PEAQ PPA100BT Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

2 - 11
12 - 21
22 - 31
32 - 41
42 - 51
52 - 61
62 - 71
72 - 81
82 - 91
92 - 101
102 - 111
112 - 121
122 - 131
132 - 141
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Français
Magyar
Italiano
Nederlands
Polski
Português
Русский язык
Svenska
Türkçe
汉语
POLSKI
82
PROSZĘ UWAŻNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z NIMI
I ZACHOWAĆ JE DO PÓŹNIEJSZEGO
WGLĄDU.
v
v
Symbol błyskawicy w trójkącie równo-
bocznym ma ostrzegać użytkownika o
obecności nieizolowanych obwodów z „nie-
bezpiecznym napięciem” wewnątrz tego urzą-
dzenia, które może być wystarczająco duże,
aby stwarzać zagrożenie porażenia prądem.
Wykrzyknik w trójkącie równobocznym
ma zwracać uwagę użytkownika na
ważne instrukcje obsługi i konserwacji zawarte
w dokumentacji dołączonej do urządzenia
Ze względów bezpieczeństwa to urządze-
nie klasy II jest wyposażone w podwójną lub
wzmocnioną izolację, jak przedstawiono na
tym symbolu .
Przed podłączeniem urządzenia upewnić się,
że napięcie urządzenia zgadza się z lokalnym
napięciem sieciowym.
Ponieważ do wyłączania urządzenia stosuje
się przewód zasilający, musi on być łatwo
dostępny do podłączania i odłączania.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony,
powinien go wymienić producent, serwis
techniczny lub inna odpowiednio wykwalifi-
kowana osoba, co pozwoli uniknąć zagro-
żenia.
OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko po-
żaru lub porażenia prądem, nie narażać urzą-
dzenia na deszcz ani wilgoć. Nie narażać
urządzenia kontakt z wodą (kapanie, chla-
panie) ani nie stawiać na urządzeniu żadnych
przedmiotów napełnionych cieczami, takich
jak np. wazony.
Sprawdzać regularnie, czy przewód zasila-
jący, urządzenie lub przedłużacz są w do-
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
brym stanie. Jeśli okażą się uszkodzone, nie
uruchamiać urządzenia. Natychmiast wyjąć
wtyczkę.
Poprowadzić kabel zasilający i w razie po-
trzeby również przedłużacz tak, aby nie wy-
stępowało ryzyko zahaczenia lub potknięcia
się o nie. Nie pozwalać, by przewód zasilają-
cy zwisał, będąc łatwo dostępny.
Nie upychać, zginać ani nie przeciągać prze-
wodu zasilającego po ostrych krawędziach.
Chronić przewód zasilający przed nadepnię-
ciem lub przebiciem, w szczególności przy
wtyczce, gniadkach oraz miejscu wyjścia
przewodu z urządzenia.
Nigdy nie wyciągać wtyczki, trzymając za
kabel zasilający ani nie wyciągać wtyczki
mokrymi rękami.
Odłączyć wtyczkę w przypadku zakłóceń
działania urządzenia, w czasie burzy, przed
przystąpieniem do czyszczenia i w przy-
padku, gdy urządzenie ma nie być używane
przez dłuższy czas.
Urządzenie może nie działać poprawnie lub
nie reagować na sterowanie z powodu wyła-
dowania elektrostatycznego. Wyłączyć urzą-
dzenie i wyjąć wtyczkę z kontaktu; odczekać
kilka sekund i podłączyć ponownie.
Wszystkie naprawy powinny być przepro-
wadzane przez wykwalifikowany personel.
Nie próbować naprawiać urządzenia sa-
modzielnie. Naprawa jest wymagana, jeżeli
urządzenie zostało uszkodzone w jakikol-
wiek sposób, np. w przypadku uszkodzenia
przewódu zasilającego lub wtyczki, rozlania
cieczy, dostania się do urządzenia jakichś
przedmiotów, uszkodzenia obudowy, nara-
żenia urządzenia na deszcz lub wilgoć, nie-
poprawnego działania lub upuszczenia.
Po zakończeniu serwisowania lub naprawy
tego produktu należy poprosić serwisanta
o przeprowadzenie kontroli bezpieczeństwa
użytkowania urządzenia, aby upewnić się, że
produkt działa prawidłowo.
Nie używać dodatków ani akcesoriów innych
niż zalecane przez producenta lub sprzeda-
POLSKI
83
wane razem z tym urządzeniem. Zamonto-
wać i podłączyć zgodnie z niniejszą instruk-
cją użytkownika.
Przy ustawianiu urządzenia pozostawić wy-
starczająco miejsca na wentylację. Nie usta-
wiać w regałach, zabudowanych szafkach
itp.
Nie utrudniać wentylacji, przykrywając otwo-
ry wentylacyjne przedmiotami takimi jak ga-
zety, obrusy, zasłony itd. Nie wkładać żad-
nych przedmiotów.
Nie kłaść na urządzeniu źródeł otwartego
ognia, takich jak zapalone świece.
Nie kłaść na urządzeniu żadnego sprzętu
elektronicznego sprzętu ani zabawek. Taki
przedmioty mogłyby spaść i spowodować
uszkodzenie mienia i/lub ciała.
Nie ustawiać w pobliżu żadnych źródeł cie-
pła, takich jak grzejniki, wloty ciepłego po-
wietrza, piece lub inne urządzenia emitujące
ciepło (w tym wzmacniacze)
Nie używać nadmiernej siły względem przo-
du lub góry urządzenia, ponieważ mogłoby
to doprowadzić do jego przewrócenia.
Nie przesuwać ani nie przenosić urządzenia
podczas gdy jest włączone.
Nie dotykać, popychać ani pocierać po-
wierzchni urządzenia żadnymi ostrymi ani
twardymi przemiotami.
Nie przenosić urządzenia z zimnego do cie-
płego miejsca ani na odwrót. Może skonden-
sować się wilgoć i doprowadzić do uszko-
dzenia urządzenia i części elektrycznych.
Urządzenia z wejściem słuchawkowym:
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Wysoki poziom
ciśnienia akustycznego w słuchawkach do-
usznych i nausznych może spowodować
utratę słuchu. Słuchanie głośnej muzyki
przez długi czas może doprowadzić do
uszkodzenia słuchu. Ustawiać głośność na
średnim poziomie.
Urządzenia z funkcją USB: Zresetować urzą-
dzenie, odłączając nośnik USB w przypadku
nieprawidłowego działania.
Urządzenia z funkcją USB: Jeśli nośnik pa-
mięci USB przestanie działać prawidłowo
w wyniku wyładowania elektrostatycznego
i chwilowych przepięć, odłączyć nośnik od
urządzenia.
Urządzenia / akcesoria zasilane na baterie:
UWAGA! W przypadku niewłaściwej wy-
miany baterii zachodzi niebezpieczeństwo
wybuchu. Wymieniać tylko na baterie takie
same lub tego samego typu. Zwracać uwa-
gę na prawidłowe ułożenie biegunów.
Baterie (bateria akumulatorowa lub włożone
baterie) nie powinny być narażane na dzia-
łanie wysokiej temperatury, jak np. światło
słoneczne, ogień itp. Chronić przed uszko-
dzeniami mechanicznymi. Przechowywać w
suchym i czystym miejscu. Trzymać z dala
od dzieci.
Nie otwierać, rozmontowywać, strzępić ani
doprowadzać do zwarć baterii. Nie używać
starych baterii z nowymi.
Po zużyciu zutylizować we właściwy sposób.
Zwracać uwagę na ekologiczne aspekty wy-
rzucania baterii. Nie wyrzucać baterii do po-
jemnika na odpady komunalne.
Zapoznać się z instrukcjami bezpieczeństwa
i innymi instukcjami na baterii lub jej opako-
waniu.
POLSKI
84
Jednostka główna
1 Panel górny
2 Maskownica głośnika
3 Wejście audio
4 Tunel bass-reflex
Lewy głośnik
5 Śruba zaciskowa termi-
nala
6 Włącznik
7 Gniazdo zasilania DC
2
5 5
3
8
7
6
44
2
1
Prawy głośnik
8 Port ładowania USB
POLSKI
85
1 Dioda LED Blutooth Sync
2 Dioda LED Line in
3 Dioda LED Bluetooth
4 Przełącznik źródła
Panel górny
Akcesoria
1x 3.5 mm stereo - 2 kable RCA
1x Kabel głośnikowy interconnect
5 Poziom głośności
6 Odtwarzanie/Pauza
7 Przewijanie do tyłu
8 Przewijanie do przodu
1x Zasilacz sieciowy
1x Instrukcja obsługi
5
32 41
6 7 8
POLSKI
86
Uwagi dotyczące bez-
pieczeństwa
Podłączenia
GŁOŚNIKI
Podłączyć złoty kabel głośnikowy do CZER-
WONEGO terminala, a srebrny do CZAR-
NEGO.
ZASILANIE
Podłączyć dołączony do zestawu zasilacz
do gniazda zasilania na prawym głośniku.
Włączyć zasilacz sieciowy.
Ustawić włącznik z tyłu jednostki w pozycji
ON.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa. Proszę
uważnie zapoznać się z nimi i zachować je
do późniejszego wglądu.
Symbol błyskawicy w trójkącie
równobocznym ma ostrzegać
użytkownika o obecności nieizo-
lowanego „niebezpiecznego napięcia” we-
wnątrz urządzenia, które może być wystar-
czająco duże, aby stwarzać zagrożenie po-
rażenia prądem ludzi i zwierzęta.
Wykrzyknik w trójkącie równo-
bocznym ma zwracać uwagę
użytkownika na ważne instrukcje
obsługi i konserwacji zawarte w dokumenta-
cji dołączonej do urządzenia.
Aby zminimalizować zagrożenie pożarem
lub porażeniem prądem, chronić urządze-
nie przed deszczem i wilgocią. Urządzenie
nie powinno być narażane na kapanie ani
chlapanie. Na urządzeniu nie wolno stawiać
przedmiotów wypełnionych cieczą np. wa-
zonów.
POLSKI
87
ŹRÓDŁA BLUETOOTH
1. Dioda LED Bluetooth zaświeci się na nie-
biesko, a sekwencja parowania rozpoc-
znie się po 10 sekundach, przy czym
dioda LED Bluetooth Sync będzie szybko
zmieniała kolor między czerwonym a nie-
bieskim. Tryb Bluetooth jest wybierany
standardowo. Sekwencja parowania ro-
zpocznie się po 10 sekundach. System
wykryje poprzednio sparowane urządzenie
w ciągu pierwszych 10 sekund.
Sparować z urządzeniami odtwarzającymi
muzykę, posiadającymi funkcję Bluetooth
(pominąć ten krok, jeśli głośniki zapamiętały
urządzenie do odtwarzania muzyki)
IPHONE, IPAD LUB IPOD
Przejść do strony ustawień na urządzeniu
(USTAWIENIA) > wybrać OGÓLNE
> włączyć BLUETOOTH > wybr
PPA100BT.
TELEFON ANDROID
Przejść do strony ustawień na telefonie An-
droid (USTAWIENIA) > wybrać BEZPRZE-
WODOWE & SIECI > włączyć BLUETOOTH
> wybrać PPA100BT.
Źródła
INNE
Przeczytać instrukcję obsługi dołączoną
do urządzenia (jeśli urządzenie poprosi
o podanie kodu parowania, wprowadzić
"0000").
WSKAZÓWKA: Gdy urządzenia zostaną
sparowane poprawnie, dioda LED Bluetooth
będzie migała co 5 - 6 sekund.
ŹRÓDŁA PODŁĄCZANE
PRZEWODOWO
Podłączyć odtwarzacz za pomocą dostarc-
zonych kabli (czerwony, biały) do wejść RCA.
Znajdują się one na tylnym panelu prawego
głośnika.
Przycisnąć przycisk SOURCE; zaświeci się
dioda LED Line in. System jest teraz gotowy
do odbioru audio przez połączenie przewo-
dowe z odtwarzacza.
POLSKI
88
PRZYCISKI STEROWANIA
Na górnym panelu można sterować odt-
warzaniem muzyki na urządzeniu Bluetooth.
Przyciskiem PLAY/PAUSE można rozpocząć
lub zatrzymać odtwarzanie na odtwarza-
czu. Po przyciśnięciu przycisku przewija-
nia do przodu rozpoczyna się odtwarzanie
następnego utworu, a po przyciśnięciu
przycisku przewijania do tyłu rozpoczyna się
odtwarzanie poprzedniego utworu.
Funkcje sterowania pilotem działają tylko na
urządzeniach Bluetooth obsługujących profil
AVRCP. Kompatybilne z systemami opera-
cyjnymi iOS 4.1 lub późniejszymi, Android
1.5 lub późniejszymi i Windows Mobile 5.0
lub późniejszymi.
PORT ŁADOWANIA USB
Umożliwia ładowanie odtwarzaczy/tele-
fonów przez interfejs USB typu A. Sposób
ładowania jest opisany w instrukcji odt-
warzacza.
Funkcje
ZMIENIANIE ODTWARZACZA BLUE-
TOOTH
Po prostu wyłączyć sygnał Bluetooth w
pierwszym odtwarzaczu. Zwolnić przy-
cisk odtwarzania na górnym panelu na
kilka sekund, aby odłączyć poprzednie
urządzenie Bluetooth. System zrestartuje
ponownie sekwencję parowania. Przycisnąć
i przytrzymać przycisk PLAY/PAUSE na 3
sekundy. Dioda LED Bluetooth Sync będzie
szybko zmieniała kolor między czerwonym
a niebieskim.
KÓŁKO GŁOŚNOŚCI
Obracając kółko można zwiększyć lub
zmniejszyć poziom głośności; podczas ob-
racania niebieska dioda LED będzie migać.
Gdy poziom głośności zostanie ustawiony
na minimalną lub maksymalną wartość, nie-
bieska dioda LED zatrzyma się.
POLSKI
89
Dane techniczne
Wzmacniacz
Moc wyjścia 36 wat RMS
Rozdzielenie mocy: 18 wat x2
Współczynnik zawarto-
ści harmonicznych:
< 0,5 % 1 W 1 kHz
Reakcja na częstotliwość: 30Hz - 20 kHz
Stosunek sygnału do szumu: > 75 dB
Rozdzielenie: > 45 dB
Głośniki
Typ głośnika wysokotonowego: 1“ x 2
Moc znamionowa głośni-
ków wysokotonowych:
10 wat x2
Typ głośnika niskotonowego: 3,5“
Moc znamionowa głośni-
ków niskotonowych:
20 wat x2
Interfejsy
Wyjście: Śruby zaciskowe terminala
Wejście: 10 wat x2
Typ głośnika niskotonowego: 2RCA
Moc głośników niskotonowych 20 wat x2
Technologia bezprzewodowa Bluetooth® 2.1+EDR (Enhanced Data Rate), A2DP i profile
AVRCP
Moc
Zasilanie: System: DC 18 V 2A
Zasilacz: AC 100 V - 240 V ~ 47/63 Hz 1A
Napięcie USB: 5V, 1A
Kable przedłużające USB nie są obsługiwane
Nie ładuje iPadów.
Temperatura działania/otoczenia: poniżej 45°C
POLSKI
90
Rozwiązania
Brak dźwięku Sprawdzić, czy źródło dźwięku działa poprawnie
Sprawdzić, czy źródło audio i przewody głośnikowe są dobrze
podłączone
Sprawdzić, czy profil Bluetooth jest obsługiwany i poprawnie
podłączony
W jednym lub więcej
głośników nie ma
głosu
Sprawdzić, czy kabel głośnikowy i źródło są poprawnie podłą-
czone.
Przy przekręcaniu
potencjometru
słychać statyczny
dźwięk
Wyłączyć najpierw źródło odtwarzania, następnie przekręcić
kilka razy potencjometr. Odtworzyć ponownie i sprawdzić. Sta-
tyczny dźwięk jest spowodowany nagromadzeniem się kurzu,
więc wystarczy przekręcić potencjometr, aby go wyelimino-
wać.
Jakie produkty są
obsługiwane?
Wszelkie odtwarzacze obsługujące profile audio Bluetooth i
analogowe połączenie z PC, notebook, odtwarzacz CD/DVD,
odtwarzacze mediów z wyjściem stereo 3.5 mm.
Dźwięk jest
zakłócony
Sprawdzić, czy plik źródłowy nie jest uszkodzony i czy prędkość
transmisji wynosi powyżej 192, aby możliwa była wyższa jakość
odtwarzania, a następnie odtworzyć inną ścieżkę w celu prze-
prowadzenia testu.
Gdzie ustawić ten
system głośników?
Posiada on osłonę antymagnetyczną, więc można go ustawić
blisko dowolnego telewizora LCD, nie powodując zakłóceń.
Głośniki można ustawić z lewej i prawej strony słuchacza, roz-
mieszczając je w równym odstępie w celu uzyskania efektu
stereo. Należy je również ustawić niedaleko źródła mocy AC,
aby umożliwić wygodną obsługę
Jeśli problem będzie występował nadal, skontaktować się z dystrybutorem lub zwrócić się po
pomoc do specjalisty.
Często zadawane pytania (FAQ)
POLSKI
91
UTYLIZACJA
Logo z przekreślonym koszem na
śmieci z kółkami oznacza, że przy
utylizacji produktu należy przestrzegać
dyrektywy WEEE dotyczącej utylizacji od-
padów elektrycznych i elektronicznych.
Urządzenia elektryczne i elektroniczne mogą
zawierać niebezpieczne i groźne substancje.
Nie wyrzucać urządzenia do ogólnego do-
mowego kosza na śmieci. Należy je oddać
w specjalnym punkcie zbiórki elektrycznego
i elektronicznego przeznaczonego do recyk-
lingu. W ten sposób przyczynią się Państwo
do redukcji zużycia zasobów oraz do ochro-
ny środowiska. Aby uzyskać więcej infor-
macji na ten temat, proszę skontaktować się
ze sprzedawcą lub odpowiednim urzędem.
PRZEZNACZENIE
To urządzenie jest przeznaczone do odbiera-
nia i odtwarzania sygnałów audio i wideo.
Używać zgodnie z instrukcją. Nieprawidłowe
używanie może spowodować zagrożenie
oraz unieważnienie gwarancji. Przestrzegać
instrukcji bezpieczeństwa. Nie używać
urządzenia na wolnym powietrzu.
BLUETOOTH
Znak słowny i loga Bluetooth są zarejest-
rowanymi znakami towarowymi, będącymi
własnością firmy Bluetooth SIG, Inc., a wy-
korzystywanie takich znaków przez PEAQ
jest regulowane odpowiednią licencją.
Inne znaki i nazwy towarowe należą do
odnośnych właścicieli.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146

PEAQ PPA100BT Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla