Philips TAM4205/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze MP3 / MP4
Typ
Instrukcja obsługi
Zarejestruj swój produkt i uzyskaj wsparcie na stronie
www.philips.com/support
Podręcznik
użytkownika
Mikrowieża
Seria 4000
TAM4205
PL 1
9 Rozwiązywanie problemów 17
8 Informacje o produkcie 16
Dane techniczne 16
Informacje o odtwarzaniu
pamięci USB 16
Obsługiwane formaty płyt MP3 17
7 Inne funkcje 14
Ustawianie zegara alarmu 14
Ustawianie zegara uśpienia 14
Słuchanie muzyki z urządzenia
zewnętrznego 14
Ładowanie urządzeń 15
6 Regulacja dźwięku 13
Wybieranie wstępnie ustawionego
efektu dźwiękowego 13
Dostosowanie poziomu głośności 13
Wyciszanie dźwięku 13
5 Słuchanie radia FM 12
Dostosowanie odbioru stacji
radiowej 12
Automatyczne zapisywanie stacji
radiowych 12
Ręczne zapisywanie stacji
radiowych13
Wybieranie wstępnie ustawionej
stacji radiowej 13
4 Odtwarzanie 10
Odtwarzanie z płyty 10
Odtwarzanie z pamięci USB 10
Sterowanie odtwarzaniem 10
Pomijanie utworów 10
Programowanie utworów 11
Odtwarzanie z urządzeń Bluetooth 11
3 Rozpoczynanie 8
Podłączanie głośników 8
Podłączanie do zasilania 8
Przygotowanie pilota zdalnego
sterowania 9
Zasilanie włączone 9
Ustawianie stacji dokującej 9
2
Twój system odtwarzania muzyki
4
Wprowadzenie 4
Zawartość opakowania 4
Ogólne informacje na temat
głównego modułu 5
Ogólne informacje na temat
zdalnego sterowania 6
1 Ważne informacje 2
Bezpieczeństwo 2
Informacja 3
Spis treści
Nie narażaj urządzenia na kontakt z
kapiącą czy pryskającą wodą.
Nie umieszczaj na urządzeniu żadnych
źródeł stwarzających zagrożenie (np.
przedmiotów wypełnionych cieczami,
zapalonych świec).
W przypadku, gdy funkcję wyłącznika
głównego spełnia wtyczka zasilania
lub złącze urządzenia, zapewnij łatwy
dostęp do elementu odłączającego
urządzenie.
Prawidłowo zainstaluj baterię,
zwracając uwagę na polaryzację
(+ oraz -), jak oznaczono na
urządzeniu.
Nie wystawiaj baterii
(zainstalowanych lub w opakowaniu)
na nadmierne ciepło, takie jak
światło słoneczne, ogień lub
podobne czynniki.
Wyjmij baterie, jeśli urządzenie nie
będzie używane przez dłuższy czas.
Należy zapewnić odpowiednią
wentylację urządzenia, pozostawiając
dookoła niego wolną przestrzeń.
Używaj wyłącznie
wyposażenia/akcesoriów
zalecanych przez producenta.
Eksploatacja baterii – UWAGA: Aby
uniknąć wycieku elektrolitu z baterii,
który może prowadzić do
poważnych obrażeń ciała,
uszkodzenia mienia lub sprzętu:
Nie wolno zdejmować obudowy tego urządzenia.
Nie wolno smarować żadnej części tego
urządzenia.
Nie wolno spoglądać w wiązkę lasera wewnątrz
tego urządzenia.
Nie wolno umieszczać urządzenia na innym
sprzęcie elektrycznym.
Urządzenie należy trzymać z dala od
bezpośredniego światła słonecznego,
nieosłoniętych płomieni i źródeł ciepła.
Dostęp do przewodu zasilania, wtyczki lub
adaptera powinien być zawsze zapewniony,
aby umożliwić odłączenie urządzenia od sieci
elektrycznej.
Ostrzeżenie
Bezpieczeństwo
2 PL
„Symbol błyskawicy” wskazuje
obecność nieizolowanych materiałów w
urządzeniu, które mogą skutkow
porażeniem prądem. Dla
bezpieczeństwa wszystkich
domowników nie demontuj osłony
produktu.
„Znak wykrzyknika zwraca uwagę na
funkcje, w przypadku których należy
uważnie przeczytać załączone
informacje, aby uniknąć problemów z
obsługą i konserwacją. OSTRZEŻENIE:
W celu ograniczenia ryzyka pożaru lub
porażenia prądem nie narażaj tego
urządzenia na działanie deszczu ani
wilgoci i nie kładź na nim przedmiow
wypełnionych cieczami, np. wazonów.
PRZESTROGA: Aby uniknąć porażenia
prądem, wtyk należy wkładać do
gniazda w całości. (W przypadku
regionów z wtykami polaryzowanymi:
Aby uniknąć porażenia prądem, szerszy
koniec wtyku należy wkładać do
większego otworu gniazda).
Przed rozpoczęciem korzystania z
mikrowieży należy zapoznać się z całą
instrukcją. W przypadku uszkodzenia
urządzenia na skutek nieprzestrzegania
instrukcji gwarancja przestanie
obowiązywać.
1 Ważne informacje
PL 3
Tworzenie nielegalnych kopii materiałów
chronionych, w tym programów
komputerowych, plików, nagrań transmisji i
dźwięku,może stanowić naruszenie praw
autorskich i przestępstwo. Opisywanego
urządzenia nie należy używać do takich
celów.
Znak słowny i logo Bluetooth® są
zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy
Bluetooth SIG, Inc., a wykorzystanie takich
znaków przez MMD Hong Kong Holding
Limited podlega licencji.
Wszystkie zbędne opakowania zostały
pominięte. Dołożyliśmy wszelkich starań, aby
opakowanie można było w łatwy sposób
rozdzielić na trzy materiały: tekturę
(pudełko), pianka poliestrowa (bufor) i
polietylen (torebki, arkusz pianki ochronnej).
System składa się z materiałów, które można
poddać recyklingowi i wykorzyst
ponownie, jeśli zostaną zdemontowane
przez wyspecjalizowaną rmę. Prosimy
przestrzegać miejscowych przepisów
dotyczących utylizacja opakowań, zużytych
akumulatorów i sprzętu.
Informacje dotyczące środowiska
W celu usunięcia jednorazowych baterii, patrz
rozdział poświęcony montażowi baterii.
Usuwanie jednorazowych baterii:
Zapoznaj się z lokalnym systemem
selektywnej zbiórki produktów
elektrycznych i elektronicznych oraz baterii.
Przestrzegaj lokalnych przepisów i nigdy nie
wyrzucaj produktu ani baterii z normalnymi
odpadami domowymi. Prawidłowa
utylizacja starych produktów i baterii
pomaga zapobiec negatywnym skutkom
dla środowiska i zdrowia ludzkiego.
Ten symbol oznacza, że produkt zawiera
baterie podlegające dyrektywie europejskiej
2013/56/UE, których nie można wyrzucać
razem ze zwykłymi odpadami domowymi.
Ten symbol na produkcie oznacza, że jest
on objęty dyrektywą europejską
2012/19/UE.
Urządzenie zostało wyprodukowane z
wysokiej jakości materiałów i podzespołów,
które można wykorzystać ponownie i
poddać recyklingowi.
Utylizacja starego produktu i akumulatora
Ochrona środowiska
TP Vision Europe B.V. niniejszym oświadcza,
że ten produkt jest zgodny z podstawowymi
wymaganiami oraz innymi stosownymi
postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE.
Deklarację zgodności można znaleźć na
stronie www.philips.com/support.
Zgodność
Wszelkie zmiany lub modykacje, które nie
zostały wyraźnie zatwierdzone przez MMD
Hong Kong Holding Limited, mogą
spowodować pozbawienie użytkownika
prawa do korzystania z urządzenia.
Informacja
4 PL
Jednostka główna
Pilot zdalnego sterowania (z jedną
baterią AAA)
Zestaw głośników (×2)
Materiały drukowane
Sprawdź i określ zawartość
opakowania:
Zawartość opakowania
Urządzenie obsługuje następujące
formaty multimediów:
słuchać muzyki z dysków, pamięci
USB, urządzeń Bluetooth i innych
urządzeń zewnętrznych;
słuchać stacji radiowych FM.
Za pomocą tego urządzenia można:
Wprowadzenie
Gratulujemy zakupu i witamy w gronie
klientów rmy Philips! Aby w pełni
skorzystać z pomocy technicznej
oferowanej przez rmę Philips,
zarejestruj swój produkt na stronie
www.philips.com/support.
2 Twój system
odtwarzania
muzyki
Tabliczka znamionowa znajduje się z tyłu
urządzenia.
Uwaga
Opisywane urządzenie obejmuje tę etykietę:
Nie umieszczaj przedmiotów innych
niż płyta w przedziale płyty.
Nie umieszczaj zniekształconych lub
pękniętych płyt w przedziale płyt.
Jeśli produkt nie będzie używany
przez dłuższy czas, usuń płytę z
przedziału płyt.
Do czyszczenia produktu używaj
tylko szmatki z mikrobry.
Dbałość o produkt
PL 5
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania.
Naciśnij, aby wybrać źródło: PŁYTA,
USB, TUNER, DAB, WEJ. AUDIO, BT.
W trybie Bluetooth naciśnij i
przytrzymaj przez ponad dwie sekundy,
aby odłączyć obecnie podłączone
urządzenie i włączyć tryb parowania.
SOURCE/PAIRING
Pozwala podłączyć urządzenia
pamięci USB.
Pozwala podłączyć zewnętrzne
urządzenia audio.
AUDIO IN
Przedział płyt
Wyświetlanie bieżącego stanu.
Włącza urządzenie lub przełącza je
do trybu czuwania.
Panel wyświetlacza
Wskaźnik LED
Wskaźnik trybu czuwania: zaświeca się
na czerwono, gdy urządzenie zostanie
przełączone do trybu czuwania.
Wskaźnik Bluetooth: zaświeca się na
niebiesko, aby wskazać stan
połączenia Bluetooth.
Ogólne informacje na temat głównego modułu
6 PL
Ogólne informacje na
temat zdalnego
sterowania
Przechodzenie do poprzedniego
lub następnego utworu.
Wyszukiwanie utworu/płyty/USB.
Wybór źródła FM
FM
Wybór źródła CD
Włącza urządzenie lub
przełącza je do trybu czuwania.
Wzmacnia sygnał radia FM.
Antena FM
CD
AC MAINS
Pozwala podłączyć głośniki.
Gniazdo SPEAKER OUT
Regulacja głośności.
Pokrętło głośności
Otwiera lub zamyka przedział
płyt.
Przechodzenie do
poprzedniego lub następnego
utworu.
Wyszukiwanie utworu/płyty.
Dostosowanie odbioru stacji
radiowej
Kongurowanie godziny
Zatrzymywanie odtwarzania
Usuwanie programu
Wybór źródła Bluetooth
W trybie Bluetooth naciśnij i przytrzymaj
przez ponad dwie sekundy, aby
odłączyć obecnie podłączone
urządzenie i włączyć tryb parowania.
/PAIRING
Wybór źródła USB
Wybór źródła AUDIO IN
Naciśnij, aby rozpocząć, wstrzymać lub
wznowić odtwarzanie.
Zatrzymywanie odtwarzania lub usuwanie
programu.
Regulacja jasności wyświetlacza
Regulacja głośności.
+/- (głośność)
Wybieranie wstępnie ustawionego efektu
dźwiękowego
SOUND
Pozwala wyciszyć lub przywrócić głośność.
Programowanie utworów
Programowanie stacji radiowych
Automatyczne zapisywanie stacji
radiowych
Ustawianie zegara
Wyświetlanie informacji o zegarze
W trybie czuwania naciśnij i przytrzymaj,
aby włączyć lub wyłączyć wyświetlacz
zegara.
Pozwala ustawić zegar uśpienia.
Pozwala ustawić zegar alarmu.
SLEEP/TIMER
Wyświetlanie informacji o odtwarzaniu
INFO
Wybieranie wstępnie ustawionej stacji
radiowej
Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego albumu.
Wybór trybu odtwarzania losowego w
celu losowego odtwarzania utworów
Wybór trybu powtarzania w celu
powtórnego odtwarzania utworu lub
wszystkich utworów
Dostosowuje stację radiową FM.
Kongurowanie godziny
PL 7
USB/AUDIO IN
DIM
PROG/SCAN
CLOCK
ALBUM/PRESET
MODE
8 PL
Podłącz przewód zasilający do gniazda
ściennego.
Niebezpieczeństwo uszkodzenia produktu!
Upewnij się, że napięcie zasilania
odpowiada wartości wydrukowanej na tyle
lub na spodzie urządzenia.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym! Przed podłączeniem
przewodu zasilającego AC upewnij się, że
wtyk jest prawidłowo zamocowany.
Odłączając przewód AC od gniazda,
należy zawsze chwytać za wtyk.
Przed podłączeniem przewodu AC zadbaj
o wykonanie wszystkich pozostałych
połączeń.
Przestroga
Podłączanie do zasilania
Przytrzymaj pokrywę gniazda.
Wsuń do końca przewód głośnika.
Zwolnij pokrywę gniazda.
Aby wsunąć każdy przewód głośnika:
Powtórz krok 2, aby wsunąć
przewód lewego głośnika.
Gniazda lewego głośnika zostały
oznaczone na jednostce głównej
literą L.
Wsuń czerwony przewód do
czerwonego gniazda oznaczonego (+),
zaś czarny – do gniazda czarnego
oznaczonego (-).
Gniazda prawego głośnika zostały
oznaczone na jednostce głównej
literą R.
Wsuń do końca nieosłoniętą część
przewodu każdego głośnika do gniazda.
Aby uzyskać lepszą jakość dźwięku, należy
korzystać tylko z głośników w zestawie.
Uwaga
Podłączanie głośników
Zawsze przestrzegaj instrukcji zapisanych
w tym rozdziale w podanej kolejności.
Korzystanie z elementów sterowania lub
regulacji bądź wykonywanie procedur,
które nie zostały tutaj opisane, może
skutkować narażeniem na niebezpieczne
promieniowanie lub niebezpieczną
obsługą urządzenia.
Przestroga
3 Rozpoczynanie
PL 9
Aby wyświetlić zegar w trybie zasilania,
naciśnij CLOCK.
W trybie czuwania naciśnij i przytrzymaj
CLOCK , aby włączyć lub wyłączyć
wyświetlacz zegara.
Jeśli wyświetlacz zegara włączy się w
trybie czuwania, wzrośnie zużycie energii.
Uwaga
Zegar został ustawiony.
Naciśnij / , aby ustawić minuty,
a następnie naciśnij CLOCK.
Cyfry minut zaczną migać.
Naciśnij / , aby ustawić
godzinę, a następnie naciśnij CLOCK.
Naciśnij / , aby wybrać 24H
albo 12H , a następnie naciśnij CLOCK.
Cyfry godzin zaczną migać.
[24H] albo [12H] zostanie wyświetlony.
W trybie zasilania naciśnij i
przytrzymaj CLOCK przez ponad dwie
sekundy, aby uzyskać dostęp trybu
ustawień zegara.
Ustawianie zegara
Po 15 minutach nieaktywności urządzenie
przełączy się do trybu czuwania.
Aby zadbać o energooszczędność, odłącz
zewnętrzne urządzenia elektroniczne od
porty USB na czas nieużywania
urządzenia.
Uwaga
W trybie czuwania naciśnij i
przytrzymaj CLOCK , aby włączyć lub
wyłączyć wyświetlacz zegara.
Zaświeci się czerwony wskaźnik trybu
czuwania.
Naciśnij ponownie, aby przełączyć
urządzenie do trybu czuwania z
wyświetlaczem zegara lub bez niego.
Przełączanie do trybu czuwania
Urządzenie przełącza się do
ostatnio wybranego źródła.
Naciskaj
Zasilanie włączone
Otwórz pokrywę przedziału baterii.
Zainstaluj dostępne w zestawie
baterie AAA, zgodnie ze wskazaną
polaryzacją (+/-).
Zamknij pokrywę przedziału baterii.
Instalowanie baterii w pilocie zdalnego
sterowania:
Niebezpieczeństwo uszkodzenia produktu!
Jeśli pilot nie będzie używany przez
dłuższy czas, należy usunąć z niego
baterie.
Baterie zawierają substancje chemicznie,
dlatego należy je prawidłowo utylizować.
Przestroga
Przygotowanie pilota
zdalnego sterowania
10 PL
Naciśnij / aby wybrać utwory.
Płyty CD:
Pomijanie utworów
Wyświetlanie informacji o
odtwarzaniu
Regulacja jasności wyświetlacza
DIM
Wyciszanie lub usuwanie
wyciszenia dźwięku
MODE
Powtarzalne odtwarzanie utworu
lub wszystkich utworów
Losowe odtwarzanie utworów
Wybieranie albumu lub folderu
Rozpocznij, wstrzymaj lub wznów
odtwarzanie
Sterowanie odtwarzaniem
Odtwarzanie rozpocznie się
automatycznie. W przeciwnym
razie naciśnij
Naciskaj USB, aby wybrać źródło USB.
Podłącz urządzenie USB do
gniazda
Upewnij się, że urządzenie USB zawiera
odpowiednią do odtwarzania zawartość
audio.
Uwaga
Odtwarzanie z pamięci
USB
Odtwarzanie rozpocznie się
automatycznie. W przeciwnym
razie naciśnij
Naciskaj CD , aby wybrać źródło CD.
Naciśnij , aby otworzyć przedział
płyt.
Wsuń płytę zwróconą etykietą do
góry.
Naciśnij , aby zamknąć przedział
płyt.
Odtwarzanie z płyty
4 Odtwarzanie
Zatrzymywanie odtwarzania
Naciśnij, aby przejść do
poprzedniego lub następnego
utworu.
Naciśnij i przytrzymaj, aby
przewinąć utwór wstecz lub do
przodu.
Zwiększanie lub zmniejszanie
poziomu głośności
SOUND
Wybieranie wstępnych ustawień
korektora gracznego dźwięku
INFO
PL 11
Po pomyślnym sparowaniu i
nawiązaniu połączenia wskaźnik
Bluetooth zacznie świecić na
niebiesko, a urządzenie mignie
dwa razy.
Jeśli nie uda się wyszukać radia
„Philips M4205”lub nie będzie
można go sparować z tym
urządzeniem, naciśnij i
przytrzymaj przycisk PAIRING
przez ponad dwie sekundy, aby
aktywować tryb parowania.
Wybierz menu „Philips M4205”na
urządzeniu z aktywną funkcją
Bluetooth, a w razie potrzeby wpisz
„0000” jako hasło do parowania.
Na urządzeniu, które obsługuje
technologię Advanced Audio Distribution
Prole (A2DP), włącz funkcję Bluetooth i
wyszukaj urządzenia Bluetooth, które
można sparować (patrz instrukcja obsługi
urządzenia).
[BT] Zostanie wyświetlony komunikat
(Bluetooth).
Wskaźnik soundbara miga na
niebiesko.
Naciskaj , aby wybrać źródło Bluetooth.
Zgodność ze wszystkimi urządzeniami
Bluetooth nie jest gwarantowana.
Każda przeszkoda między jednostką
główną i urządzeniem może ograniczyć
zasięg działania.
Skuteczny zasięg operacyjny między tym
urządzeniem i urządzeniem z funkcją
Bluetooth wynosi około 10 m (30 stopy).
Na tym urządzeniu można zapisać
maksymalnie osiem połączonych
urządzeń Bluetooth.
Uwaga
Odtwarzanie z
urządzeń Bluetooth
Naciśnij dwa razy.
Usuwanie programu
Naciśnij , aby odtworzyć
zaprogramowane utwory.
Powtórz kroki od 2 do 3, aby
zaprogramować więcej utworów.
Naciśnij , aby wybrać utwór, a
następnie naciśnij PROG/SCAN , aby
potwierdzić.
Dla utworów MP3 naciśnij / aby
wybrać album.
[PO1] zostanie wyświetlony.
W trybie zatrzymania naciśnij PROG/SCAN,
aby aktywować tryb programowania.
Funkcja ta pozwala zaprogramować
20 utworów w żądanej sekwencji.
Programowanie utworów
Naciśnij / , aby wybrać
album lub folder.
Naciśnij , aby wybrać
utwór lub plik.
Płyty MP3 i urządzenia USB:
Rozpocznie się automatyczne
nadawanie pierwszej
zaprogramowanej stacji radiowej.
Wszystkie dostępne stacje są
zaprogramowanie w kolejności
zgodnej z jakością odbieranego
sygnały.
Naciskaj FM , aby wybrać źródło FM.
Naciśnij i przytrzymaj PROG/SCAN przez
ponad dwie sekundy.
Można zapisać maksymalnie 10 stacji
radiowych FM.
Uwaga
Automatyczne zapisywanie
stacji radiowych
Naciskaj / , aż uda się uzyskać
optymalny odbiór.
Aby dostosować stację radiową o
słabym sygnale:
Powtórz krok 2, aby ustawić inne
stacje radiowe.
Radio zacznie automatycznie
nadawać stację, która ma silny sygnał.
Naciskaj FM , aby wybrać źródło FM.
Naciśnij i przytrzymaj przez dwie
sekundy przycisk / .
Antenę należy ustawić jak najdalej od
telewizora lub innego źródła promieniowania.
Aby zapewnić najlepszy odbiór stacji
radiowych, całkowicie wysuń antenę i
wyreguluj jej pozycję.
Wskazówka
Dostosowanie odbioru
stacji radiowej
5 Słuchanie
radia FM
12 PL
Wyłącz funkcję Bluetooth na
swoim urządzeniu.
Naciśnij i przytrzymaj PAIRING
przez dwie sekundy, aby
włączyć tryb parowania.
Aby odłączyć urządzenie z funkcją
Bluetooth:
Odtwarzaj muzykę na
połączonym urządzeniu.
Strumieniowanie dźwięku z
urządzenia
z funkcją Bluetooth na to
urządzenie.
Naciśnij , aby włączyć lub
wyłączyć wyciszenie dźwięku.
Wyciszanie dźwięku
Na pilocie naciskaj przycisk +/-
(głośność).
Na jednostce głównej obróć
pokrętło głośności.
Dostosowanie
poziomu głośności
• Naciskaj SOUND , aby wybrać
wstępnie ustawiony efekt
dźwiękowy.
Wybieranie wstępnie
ustawionego efektu
dźwiękowego
6
Regulacja dźwięku
Następujące działanie są dostępne dla
wszystkich obsługiwanych formatów
multimediów.
W trybie FM naciśnij / , aby wybrać
wstępnie ustawiony numer.
Wybieranie wstępnie
ustawionej stacji
radiowej
Aby zastąpić wstępnie ustawioną stację
radiową, zapisz inną stację w tym
samym miejscu.
Uwaga
Powtórz kroki 1-3, aby zaprogramować
więcej stacji radiowych.
[PO1] zostanie wyświetlony.
Włącz stację radiową FM.
Naciskaj PROG/SCAN , aby
aktywować tryb programowania.
Naciśnij / , aby przydzielić numer
od 1-10 do bieżącej stacji radiowej, a
następnie naciśnij PROG/SCAN , aby
potwierdzić.
Ręczne zapisywanie stacji
radiowych
PL 13
Naciskaj AUDIO IN , aby wybrać źródło
AUDIO IN .
Rozpocznij odtwarzanie muzyki z
urządzenia (patrz instrukcja obsługi
urządzenia).
AUDIO IN gniazdo (3,5 mm) na
urządzeniu,
oraz gniazdo słuchawek w
urządzeniu zewnętrznym.
Podłącz kabel MP3 (kupowany
osobno) między:
Używając kabla MP3, można słuchać muzyki z
zewnętrznego źródła na tym urządzeniu.
Słuchanie muzyki z
urządzenia zewnętrznego
Gdy nastąpi dezaktywacja
zegara uśpienia, zniknie.
• Naciskaj SLEEP/TIMER, aż
wyświetli się komunikat [OFF]
(uśpienie wył.).
Aby wyłączyć zegar uśpienia
Gdy zegar uśpienia zostanie
aktywowany, pojawi się .
Po włączeniu systemu
odtwarzania muzyki naciskaj
SLEEP/TIMER , aby wybrać
przedział czasu (w minutach).
System odtwarzania muzyki może przejść
automatycznie do trybu czuwania po
pewnym czasie.
Ustawianie zegara uśpienia
W trybie czuwania naciśnij i
przytrzymaj CLOCK , aby włączyć
lub wyłączyć wyświetlacz zegara.
Jeśli zegar został aktywowany, pojawi
się .
W trybie czuwania naciśnij SLEEP/TIMER
aby aktywować lub dezaktywować zegar.
Aktywacja/dezaktywacja zegara
alarmu
Naciśnij / , aby ustawić
głośność alarmu, a następnie
naciśnij SLEEP/TIMER , aby
potwierdzić.
XX zacznie migać (XX wskazuje
poziom głośności alarmu).
Naciśnij / , aby wybrać
źródło alarmu (płyta, USB lub radio
FM), a następnie naciśnij
SLEEP/TIMER , aby potwierdzić.
Zacznie migać ostatnio
wybrane źródło alarmu.
Naciśnij / , aby ustawić
minuty, a następnie naciśnij
SLEEP/TIMER , aby potwierdzić.
Zaczną migać cyfry minut.
Naciskaj / , aby ustawić
godzinę, a następnie naciśnij
SLEEP/TIMER , aby potwierdzić.
Zaczną migać cyfry godziny.
W trybie czuwania naciśnij i
przytrzymaj SLEEP/TIMER przez
ponad dwie sekundy.
Upewnij się, że zegar jest
poprawnie ustawiony.
W trybie AUDIO IN zegar alarmu nie jest
dostępny.
Jeśli wybrano źródło CD/USB, ale nie
umieszczono na tacce płyty ani nie
podłączono urządzenia USB, radio zostanie
wybrane automatycznie jako źródło.
Uwaga
Urządzenia można używać jako budzika.
Jako źródło alarmu można wybrać płytę,
radio lub pliki mp3 na dysku USB.
Ustawianie zegara
alarmu
7 Inne funkcje
14 PL
Zgodność tego urządzenia ze wszystkimi
urządzenia nie jest gwarantowana.
Po rozpoznaniu urządzenia
rozpocznie się jego ładowanie.
Podłącz urządzenie do zasilania.
Za pomocą kabla USB podłącz
gniazdo USB urządzenia z gniazdem
USB pozostałych urządzeń.
Za pomocą tego systemu odtwarzania muzyki
można ładować urządzenia zewnętrzne, takie
jak telefony komórkowe, odtwarzacze MP3
lub inne urządzenia przenośne.
Uwaga
Ładowanie urządzeń
PL 15
• Zasilanie: 100 - 240 V, 50/60 Hz
(wejście AC)
Zużycie energii w trybie pracy:
30W
Zużycie energii w trybie czuwania:
< 0,5 W (wył. wyświetlacza zegara)
Wymiary (szer. x wys. x dł.):
220 x 104 x 231,5 mm (jednostka główna);
150 x 241,3 x173 mm (obudowa głośnika)
• Masa: 1,68 kg (jednostka główna)
2 x1,78 kg (obudowa głośnika)
Kompatybilne urządzenia USB:
Pamięć ash USB (USB2.0 lub USB1.1)
Odtwarzacze ash USB (USB2.0 lub
USB1.1)
Karty pamięci (wymaga użycia
dodatkowego czytnika kart z tym
urządzeniem)
Obsługiwane formaty USB:
Format plików pamięci lub USB FAT16,
FAT32 (rozmiar sektora: 512 bajtów)
Prędkość transmisji danych MP3:
32-320 kb/s oraz zmienna prędkość
Zagnieżdżanie katalogów do maks.
ósmego poziomu
Maks. liczba albumów/folderów: 99
Maks. liczba utworów/tytułów: 999
Nazwa plików w systemie Unicode
UTF8 (maks. długość: 32 bajty)
Nieobsługiwane formaty USB:
Puste albumy: pusty album jest
albumem, który nie zawiera plików MP3
i nie zostanie pokazany na
wyświetlaczu.
Informacje o odtwarzaniu
pamięci USB
Moc znamionowa (wzmacniacz):
Łączna moc: 60 W (maks.)
Charakterystyka częstotliwości
akustycznej:
50 Hz - 20 kHz
Głośnik: 2 × 4” (woofer), 6 2 x 20 mm
(tweeter) 8
Wzmocnienie niskich tonów: 2 × porty
niskich tonów
Rodzaje obsługiwanych płyt: CD-DA,
CD-R, CDRW, MP3-CD (8/12 cm)
Wersja Bluetooth 4.2
Obsługiwane prole Bluetooth:
A2DP 1.2, AVRCP 1.0
Pasmo częstotliwości Bluetooth / Moc
wyjściowa: 2,402 GHz 2,480 GHz
Pasmo ISM / 4 dBm (klasa 2)
Odtwarzanie z USB:
Typ A, USB Direct 2.0, 5 V / 1 A,
format plików MSC, FAT 16/32,
Obsługa USB maks. 32 GB
Ładowanie USB:
maks. 2 A (tryb czuwania); maks. 500
mA (źródło USB); maks. 1 A (BT/Radio/
CD/Audio w urządzeniu źródła)
*
Rzeczywisty prąd ładowania zależy od
urządzeń mobilnych.
Zakres częstotliwości tunera:
FM 87,5-108 MHZ
Wstępnie ustawione stacje: 10
Poziom wejścia AUDIO IN:
700 mV ±100 mV RMS
Dane techniczne
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie
bez powiadomienia.
8 Informacje o
produkcie
Uwaga
16 PL
Nie wolno zdejmować obudowy tego
urządzenia.
Brak zasilania
Upewnij się, że przewód zasilający AC
urządzenia jest prawidłowo podłączony.
Upewnij się, że gniazdo sieciowe
doprowadza zasilanie.
Dla oszczędzania energii system
wyłączy się automatycznie po 15
minutach od odtworzenia utworu i
ostatniego użycia elementów
sterowania.
Brak lub niska jakość dźwięku
Dostosuj głośność.
Sprawdź, czy głośniki są prawidłowo
podłączone.
Sprawdź, czy nieosłonięte przewody
głośników są zaciśnięte.
Brak odpowiedzi urządzenia.
Odłącz i podłącz ponownie wtyk
zasilający AC, a następnie włącz
urządzenie.
Dla oszczędzania energii system
wyłączy się automatycznie po 15
minutach od odtworzenia utworu i
ostatniego użycia elementów
sterowania.
Pilot zdalnego sterowania nie działa
Przed naciśnięciem przycisku
jakiejkolwiek funkcji wybierz prawidłowe
źródło pilotem.
Nigdy nie próbuj samodzielnie naprawiać
produktu, ponieważ spowoduje to
unieważnienie gwarancji.
W przypadku problemów z urządzeniem,
przed oddaniem go do serwisu spraw
następujące punkty. Jeśli problem nie
zostanie rozwiązany, odwiedź witrynę Philips
(www.philips.com/support). Kontaktując się z
rmą Philips upewnij się, że urządzenie jest
w pobliżu i posiadasz numer modelu i numer
seryjny.
ISO9660, Joliet
Maks. liczba utworów: 128 (zależy
od długości nazw plików)
Maks. liczba albumów: 99
Obsługiwane częstotliwości
próbkowania:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Obsługiwane prędkości transmisji
danych: 32256 (kb/s), zmienne
prędkości
Ostrzeżenie
9 Rozwiązywanie
problemów
Obsługiwane formaty
płyt MP3
PL 17
Jakość dźwięku jest słaba po
połączeniu z urządzeniem
wyposażonym w Bluetooth.
Odbiór Bluetooth jest słaby.
Przybliż urządzenie do radia lub
usuń przeszkody między nimi.
Nie można nawiązać połączenia
Bluetooth z tym urządzeniem.
Urządzenie nie obsługuje proli
wymaganych dla tego systemu.
Funkcja Bluetooth w urządzeniu nie
jest włączona. Zobacz włączanie tej
funkcji w instrukcji obsługi
urządzenia.
Urządzenie nie jest w trybie
parowania.
Urządzenie jest już połączone z
innym urządzeniem Bluetooth.
Odłącz tamto urządzenie, a
następnie spróbuj ponownie.
Sparowane urządzenie mobilne
nieustannie łączy się i rozłącza.
Odbiór Bluetooth jest słaby.
Przybliż urządzenie do radia lub
usuń przeszkody między nimi.
Niektóre smartfony mogą się łączyć
i rozłączać podczas rozpoczynania
i kończenia połącz
telefonicznych. Nie wskazuje to na
awarię urządzenia.
W niektórych urządzeniach
połączenie Bluetooth można
dezaktywować automatycznie, aby
oszczędzać energię. Nie wskazuje
to na awarię urządzenia.
Zegar nie działa.
Ustaw zegar poprawnie.
Włącz zegar.
Usunięto ustawienia zegara/timera.
Nastąpiła przerwa w zasilaniu lub
odłączono przewód zasilający.
Zresetuj zegar/timer.
Zmniejsz odległość między pilotem
i urządzeniem.
Zainstaluj w pilocie baterie zgodnie
ze wskazaną polaryzacją (+/-).
Wymień baterię.
Nakieruj pilot bezpośrednio na
czujnik umieszczony z przodu
urządzenia.
Nie wykryto płyty.
Wsuń płytę.
Sprawdź, czy płyta nie została
umieszczona odwrotnie.
Odczekaj, aż nagromadzona wilg
z soczewki ulegnie wyparowaniu.
Wymień lub oczyść płytę.
Użyj snalizowanej płyty CD lub
płyty w prawidłowym formacie.
Nie można wyświetlić niektórych
plików z urządzenia USB
Liczba folderów lub plików na
urządzeniu USB przekroczyła
pewien limit. Zjawisko to nie
wskazuje na awarię.
Formaty tych plików nie są
obsługiwane.
Nieobsługiwane urządzenie USB
Urządzenie USB nie jest
kompatybilne z jednostką główną.
Wypróbuj inne.
Słaby sygnał transmisji
Zwiększ odległość między
urządzeniem i telewizorem lub
innymi źródłami promieniowania.
Całkowicie wysuń antenę radiową.
Odtwarzanie muzyki jest niemożliwe
na urządzeniu nawet po nawiązaniu
połączenia Bluetooth.
Urządzenia nie można używać do
bezprzewodowego odtwarzania
muzyki.
18 PL
Jak utrzymać włączony lub wyłączony
tryb czuwania wyświetlacza zegara?
W trybie czuwania naciśnij i
przytrzymaj CLOCK , aby włączyć
lub wyłączyć wyświetlacz zegara.
PL 19
1 / 1

Philips TAM4205/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze MP3 / MP4
Typ
Instrukcja obsługi