Philips AE2800/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
www.philips.com/support
AE2800
Instrukcja obsługi
Jesteśmy do Twoich usług
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
rmą Philips
1PL
Spis treści
1 Ważne 2
Bezpieczeństwo 2
Uwaga 2
2 Twoje przenośne radio 4
Zawartość opakowania 4
Wstęp 4
Opis urządzenia 5
3 Czynności wstępne 7
Wkładanie baterii 7
Podłączanie zasilania 7
Ustawianie zegara 7
Włączanie 8
4 Słuchanie stacji radiowych 9
Wybór pasma FM/MW/LW 9
Dostrajanie stacji radiowej 9
Automatyczne programowanie stacji
radiowych 9
Ręczne programowanie stacji radiowych 9
Wybór zaprogramowanej stacji radiowej 9
5 Inne funkcje 11
Ustawianie minutnika kuchennego
(czasu odliczania) 11
Odtwarzanie dźwięku z urządzenia
zewnętrznego 11
Dostosowywanie poziomu głośności 11
6 Informacje o produkcie 12
7 Rozwiązywanie problemów 13
2 PL
1 Ważne
Bezpieczeństwo
Przeczytaj tę instrukcję.
Rozważ wszystkie ostrzeżenia.
Postępuj zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami.
Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych
źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty
ciepłego powietrza, kuchenki i inne
urządzenia (w tym wzmacniacze), które
wytwarzają ciepło.
Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz
akcesoriów wskazanych przez producenta.
Naprawę urządzenia należy zlecić
wykwalikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie
zostało uszkodzone w dowolny sposób,
na przykład w przypadku wylania na
urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jakiś
przedmiot, zostało narażone na działanie
deszczu lub wilgoci, nie działa poprawnie
lub zostało upuszczone.
OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania
z baterii — Aby zapobiec wyciekowi
elektrolitu z baterii, który może
doprowadzić do obrażeń ciała, uszkodzenia
mienia lub uszkodzenia urządzenia.
Wkładaj baterie w prawidłowy
sposób, zgodnie ze znakami + i -
umieszczonymi na urządzeniu.
Nie należy używać różnych baterii
(starych z nowymi, zwykłych z
alkalicznymi itp.).
Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z
zestawu przez długi czas.
Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć
przed wysokimi temperaturami (światłem
słonecznym, ogniem itp.).
Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapiącą
lub pryskającą wodą.
Nie wolno stawiać na urządzeniu
potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów
(np. naczyń wypełnionych płynami,
płonących świec).
Uwaga
Wszelkie zmiany lub modykacje tego
urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
zatwierdzone przez rmę Gibson Innovations,
mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Uwagi dla użytkowników na terenie
Unii Europejskiej
Firma Woox Innovations niniejszym oświadcza,
że ten produkt spełnia wszystkie niezbędne
wymagania oraz inne ważne wytyczne
dyrektywy 1999/5/WE.
To urządzenie zostało zaprojektowane
i wykonane z materiałów oraz komponentów
wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego
pojemnika na odpady oznacza, że produkt
objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów
składowania zużytych produktów elektrycznych
i elektronicznych można uzyskać w miejscu
zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi
miejscowych władz i nie wyrzucać tego
typu urządzeń wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Prawidłowa utylizacja starych produktów
3PL
pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu
środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści
dyrektywy 2006/66/WE, których nie
można zutylizować z pozostałymi odpadami
domowymi.Należy zapoznać się z lokalnymi
przepisami dotyczącymi utylizacji baterii,
ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga
zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska
naturalnego oraz utracie zdrowia.
Symbol urządzenia klasy II
Symbol ten informuje, iż ten produkt posiada
podwójną izolację.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
Użyte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka
polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i
polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowiązującymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie
urządzenia.
4 PL
2 Twoje
przenośne radio
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi
świadczonej przez rmę Philips, należy
zarejestrować zakupiony produkt na stronie
www.philips.com/support.
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość:
Jednostka centralna
Zasilacz
Instrukcja obsługi
Wstęp
Z tym zestawem można:
sprawdzać godzinę,
słuchać stacji radiowych FM/MW/LW,
ustawiać minutnik,
odtwarzać dźwięk z urządzenia
zewnętrznego.
5PL
Opis urządzenia
a
Włączanie radia lub przełączanie go w
tryb gotowości.
b SRC
Wybieranie źródła: tuner FM/MW/LW
lub wejście AUDIO IN.
c SCAN/PROG
Programowanie stacji radiowych.
b
c
e
f
g
h
i
a
d
k
l
j
Automatyczne wyszukiwanie i
zapisywanie stacji radiowych.
Ustawianie godziny w trybie gotowości.
d 1–5+
Ustawianie lub wybór
zaprogramowanej stacji radiowej.
e TIMER
Ustawianie minutnika kuchennego.
6 PL
f - VOL +
Dostosuj poziom głośności.
g Pokrętło strojenia
Dostrajanie stacji radiowej.
Ustawianie cyfr godziny i minut.
h Panel wyświetlacza
Wyświetlanie godziny/informacji o
stacji.
i AUDIO IN
Gniazdo wejściowe dźwięku do
podłączenia zewnętrznego urządzenia
audio.
j Komora baterii
k AC 5 V~, 1 A
Gniazdo zasilania do dołączonego
zasilacza sieciowego.
l Antena
Poprawianie odbioru sygnału
radiowego.
7PL
3 Czynności
wstępne
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją
obsługi grozi narażeniem użytkownika na działanie
niebezpiecznego promieniowania laserowego.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w
podanej tu kolejności.
Wkładanie baterii
Przestroga
Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie należy trzymać z
daleka od ciepła, promieni słonecznych lub ognia. Baterii
nigdy nie należy wrzucać do ognia.
Ryzyko uszkodzenia produktu! Gdy urządzenie nie jest
używane przez dłuższy czas, wyjmij z niego baterie.
Baterie zawierają substancje chemiczne, należy o tym
pamiętać przy ich wyrzucaniu.
1 Otwórz komorę baterii.
2 Włóż 4 baterie 1,5 V R14/C/UM2
(niedołączone do zestawu) z zachowaniem
wskazanej prawidłowej biegunowości (+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
Wskazówka
Jeśli jednostka centralna jest zasilana przez baterie,
podświetlenie będzie włączało się na 5 sekund po
każdej wykonanej czynności.
Podłączanie zasilania
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie
źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną
na spodzie lub na tylnej ściance zestawu.
Ryzyko porażenia prądem! Po wyłączeniu zasilania
zawsze pamiętaj o wyjęciu wtyczki z gniazdka. Nigdy nie
ciągnij za przewód.
Podłącz przewód zasilający do:
gniazda AC 5 V~, 1 A jednostki centralnej;
gniazdka elektrycznego.
Ustawianie zegara
1 W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
przycisk SCAN/PROG przez 2 sekundy.
» Zacznie migać oznaczenie [24H] lub
[12H].
2 Obróć pokrętło strojenia, aby ustawić
format godziny.
3 Naciśnij pokrętło strojenia, aby
potwierdzić.
» Zaczną migać cyfry godziny.
8 PL
4 Obróć pokrętło strojenia, aby ustawić
godzinę.
5 Naciśnij pokrętło strojenia, aby
potwierdzić.
» Cyfry minut zaczną migać.
6 Obróć pokrętło strojenia, aby ustawić
minuty.
7 Naciśnij pokrętło strojenia, aby
potwierdzić.
Włączanie
Naciśnij przycisk , aby włączyć radio.
» Radio przełączy się na ostatnio wybrane
źródło.
Ponownie naciśnij przycisk , aby
przełączyć radio w tryb gotowości.
» Na panelu zostanie wyświetlony zegar
(jeśli jest ustawiony).
9PL
4 Słuchanie stacji
radiowych
Wybór pasma FM/MW/LW
1 Naciśnij przycisk , aby włączyć radio.
2 Naciśnij przycisk SRC, aby wybrać pasmo
FM, MW lub LW.
Dostrajanie stacji radiowej
Dostrajanie stacji radiowej:
W trybie FM/MW/LW szybko obróć pokrętło
strojenia.
» Tuner automatycznie dostroi się do stacji o
najsilniejszym sygnale.
Ręczne dostrajanie stacji radiowej:
W trybie FM/MW/LW obracaj pokrętło
strojenia, aż usłyszysz żądaną stację radiową.
Automatyczne
programowanie stacji
radiowych
Uwaga
Można zaprogramować maksymalnie 10 stacji FM, 10
stacji MW i 10 stacji LW.
1 Naciśnij przycisk , aby włączyć radio.
2 W trybie FM/MW/LW naciśnij i
przytrzymaj przycisk SCAN/PROG przez
2 sekundy.
» Wszystkie dostępne stacje są
programowane w kolejności od
najsilniejszego pasma odbioru.
» Stacja zaprogramowana jako pierwsza
zostanie wybrana automatycznie.
Ręczne programowanie stacji
radiowych
Uwaga
Można zaprogramować maksymalnie 10 stacji FM, 10
stacji MW i 10 stacji LW.
1 Naciśnij przycisk , aby włączyć radio.
2 W trybie FM/MW/LW obróć pokrętło
strojenia, aby dostroić stację radiową.
3 Naciśnij przycisk SCAN/PROG.
» Numer zaprogramowanej stacji zacznie
migać.
4 Obróć pokrętło strojenia, aby wybr
numer zaprogramowanej stacji.
5 Naciśnij pokrętło, aby potwierdzić.
6 Powtórz czynności 2–5, aby
zaprogramować więcej stacji.
Wskazówka
Aby nadpisać zaprogramowaną stację, zaprogramuj w
jej miejscu inną stację.
Wybór zaprogramowanej
stacji radiowej
1 Naciśnij przycisk , aby włączyć radio.
2 W trybie FM/MW/LW naciśnij przycisk
1–5+, aby wybrać zaprogramowaną stację
radiową.
10 PL
Wskazówka
Jeśli chcesz wybrać numer zaprogramowanej
stacji 6–10, naciśnij klawisz 5+, a następnie naciśnij
odpowiedni klawisz na klawiaturze numerycznej (na
przykład w celu wybrania 6, naciśnij 5+ i 1).
11PL
5 Inne funkcje
Ustawianie minutnika
kuchennego (czasu odliczania)
W urządzeniu można ustawić czas, po którym
radio uruchomi brzęczyk.
Uwaga
Przed ustawianiem alarmu należy ustawić aktualny czas
na zegarze.
1 Naciśnij przycisk TIMER.
» Zaczną migać cyfry godziny.
2 Obróć pokrętło strojenia, aby ustawić
godzinę.
3 Naciśnij pokrętło strojenia, aby
potwierdzić.
» Cyfry minut zaczną migać.
4 Obróć pokrętło strojenia, aby ustawić
minuty.
5 Naciśnij pokrętło strojenia, aby
potwierdzić.
» Po upływie ustawionego czasu, włączy
się brzęczyk, a dioda zacznie migać.
Zatrzymanie minutnika kuchennego
Naciśnij przycisk TIMER, aby wyłączyć brzęczyk.
» Radio dostroi się do ostatnio wybranej
stacji, a dioda przestanie migać.
Resetowanie minutnika kuchennego
Naciśnij i przytrzymaj przycisk TIMER przez 3
sekundy.
» Ikona zniknie z panelu wyświetlacza.
Odtwarzanie dźwięku z
urządzenia zewnętrznego
Za pośrednictwem tego radia można słuchać
muzyki z urządzenia zewnętrznego.
1 Podłącz przewód audio do:
gniazda AUDIO IN w radiu,
gniazda słuchawkowego w urządzeniu
zewnętrznym.
2 Naciśnij przycisk , aby włączyć radio.
3 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SRC, aby
wybrać tryb AUDIO IN.
4 Włącz odtwarzanie w urządzeniu
zewnętrznym (szczegółowe informacje
można znaleźć w jego instrukcji obsługi).
Dostosowywanie poziomu
głośności
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk +/-, aby
zwiększać/zmniejszać poziom głośności.
12 PL
6 Informacje o
produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Tuner
Zakres strojenia FM: 87,5–108 MHz
MW: 531–1602 kHz
LW: 153–279 kHz
Siatka strojenia 50 kHz (FM), 9 kHz
(MW), 3 kHz (LW)
Liczba
programowanych
stacji
FM: 10
MW: 10
LW: 10
Całkowite
zniekształcenia
harmoniczne
< 3%
Informacje ogólne
Zasilanie prądem
przemiennym
Model:
EML412511VD
Wejście: 220–240 V~,
50/60 Hz 20 mA
Wyjście: AC 5 V, 1 A
Baterie 4 baterie C
Maksymalna moc
wyjściowa
1,2 W
Pobór mocy podczas
pracy
5 W
AUDIO IN 650 mV RMS
Wymiary
- jednostka centralna
(szer. x wys. x głęb.)
242,3 x 161 x 72,3
mm
Waga
- z opakowaniem
- jednostka centralna
1,4 kg
0,77 kg
13PL
7 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno
samodzielnie naprawiać urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia
wystąpią problemy, należy wykonać poniższe
czynności sprawdzające przed wezwaniem
serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu,
odwiedź stronę rmy Philips (www.philips.com/
support). Kontaktując się z przedstawicielem
rmy Philips, należy mieć przygotowane w
pobliżu urządzenie oraz jego numer modelu i
numer seryjny.
Brak zasilania
Upewnij się, że przewód zasilający został
prawidłowo podłączony.
Upewnij się, że w sieci elektrycznej jest
napięcie.
Upewnij się, że baterie zostały włożone
prawidłowo.
Brak dźwięku
Ustaw głośność.
Ustawiania zegara/timera usunięte
Wymień baterie.
Nastąpiła przerwa w zasilaniu lub
odłączono wtyczkę.
Ponownie ustaw zegar/budzik.
Brak reakcji urządzenia
Wyjmij baterie i ponownie włącz
urządzenie.
Odłącz zasilacz zestawu, a następnie
podłącz go ponownie i włącz urządzenie.
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved.
This product has been manufactured by, and is sold under
the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson
Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered
trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under
license from Koninklijke Philips N.V.
AE2800_12_UM_V3.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips AE2800/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi