Philips TAR1506/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
1
PL
Spis treści
1 Ważne 2
Bezpieczeństwo
Informacja
2
2
2 Twoje przenośne radio
3
Wprowadzenie 3
Zawartość opakowania 3
Omówienie przenośnego radia 3
3 Rozpoczynanie 4
Instalowanie baterii 4
4 Słuchanie radia FM/MW 5
Dostosowanie odbioru stacji radiowych
Łączenie ze słuchawkami
5
Regulowanie głośności 5
5
5 Informacje o produkcie
Rozwiązywanie problemów
6
6
6
2 PL
1 Ważne
Bezpieczeństwo
Informacja
Wszelkie zmiany lub modykacje, które nie
zostały wyraźnie zatwierdzone przez MMD
Hong Kong Holding Limited, mogą
spowodować pozbawienie użytkownika
prawa do korzystania z produktu.TP Vision
Europe B.V. niniejszym oświadcza, że ten
produkt jest zgodny z zasadniczymi
wymaganiami oraz innymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 2014/53/EU.
Deklarację zgodności można znaleźć na
stronie www.philips.com/support.
Niniejszy produkt jest zgodny
z wymaganiami dotyczącymi zakłóceń
radiowych Wspólnoty Europejskiej.
Urządzenie zostało wyprodukowane
z wysokiej jakości materiałów
i podzespołów, które można
wykorzystać ponownie i poddać
recyklingowi.
Symbol ten oznacza, że urządzenia nie
wolno wyrzucać z odpadami
gospodarstwa domowego i należy je
przekazać do odpowiedniego zakładu
przetwarzania odpadów. Przestrzegaj
lokalnych przepisów i nigdy nie
wyrzucaj produktu ani akumulatorów
z normalnymi odpadami domowymi.
Prawidłowa utylizacja starych
produktów i akumulatorów pomaga
zapobiec negatywnym skutkom dla
środowiska i zdrowia ludzkiego.
Ten symbol oznacza, że produkt zawiera
baterie podlegające dyrektywie
europejskiej 2013/56/EU, których nie
można wyrzucać razem ze zwykłymi
odpadami domowymi. Zapoznaj się
z lokalnym systemem selektywnej zbiórki
produktów elektrycznych
i elektronicznych oraz baterii.
Przestrzegaj lokalnych przepisów i nigdy
nie wyrzucaj produktu ani baterii
z normalnymi odpadami domowymi.
Prawidłowa utylizacja starych produktów
i baterii pomaga zapobiec negatywnym
skutkom dla środowiska i zdrowia
ludzkiego.
Przeczytaj tę instrukcję.
Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń.
Postępuj zgodnie z instrukcją.
Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych.
Zainstaluj urządzenie zgodnie z instrukcją producenta.
Nie instaluj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich
jak grzejniki, nadmuchy gorącego powietrza, piece
lub inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które
wytwarzają ciepło.
Serwisowanie należy zlecać wykwalikowanemu
personelowi. Serwis jest wymagany w następujących
przypadkach: gdy urządzenie zostało w jakikolwiek
sposób uszkodzone, rozlano ciecz lub do urządzenia
wpadły przedmioty, urządzenie było wystawione na
działanie deszczu lub wilgoci, nie działa prawidłowo
lub zostało upuszczone.
Eksploatacja baterii – UWAGA: Aby uniknąć wycieku
elektrolitu z baterii, który może prowadzić do
poważnych obrażeń ciała, uszkodzenia mienia lub
przenośnego radia:
Prawidłowo zamontuj wszystkie baterie,
zwracając uwagę na polaryzację (+ oraz -)
wskazaną na urządzeniu.
Wyjmij baterie, jeśli urządzenie nie będzie
używane przez dłuższy czas.
Nie narażaj baterii na nadmierne ciepło, takie
jak światło słoneczne, ogień lub podobne.
Nie narażaj przenośnego radia na kontakt z kapiącą
czy pryskającą wodą.
Na przenośnym radiu nie umieszczaj żadnych
źródeł stwarzających zagrożenie (np. przedmiotów
wypełnionych cieczami, zapalonych świec).
3
PL
2 Twoje
przenośne radio
Gratulujemy zakupu i witamy w gronie klientów
rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z pomocy
technicznej oferowanej przez Philips,
zarejestruj swój produkt na stronie
www.philips.com/support.
Wprowadzenie
Za pomocą tego przenośnego radia możesz
słuchać radia FM/MW
Zawartość opakowania
Sprawdź i określ zawartość opakowania:
Omówienie przenośnego radia
– Umożliwia poprawienie odbioru FM.
– Umożliwia włączenie lub wyłączenie zestawu.
– Umożliwia regulację poziomu dźwięku.
– W trybie FM/MW, umożliwia dokładne
dostrojenie stacji.
– Umożliwia wybór zakresu fal: FM lub MW.
– Gniazdo słuchawkowe 3,5 mm.
Antena teleskopowa
1
Komora baterii
6
TUNING
2
3
4
Przełącznik zakresu fal
5
1
2
5
3
4
6
Główny moduł
Instrukcja szybkiej obsługi
Karta produktowa
Gwarancja
Informacje
4 PL
3 Rozpoczynanie
Zawsze przestrzegaj instrukcji zapisanych
w tym rozdziale w podanej kolejności.
Instalowanie baterii
Przestroga
Zainstaluj 2 baterie AAA (sprzedawane
oddzielnie), zachowując prawidłową
polaryzację (+/-), jak na rysunku.
Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie należy
przechowywać z dala od źródeł ciepła, światła
słonecznego i ognia. Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia.
Baterie zawierają substancje chemicznie, dlatego należy
je prawidłowo utylizować.
Nie mieszaj rodzajów baterii np. alkalicznych
z cynkowo-węglowymi. Używaj baterii tego samego
rodzaju dla danego zestawu.
Dostosuj dźwięk za pomocą sterowania
ON OFF.
4 Aby wyłączyć radio, ustaw przełącznik
ON OFF na OFF.
1 Zmień położenie przełącznika ON OFF, aby
włączyć zestaw.
5
PL
4 Słuchanie radia
FM/MW
Uwaga
Przenośne radio przechowuj z dala od innych urządzeń
elektronicznych, aby uniknąć zakłóceń fali radiowych.
Aby zapewnić lepszy odbiór stacji radiowych,
całkowicie wysuń antenę FM i wyreguluj jej pozycję.
Dostosowanie odbioru
stacji radiowych
Regulowanie głośności
Łączenie ze słuchawkami
Możesz podłączyć słuchawki do gniazda słuchawek.
-> Głośnik zostanie wyłączony.
2 Ustaw przełącznik zakresu fal na FM lub MW.
3 Wybierz stację używając sterowania TUNING.
6
PL
5 Informacje o
produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Typ baterii Rozmiar AAA (LR3)
Napięcie baterii 1,5V
Liczba baterii 2
Informacje ogólne
Zasilanie
System dźwięku Mono
Sterowanie głośnością Obrotowe (analogowe)
Moc wyjścia
100 mW RMS
Dźwięk
Pasma tunera
MW 530 - 1700 kHz
Tuner/odbiór/transmisja
Wyjście audio/wideo
Słuchawki (3,5 mm)
Łączność
Wymiary
(szer. x wys. x dł.)
56 x 116,2 x 22 mm
Masa
(Główny moduł)
88 g
6 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Nigdy nie zdejmuj pokrywy urządzenia.
Nigdy nie próbuj samodzielnie naprawiać
produktu, ponieważ spowoduje to unieważnienie
gwarancji.
W przypadku problemów z urządzeniem, przed
oddaniem go do serwisu sprawdź następujące
punkty. Jeśli problem nie zostanie rozwiązany
przejdź do witryny internetowej Philips
(www.philips.com/support). Kontaktując się z rmą
Philips upewnij się, że urządzenie jest w pobliżu
i posiadasz numer modelu i numer seryjny.
Brak dźwięku/zasilania
- Poziom głośności nie jest dostosowany.
- Do zestawu podłączono słuchawki.
- Baterie są wyczerpane/nieprawidłowo włożone.
• Dostosuj poziom GŁOŚNOŚCI.
• Włóż (nowe) baterie w prawidłowy sposób.
• Odłącz słuchawki.
Słaby odbiór radia
– Słaby sygnał radiowy
• W przypadku FM, wyciągnij, pochyl i obróć
teleskopową antenę, aby uzyskać najlepszy
odbiór sygnału. Złóż antenę, jeśli sygnał jest
zbyt mocny.
• W przypadku MW, zestaw wykorzystuje
wbudowaną antenę. Aby uzyskać najlepszy
odbiór sygnału, dostosuj antenę poprzez
obrócenie całego zestawu.
• Wkładając nowe baterie, nie próbuj mieszać
zużytych baterii z nowymi.
• Wyjmij baterie, jeśli zestaw nie będzie używany
przez dłuższy czas. Baterie zawierają substancje
chemicznie, dlatego należy je prawidłowo
utylizować.
FM 88 - 108 MHz
TAR1506_00_UM_V1.0
Philips oraz emblemat tarczy Philips są zarejestrowanymi znakami handlowymi Koninklijke Philips
N.V. i są używane na zasadzie licencji. Ten produkt został wyprodukowany przez i jest
sprzedawany w ramach odpowiedzialności MMD Hong Kong Holding Limited lub jednej ze spółek
zależnych, a MMD Hong Kong Holding Limited jest gwarantem w odniesieniu do tego produktu.
2021 © MMD Hong Kong Holding Limited. Wszelkie prawa zastrzeżone. Specykacja może ulec
zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Philips TAR1506/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi