Wacker Neuson RT82-SC Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

www.wackergroup.com
Walec
RT 56-SC
RT 82-SC
INSTRUKCJA OBSŁUGI
0154652pl 013
0108
0154652PL
RT /... Spis treści
wc_bo0154652pl_012TOC.fm 3
1. Wstp 5
2. Przepisy bezpieczeństwa 6
2.1 Bezpieczeństwo obsługi ............................................................... 7
2.2 Zasady bezpiecznej obsługi silnika spalinowego ............................. 9
2.3 Zasady bezpiecznej konserwacji ................................................. 10
2.4 Położenie napisów ostrzegawczych ............................................. 12
2.5 Naklejki ostrzegawcze i informacyjne .......................................... 13
3. Obsługa 18
3.1 Miejsca kontroli i serwisu ............................................................ 18
3.2 Zastosowanie ............................................................................ 22
3.3 Funkcje sterowania .................................................................... 22
3.4 Dostep do przedzialu silnika i elementów hydraulicznych .............. 23
3.5 Dostep do przedzialu elementów sterujacych ............................... 24
3.6 Tablica sterownicza ................................................................... 25
3.7 Nadajnik SmartControlTM .......................................................... 27
3.8 System sterowania za pomoc promieni podczerwonych
i kana³y sterowania ............................................................................ 31
3.9 Przed uruchomieniem ................................................................ 34
3.10 Rozruch .................................................................................... 35
3.11 Wyłczanie ................................................................................ 36
3.12 Działanie ................................................................................... 38
3.13 Umiejscowienie operatora .......................................................... 39
3.14 Zasig ...................................................................................... 40
3.15 Charakterystyka sterowania ....................................................... 41
3.16 Akumulatory NiCad ................................................................... 41
3.17 Wymiana zespołu akumulatorów ................................................. 41
3.18 Ładowanie akumulatorów nadajnika ............................................ 42
3.19 Praca na skarpie ........................................................................ 43
3.20 Przewrócenie si ....................................................................... 44
3.21 Prt blokujcy przegub .............................................................. 45
Spis treści RT /...
wc_bo0154652pl_012TOC.fm 4
4. Konserwacja 46
4.1 Przewożenie ............................................................................. 46
4.2 Podnoszenie maszyny ............................................................... 46
4.3 Zabezpieczanie walca na miejscu pracy ...................................... 47
4.4 Przechowywanie ....................................................................... 48
4.5 Nowe walce .............................................................................. 48
4.6 Harmonogram okresowej konserwacji ......................................... 49
4.7 Wymagany olej hydrauliczny ....................................................... 51
4.8 Poziom oleju hydraulicznego ...................................................... 51
4.9 Wymiana oleju i filtra oleju hydraulicznego ................................... 52
4.10 Połczenie przegubowe, cylinder sterujcy i zawiasy pokrywy ....... 53
4.11 Czyszczenie nadajnika SmartControlTM ...................................... 53
4.12 Skrzynka przekładniowa napdu ................................................. 54
4.13 Smarowanie wzbudnicy ............................................................. 55
4.14 Prety zgarniajace ....................................................................... 56
4.15 Zawieszenie przeciwwstrzsowe ................................................. 56
4.16 Wymiana wałów ......................................................................... 57
4.17 Akumulator ............................................................................... 58
4.18 Wymiana olej ............................................................................. 59
4.19 Wymiana oleju i filtra .................................................................. 60
4.20 Filtr powietrza ........................................................................... 61
4.21 Konserwacja układu doprowadzania paliwa ................................. 62
4.22 Filtr paliwa ................................................................................ 62
4.23 Zalewanie układu paliwowego .................................................... 63
4.24 Ciecz chłodzca ........................................................................ 63
4.25 Luz zaworowy ............................................................................ 64
4.26 Sprawdzić i wyregulować pasek wentylatora ................................ 65
4.27 Wykrywanie i usuwanie usterek ................................................... 67
5. Dane techniczne 70
5.1 Silnik ........................................................................................ 70
5.2 Walec ....................................................................................... 71
5.3 Smarowanie .............................................................................. 72
5.4 Pomiary dotyczce hałasu i drgania ............................................ 72
5.5 Wymiary—0009025, 0009026, 0620365, 0620366,0620397 ......... 73
5.6 Wymiary—0620324 ................................................................... 73
5.7 Schemat połczeń przewodowych (Wersje 121 i starsze) .............. 74
5.8 Schemat połczeń przewodowych (Wersje 122 i nowsze) ............. 76
5.9 Elementy schemat połczeń przewodowych ................................ 78
Wstp
wc_tx000001pl.fm 5
1. Wstp
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera informacje i opisy czynności
potrzebne do bezpiecznej obsługi i konserwacji tego modelu
maszyny firmy Wacker. Dla własnego bezpieczeństwa i uniknicia
obrażeń cielesnych należy uważnie i ze zrozumieniem przeczytać i
stosować si do wskazówek na temat bezpieczeństwa
przedstawionych w tej instrukcji.
Ta instrukcja lub jej kopia powinny być stale przechowane przy
maszynie. W razie zagubienia instrukcji lub konieczności zdobycia
dodatkowego jej egzemplarza należy skontaktować si z Wacker
Corporation. Niniejsza maszyna skonstruowana została z trosk o
bezpieczeństwo użytkownika, jednakże może ona stanowić
zagrożenie przy nieprawidłowej obsłudze lub serwisie. Należy ściśle
stosować si do wskazówek dotyczcych obsługi! Pytania na temat
obsługi i serwisowania tej maszyny należy kierować do firmy Wacker
Corporation.
Informacje zawarte w tej instrukcji s oparte na właściwościach
maszyny bdcej w produkcji w czasie publikacji. Wacker
Corporation zastrzega sobie prawo do zmiany dowolnej czści tych
informacji bez powiadomienia.
Wszystkie prawa zastrzeżone, szczególnie prawa autorskie i
dystrybucji.
Copyright 2007 Wacker Corporation.
Żadna czść tej publikacji nie może być reprodukowana w żadnej
formie i żadnymi metodami, elektronicznymi lub mechanicznymi, w
tym poprzez fotokopiowanie, bez wyraźnej pisemnej zgody Wacker
Corporation.
Wszelkie powielanie i dystrybucja bez upoważnienia ze strony
Wacker Corporation stanowi naruszenie obowizujcych praw
autorskich i bd ścigane prawnie. Niniejszym zastrzegamy sobie
prawo do wprowadzania technicznych modyfikacji, również bez
odpowiedniego powiadomienia, których celem jest ulepszenie
produkowanych przez nas maszyn lub bezpieczeństwo ich
użytkowania.
Przepisy bezpieczeństwa RT /...
wc_si000080pl.fm 6
2. Przepisy bezpieczeństwa
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera symbole BHP:
NIEBEZPIECZEŃSTWO, OSTRZEŻENIE, UWAGA, UWAGA i
WSKAZÓWKA, do których należy stosować si, aby uniknć obrażeń
cielesnych, uszkodzeń maszyny lub niewłaściwej konserwacji.
Jest to symbol ostrzegawczy BHP. Ukazywany jest, by zwrócić
uwag na możliwość wystpienia obrażeń cielesnych. Należy
przestrzegać wszystkich zaleceń BHP znajdujcych si pod tym
symbolem, aby uniknć możliwości zranienia si lub śmierci.
NIEBEZPIECZEŃSTWO oznacza sytuacj bezpośredniego
zagrożenia, która — w przypadku niezapobieżenia jej — może
spowodować śmierć lub poważnie obrażenia.
OSTRZEŻENIE oznacza sytuacj zagrożenia, która — w przypadku
niezapobieżenia jej — może spowodować śmierć lub poważnie
obrażenia.
ZWRACANIE UWAGI oznacza sytuacj zagrożenia, która — w
przypadku niezapobieżenia jej — może spowodować drobne lub
lekkie obrażenia.
UWAGA: używane bez symbolu alarmu bezpieczeństwa,
oznaczenie UWAGA oznacza sytuacj zagrożenia, która — w
przypadku niezapobieżenia jej — może spowodować straty
materialne.
Wskazówka: Zawiera dodatkowe informacje, ważne z punktu
widzenia procedury.
Przepisy dotyczce wychwytywaczy iskier
UWAGA: Państwowe przepisy BHP określaj, że w pewnych
miejscach należy stosować wychwytywacz iskier w przypadku
używania silników spalinowych wewntrznego spalania, w których
stosuje si paliwa wglowodorowe. Wychwytywacz iskier to
urzdzenie używane w celu zapobiegania przypadkowym
wyrzucaniem iskier lub płomieni z czści wydechowej silnika.
Wychwytywacz iskier jest oceniany i określany w tym celu przez
Amerykański Urzd ds. Leśnictwa (Unitek States Forest Service).
NIEBEZPIECZEŃSTWO
OSTRZEŻENIE
ZWRACANIE
UWAGI
RT /... Przepisy bezpieczeństwa
wc_si000080pl.fm 7
W celu postpowania zgodnego z lokalnym prawem dotyczcym
wychwytywacza iskier należy si konsultować z dystrybutorem
silnika lub lokalnym inspektoratem BHP.
2.1 Bezpieczeństwo obsługi
Do bezpiecznej obsługi maszyny konieczna jest jej znajomość i
właściwe przeszkolenie. Maszyny obsługiwane w niewłaściwy
sposób lub przez osoby bez przeszkolenia mog być niebezpieczne.
Należy przeczytać instrukcj obsługi i zapoznać si z
rozmieszczeniem i prawidłowym zastosowaniem wszystkich
przyrzdów i urzdzeń sterowniczych. Zanim dopuści si do obsługi
maszyny niedoświadczonego pracownika, powinien on zostać
przeszkolony przez osob znajc t maszyn.
2.1.1 Podczas eksploatacji urzdzenia wszystkie zabezpieczenia i osłony
musz ZAWSZE znajdować si na swoich miejscach i w stanie
gotowości do pracy. NIE WOLNO modyfikować lub usuwać
zabezpieczeń. NIE WOLNO używać urzdzenia, jeżeli brakuje
dowolnego zabezpieczenia lub osłony albo jeżeli nie działaj one
poprawnie.
2.1.2 KAŻDORAZOWO przed użyciem maszyny należy odblokować i
schować prt zabezpieczajcy przegubowego złcza sterujcego.
Gdy prt zabezpieczajcy jest zablokowany, nie można manewrować
maszyn.
2.1.3 ZAWSZE sprawdzać, czy wszystkie elementy sterujce działaj
poprawnie od razu po uruchomieniu! NIE używać urzdzenia, jeżeli
wszystkie elementy sterujce nie działaj właściwie.
2.1.4 ZAWSZE zwracać uwag na zmian położenia innych urzdzeń oraz
na ruch personelu w miejscu pracy.
2.1.5 ZAWSZE zachowywać kontakt wzrokowy z urzdzeniem we
wszystkich przypadkach podczas używania elementów sterujcych.
2.1.6 ZAWSZE należy kontrolować stan powierzchni i zachować
szczególn ostrożność podczas pracy na nierównym gruncie, na
wzgórzach lub na powierzchni bardzo mikkiego lub
gruboziarnistego materiału. Urzdzenie może si niespodziewanie
przechylić lub zsunć.
2.1.7 Należy ZAWSZE zachować ostrożność podczas pracy przy brzegach
wykopów, rowów lub platform. Sprawdzić, czy powierzchnia gruntu
jest wystarczajco stabilna, aby utrzymać ciżar maszyny z
operatorem, oraz czy nie wystpuje ryzyko, że walec stoczy si,
przewróci lub przechyli.
OSTRZEŻENIE
Przepisy bezpieczeństwa RT /...
wc_si000080pl.fm 8
2.1.8 ZAWSZE sprawdzać, czy nie wystpuje niebezpieczeństwo podczas
pracy na biegu wstecznym lub na wzgórzach. Zachować
odpowiedni odległość od urzdzenia, aby uniknć zagrożenia w
przypadku jego zsunicia si lub przechylenia.
2.1.9 ZAWSZE korzystać z dostarczonego przez firm WACKER paska
naszyjnego nadajnika SmartControl™ (skrzynka sterowania). Ten
pasek zaprojektowano tak, aby zrywał si, nie powodujc obrażeń
operatora w przypadku zsunicia si, przechylenia lub upadku
urzdzenia.
2.1.10 Podczas obsługi urzdzeń należy ZAWSZE nosić odzież ochronn
dostosowan do miejsca pracy.
2.1.11 Trzymaj rce, włosy i luźne elementy ubrania z dala od czści
ruchomych maszyny. Mog one być wcignite przez maszyn.
2.1.12 Należy ZAWSZE przeczytać, zrozumieć i stosować si do procedur
opisanych w Instrukcji Obsługi przed uruchomieniem maszyny.
2.1.13 Nieużywane urzdzenia należy ZAWSZE przechowywać w
odpowiednim miejscu. Urzdzenia należy przechowywać w miejscu
czystym i suchym, niedostpnym dla dzieci.
2.1.14 ZABRANIA SI obsługi niniejszego urzdzenia przez osoby, które nie
przeszły odpowiedniego szkolenia. Osoby obsługujce niniejsze
urzdzenie musz zapoznać si z odnośnymi elementami ryzyka i
zagrożeniami.
2.1.15 ZABRANIA SI dotykania silnika lub tłumika, gdy silnik jest włczony
oraz bezpośrednio po jego wyłczeniu. Te miejsca nagrzewaj si i
stwarzaj ryzyko poparzenia.
2.1.16 ZABRANIA SI używania akcesoriów lub przyrzdów, które nie s
zalecane przez Wacker. Ich użycie może spowodować uszkodzenie
sprztu oraz obrażenia ciała u użytkownika.
2.1.17 ZABRANIA SI pozostawienia pracujcej maszyny bez nadzoru.
2.1.18 NIGDY nie uruchamiać uszkodzonej jednostki, wymagajcej
serwisowania lub naprawy.
2.1.19 ZABRANIA SI uruchamiania maszyny z poluzowan pokryw wlewu
paliwa lub bez niej.
2.1.20 NIGDY nie nalezy uzywac wielu walców w odleglosci 14m od siebie,
bez wczesniejszego upewnienia sie, ze kazdy z walców i zalaczony
do niego nadajnik zostaly nastawione na inny kanal sterowania niz
pozostale walce/nadajniki uzywane na tym obszarze. Zobacz sekcja
Ustawianie kanalów sterowania, aby uzyskac dodatkowe informacje.
RT /... Przepisy bezpieczeństwa
wc_si000080pl.fm 9
2.2 Zasady bezpiecznej obsługi silnika spalinowego
Silniki spalinowe s źródłem szczególnych zagrożeń podczas
obsługi i uzupełniania paliwa. Należy przeczytać i przestrzegać
instrukcji ostrzegawczych zawartych w instrukcji obsługi silnika oraz
poniższych wskazówek bezpieczeństwa. Niezastosowanie si do
ostrzeżeń i wskazówek bezpieczeństwa może spowodować
poważne obrażenia ciała lub śmierć.
2.2.1 NIE URUCHAMIAĆ maszyny w pomieszczeniach zamknitych lub na
obszarze czściowo zakrytym, takim jak głboki wykop, bez
zapewnienia odpowiedniej wentylacji przy użyciu wentylatorów
wycigów lub wży. Gazy spalinowe z silnika zawieraj trujcy tlenek
wgla, którego inhalacja może spowodować utrat przytomności i
śmierć.
2.2.2 ZABRANIA SI palenia tytoniu podczas obsługi maszyny.
2.2.3 ZABRANIA SI palenia tytoniu podczas dolewania paliwa.
2.2.4 ZABRANIA SI dolewania paliwa do gorcego lub pracujcego
silnika.
2.2.5 ZABRANIA SI dolewania paliwa do silnika w pobliżu otwartego
płomienia.
2.2.6 Uważać, aby NIE ROZLAĆ paliwa podczas dolewania paliwa do
silnika.
2.2.7 ZABRANIA SI uruchamiania silnika w pobliżu otwartego płomienia.
2.2.8 ZAWSZE napełniaj zbiornik paliwa w pomieszczeniu z dobr
wentylacj.
2.2.9 ZAWSZE pamitaj o zakrceniu korka zbiornika po nalaniu paliwa.
2.2.10 ZAWSZE sprawdź przed uruchomieniem silnika, czy zbiornik paliwa,
korek zbiornika paliwa oraz przewody paliwowe s szczelne i nie maj
pknić. Nie wolno obsługiwać maszyny kiedy wystpuj przecieki
paliwa albo luzy korka lub przewodów paliwa.
2.2.11 ZAWSZE utrzymywać obszar wokół rur wydechowych w stanie
wolnym od zanieczyszczeń, aby ograniczyć ryzyko przypadkowego
wzniecenia pożaru.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Przepisy bezpieczeństwa RT /...
wc_si000080pl.fm 10
2.3 Zasady bezpiecznej konserwacji
Niewłaściwie zabezpieczony sprzt może stanowić zagrożenie
bezpieczeństwa! Aby urzdzenia pracowały bezpiecznie i sprawnie
przez dłuższy czas, należy przeprowadzać okresow konserwacj i
wykonywać niezbdne naprawy.
2.3.1 ZAWSZE po wykonaniu naprawy czy pracy konserwacyjnej zamontuj
z powrotem urzdzenia zabezpieczajce lub osłony.
2.3.2 ZAWSZE wyłczać silnik i wycigać kluczyk z urzdzenia przed
wykonywaniem prac obsługowych lub naprawczych. Jest to
konieczne w celu zapobieżenia niezamierzonemu zdalnemu
uruchomieniu.
2.3.3 ZAWSZE blokować przegubowe złcze sterujce za pomoc prta
zabezpieczajcego przed podnoszeniem i obsług urzdzenia.
Obydwie czści urzdzenia mog si niespodziewanie odchylić i
spowodować poważne obrażenia.
2.3.4 ZAWSZE wymieniać brakujce lub nieczytelne etykiety. Aby uzyskać
dodatkowe informacje, zobacz Wykaz czści.
2.3.5 ZAWSZE należy upewnić si, aby zawiesia, łańcuchy, haki, rampy,
dźwigniki oraz inne rodzaje urzdzeń do podnoszenia były dobrze
przymocowane i miały wystarczajcy udźwig, aby bezpiecznie
podnieść i utrzymać urzdzenie. Podczas podnoszenia urzdzenia
zawsze zwracać uwag, czy w pobliżu nie przebywaj inne osoby.
2.3.6 ZAWSZE usuwaj odpadki i zanieczyszczenia z okolic tłumika, by
zmniejszyć zagrożenie przypadkowym pożarem.
2.3.7 ZAWSZE wymienić zużyte lub uszkodzone elementy na czści
zapasowe zaprojektowane i zalecane przez Wacker Corporation.
2.3.8 ZAWSZE utrzymuj maszyn w czystości, a naklejki czytelne. Wymień
wszystkie brakujce lub trudne do odczytania naklejki. Naklejki
dostarczaj ważnych instrukcji obsługi i ostrzegaj przed
zagrożeniami i niebezpieczeństwami.
2.3.9 NIE otwierać przewodów hydraulicznych ani nie rozluźniać łczy
hydraulicznych podczas pracy silnika! Płyn hydrauliczny pod
ciśnieniem może przeniknć skór, wywołać oparzenia, ślepot lub
spowodować inne zagrożenia. Ustawić wszystkie elementy sterujce
w pozycji neutralnej oraz wyłczyć silnik przed odłczeniem
przewodów hydraulicznych.
2.3.10 ZABRANIA SI czyszczenia lub serwisowania pracujcej maszyny.
Czści obracajce si mog spowodować poważne obrażenia.
OSTRZEŻENIE
RT /... Przepisy bezpieczeństwa
wc_si000080pl.fm 11
2.3.11 NIE używaj benzyny ani innego rodzaju paliw lub łatwopalnych
rozpuszczalników do czyszczenia czści urzdzenia, szczególnie w
pomieszczeniach zamknitych. Może dojść do nagromadzenia si
oparów paliw lub rozpuszczalników i wytworzenia mieszanki
wybuchowej.
2.3.12 ZABRANIA SI modyfikowania urzdzeń bez wyraźnej, pisemnej
zgody producenta.
2.3.13 NIE pozostawiać nadajnika SmartControl™ bez dozoru podczas
obsługi urzdzenia.
2.3.14 ZAWSZE wyłczaj silnik przed serwisowaniem maszyny. Jeśli silnik
posiada elektryczny rozruch, odłcz zaciski ujemne akumulatora.
Przepisy bezpieczeństwa RT /...
wc_si000080pl.fm 12
2.4 Położenie napisów ostrzegawczych
T
RT /... Przepisy bezpieczeństwa
wc_si000080pl.fm 13
2.5 Naklejki ostrzegawcze i informacyjne
Wacker umieszcza w stosowanych miejscach maszyny
midzynarodowe oznakowania graficzne. Znaki te opisane s
poniżej:
Ref. Znak graficzny Znaczenie
A OSTRZEŻENIE!
Ciecz pod cioenieniem. Nie otwier
gdy jest gorća!
B OSTRZEZENIE!
Gorca powierzchnia!
C OSTRZEŻENIE!
Punkt zacisku
D Rurka wlewu zbiornika oleju
hydraulicznego
E Chłodnica/Olej silnikowy
RADIATOR
KUEHLER
RADIADOR
RADIATEUR
ENGINE OIL
MOTOROEL
ACEITE DE MOTOR
HUILE À MOTEURS
wc_sy0154325
Przepisy bezpieczeństwa RT /...
wc_si000080pl.fm 14
F NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Silnik wydziela tlenek wgla; należy
obsługiwać tylko w miejscach z
odpowiedni wentylacj.
OSTRZEŻENIE!
Przed uruchomieniem maszyny należy
przeczytać i zrozumieć załczon
Instrukcj Obsługi. Pominicie tego
kroku zwiksza ryzyko odniesienia
obrażeń ciała przez operatora i inne
osoby.
OSTRZEŻENIE!
Aby zapobiec utracie słuchu, podczas
pracy z urzdzeniem należy nosić
ochronniki słuchu.
G OSTRZEŻENIE!
Sygnał w podczerwieni: zawsze
kierować nadajnik bezpośrednio w
kierunku odbiornika na maszynie.
1. Zatrzymanie maszyny w odległości
1metra.
2. Urzdzenie może odbierać sygnały
odbite podczas pracy w okolicy
obiektów o litej powierzchni.
H ZWRACANIE UWAGI!
Przed użyciem wyczyścić nadajnik i
czujniki odbiorników.
Korzystać z dostarczonego przez firm
Wacker paska naszyjnego, aby uniknć
obrażeń operatora w razie wypadku.
Ref. Znak graficzny Znaczenie
Clean transmitter
and receiving
elements prior
to operation.
Use only breakaway neck strap
provided by Wacker to avoid
possible operator injury.
Nur den von Wacker ausgestatteten
ausloeseschultergurt verwenden,
um moegliche verletzung der
bedienungsperson zu vermeiden.
Solo use la correa al cuello
proporcionada por Wacker para
evitar posibles lesiones al
operador.
Utiliser seulement la bretelle
munie par Wacker pour eviter
blessures eventuelles a
L'utilisateur.
Vor Inbetriebnahme
Sendegerät
und Empfänger
reinigen.
Limpie el aparato
emisor-receptor
antes del
funcionamiento.
Nettoyer
l'émetteur et le
récepteur avant
l'opération.
CAUTION
VORSICHT
PRECAUCION
PRECAUTION
RT /... Przepisy bezpieczeństwa
wc_si000080pl.fm 15
I Podrcznik operatora powinien być
przechowywany na urzdzeniu. Kopi
podrcznika operatora można zamówić
u lokalnego dystrybutora firmy Wacker.
J OSTRZEŻENIE!
Przed obsług odłczyć akumulator.
Przeczytać podrcznik operatora.
K Miejsce umocowania
L ZWRACANIEUWAGI!
Punkt podnoszenia.
M Tabliczka znamionowa określajca typ,
nr handlowy, nr wersji i nr fabryczny jest
dołczona do każdej maszyny. Prosimy
o zarejestrowanie wszystkich w/w
danych z tabliczki aby były one
dostpne w razie zniszczenia lub
zgubienia tabliczki znamionowej.
Zamawiajc czści zamienne lub
zadajc pytania dotyczce serwisu,
bdziecie Państwo zawsze pytani o typ,
nr handlowy, nr wersji i nr fabryczny
maszyny.
Ref. Znak graficzny Znaczenie
Przepisy bezpieczeństwa RT /...
wc_si000080pl.fm 16
N Niniejsza maszyna może być
przedmiotem jednego lub wicej
patentów.
O Dokrcić nakrtki mocujce akumulator
z momentem obrotowym maks. 3,5Nm.
P ZWRACANIE UWAGI!
W przypadku przewrócenia silnika olej
silnikowy może dostać si do cylindrów,
co może spowodować uszkodzenie
silnika.
Q Gwarantowany poziom hałasu
urzdzenia w dB(A).
R OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo zaciśnicia. Ele
menty obracajce si.
S ZWRACANIE UWAGI!
Stać co najmniej 1m (3stopy) od
urzdzenia, kiedy migaj bursztynowe
światła. Kiedy światła migaj, walec
reaguje na zdalne sygnały.
Ref. Znak graficzny Znaczenie
RT /... Przepisy bezpieczeństwa
wc_si000080pl.fm 17
T Spust oleju hydraulicznego
Ref. Znak graficzny Znaczenie
HYDRAULIC OIL
HYDRAULIKÖL
ACEITE HIDRÁULICO
HUILE HYDRAULIQUE
Obsługa RT /...
wc_tx000534pl.fm 18
3. Obsługa
3.1 Miejsca kontroli i serwisu
Patrz rysunek: wc_gr000234 i wc_gr000235
Nr Opis Nr Opis
1 Prtowy wskaźnik poziomu oleju 25 Korek wlewu do wzbudnicy
2 Korek spustowy oleju
silnikowego
26 Korek spustowy wzbudnicy
3 Uchwyt miejsca mocowania 27 Korek poziomu oleju we
wzbudnicy
4 Filtr powietrza 28 Panel kontrolny
5 Prt zgarniacza 29 Nadajnik SmartControl™
6 Korek wlewu komory silnika 30 Kabel zasilajcy
7 Korek spustowy komory silnika 31 Odbiornik/pierścień świetlny
8 Korek poziomu oleju komory
silnika
32 Chłodnica oleju
9 Pompa wzbudnicy 33 Złcze dokujce
10 Pompa silnika 34 Cylinder sterujcy
11 Chłodnica 35 Moduł dekodera
12 Zatrzask pokrywy 36 Moduł sterujcy silnika
13 Uchwyt do podnoszenia 37 Zatrzask
14 Prt zabezpieczajcy połczenia
przegubowego
38 Pojemnik na podrcznik
15 Zbiornik oleju hydraulicznego 39 Klapka zamykajca pokrywy
16 Filtr przewodu zwrotnego
zbiornika cieczy hydraulicznej
40 Bezpiecznik układu  20A
17 Wziernik poziomu oleju
hydraulicznego
41 Automatyczny wyłcznik  50A
18 Korek spustowy zbiornika oleju
hydraulicznego
42 Kabel zasilajcy/gniazdo skrzynki
obsługi
19 Mocowanie smarowania
połczenia przegubowego
43 Przełcznik ciśnienia oleju
20 Miejsca smarowania cylindra
sterujcego
44 Przełcznik ogranicznika filtru
powietrza
21 Zbiornik paliwa 
22 Korek spustowy chłodnicy 46 Przełcznik wysokiej temperatury
wody/czasomierz podgrzewacza
23 Kolektor cieczy hydraulicznej 47 Miejsca smarowania pokrywy
24 Akumulator
RT /... Obsługa
wc_tx000534pl.fm 19
Obsługa RT /...
wc_tx000534pl.fm 20
Nr Opis Nr Opis
1 Prtowy wskaźnik poziomu oleju 25 Korek wlewu do wzbudnicy
2 Korek spustowy oleju
silnikowego
26 Korek spustowy wzbudnicy
3 Uchwyt miejsca mocowania 27 Korek poziomu oleju we
wzbudnicy
4 Filtr powietrza 28 Panel kontrolny
5 Prt zgarniacza 29 Nadajnik SmartControl™
6 Korek wlewu komory silnika 30 Kabel zasilajcy
7 Korek spustowy komory silnika 31 Odbiornik/pierścień świetlny
8 Korek poziomu oleju komory
silnika
32 Chłodnica oleju
9 Pompa wzbudnicy 33 Złcze dokujce
10 Pompa silnika 34 Cylinder sterujcy
11 Chłodnica 35 Moduł dekodera
12 Zatrzask pokrywy 36 Moduł sterujcy silnika
13 Uchwyt do podnoszenia 37 Zatrzask
14 Prt zabezpieczajcy połczenia
przegubowego
38 Pojemnik na podrcznik
15 Zbiornik oleju hydraulicznego 39 Klapka zamykajca pokrywy
16 Filtr przewodu zwrotnego
zbiornika cieczy hydraulicznej
40 Bezpiecznik układu  20A
17 Wziernik poziomu oleju
hydraulicznego
41 Automatyczny wyłcznik  50A
18 Korek spustowy zbiornika oleju
hydraulicznego
42 Kabel zasilajcy/gniazdo skrzynki
obsługi
19 Mocowanie smarowania
połczenia przegubowego
43 Przełcznik ciśnienia oleju
20 Miejsca smarowania cylindra
sterujcego
44 Przełcznik ogranicznika filtru
powietrza
21 Zbiornik paliwa 
22 Korek spustowy chłodnicy 46 Przełcznik wysokiej temperatury
wody/czasomierz podgrzewacza
23 Kolektor cieczy hydraulicznej 47 Miejsca smarowania pokrywy
24 Akumulator
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Wacker Neuson RT82-SC Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla