AEG S83420CMX2 Instrukcja obsługi

Kategoria
Zamrażarki
Typ
Instrukcja obsługi
SQ Udhëzimet për përdorim 2
Frigorifer me Ngrirje
BG Ръководство за употреба 16
Хладилник-фризер
CS Návod k použití 31
Chladnička s mrazničkou
MK Упатство за ракување 44
Фрижидер со замрзнувач
PL Instrukcja obsługi 59
Chłodziarko-zamrażarka
S83420CMX2
PËRMBAJTJA
1. TË DHËNA PËR SIGURINË...............................................................................3
2. UDHËZIMET PËR SIGURINË............................................................................ 4
3. FUNKSIONIMI.................................................................................................... 6
4. PËRDORIMI I PËRDITSHËM.............................................................................9
5. KUJDESI DHE PASTRIMI................................................................................ 10
6. ZGJIDHJA E PROBLEMEVE........................................................................... 11
7. INSTALIMI........................................................................................................ 14
8. TË DHËNA TEKNIKE....................................................................................... 14
PËR REZULTATE TË SHKËLQYERA
Faleminderit që zgjodhët këtë produkt AEG. Këtë produkt e kemi krijuar që të
ketë performancë të përkryer për shumë vite, me teknologji inovative që e bëjnë
jetën më të thjeshtë, karakteristika të cilat mund të mos i gjeni në pajisjet e
zakonshme. Ju lutemi kushtojini disa minuta leximit të manualit për të marrë
maksimumin nga ky produkt.
Vizitoni faqen tonë të internetit për:
Marrjen e këshillave të përdorimit, broshurave, informacionit për zgjidhjen e
problemeve dhe për shërbimin:
www.aeg.com
Regjistrimin e produktit tuaj për shërbim më të mirë:
www.registeraeg.com
Blerjen e aksesorëve, pjesëve të konsumueshme dhe pjesëve origjinale të
këmbimit për pajisjen tuaj:
www.aeg.com/shop
KUJDESI DHE SHËRBIMI PËR KLIENTËT
Përdorni gjithmonë pjesë origjinale këmbimi.
Kur kontaktoni Qendrën tonë të Autorizuar të Shërbimit, sigurohuni që të
dispononi të dhënat e mëposhtme: Modeli, PNC, numri serial.
Informacioni mund të gjendet në pllakën e specifikimeve.
Paralajmërim / Informacion për sigurinë/kujdesin
Informacion i përgjithshëm dhe këshilla
Informacion mjedisor
Rezervohet mundësia e ndryshimeve.
www.aeg.com2
1. TË DHËNA PËR SIGURINË
Përpara instalimit dhe përdorimit të pajisjes, lexoni me
kujdes udhëzimet e ofruara. Prodhuesi nuk është
përgjegjës nëse shkaktohen lëndime dhe dëme nga
instalimi dhe përdorimi i pasaktë. Gjithmonë mbajini
udhëzimet bashkë me pajisjen, për t'iu referuar në të
ardhmen.
1.1 Siguria e fëmijëve dhe personave me
probleme
Kjo pajisje mund të përdoret nga fëmijë të moshës 8
vjeç e sipër dhe persona me aftësi të kufizuara fizike,
ndijimesh ose mendore ose që nuk kanë eksperiencë
dhe njohuri, nëse këta mbahen nën mbikëqyrje ose
udhëzohen për përdorimin e sigurt të pajisjes dhe i
kuptojnë rreziqet e përdorimit.
Mos lejoni fëmijët të luajnë me pajisjen.
Pastrimi dhe mirëmbajtja nuk duhet të kryhet nga
fëmijët pa mbikëqyrje.
Mbajini të gjitha materialet e ambalazhimit larg
fëmijëve.
1.2 Siguria e përgjithshme
Kjo pajisje është vetëm për përdorim në shtëpi dhe
për përdorime të ngjashme, si p.sh.:
Në shtëpi në fshat, në zonat e kuzhinës për
personelin në dyqane, në zyra dhe në ambiente të
tjera pune
Nga klientët në hotele, motele, hotele me mëngjes
dhe ambiente të tjera banimi
Mos i bllokoni vrimat e ventilimit në karkasën e
pajisjes ose në strukturën inkaso.
Mos përdorni asnjë pajisje mekanike apo mjete të tjera
për të përshpejtuar procesin e shkrirjes, veç atyre të
rekomanduara nga prodhuesi.
Mos e dëmtoni qarkun ftohës.
SHQIP 3
Mos përdorni pajisje elektrike brenda ndarjeve për
ruajtjen e ushqimit në pajisje nëse ato nuk janë të
rekomanduara nga prodhuesi.
Mos përdorni ujë me spërkatje dhe avull për të
pastruar pajisjen.
Pastrojeni pajisjen me një leckë të butë dhe të lagësht.
Përdorni vetëm detergjente neutrale. Mos përdorni
produkte gërryese, materiale pastruese të ashpra,
tretës ose objekte metalike.
Mos ruani lëndë që shpërthejnë, si kuti aerosoli me
lëndë djegëse në këtë pajisje.
Nëse kablloja e furnizimit me energji është e dëmtuar,
ajo duhet zëvendësuar nga prodhuesi, agjenti i
shërbimit ose persona të kualifikuar, për të shmangur
rreziqet.
2. UDHËZIMET PËR SIGURINË
2.1 Instalimi
PARALAJMËRIM!
Vetëm një person i
kualifikuar duhet ta instaloj
këtë pajisje.
Hiqni të gjithë paketimin
Mos instaloni ose mos përdorni një
pajisje të dëmtuar.
Zbatoni udhëzimet e instalimit të
dhëna me pajisjen.
Gjithmonë bëni kujdes kur e lëvizni
pajisjen sepse është e rëndë.
Përdorni gjithnjë doreza sigurie.
Sigurohuni që ajri të mund të
qarkullojë përreth pajisjes.
Prisni të paktën 4 orë përpara se të
lidhni pajisjen me energjinë elektrike.
Kjo bëhet që vaji të lejohet të rrjedhë
përsëri te kompresori.
Mos e instaloni pajisjen pranë
radiatorëve, sobave, furrave ose
vatrave të gatimit.
Pjesa e pasme e pajisjes duhet të
mbështetet pas murit.
Mos e instaloni pajisjen atje ku ka
dritë të drejtpërdrejtë dielli.
Mos e instaloni pajisjen në zona me
shumë lagështi ose shumë të ftohta,
si shtesa ndërtimi, garazhe ose qilarë
vere.
Kur lëvizni pajisjen, ngrijeni nga cepi i
përparmë për të shmangur gërvishtjen
e dyshemesë.
2.2 Lidhja elektrike
PARALAJMËRIM!
Rrezik zjarri dhe goditje
elektrike.
Pajisja duhet tokëzuar.
Sigurohuni që të dhënat elektrike në
pllakën e specifikimeve të përkojnë
me karakteristikat e rrjetit elektrik.
Nëse nuk përkojnë, kontaktoni me një
elektricist.
Përdorni gjithmonë një prizë me
tokëzim të instaluar mirë.
Mos përdorni përshtatës me shumë
spina dhe kabëll zgjatues.
Sigurohuni që të mos dëmtoni pjesët
elektrike (p.sh. spinën e rrjetit, kabllon
e rrjetit, kompresorin). Kontaktoni
shërbimin ose një inxhinier elektrik
për të ndërruar pjesët elektrike.
Kablloja e rrjetit duhet të qëndrojë nën
nivelin e spinës së rrjetit.
Pajisjen futeni në prizë vetëm në fund
të instalimit. Sigurohuni që spina të
www.aeg.com4
jetë e arritshme pas montimit të
pajisjes.
Mos e shkëputni pajisjen nga rrjeti
duke e tërhequr nga kablli elektrik.
Gjithmonë tërhiqeni kabllin duke e
kapur nga spina.
2.3 Përdorimi
PARALAJMËRIM!
Rrezik lëndimi, djegiesh,
goditjeje elektrike ose zjarri.
Mos i ndryshoni specifikimet e kësaj
pajisjeje.
Mos vendosni pajisje elektrike (p.sh.
makinë akulloresh) në pajisje
përveçse kur është shënuar nga
prodhuesi se mund të vendosen.
Bëni kujdes të mos shkaktoni
dëmtime te qarku i agjentit ftohës. Ai
përmban izobutan (R600a), një gaz
natyror me nivel të lartë
pajtueshmërie me mjedisin. Ky gaz
merr flakë.
Nëse dëmtohet qarku i ftohjes,
sigurohuni që të mos ketë flakë dhe
burime ndezjeje në dhomë. Ajrosni
dhomën.
Mos lejoni që enë të nxehta të prekin
pjesët plastike të pajisjes.
Mos vendosni pije freskuese në
ndarjen e ngrirjes. Kjo krijon presion
tek ena e pijeve.
Mos ruani gaz dhe lëngje që marrin
flakë në pajisje.
Mos vendosni produkte që marrin
flakë ose sende të lagura me
produkte të ndezshme brenda, pranë
ose mbi pajisje.
Mos e prekni kompresorin ose
kondensatorin. Ata janë të nxehtë.
Mos hiqni ose mos prekni sende në
ndarjen e ngrirjes nëse duart i keni të
lagura ose të njoma.
Mos ngrini përsëri ushqime që janë
shkrirë.
Zbatoni udhëzimet e ruajtjes që
gjenden tek ambalazhimi i ushqimit të
ngrirë.
2.4 Kujdesi dhe pastrimi
PARALAJMËRIM!
Rrezik lëndimi ose dëmtim i
pajisjes.
Përpara se të kryeni mirëmbajtjen e
pajisjes, çaktivizojeni atë dhe hiqeni
nga priza.
Kjo pajisje përmban hidrokarbure në
njësinë ftohëse. Vetëm një person i
kualifikuar duhet ta kryejë
mirëmbajtjen dhe rimbushjen e
njësisë.
Kontrolloni rregullisht tubin e
shkarkimit të pajisjes dhe nëse është
e nevojshme pastrojeni. Nëse tubi i
shkarkimit është i bllokuar, uji i shkrirë
do të mblidhet në fundin e pajisjes.
2.5 Hedhja e mbeturinave
PARALAJMËRIM!
Rrezik lëndimi ose mbytjeje.
Shkëputeni pajisjen nga rrjeti i
furnizimit elektrik.
Prisni kabllon e lidhjes me rrjetin dhe
hidheni atë.
Hiqni kapësen e derës për të
parandaluar bllokimin brenda pajisjes
të fëmijëve dhe të kafshëve
shtëpiake.
Qarku i ftohjes dhe materialet e
izolimit të kësaj pajisjeje nuk ndikojnë
tek ozoni.
Shkuma izoluese përmban gaz të
ndezshëm. Kontaktoni autoritetin e
bashkisë suaj për t'u informuar mbi
mënyrën e duhur të hedhjes së
pajisjes.
Mos i shkaktoni dëmtime pjesës së
njësisë së ftohjes që është afër
shkëmbyesit të nxehtësisë.
SHQIP 5
3. FUNKSIONIMI
3.1 Paneli i kontrollit
1 2 3 4 5 6 7 8
1
Butoni ON/OFF
2
Butoni i uljes së temperaturës në
ndarjen e sipërme
3
Butoni i rritjes së temperaturës në
ndarjen e sipërme
4
Butoni Mode
5
Butoni OK
6
Butoni i uljes së temperaturës në
ndarjen e poshtme
7
Butoni i rritjes së temperaturës në
ndarjen e poshtme
8
Ekrani
Tingujt e paracaktuar të butonave mund
të ndryshohen duke shtypur njëkohësisht
për disa sekonda butonin Mode dhe
butonin e uljes së temperaturës.
Ndryshimi është i kthyeshëm.
Ekrani
Off
COOL FROST
MATICMATIC
min
A B C D E F G
HIJKL
A) Treguesi i ndarjes së frigoriferit
B) Treguesi i temperaturës së frigoriferit
dhe treguesi i kohëmatësit
C) Treguesi OFF i frigoriferit
D) Funksioni COOLMATIC
E) Funksioni Holiday
F) Funksioni FROSTMATIC
G) Treguesi i temperaturës së ngrirësit
H) Treguesi i ndarjes së ngrirësit
I) Treguesi i alarmit
J) Funksioni ChildLock
K) Funksioni MinuteMinder
L) DYNAMICAIR function
3.2 Ndezja
1. Futeni spinën në prizë.
2. Shtypni ON/OFF në pajisje nëse
ekrani është i fikur.
Sinjalizuesi akustik mund të funksionojë
pas pak sekondash.
Treguesit e temperaturës tregojnë
temperaturën e paracaktuar.
Për ta rivendosur alarmin, drejtojuni
seksionit "Alarmi i temperaturës së lartë".
Për të zgjedhur një temperaturë tjetër,
drejtojuni seksionit "Rregullimi i
temperaturës".
Nëse në ekran shfaqet "dEMo", drejtojuni
kapitullit "Si të veprojmë nëse...".
www.aeg.com6
3.3 Fikja
1. Shtypni NDEZUR/FIKUR për pak
sekonda.
Ekrani do të fiket.
2. Hiqeni spinën elektrike nga priza.
3.4 Ndezja e frigoriferit
Për të ndezur frigoriferin, mjafton të
shtypni rregullatorin e temperaturës së
frigoriferit. Për ta ndezur frigoriferin në
një mënyrë tjetër:
1. Shtypni Mode derisa të shfaqet ikona
përkatëse.
Treguesi OFF i frigoriferit pulson.
2. Shtypni OK për ta konfirmuar.
Treguesi OFF i frigoriferit fiket.
Për të zgjedhur një
temperaturë tjetër, drejtojuni
seksionit "Rregullimi i
temperaturës".
3.5 Fikja e frigoriferit
1. Shtypni Mode derisa të shfaqet ikona
përkatëse.
Treguesi OFF i frigoriferit dhe treguesi i
ndarjes së frigoriferit pulsojnë.
Treguesi i temperaturës së frigoriferit
tregon vijëza të ndërprera.
2. Shtypni OK për ta konfirmuar.
Shfaqet treguesi OFF i frigoriferit.
3.6 Rregullimi i temperaturës
Caktoni temperaturën e frigoriferit dhe të
ngrirësit duke shtypur butonat e
temperaturës.
Temperaturat e paracaktuara:
+5°C për frigoriferin
-18°C për ngrirësin
Treguesit e temperaturës tregojnë
temperaturën e caktuar.
Temperatura e caktuar do të
ruhet edhe në rast
shkëputjeje të energjisë.
Temperatura e caktuar do të
arrihet brenda 24 orëve.
3.7 Alarmi i temperaturës së
lartë
Rritja e temperaturës në ndarjen e
ngrirësit (për shembull, për shkak të një
shkëputje të mëparshme të energjisë)
tregohet nëpërmjet:
pulsimit të alarmit dhe treguesve të
temperaturës së ngrirësit;
sinjalizuesit akustik.
Shtypni një buton çfarëdo për të
rivendosur alarmin.
Sinjalizuesi akustik fiket.
Treguesi i temperaturës së ngrirësit
tregon temperaturën më të lartë që
arrihet për disa sekonda. Pastaj, ai
tregon sërish temperaturën e caktuar.
Treguesi i alarmit vazhdon të pulsojë
derisa të rikthehen kushtet normale.
3.8 Funksioni COOLMATIC
Nëse ju duhet të fusni një sasi të madhe
ushqimi të ngrohtë, për shembull, pasi
keni bërë pazarin e ushqimeve,
sugjerojmë të aktivizoni
funksioninCOOLMATIC për t'i ftohur më
shpejt produktet dhe për të shmangur
ngrohjen e ushqimeve të tjera që janë
tashmë në frigorifer.
1. Shtypni Mode derisa të shfaqet ikona
përkatëse.
Treguesi COOLMATIC pulson.
2. Shtypni OK për ta konfirmuar.
Shfaqet treguesi COOLMATIC.
Funksioni COOLMATIC
çaktivizohet automatikisht
pas 52 orësh.
Për ta çaktivizuar funksionin
përpara se të ndalojë
automatikisht, përsëritni
hapat derisa treguesi
COOLMATIC të fiket.
3.9 Funksioni FROSTMATIC
Funksioni FROSTMATIC përshpejton
ngrirjen e ushqimeve të freskëta dhe në
të njëjtën kohë mbron artikujt ushqimorë
tashmë në ruajtje nga ngrohja e
padëshirueshme.
1. Shtypni butonin Mode derisa të
shfaqet ikona përkatëse.
SHQIP 7
Treguesi FROSTMATIC pulson.
2. Shtypni butonin OK për ta
konfirmuar.
Shfaqet treguesi FROSTMATIC.
Funksioni FROSTMATIC
çaktivizohet automatikisht
pas 52 orësh.
Për ta çaktivizuar funksionin
përpara se të ndalojë
automatikisht, përsëritni
hapat derisa treguesi
FROSTMATIC të fiket.
3.10 Funksioni DYNAMICAIR
1. Shtypni Mode derisa të shfaqet ikona
përkatëse.
Treguesi DYNAMICAIR pulson.
2. Shtypni OK për ta konfirmuar.
Shfaqet treguesi DYNAMICAIR.
Aktivizimi i funksionit
DYNAMICAIR rrit konsumin
e energjisë.
Nëse funksioni aktivizohet
automatikisht, treguesi
DYNAMICAIR nuk shfaqet
(drejtohuni te "Përdorimi i
përditshëm").
Për ta çaktivizuar funksionin, përsëritni
hapat derisa treguesi DYNAMICAIR të
fiket.
3.11 Funksioni MinuteMinder
Funksioni MinuteMinder duhet të
përdoret për të vendosur një alarm
akustik në kohën e preferuar, i cili është i
dobishëm për shembull kur një recetë
kërkon ftohjen e produkteve ushqimore
për një kohë të caktuar.
Ai është gjithashtu i dobishëm kur
nevojitet një rikujtues për të mos harruar
shishet e vendosura në ngrirës për ftohje
të shpejtë.
1. Shtypni Mode derisa të shfaqet ikona
përkatëse.
Treguesi MinuteMinder pulson.
Kohëmatësi tregon vlerën e caktuar (30
minuta) për disa sekonda.
2. Shtypni butonin e uljes së
temperaturës ose butonin e ngritjes
së temperaturës për ta ndryshuar
vlerën e caktuar të kohëmatësit nga
1 deri në 90 minuta.
3. Shtypni OK për ta konfirmuar.
Shfaqet treguesi MinuteMinder.
Kohëmatësi fillon të pulsojë (min).
Koha mund të ndryshohet në çdo
moment gjatë numërimit mbrapsht duke
shtypur butonin e uljes së temperaturës
dhe butonin e rritjes së temperaturës.
Në fund të numërimit mbrapsht, treguesi
MinuteMinder pulson dhe dëgjohet një
alarm akustik. Shtypni OK për të fikur
sinjalin akustik dhe për të çaktivizuar
funksionin.
Funksionin mund ta çaktivizoni në çdo
kohë gjatë numërimit mbrapsht duke
përsëritur hapat e funksionit derisa
treguesi të fiket.
3.12 Modaliteti Holiday
Ky funksion mundëson mbajtjen e
frigoriferit të mbyllur dhe bosh gjatë një
periudhe të gjatë pushimesh, pa lejuar
krijimin e aromave të këqija.
Zbrazeni ndarjen e frigoriferit
përpara se të aktivizoni
modalitetin Holiday.
1. Shtypni Mode derisa të shfaqet ikona
e treguesit Holiday.
Ikona Holiday pulson.
Treguesi i temperaturës së frigoriferit
tregon temperaturën e caktuar.
2. Shtypni OK për ta konfirmuar.
Shfaqet ikona Holiday.
Për të çaktivizuar modalitetin Holiday,
përsëritni procedurën derisa të fiket
ikona e treguesit Holiday.
3.13 Funksioni ChildLock
Aktivizoni funksionin ChildLock për të
bllokuar butonat nga përdorimi i
pamenduar.
1. Shtypni Mode derisa të shfaqet ikona
përkatëse.
Treguesi ChildLock pulson.
2. Shtypni OK për ta konfirmuar.
Shfaqet treguesi ChildLock.
Për ta çaktivizuar funksionin ChildLock,
përsëritni procedurën derisa treguesi
ChildLock të fiket.
www.aeg.com8
4. PËRDORIMI I PËRDITSHËM
PARALAJMËRIM!
Drejtojuni kapitujve për
sigurinë.
4.1 Energjia fillestare
KUJDES!
Përpara se të futni spinën në
prizë dhe të ndizni pajisjen
për herë të parë, lëreni
pajisjen të qëndrojë drejt në
këmbë për të paktën 4 orë.
Kjo do të sigurojë kohën e
mjaftueshme që vaji të
kthehet në kompresor.
Përndryshe kompresori ose
pjesët përbërëse elektronike
mund të dëmtohen.
4.2 Ruajtja e ushqimeve të
ngrira
Kur e ndizni për herë të parë ose pas një
periudhe jashtë përdorimit, përpara se të
futni produkte në ndarje, lëreni pajisjen të
punojë për të paktën 2 orë me funksionin
FROSTMATIC të aktivizuar. Sirtarët e
ngrirësit mundësojnë gjetjen e lehtë dhe
të shpejtë të pakos së ushqimit që
dëshironi. Nëse ju duhet të vendosni sasi
të mëdha ushqimi, hiqni të gjithë sirtarët,
përveç sirtarit të poshtëm, i cili duhet të
jetë në vend për qarkullim të mirë të ajrit.
Në të gjitha raftet është e mundur
vendosja e ushqimeve që dalin deri në
15 mm jashtë derës.
4.3 Ngrirja e ushqimit të
freskët
Ndarja e ngrirësit është e përshtatshme
për ngrirjen e ushqimeve të freskëta dhe
ruajtjen e ushqimeve të ngrira dhe
shumë të ngrira për një kohë të gjatë.
Për të ngrirë sasi të vogla ushqimi të
freskët nuk është e nevojshme të
ndryshohet cilësimi i aktual.
Për të ngrirë ushqime të freskëta,
aktivizoni funksionin FROSTMATIC të
paktën 24 orë përpara se të vendosni
ushqimin që do të ngrini në ndarjen e
ngrirësit.
Vendoseni ushqimin që do të ngrini në
ndarjen e sipërme.
Sasia maksimale e ushqimit që mund të
ngrihet në 24 orë specifikohet në pllakën
e specifikimeve, një etiketë që ndodhet
në brendësi të pajisjes.
Procesi i ngrirjes zgjat 24 orë: gjatë kësaj
periudhe mos shtoni ushqim tjetër për t'u
ngrirë.
Kur procesi i ngrirjes të ketë përfunduar,
rivendosni temperaturën e kërkuar
(shihni "Funksioni FROSTMATIC").
Në këto kushte, temperatura
e ndarjes së frigoriferit mund
të bjerë nën 0°C. Nëse
ndodh diçka e tillë,
rivendoseni rregulluesin e
temperaturës në një cilësim
më të ngrohtë.
4.4 Treguesi i temperaturës
Për të ruajtur ushqimin siç duhet,
frigoriferi është i pajisur me tregues
temperature. Simboli anash tregon
pjesën më të ftohtë të frigoriferit.
Nëse shfaqet "OK" (A), vendoseni
ushqimin e freskët në zonën që tregon
simboli, nëse nuk shfaqet (B), rregulloni
kontrolluesin e temperaturës në një
cilësim më të ftohtë dhe prisni 12 orë
përpara se të kontrolloni sërish treguesin
e temperaturës.
OK
OK
A
B
SHQIP 9
Pas vendosjes së ushqimit
të freskët në pajisje ose pas
hapjes së vazhdueshme të
derës ose për një periudhë
të gjatë, është normale që
treguesi të mos shfaqë "OK";
prisni të paktën 12 orë
përpara se të rregulloni
sërish kontrolluesin e
temperaturës.
4.5 Njësia FreshBox
Sirtari brenda njësisë është i
përshtatshëm për ruajtjen e ushqimeve
të freskëta, si peshku, mishi dhe
produktet e detit, sepse temperatura këtu
është më e ulët sesa në pjesën tjetër të
frigoriferit.
KUJDES!
Përpara vendosjes ose
heqjes së njësisë FreshBox
në pajisje, hiqni sirtarin
MaxiBox dhe kapakun prej
xhami.
Njësia FreshBox është e pajisur me
shina. Kur e hiqni nga ndarja e frigoriferit,
tërhiqeni njësinë drejt jush dhe hiqni
koshin duke e anuar pjesën e përparme
të tij për nga poshtë.
4.6 DYNAMICAIR
Ndarja e frigoriferit ka një pajisje
automatike që mundëson ftohjen e
shpejtë të ushqimeve dhe një
temperaturë më të njëtrajtshme në
ndarje.
Kur është e nevojshme, mund ta ndizni
manualisht pajisjen (drejtojuni seksionit
"Funksioni DYNAMICAIR").
5. KUJDESI DHE PASTRIMI
PARALAJMËRIM!
Drejtojuni kapitujve për
sigurinë.
5.1 Pastrimi i brendësisë së
pajisjes
Përpara së të përdorni pajisjen për herë
të parë, pastroni pjesën e saj të
brendshme dhe gjithë aksesorët e
brendshëm me ujë të vakët dhe pak
sapun natyral për të hequr erën tipike të
një produkti të ri, e më pas thajeni
tërësisht.
KUJDES!
Mos përdorni detergjent apo
pluhura gërryese, pasi këto
mund të dëmtojnë pjesët e
lëmuara.
5.2 Pastrimi periodik
KUJDES!
Mos tërhiqni, lëvizni apo
dëmtoni ndonjë nga tubat
dhe/ose kabllot brenda
pajisjes.
KUJDES!
Kujdesuni që të mos
dëmtoni sistemin ftohës.
KUJDES!
Kur lëvizni pajisjen, ngrijeni
nga cepi i përparmë për të
shmangur gërvishtjen e
dyshemesë.
www.aeg.com10
Pajisja duhet pastruar rregullisht:
1. Pastroni pjesën e brendshme dhe
aksesorët me ujë të vakët dhe me
pak sapun neutral.
2. Kontrolloni rregullisht gominat e
derës dhe pastrojini për t’u siguruar
që janë të pastra dhe nuk kanë
papastërti.
3. Shpëlajeni dhe thajeni tërësisht.
4. Nëse arrihet, pastroni me furçë
kondensatorin dhe kompresorin në
pjesën e pasme të pajisjes.
Ky veprim do të përmirësojë
performancën e pajisjes dhe do të
kursejë energjinë.
Rafti i poshtëm që ndan dhomëzën e
ftohësit nga dhomëza mund të hiqet
vetëm për pastrim. Për ta hequr,
tërhiqeni raftin drejt.
Për të siguruar funksionim të
plotë të dhomëzës
FreshBox, pas pastrimit rafti
i poshtëm dhe pllakëzat
duhet të vendosen sërish në
pozicionet ku ndodheshin.
Pllakëzat mbi sirtarët në dhomëz mund
të hiqen për t'u pastruar.
5.3 Shkrirja
Pajisja nuk ka brymë. Kjo do të thotë se
gjatë procesit të punës nuk krijohet
brymë, as në muret e brendshme dhe as
mbi ushqime. Moskrijimi i brymës vjen si
rezultat i qarkullimit të vazhdueshëm të
ajrit të ftohtë brenda ndarjes, i cili
mundësohet nga një ventilator automatik.
Uji i shkrirjes shkarkohet nëpërmjet një
zgavre brenda një mbajtëseje të
posaçme që ndodhet në pjesën e pasme
të pajisjes, mbi kompresorin e motorit, ku
dhe avullon.
5.4 Periudhat e
mospërdorimit
Kur pajisja nuk përdoret për periudha të
gjata, merrni masat paraprake të
mëposhtme:
1. Shkëputeni pajisjen nga ushqimi
elektrik.
2. Nxirrni jashtë të gjitha ushqimet.
3. Pastroni pajisjen dhe të gjithë
aksesorët.
4. Lëreni derën/dyert paksa hapur, për
të shmangur formimin e aromave të
pakëndshme.
6. ZGJIDHJA E PROBLEMEVE
PARALAJMËRIM!
Drejtojuni kapitujve për
sigurinë.
6.1 Si të veprojmë nëse...
Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja
Pajisja bën zhurmë. Pajisja nuk është mbështe‐
tur mirë në dysheme.
Kontrolloni nëse pajisja është
e qëndrueshme.
Aktivizohet alarmi zanor ose
vizual.
Pajisja është ndezur së fun‐
di ose temperatura është
ende shumë e lartë.
Drejtojuni seksionit "Alarmi i
derës së hapur" ose "Alarmi i
temperaturës së lartë".
SHQIP 11
Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja
Temperatura në pajisje
është tepër e lartë.
Drejtojuni seksionit "Alarmi i
derës së hapur" ose "Alarmi i
temperaturës së lartë".
Në ekranin e temperaturës
shfaqet një simbol katror në
vend të numrave.
Ka probleme me sensorin e
temperaturës.
Kontaktoni me qendrën më të
afërt të autorizuar të shërbimit
(sistemi i ftohjes do të vazh‐
dojë t'i mbajë produktet ushqi‐
more të ftohta, por nuk mund
të bëhet rregullimi i tempera‐
turës).
Llamba nuk punon. Llamba është në gjendje
gatishmërie.
Mbyllni dhe hapni derën.
Llamba nuk punon. Llamba është me defekt. Kontaktoni me qendrën më të
afërt të autorizuar të shërbimit.
Kompresori punon pa ndër‐
prerje.
Temperatura nuk është
caktuar siç duhet.
Drejtojuni kapitullit "Funksioni‐
mi".
Në pajisje janë futur njëko‐
hësisht shumë produkte
ushqimore.
Prisni disa orë dhe më pas
kontrollojeni temperaturën sër‐
ish.
Temperatura e dhomës
është tepër e lartë.
Drejtojuni grafikut të katego‐
risë klimatike në pllakën e
specifikimeve.
Ushqimet e vendosura në
pajisje kanë qenë shumë të
ngrohta.
Lërini ushqimet të ftohen deri
në temperaturën e dhomës
përpara se t'i fusni në pajisje.
Funksioni FROSTMATIC
është aktivizuar.
Drejtojuni funksionit "FROST‐
MATIC".
Funksioni COOLMATIC
është aktivizuar.
Drejtojuni funksionit "COOL‐
MATIC".
Kompresori nuk ndizet men‐
jëherë pasi shtypni FROST‐
MATIC ose pasi ndryshoni
temperaturën.
Kjo është normale, nuk ka
asnjë defekt.
Kompresori ndizet pas një per‐
iudhe kohe.
Kompresori nuk ndizet men‐
jëherë pasi shtypni COOL‐
MATIC ose pasi ndryshoni
temperaturën.
Kjo është normale, nuk ka
asnjë defekt.
Kompresori ndizet pas një per‐
iudhe kohe.
Brenda në frigorifer rrjedh
ujë.
Tubi i daljes së ujit është
bllokuar.
Pastroni tubin e daljes së ujit.
www.aeg.com12
Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja
Produktet ushqimore e pen‐
gojnë ujin të rrjedhë në ko‐
lektorin e ujit.
Sigurohuni që produktet ushqi‐
more të mos prekin pllakën e
pasme.
Rrjedh ujë në dysheme. Tubi i shkarkimit të ujit të
shkrirë nuk është lidhur me
tabakanë e avullimit mbi
kompresor.
Bashkoni tubin e shkarkimit të
ujit të shkrirë me tabakanë e
avullimit.
Temperatura nuk mund të
caktohet.
Funksioni FROSTMATIC
ose COOLMATIC është i
aktivizuar.
Për të caktuar temperaturën,
fikni FROSTMATIC ose
COOLMATIC manualisht ose
prisni derisa funksioni të riven‐
doset automatikisht. Drejtojuni
funksionit "FROSTMATIC ose
COOLMATIC".
Në ekran shfaqet DEMO. Pajisja është në modalitetin
e demonstrimit.
Mbajeni OK shtypur për rreth
10 sekonda derisa të dëgjoni
një tingull të gjatë dhe ekrani
të fiket për pak kohë.
Temperatura në pajisje
është tepër e ulët/tepër e
lartë.
Rregulluesi i temperaturës
nuk është caktuar siç du‐
het.
Caktoni një temperaturë më të
lartë/më të ulët.
Temperatura e produkteve
ushqimore është tepër e
lartë.
Lërini produktet ushqimore të
ftohen deri në temperaturën e
ambientit përpara se t'i futni në
pajisje.
Janë futur shumë produkte
ushqimore njëkohësisht në
pajisje.
Futni më pak produkte ushqi‐
more njëkohësisht në pajisje.
Funksioni FROSTMATIC
është aktivizuar.
Drejtojuni funksionit "FROST‐
MATIC".
Funksioni COOLMATIC
është aktivizuar.
Drejtojuni funksionit "COOL‐
MATIC".
Nëse këshillat nuk sjellin
rezultatin e dëshiruar,
kontaktoni me qendrën më
të afërt të autorizuar të
shërbimit.
6.2 Ndërrimi i llambës
Pajisja ka një dritë të brendshme LED
me jetëgjatësi të madhe.
Vetëm punonjësit e shërbimit lejohen që
ta zëvendësojnë dritën. Kontaktoni me
qendrën e autorizuar të shërbimit.
SHQIP 13
7. INSTALIMI
PARALAJMËRIM!
Drejtojuni kapitujve për
sigurinë.
7.1 Pozicionimi
Kjo pajisje mund të instalohet në ambient
të brendshëm të thatë dhe me ajrim të
mirë, ku temperatura e ambientit
përputhet me kategorinë e klimës që
tregohet në pllakën e specifikimeve të
pajisjes:
Katego‐
ria e
klimës
Temperatura e ambientit
SN +10°C deri në + 32°C
N +16°C deri në + 32°C
ST +16°C deri në + 38°C
T +16°C deri në + 43°C
7.2 Lidhja elektrike
Përpara se ta futni pajisjen në prizë,
sigurohuni që tensioni dhe frekuenca
që tregohet në tabelën e vlerave
përputhet me të dhënat e rrymës së
shtëpisë tuaj.
Pajisja duhet tokëzuar. Spina e
kabllos së ushqimit është e pajisur me
një kontakt, pikërisht për këtë qëllim.
Nëse spina e ushqimit të shtëpisë nuk
është e tokëzuar, lidheni pajisjen në
një prizë të veçuar të tokëzuar në
përputhje me rregullat në fuqi, duke u
këshilluar me një elektricist.
Prodhuesi refuzon të marrë përsipër
gjithë përgjegjësinë nëse nuk ndiqen
masat paraprake të mësipërme.
Kjo pajisje është në përputhje me
direktivat E.E.C.
7.3 Instalimi i pajisjes dhe
hapja e derës në krah të
kundërt
Drejtojuni udhëzimeve të
veçanta për instalimin
(kërkesat për ajrimin,
nivelimi) dhe hapjen e derës
në krah të kundërt.
7.4 Instalimi dhe ndërrimi i
filtrit CLEANAIR CONTROL
Gjatë dorëzimit, filtri prej karboni gjendet
në një qese plastike për të ruajtur
performancën. Filtri duhet të vendoset në
sirtar përpara se të ndizet pajisja.
1. Hapni sirtarin.
2. Nxirrni filtrin nga qesja plastike.
3. Vendoseni filtrin në sirtar.
4. Mbyllni sirtarin.
Për rezultate maksimale, filtri prej karboni
i ajrit duhet të ndërrohet një herë në vit.
Filtrat e rinj aktivë të ajrit mund të blihen
pranë shitësit tuaj vendor.
Filtri i ajrit është aksesor i
konsumueshëm dhe si i tillë
nuk mbulohet nga garancia.
8. TË DHËNA TEKNIKE
8.1 Të dhëna teknike
Lartësia 1840 mm
Gjerësia 595 mm
Thellësia 642 mm
Koha në rritje 17 orë
Tensioni 230-240 V
www.aeg.com14
Frekuenca 50 Hz
Të dhënat teknike jepen në pllakën e
specifikimeve, e cila gjendet në anën e
jashtme ose të brendshme të pajisjes,
dhe në etiketën e energjisë.
9. ÇËSHTJE QË LIDHEN ME AMBIENTIN
Ricikloni materialet me simbolin .
Vendoseni ambalazhin te kontejnerët e
riciklimit nëse ka. Ndihmoni në mbrojtjen
e mjedisit dhe shëndetit të njerëzve dhe
në riciklimin e mbetjeve të pajisjeve
elektrike dhe elektronike. Mos hidhni
pajisjet e shënuara me simbolin e
mbeturinave shtëpiake. Ktheni produktin
në pikën lokale të riciklimit ose
kontaktoni me zyrën komunale.
SHQIP 15
СЪДЪРЖАНИЕ
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...................................................................17
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ.....................................................................18
3. ДЕЙСТВИЕ...................................................................................................... 20
4. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА.......................................................................... 23
5. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ............................................................................... 25
6. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ.....................................................26
7. ИНСТАЛИРАНЕ...............................................................................................28
8. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ...................................................................... 29
ЗА ОТЛИЧНИ РЕЗУЛТАТИ
Благодарим, че избрахте този продукт на AEG. Ние го създадохме, за да ви
предоставим безупречна експлоатация в продължение на много години с
иновативни технологии, които ни помагат да направим живота по-лесен -
функции, които не можете да откриете при обикновените уреди. Отделете
няколко минути за прочит, за да се възползвате от уреда по най-добрия
начин.
Посетете нашия уебсайт, за да:
Получите полезни съвети, брошури, отстраняване на неизправности,
сервизна информация:
www.aeg.com
Регистрирате своя продукт за по-добро обслужване:
www.registeraeg.com
Купите аксесоари, консумативи и оригинални резервни части за вашия
уред:
www.aeg.com/shop
ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ
Препоръчваме използването на оригинални резервни части.
Когато се свързвате с нашия оторизиран отдел "Обслужване", трябва да
имате под ръка следната информация: Модел, PNC (номер на продукт),
сериен номер.
Информацията можете да намерите на табелката с данни.
Предупреждение / Внимание-Важна информация за безопасност
Обща информация и съвети
Информация за опазване на околната среда
Запазваме си правото на изменения.
www.aeg.com16
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ
Внимателно прочетете предоставените инструкции
преди инсталиране и употреба на уреда.
Производителят не носи отговорност за неправилно
инсталиране и употреба, предизвикани от
неправилно използване. Винаги запазвайте
инструкциите с уреда за бъдещи справки.
1.1 Безопасност за децата и хората с
ограничени способности
Този уред може да бъде използван от деца над 8
годишна възраст, както и лица с намалени
физически, сетивни и умствени възможности или
лица без опит и познания, само ако те са под
наблюдение или бъдат инструктирани относно
безопасната употреба на уреда и възможните
рискове.
Не позволявайте на децата да си играят с уреда.
Почистването и поддръжката не трябва да се
извършват от деца, ако не са под наблюдение.
Съхранявайте всички опаковъчни материали
далеч от деца.
1.2 Общи мерки за безопасност
Този уред е предназначен за употреба в домашни
условия и подобни приложения като:
Селскостопански къщи; кухненски зони за
персонал в магазини, офиси и други работни
места
От клиенти в хотели, мотели, места за отдих и
други места за живеене
Не запушвайте вентилационните отвори от
външната или вътрешната част на уреда.
Не използвайте механични приспособления или
други средства за ускоряване на процеса на
размразяване, освен препоръчаните от
производителя.
БЪЛГАРСКИ 17
Не повреждайте хладилната верига.
Не използвайте електрически уреди, различни от
типовете, препоръчани от производителя, вътре в
отделенията за съхранение на хранителни
продукти.
Не почиствайте уреда чрез водна струя или пара.
Почиствайте уреда с навлажнена мека кърпа.
Използвайте само неутрални препарати. Не
използвайте абразивни продукти, абразивни
стъргалки, разтворители или метални предмети.
Не съхранявайте в този уред експлозивни
вещества като аерозолни флакони със запалимо
гориво.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да
се смени от производителя, неговият сервизен
агент или лица със сходна квалификация, за да се
избегне опасност.
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ
2.1 Монтаж
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Уредът трябва да се
инсталира само от
квалифицирани лица.
Отстранете всички опаковки
Не инсталирайте и не използвайте
повреден уред.
Спазвайте иструкциите за
инсталиране, приложени към
уреда.
Винаги внимавайте, когато местите
уреда, тъй като е тежък. Винаги
носете предпазни ръкавици.
Уверете се, че въздухът може да
циркулира около уреда.
Изчакайте поне 4 часа преди за
свържете уреда към
електрозахранването. Това ще
позволи на смазката да потече
обратно в компресора.
Не инсталирайте уреда близо до
радиатори или печки, фурни или
котлони.
Задната част на уреда трябва да е
до стената.
Не инсталирайте уреда на места с
пряка директна светлина.
Не монтирайте този уред в зони,
които са прекалено влажни или
студени като строителни халета,
гаражи или винарски изби.
Когато местите корпуса, наклонете
го на предния му ръб, за да
избегнете надраскване на пода.
2.2 Свързване към
електрическата мрежа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от пожар и токов
удар.
Уредът трябва да е заземен.
Уверете се, че информацията за
електричеството от табелката с
данни съответства на
електрозахранването. В противен
случай се свържете с
електротехник.
Винаги използвайте правилно
инсталиран, защитен от удари
контакт.
www.aeg.com18
Не използвайте разклонители и
удължителни кабели.
Уверете се, че не сте повредели
електрическите компоненти (напр.
щепсел, кабел, компресор).
Свържете се със Сервизния център
или електротехник, за да смени
електрическите компоненти.
Кабелът трябва да е под нивото на
щепсела.
Включете захранващия щепсел към
контакта единствено в края на
инсталацията. Уверете се, че
щепселът за захранване е
достъпен след инсталирането.
Не дърпайте захранващия кабел,
за да изключите уреда. Винаги
издърпвайте щепсела.
2.3 Употреба
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от нараняване,
изгаряния, токов удар или
пожар.
Не променяйте спецификациите на
уреда.
Не поставяйте електрически уреди
(напр. машини за сладолед) в
уреда, освен ако те са одобрени от
производителя.
Внимавайте да не причините
повреда на хладилната верига. Той
съдържа изобутан (R600a),
природен газ с високо ниво на
екологична съвместимост. Този газ
е запалим.
Случай на повреда в хладилната
верига, уверете се, че няма
пламъци и запалими източници в
стаята. Проветрете стаята.
Не позволявайте на горещи съдове
да се допират до пластмасовите
части на уреда.
Не поставяйте газирани напитки
във фризерното отделение. Това
ще създаде натиск върху
контейнерът за напитки.
Не съхранявайте запалими газове
или течности в уреда.
Не поставяйте запалителни
материали или предмети, които са
напоени със запалителни
материали, в уреда, в близост до
него или върху него.
Не докосвайте компресора или
кондензатора. Те са горещи.
Не премахвайте или докосвайте
неща от фризерното отделение,
ако ръцете Ви са мокри или
влажни.
Не замразявайте отново храна,
която вече сте размразили.
Спазвайте инструкциите за
съхранение върху опаковката на
замразената храна.
2.4 Грижи и почистване
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасност от нараняване
или повреда на уреда.
Преди поддръжка изключете уреда
и извадете щепсела на
захранването от контакта на ел.
мрежа.
Този уред съдържа въглеводороди
в охлаждащия блок. Само
квалифицирано лице може да
поддържа и презарежда уреда.
Редовно проверявайте канала за
отцеждане на уреда и ако е
необходимо, го почистете. Ако
каналът за отцеждане се запуши,
размразената вода ще се събере
на дъното на уреда.
2.5 Изхвърляне
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от нараняване или
задушаване.
Изключете уреда от
електрозахранването.
Отрежете захранващия кабел и го
изхвърлете.
Отстранете вратичката, за да не
могат деца и домашни любимци да
се заключат в уреда.
Хладилната верига и
изолационните материали на този
уред са благоприятни за озона.
Изолационната пяна съдържа
възпламеним газ. Свържете се с
общинските власти за информация
за това как да изхвърлите уреда
правилно.
БЪЛГАРСКИ 19
Не повреждайте частта на
охлаждащия блок, който е близо до
топлообменника.
3. ДЕЙСТВИЕ
3.1 Kомандно табло
1 2 3 4 5 6 7 8
1
бутон ON/OFF
2
Бутон за по-ниска температура на
горното отделение
3
Бутон за по-висока температура на
горното отделение
4
бутон Mode
5
бутон OK
6
Бутон за по-ниска температура на
долното отделение
7
Бутон за по-висока температура на
долното отделение
8
Екран
Можете да промените предварително
зададения звук за бутоните, като
натиснете заедно бутона Mode и
бутона за намаляване на
температурата за няколко секунди.
Промяната е обратима.
Екран
Off
COOL FROST
MATICMATIC
min
A B C D E F G
HIJKL
A) Индикатор на хладилното
отделение
B) Индикатор на температурата на
хладилника и индикатор на
таймера
C) Индикатор OFF за хладилник
D) функция COOLMATIC
E) функция Holiday
F) функция FROSTMATIC
G) Индикатор на температурата на
фризера
H) Индикатор на фризерното
отделение
I) Индикатор за аларми
J) функция ChildLock
K) функция MinuteMinder
L) DYNAMICAIR function
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

AEG S83420CMX2 Instrukcja obsługi

Kategoria
Zamrażarki
Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach