩cações
Nome: Fones de ouvido sem 󼴩o Baseus
Nº do modelo: Baseus Bowie H1i
Material: ABS+PC+metal
Versão sem 󼴩o: V5.0
Distância de comunicação: 10m
Tempo de reprodução de música: 100 horas (volume a 70%, redução de ruído desligada), 70 horas
(volume a 70%, redução de ruído ligada)
Capacidade de carga: 600mAh/2,22Wh
Entrada nominal: CD5V 600mA
Corrente de consumo nominal: 8mA
Totalmente tempo de carregamento: cerca de 2 horas
Faixa de resposta de frequência: 20Hz a 20kHz
Interface de carga: Tipo-C
Escopo do aplicativo: Dispositivos de reprodução com funções sem 󼴩o
*As fontes de dados acima são valores medidos do laboratório Baseus, mas os dados podem ser
diferentes ou imprecisos devido a mudanças no ambiente real.
Manual do usuário
×1 peça
Cabo do carregador
×1 peça Cabo AUX
×1 peça
Fone de ouvido
×1 peça
Conteúdo
Cartão de garantia
×1 peça
30 31
DE
Baseus Bowie H1i
Kopplung
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, halten Sie die Multifunktionstaste
2 Sek. lang gedrückt. Zu diesem Zeitpunkt blinken die rote und die weiße LED-
Anzeige schnell, und das Gerät wechselt in den kabellosen Kopplungsmodus.
Schalten Sie die Kabellos-Funktion des Mobiltelefons ein, um den Such- und
Kopplungsstatus zu aktivieren.
Wählen Sie das Gerätemodell aus: Baseus Bowie H1i
Halten Sie die Multifunktionstaste 4 Sek. lang gedrückt, um den Kopfhörer auszuschalten.
Einschalten
Kabellose Verbindung
Laden Sie die App herunter und verbinden Sie den Kopfhörer.
Ausschalten
Anweisungen
Musik-Modus:
Wiedergabe/Pause: Tippen Sie auf die Multifunktionstaste.
Zurück: Halten Sie die Taste Lautstärke- 1,5 Sek. lang gedrückt.
Weiter: Halten Sie die Taste Lautstärke+ 1,5 Sek. lang gedrückt.
Lautstärke -: Tippen Sie auf die Taste Lautstärke-.
Lautstärke +: Tippen Sie auf die Taste Lautstärke+.
Niedrig-Latenz-Modus: Dreimal auf die Multifunktionstaste drücken.
BISA-Modus: Zweimal auf die Multifunktionstaste drücken.
Hinweis:Folgende Reihenfolge der Modi gilt für den Raumklang-Modus: Normaler Modus -> Musikmodus ->
Kinomodus
Geräuschunterdrückungsmodus: Wahlschalter
Hinweis: Orange bedeutet Ein, schwarz bedeutet Aus
Folgende Reihenfolge der Modi gilt für den Geräuschunterdrückungsmodus: Geräuschunterdrückungsmodus
-> Normaler Modus -> Transparent-Modus
32 33
Anrufmodus:
Anruf annehmen/au󼴪egen: Tippen Sie auf die Multifunktionstaste.
Anruf ablehnen: Halten Sie die Multifunktionstaste 1,5 Sek. lang gedrückt.
Lade-LED-Anzeige
Während des Ladevorgangs: Während des Ladevorgangs leuchtet die Lade-LED-Anzeige konstant rot.
Voll aufgeladen: Die Lade-LED-Anzeige leuchtet konstant weiß.
Taste Lautstärke+
Taste Lautstärke-
Geräuschun-
terdrückungstaste Multifunktionstaste
USB-C-Ladeanschluss
Werkseinstellungen wiederherstellen
Schalten Sie den Kopfhörer ein, drücken Sie die Taste + und die Taste - 4 Sekunden lang gleichzeitig. Die LED-
Anzeige blinkt 3 Mal rot und zeigt damit den erfolgreichen Abschluss an.
Tipps zur Nutzung und zur Sicherheit der App
1. Gesten lassen sich in der App de󼴩nieren und anpassen.
2. Sie können den EQ-Modus auswählen und benutzerde󼴩nierte Einstellungen in der App vornehmen.
3. In der App kann räumliches Audio ausgewählt werden.
1. Schalten Sie zuerst die Kabellos-Funktion von Telefon A ein, suchen Sie nach „Baseus Bowie H1i“, koppeln Sie
die Ohrhörer mit dem Telefon und schalten Sie dann die Kabellos-Funktion aus.
2. Schalten Sie als zweites die Kabellos-Funktion von Telefon B ein, suchen Sie nach „Baseus Bowie H1i“ und
koppeln Sie den Kopfhörer mit diesem Telefon.
3. Schalten Sie zuletzt die Kabellos-Funktion von Telefon A ein, dann wird der Kopfhörer automatisch mit Telefon
A verbunden und bleiben gleichzeitig mit Telefon B verbunden.
Hinweis: Wenn der Kopfhörer zuvor mit Telefon A oder B gekoppelt wurden, werden sie beim nächsten
Einschalten automatisch mit Telefon A und B verbunden.
Intelligente Dual-Verbindung (Betriebsanleitung)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

Baseus Bowie H1i Noise Cancellation Wireless Headphone Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi