Velleman MML10M Instrukcja obsługi

Kategoria
Znaki informacyjne
Typ
Instrukcja obsługi
06.01.201
1. W
p
Do wsz
y
Ważne i
lokalnyc
h
W razie
unieszk
o
Dziękuje
m
przeczyt
a
należy g
o
2. Za
s
3. W
s
Patrz G
w
Przed
Wszel
k
uszko
d
Używ
a
gwara
Gwar
a
instru
k
działa
n
4. Wł
a
Do uż
y
(spra
w
Stylo
w
Obrot
o
suficie
Widoc
z
99 ws
t
Łatwe
Regul
o
1
p
rowadzen
i
y
stkich miesz
k
nformacje śr
o
Ten symbol
u
urządzenia p
o
jednostek (lu
typu powinn
y
Urządzenie n
a
h
zasad ochron
y
wątpliwości,
n
o
dliwianie od
p
m
y za wybrani
e
a
ć niniejszą ins
t
o
instalować an
i
s
ady bezpi
e
Trzymać urząd
z
zutylizować op
a
Zawsze odłącz
y
konserwowane
Wewnątrz urz
ą
samodzielnie.
W
autoryzowany
m
Nie używać, je
ś
wyposażona je
s
s
kazówki o
g
w
arancja Użyt
k
Tylko
d
rozprys
Trzyma
ć
Chronić
nadmie
r
rozpoczęciem
u
k
ie modyfikacje
d
zeń powstałyc
h
a
ć zgodnie z prz
ncję.
a
ncja nie obejm
u
k
cji, a sprzeda
w
n
ia.
a
ściwości
y
tku w: biurach
w
dzić lokalne pr
z
w
y wygląd: moż
o
we uchwyty: u
z
ne, jasnoczer
w
t
ępnie zaprogra
programowani
e
o
wanie prędkoś
c
INS
T
i
e
k
ańców Unii E
u
o
dowiskowe
u
mieszczony na
o
zakończeniu j
e
b baterii) do p
o
y
zostać przetra
a
leży zwrócić s
p
y
środowiska.
n
ależy skonta
p
adów.
e
firmy Vellema
n
t
rukcję obsługi.
i
użytkować, le
c
e
czeństwa
z
enie w miejsc
u
a
kowanie. Opa
k
y
ć źródło zasila
n
. Trzymać kabe
ą
dzenia nie ma
ż
W
razie koniecz
m
dealerem.
ś
li kabel jest us
s
t w bezpieczni
k
g
ólne
k
owania i Jak
o
d
o użytku w p
o
kujących się lu
b
ć
urządzenie z
d
urządzenie prz
r
nej siły przy u
ż
u
żytkowania za
p
urządzenia są
z
h
z powodu mo
d
eznaczeniem.
U
u
je uszkodzeń
s
w
ca nie jest odp
o
, sklepach, na
w
z
episy)…
na zamontowa
ć
rządzenie moż
e
w
one diody LED
mowanych wia
d
e
niestandardo
w
c
i przewijania i
MML1
18
T
RUKCJ
A
u
ropejskiej
urządzeniu lub
e
go użytkowani
o
jemników jako
nsportowane d
o
p
rzedawcy lub l
o
ktować się z
w
n
! Przed rozpoc
Jeżeli urządze
n
c
z skontaktowa
ć
u
niedostępnym
k
owania plastik
o
n
ia, jeśli urządz
l zasilania jedy
n
ż
adnych części,
ności serwisow
a
zkodzony. Nie
u
k
.
o
ści firmy Vell
e
o
mieszczenia
c
b
kapiących pły
n
d
ala od kurzu i
ź
ed wstrząsami
ż
ytkowaniu urz
ą
p
oznać się z fun
z
akazane z po
w
d
yfikacji urządz
U
życie urządze
n
s
powodowanyc
h
o
wiedzialny za
u
w
ystawach, tar
g
ć
na biurku lub
w
e
stać samodzie
d
omości (jedyn
i
w
ych komunika
t
jasności wyświ
e
0M
A
OBSŁU
opakowaniu w
s
a może szkodzi
nieposortowan
e
o
specjalistyczn
e
o
kalnej firmie r
e
w
ładzami odp
o
zęciem użytko
w
n
ie zostało uszk
o
ć
się ze sprzed
a
dla dzieci oraz
o
we mogą stan
o
enie nie jest uż
n
ie za wtyczkę.
które użytkow
n
a
nia lub wymia
n
u
suwać wtyku z
e
man® na ost
a
c
h.
T
rzymać ur
z
n
ów.
ź
ródła ciepła.
i niewłaściwym
ą
dzenia.
kcjami urządze
n
w
odów bezpiecz
e
enia przeprowa
n
ia niezgodnie
z
h
z powodu zle
k
u
szkodzenia i p
g
ach, w klubac
h
w
r
amie okna
lnie, nadaje się
i
e w języku ang
t
ów, łączenie k
o
e
tlacza
GI
s
kazuje, że nie
w
ć środowisku.
N
e
śmieci komun
e
j firmy w celu
e
cyklingowej.
N
o
wiedzialnymi
w
ania urządzeni
a
o
dzone podcza
s
a
wcą.
osób nieupowa
o
wić zagrożenie
ytkowane, jest
n
ik mógłby ser
w
n
y części, skont
apalniczki sam
o
a
tniej stronie te
z
ądzenie z dala
korzystaniem.
n
ia.
e
ństwa. Gwar
a
dzonych przez
u
z
przeznaczenie
m
k
ceważenia wyt
y
roblemy wynik
a
h
, barach, doma
do zamontowa
ielskim)
o
munikatów
Re
v
©Vellem
a
w
łaściwa utyliza
c
N
ie należy wyrz
u
alne, odpady t
e
ich recyklingu.
N
ależy przestrze
za usuwanie
a
należy dokład
s
transportu, ni
e
żnionych. Właś
c
dla małych dzi
e
serwisowane lu
w
isować
a
ktować się z
o
chodowej, pon
i
j instrukcji.
od deszczu, wi
Nie używać
a
ncja nie obejm
u
żytkownika.
m
anuluje
y
cznych niniejs
z
a
jące z takiego
ch, samochoda
c
nia na ścianie l
u
v
. 01
a
n nv
c
ja
u
cać
e
go
gać
i
nie
e
c
iwie
e
ci.
b
i
eważ
lgoci,
uje
z
ej
c
h
u
b na
MML10M Rev. 01
06.01.2011 ©Velleman nv
19
Zdalne sterowanie (MML10M/RC) działa niezależnie od położenia pilota
5. Instrukcja obsługi
Zamontować urządzenie MML10M w żądanym miejscu za pomocą załączonych dwustronnych
podkładek samoprzylepnych.
Delikatnie obrócić wyświetlacz, aby dopasować kąt.
Podłączyć wtyk zapalniczki samochodowej do pasującego wejścia.
Wyświetlacz sterowany jest pilotem (MML10M/RC). Upewnić się, że do pilota włożono baterie (patrz:
§6 Baterie).
Tworzenie komunikatu
W urządzeniu MML10M zaprogramowano 10 skrótów klawiszowych, po ich naciśnięciu wyświetlają się
wstępnie zaprogramowane komunikaty. Aby zaprogramować własne komunikaty:
Rozpocząć edycję tekstu naciskając EDIT.
Wyświetli się ostatni komunikat, usunąć fragment tekstu naciskaj
ąc ERASE lub DOWN, aby usunąć
cały komunikat.
Użyć klawiszy alfanumerycznych, aby wprowadzić żądany komunikat. Nacisnąć szybko ten sam
przycisk, aby przejść przez kolejne znaki. W celu ponownego użycia tej samej litery odczekać 1
sekundę i powtórnie nacisnąć klawisz litery.
Naciśnięcie LIBRARY i wprowadzenie odpowiedniego numeru (patrz lista na tej stronie) powoduje
wstawienie żądanego słowa.
Nacisnąć SPACE, aby wprowadzić spację.
Aby użyć niższego polecenia na tym samym klawiszu nacisnąć SHIFT.
Po wpisaniu tekstu nacisnąć PLAY, aby sprawdzić treść komunikatu. W razie konieczności nacisnąć
EDIT, aby ponownie edytować tekst.
Treść komunikatu wyświetli się po ponownym wciśnięciu PLAY (pojedyncze przyciśnięcie klawisza
PLAY).
Wciśnięcie STORE, a następnie któregoś z klawiszy od M0 do M9 lub BANNER, powoduje zapisanie
komunikatu w pamięci.
Komunikat zostaje zapisany i mo
że zostać wyświetlony przez wybranie odpowiedniego skrótu
klawiszowego (M0-M9).
Uwagi:
Maksymalna pojemność pamięci urządzenia MML10M to 470 znaków. Pamięć, do której odwołuje
się każdy skrót klawiszowy może pomieścić do 80 znaków, jednak łączna ilość znaków nie może
przekroczyć 470.
Ponieważ MML10M ma wbudowany filtr uniemożliwiający wyświetlanie niektórych słów, są one
wyświetlane jako seria znaków ****.
Wyświetlanie komunikatu
Aby wyświetlić komunikat nacisnąć skrót klawiszowy od M0 do M9.
Aby wyświetlić słowo lub frazę zachowaną we wbudowanej bibliotece nacisnąć LIBRARY i wprowadzić
odpowiedni numer (patrz lista na tej stronie)
Aby wyświetlić komunikat, do którego odwołuje się klawisz banner wcisnąć klawisz BANNER.
Aby wyświetlać komunikat w sposób ciągły nacisnąć ONLY.
Aby wyświetlić lustrzane odbicie komunikatu, nacisnąć MIRROR.
Programowanie sekwencji komunikatów.
Z pamięci jednostki może by
ć wyświetlana sekwencja maksymalnie 16 komunikatów.
Aby zaprogramować sekwencję komunikatów:
Skasować z pamięci wszystkie komunikaty, które mogłyby niezamierzenie zostać wyświetlone.
Nacisnąć SETUP a następnie ERASE.
W pożądanej kolejności wgrać komunikaty, do których odwołują się skróty klawiszowe, klawisz banner
lub komunikaty zapisane w bibliotece.
Aby usunąć z sekwencji ostatnio wyświetlany komunikat nacisnąć ERASE.
Po wgraniu sekwencji nacisnąć raz PLAY, aby wyświetlić sekwencję raz, lub nacisnąć PLAY dwa razy,
aby wyświetlać sekwencję w sposób ciągły.
Aby wyłączyć wyświetlanie komunikatu, wcisnąć CANCEL.
Aby zachować wgraną sekwencję i móc jąźniej odtworzyć, wcisnąć SETUP a następnie STORE.
Dostosowywanie szybkości wyświetlania
Aby zwiększyć prędkość wyświetlania wcisnąć SPEED, a następnie UP. Powtórzyć czynność do
ustawienia pożądanej prędkości.
06.01.201
Aby z
m
ustaw
i
Dostos
o
Aby z
w
ustaw
i
Aby z
m
ustaw
i
Wskaźn
Urząd
z
umożl
i
pojaw
i
“mign
i
6. Ba
t
Otwor
z
Włoży
ć
obudo
w
Zamk
n
Nie w
o
7. Sp
e
cyfry
ilość zna
k
pixel pit
c
wielkość
pamięć
kąt
zakres t
e
zasilanie
wymiary
waga
Używać
odpowi
e
użytko
w
Firma z
a
uprzed
n
© NOTA
Niniejsz
a
Wszelkie
zapisyw
a
autorski
c
1
m
niejszyć pręd
k
i
enia pożądanej
o
wywanie jas
n
w
iększyć jasnoś
i
enia pożądanej
m
niejszyć jasno
i
enia pożądanej
ik diody LED
z
enie MML10M
w
i
wia wizualne o
d
i
enie się i znikn
i
ęcia". Po wyśw
i
t
erie
z
yć pokrywę ko
ć
dwie nowe ba
t
w
ie.
n
ąć komorę bat
e
o
lno doładowyw
OSTRZEŻEN
I
ostrzeżeń n
a
przepisami.
e
cyfikacja
t
k
ów w linii
c
h
pikseli
e
mperatury rob
o
ekran
pilot
opcjona
bezpiec
z
wyświetlacza
e
dzialności w
p
w
ania sprzętu.
a
strzega sobi
e
n
iego powiado
DOTYCZĄCA
P
a
instrukcja obj
ę
prawa zastrze
ż
a
na na jakimkol
w
c
h.
k
ość wyświetlan
prędkości.
n
ości wyświetl
ć wyświetlacza
jasności.
ść wyświetlacz
a
jasności.
w
yposażono we
d
wzorowanie k
a
ięcie komunika
t
i
etleniu wiado
m
mory baterii w
t
erie typu AAA
(
e
rii.
ać baterii ani w
I
E: Należy ob
c
a
obudowie b
a
Trzymać bate
t
echniczna
o
czej
lny adapto
r
z
nik
tylko z orygi
n
p
rzypadku us
z
Dalsze infor
m
e
prawo do z
m
mienia.
P
RAW AUTOR
S
ę
ta jest prawa
m
ż
one. Niniejsza
i
w
iek nośniku el
e
MML1
20
ia wcisnąć SPE
E
acza
wcisnąć LIGH
T
a
wcisnąć LIGH
wskaźnik diod
y
a
żdej czynności
.
t
u. Komunikaty
m
ości pojawi się
tylnej części pil
(
LR03C), ustaw
rzucać ich do o
g
c
hodzić się os
t
a
terii. Należy
rie w miejscu
7 x 50 pu
n
10
5mm
3mm
470 znak
ó
360°
od 0°C d
o
12VDC (
w
baterie 2
x
wyjście z
a
do zakupi
e
F2A/250V
433 x 95
x
620g
n
alnymi akces
z
kodzenia ciał
m
acje o produ
k
m
iany informa
c
S
KICH
m
i autorskimi b
ę
i
nstrukcja nie
m
e
ktronicznym b
0M
E
D, a następni
e
T
, a następnie
U
T, a następnie
D
y
LED umieszcz
o
.
Jednorazowe
n
będą wyświetl
a
długi, ciągły sy
g
ota.
ić bieguny bate
g
nia, ponieważ
t
rożnie z bate
r
utylizować b
a
nieodstępny
m
n
któw (350 dio
d
ó
w w 11 pozycj
a
o
+60°C
w
tyk zapalniczki
x
1,5V AAA LR
0
a
silacz samocho
e
nia osobno)
(FF2N)
x
66mm
oriami. Firma
a lub mienia
w
k
cie dostępne
c
ji zawartych
w
ę
dącymi w po
s
m
oże być kopio
w
ez wcześniejsz
e
e
DOWN. Powt
ó
U
P. Powtórzyć c
z
D
OWN. Powtó
r
o
ny z tyłu urzą
d
n
aciśnięcie spo
w
a
ne jako szybki
e
g
nał świetlny.
rii zgodnie z oz
mogą wybuchn
r
iami oraz sto
s
a
terie zgodnie
m
dla dzieci.
d
LED)
a
ch pamięci
samochodowej
0
3C (w zestawi
e
dowy 230VAC
-
Velleman nv
n
w
ynikającego
z
są na stronie
w
niniejszej i
n
s
iadaniu firmy
w
ana, odtwarza
n
e
j pisemnej zgo
d
Re
v
©Vellem
a
ó
rzyć czynność
z
ynność do
r
zyć czynność d
o
d
zenia. Wskaźni
w
oduje pojedyn
c
e
pojedyncze
nakowaniem n
a
ąć.
s
ować się do
z lokalnymi
+ kabel 4m)
)
-
12VDC (PSSC
1
n
ie ponosi
z
(niewłaściw
e
www.vellema
n
strukcji bez
Velleman nv.
n
a, tłumaczona
d
y właściciela
p
v
. 01
a
n nv
do
o
k
c
ze
a
1
350,
e
go)
n.eu.
ani
p
raw
recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un
defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de
recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio
de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su
contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y
causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y
una indemnización eventual para falta de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por
ejemplo baterías, lámparas, partes de goma... (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos,
accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las
instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato
(el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto
el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una
tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman
®
;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman
®
si el aparato ya no está
cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el
aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje
sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena
descripción del defecto;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc.
antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los
gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación
efectuada fuera del periodo de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo
de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión)
Velleman
®
Service- und Qualitätsgarantie
Velleman
®
hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt
seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten
werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle
unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von
externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller
Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in
Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die
Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein
Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür
unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses
Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz
oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt
oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines
Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein
Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im
Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und
durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub,
Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust),
Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt
werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw.
(unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle,
Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße
Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder
Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven
Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die
Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen
oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman
®
vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman
®
-Verteiler.
Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die
Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine
deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung
nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund
gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der
Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte
dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten
berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden
gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des
Gerätes).
Velleman
®
usługi i gwarancja jakości
Velleman
®
ma ponad 35-letnie doświadczenie w świecie elektroniki.
Dystrybuujemy swoje produkty do ponad 85 krajów.
Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe oraz
wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W celu
zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą one
regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości, zarówno
naszego wewnętrznego działu jakości jak również wyspecjalizowanych firm
zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich starań czasem mogą pojawić się
problemy techniczne, prosimy odwołać się do gwarancji (patrz warunki
gwarancji).
Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:
Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej gwarancji na
wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu.
W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt usunięcia
jest nadmiernie wysoki Velleman
®
może zdecydować o wymianie artykułu na
nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może
jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych warunków:
zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu
pierwszego roku od daty zakupu i dostawy
wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnością 50%
ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w przypadku gdy wada
wystąpiła w drugim roku od daty zakupu i dostawy.
Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej:
- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane są
działaniem czynników środowiskowych lub losowych (np. przez utlenianie,
wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności;
- gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z utraty
danych;
- utrata zysków z tytułu niesprawności produktu; z gwarancji wyłaczone są
matriały eksploatacyjne: baterie, żarówki, paski napędowe, gumowe
elementy napędowe... (nieograniczona lista);
- usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, uderzenia
pioruna, upadku lub klęski ż
ywiołowej, itp.;
- usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne
zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany materiałów
ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia się lub
niezgodnego użytkowania z instrukcją producenta;
- szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu
przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne
użytkowanie przez wiele osób - okres obowiązywania gwarancji zostanie
obniżony do 6 (sześć) miesięcy;
- Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu;
- Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę,
modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez
pisemnej zgody firmy Velleman
®
.
Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy Velleman
®
,
solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym opakowaniu), wraz z
wyposażeniem z jakim produkt został sprzedany. W przypadku wysyłki
towaru w opakowaniu innym niż oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz
tego skutki przechodzą na właściciela produktu. Wraz z niesprawnym
produktem należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki, wady;
Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę szczegółowo
zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną wady są okoliczności
techniczne czy też wynikaja wyłącznie z nieznajomości obsługi produktu. W
przypadku wysyłki sprawnego produktu do serwisu nabywca może zostać
obciążony kosztmi obsługi oraz transportu.
W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi
dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu.
wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych
gwarancji.
Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od
wyrobu (patrz art obsługi).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Velleman MML10M Instrukcja obsługi

Kategoria
Znaki informacyjne
Typ
Instrukcja obsługi