PIKO 57305 Parts Manual

Typ
Parts Manual
BEDIENUNGSANLEITUNG ICE 3 · ENDWAGEN
Instructions for use · Manuel d’utilisation · Istruzioni per il montaggio · Manual de usuario del AVE 103
ICE3 的使用说明 - 车头 · Gebruiksaanwijzing · Instrukcja obsługi · Инструкция по эксплуатации
Návod k použi
# 57305 Wechselstrom AC 0-16 V
包装及说明书内包含重要信息,请保留备用
Ölen Sie bei häufigem Fahrbetrieb die Achslager mit einem Tropfen harz- und säurefreiem Nähmaschinenöl! Wir empfehlen, die Lok ca. 25 min
je Fahrtrichtung ohne Belastung einlaufen zu lassen, damit das Modell einen optimalen Rundlauf und eine gute Zugkraft erhält. Bitte beachten Sie,
daß der einwandfreie Lauf des Modells nur auf sauberen Schienen gewährleistet ist.
En cas d’utilisation intense, graisse les essieux avec une goutte d’huile pour machine à coudre exempte d’acide ou de résine! Afin d‘optimiser les
caractéristiques de traction et de fonctionnement, il est recommandé de faire rouler la locomotive seule, sans chargement, 25 minutes dans chaque sens.
Pour un bon fonctionnement, il est essentiel que la voie soit propre.
If used frequently, oil the wheelsets with a drop of non-resinous, acid-free sewing machine oil!
In order to achieve the best possible running and traction properties, it is advisable to run the
locomotive in for 25 minutes forwards and 25 minutes in reverse without load. Clean rails are essential for good performance.
Se usate frequentemente l’olio, per il set delle ruote, mettete una goccia di olio, quello utilizzato nella macchina da cucire.
Si está sometida a un uso intensivo, engrase los ejes con una gota de aceite de maquina no acido.
如果经常使用,可以在车轮上加上不含树脂、非酸性机油!
我们建议,让此火车不断转换方向地行驶大约25分钟,以便让它保持最优的回转及良好的牵引力。
请注意,只有在清洁的轨道上才能保证此模型行驶畅顺。
Breng, bij regelmatig gebruik, op de wagenassen een druppeltje hars- en zuurvrije naaimachineolie aan!
W przypadku częstego używania należy wpuścić kroplę oleju maszynowego nie zwierającego żywicy i kwasu!
После длительной эксплуатации локомотива следует смазать подшипники двигателя и передаточного механизма,
используя для этой цели в небольшом количестве техническое масло.
Prosím mazejte při častější jízdě sady kol kapkou oleje na šicí stroje!
BEDIENUNGSANLEITUNG ICE 3 · BISTROWAGEN
Instructions for use · Manuel d’utilisation · Istruzioni per il montaggio · Manual de usuario del AVE 103 · ICE3 的使用说明 - 餐车
Gebruiksaanwijzing · Instrukcja obsługi · Инструкция по эксплуатации · Návod k použití
Antriebsdrehgestell
Driving bogey
牙箱
Antennen / Antenna / 天线
BEDIENUNGSANLEITUNG ICE 3 · SITZWAGEN MIT PANTOGRAPH
Instructions for use · Manuel d’utilisation · Istruzioni per il montaggio · Manual de usuario del AVE 103 · ICE3 的使用说明 - 带天线架的乘客车
Gebruiksaanwijzing · Instrukcja obsługi · Инструкция по эксплуатации · Návod k použití
Achtung:
Sicherheitshinweise in weiteren Sprachen finden Sie unter: www.piko-shop.de
Attention:
Safety instructions in other languages, please see: www.piko-shop.de
57305-90-7005
PIKO Spielwaren GmbH • Lutherstraße 30 • 96515 Sonneberg • GERMANY
Tel. +49 (3675) 8972 - 42 (dienstags und donnerstags von 16 - 18 Uhr)
Nota:
Le istruzioni di sicurezza in altre lingue
sono disponibili su: www.piko-shop.de
Aviso:
Las instrucciones de seguridad en otros
idiomas se pueden encontrar en:
www.piko-shop.de
Uwaga:
Wskazówki bezpieczeństwa w innych
językach są dostępne pod adresem:
www.piko-shop.de
Hамек:
Инструкции по безопасности на
других языках можно найти на
:
www.piko-shop.de
提示:
如需其他语言的安全须知请访问:
www.piko-shop.de
Upozornění:
Bezpečnostní pokyny v jiných jazycích
naleznete na adrese: www.piko-shop.de
Hinweis:
Sicherheitshinweise in weiteren Sprachen
finden Sie unter: www.piko-shop.de
Please note:
Safety instructions in other languages,
please see: www.piko-shop.de
Conseil:
Des consignes de sécurité dans d‘autres
langues peuvent être trouvées sur:
www.piko-shop.de
Attentie:
Veiligheidsinstructies in andere talen
zijn te vinden op: www.piko-shop.de
D
IT
RU CZCN
PLE
GB F NL
Oel
Oel
PIKO Art.-Nr.:
#56301 Lok-Öl (50 ml)
#56301 Loco-Oil / #56301 比高机油
#56300 Lok-Öler mit Feindosierung
#56300 Precision engine oiler w fine dosage /
#56300 比高机油
ERSATZTEILE ICE 3
Spare parts · Pièces détachées · Parti di ricambio · Repuestos · 配件 · Reserveonderdelen · Części zamienne · Запасные части · Náhradní díly
Bei Ersatzteilanforderung bitte immer die vollständige Ersatzteil-Nr. angeben.
·
Please order the wanted spare part with the complete spare part item number.
订购配件时请附上完整的配件号码。
·
Pour commander des pièces de rechange, ne pas oublier de donner le Numéro d’Article de la pièce demandée.
Désignation:
Boîtier décoré, voiture pilote, 1. classe
Boîtier décoré, voiture restaurant
Boîtier décoré, voiture avec ligne de
toiture
Boîtier décoré, voiture pilote 2. classe
Fenêtre, voiture pilote décorée, 1. cl.
Fenêtre, voiture restaurant décorée
Fenêtre, voiture voyageurs décorée
Fenêtre, voiture pilote décorée, 2. cl
Fenêtre, 4 pièces
Châssis, voiture pilote décorée
Châssis, v. voyageurs/v. restaurant
Aménagement intérieur, v. pilote
Aménagement intérieur v. voyageur
Aménagement intérieur, v. restaurant
Moteur, complet
Jeu de vis, complet
Isolateurs / Ligne de toiture pour voiture
avec pantographe
Isolateurs / Ligne de toiture, v. restaur.
Spoiler voiture pilote
Tube lumineux, bloc optique de phare
Circuit imprimé phares
Bogie avec contact d’essieux, voiture
pilote 1./ 2. cl.
Bogie sans contact d’essieux, voiture
avec Pantographe
Bogie moteur compl., voiture restaurant
Cache bogie
Support de bogie
Cardan, 3 parties
Antennes (5 pièces)
Soufflet
Système d’attelage complet, femelle
Système d’attelage complet, mâle
Vis sans fin, complète
Essieux moteur
Essieux moteur intermédiaire
Décodeur à protocoles multiples
avec commutateur de contact
Conducteur de locomotive
Contact de essieu (2 pièces)
Amortisseur (2 pièces)
Support de bogie avec contact de
essieux
Couverture haut-parleur
Pièces détachées de notre
gamme standard
Bandages (10 pièces)
Essieu intermédiaire (2 pièces)
Contact avec vis
Pantographe
Bezeichnung:
Gehäuse, Endwg. 1. Kl. dekoriert, vollständig
Gehäuse, Bistrowg. dekoriert, vollst.
Gehäuse, Sitzwg. mit Isolatoren/
Dachleitungen dekoriert, vollständig
Gehäuse, Endwg. 2. Kl. dekoriert, vollständig
Fenster, Endwg. 1. Kl., dekoriert
Fenster, Bistrowg. dekoriert
Fenster, Sitzwg. dekoriert
Fenster, Endwg. 2. Kl., dekoriert
Türfenster, 4 Stück
Rahmen, Endwg. dekoriert
Rahmen, Sitzwg./Bistrowg.
Inneneinrichtung, Endwg.
Inneneinrichtung, Sitzwg.
Inneneinrichtung, Bistrowg.
Motor vollständig
Satz Schrauben komplett
Dachleitungen/Isolatoren, Sitzwg.
mit Stromabnehmer
Dachleitungen/Isolatoren, Bistrowg.
Spoiler, Endwg.
Scheinwerfereinsatz + Lichtleiter
Platine Frontbeleuchtung
Drehgestell vollständig mit Radschleifer,
Endwg. 1./2. Kl.
Laufdrehgestell ohne Radschleifer, Sitzwg.
mit Stromabnehmer
Antriebsdrehgestell, Bistrowg. vollständig
Drehgestellblende
Drehgestell-Bodenplatte
Kardanantrieb vollständig
Antennen (5 Stück)
Faltenbalg
Kupplungsdeichsel Buchsenleiste vollst.
Kupplungsdeichsel Stiftleiste vollst.
Schneckenwelle kompl. mit Buchsen
Antriebsradsatz
Antriebslaufradsatz
Multiprotokolldecoder mit
Schleiferumschaltung
Lokführer
Radschleifer (2 Stck.)
Feder (2 Stck.)
Drehgestell-Bodenplatte mit
Radschleifern und Ferriten
Lautsprecherdeckel
Ersatzteile aus unserem
Standard-Programm
Haftreifen (10 Stck.)
Laufradsatz (2 Stck.)
Schleifer mit Schraube
Stromabnehmer
Descrizione:
Carrozzeria, car. finale di I cl., completa
Carrozzeria, car. ristor., decorata, compl.
Carrozzeria, carr. passeg. per servizio di-
urno con isolatori/linee di tetto, completa
Carrozzeia, carr. finale di II classe, compl.
Finestrini, carrozza finale di I cl., decorati
Finestrini, carrozza ristorante, decorati
Finestrini, carr. passeg. per servizio diurno, decorati
Finestrini, carroz. finale di II cl., decorati
Finestrini della porta, 4 pz
Telaio, carrozza finale, decorato
Telaio, carrozza passeg.i/ristor., decorato
Arredamento interno, carrozza finale
Arreda. interno, carro. passeg. diurno
Arredamento interno, carrozza ristorante
Motore, completo
Set di viti, completo
Linee di tetto/isolatori, carrozza passeg.
per servizio diurno con pantografo
Linee di tetto/isolatori, carr. ristorante
Spoiler, carrozza finale
Innesto fari + conduttore luce
Scheda elettr. di com. delle luci frontali
Carrello completo con contatto ruote,
carrozza finale di I /II classe
Carrello portante senza contatto ruote,
carrozza passeggeri./ carrozza finale
Carrello motore, carr. ristorante completa
Copertura del carrello
Base del carrello
Trasmissione cardanica completa
Antenna (5 pz/cf)
Mantice di intercomunicazione
Timone del gancio con boccole, completo
Timone del gancio con perni, completo
Trasmissione con vite, completa
Coppia ruote motrici
Sala portante motrice
Decoder con regolazione con commuta-
zione di mattonella
Macchinista
Contatto ruote (2 pz/cf)
Molla (2 pz/cf)
Base del carrello con contatti ruote
e ferrite
Coperchio altoparlante
Parti di ricambio standard
Cerchioni di aderenza (10 pz/cf)
Sala portante (2 pz/cf)
Pattino con viti
Pantografo
Description:
Body, decor., top car, 1. class, complete
Body, decorated, dining-car, compl.
Body, decorated, for coach w
insulators, roof lines, complete
Body, decor., top car, 2. class, complete
Windows, top car, 1. class, decorated
Window decorated for dining-car
Window decorated for coach
Windows, top car, 2. class, decorated
Door windows, 4 pc.
Frame top car, decorated
Frame coach/dining-car
Interior fittings top car
Interior fittings coach
Interior fittings dining-car
Motor, complete
Set of screws, complete
Insulators / Roof lines for coach w/
pantograph
Insulators / Roof linesfor dining-car
Spoiler for top car
Strip light + headlamp bulbs
PCB of front lighting
Bogey w wheel slider
for top car 1./ 2. class
Bogey w/o wheel slider
for car w pantopraph
Driving bogey for dining-car, compl.
Bogey valance
Bogey base plate
Cardan shafts + universal joints
Antenna (set of 5)
Concertina gangway connection
Coupling shaft w bushes, complete
Coupling shaft w pins
Worm gearing
Driving wheelset
Driving wheelset
Multiprotocol decoder with
slider switching
Engineer
Wheel contact (set of 2)
Spring (set of 2)
Bogey base plate w wheel contact
+ ferrit
Cover loud speaker
Spare parts standard range
Friction tyres (set of 10)
Wheelset (set of 2)
Contact with screw
Pantograph
*Preisgruppe *price category *catégorie de prix *Categoria prezzi *Grupo de precio *价格表 *Priscategorie *Grupa cenowa *ценовая категория *Cenová skupina
Oznaczenie:
Przednia obudowa wag. sterow. 1. kl., kompl.
Obudowa wagonu restauracyjnego
Obudowa wagonu pasażerskiego z izolatorem
/ przewody dachowe
Przednia obudowa wag. sterow. 2. kl., kompl.
Przednie szyby wagonu sterowniczego 1. kl.
Przednie szyby wagonu restauracyjnego
Przednie szyby wagonu pasażerskiego
Przednie szyby wagonu sterowniczego 2. kl.
Szyby do drzwi, 4 szt.
Przednia rama modelu wagonu sterowniczego
Rama modelu wagonu pasażerskiego/restaur.
Wyposażenie wnętrza wagonu sterowniczego
Wyposażenie wnętrza wagonu pasażerskiego
Wyposażenie wnętrza wagonu restauracyjnego
Silnik, komplet
Zestaw śrubek, kompletny
Izolatory / przewody dachowe wagonu
pasażerskiego / Pałąk trakcyjny
Izolatory / przewody dachowe wagonu restaur.
Osłona dolna podwozia wag. sterowniczego
Światłowód
Płytka światłowodu
Wózek kompletny z odbierakami prądu z
kół wagonu sterowniczego 1./2. kl.
Wózek toczny wagonu pasażerskiego /
wagonu pasażersky / Pałąk trakcyjny
Napęd wózka wagonu restauracyjnego
Osłona wózka wagonu
Dolna pokrywa wózka
Napęd Kardana kompletny
Anteny (5 sztuk)
Wałki przejścia miedzywagonowego
Ramię sprzęgu z gniazdem połączeniowym
Ramię sprzęgu z wtykiem połączeniowym
Kompletny wał napędowy
Napędowy zestaw kołowy
Toczny zestaw kołowy
Wielofunkcyjny dekoder
Maszynista
Odbierakami kołowy (2 sztuk)
Sprężyna (2 sztuk)
Dolna pokrywa wózka z
odbierakami kołowy
Osłona głośnika
Części zamienne z programu
standardowego
Opony ścierne (10 sztuk)
Zestaw kół (2 sztuk)
Odbierakami z śrubek
Pałąk trakcyjny
Описание
Корпус хвост. вагона 1 кл., разукраш., в собранном виде
Корпус вагона-ресторана, разукрашенный
Корпус вагона с сидячими местами с
изоляторами и крышевой проводкой
Корпус хвост. вагона 2 кл., разукраш. , в собранном
виде
Окна хвостового вагона 1 класса
Окна вагона-ресторана
Окна вагона с сидячими местами
Окна хвостового вагона 2 класса
Окна для дверей, 4 шт.
Рама хвостового вагона
Рама вагона с сидячими местами/вагона-рест.
Внутреннее оборудование хвостового вагона
Внутреннее оборудование вагона с сид. мест.
Внутреннее оборудование вагона-ресторана
Электродвигатель, в собранном виде
Набор винтов
Изоляторы/крышевая проводка вагона с
сидячими местами с пантографом
Изоляторы/крышевая проводка вагона-рест.
Обтекатель хвостового вагона
Фары и лампы для фары
Плата для подключения освещения
Тележка с колесным контактом для
хвостового вагона 1/2 класса
Тележка без колесного контакта для вагона
с Пантограф
Движущаяся тележка для вагона-ресторана, в собр. виде
Боковина тележки
Основание тележки
Универсальный карданный привод
Антенны (5 шт.)
Гармоника межвагонных переходов
Сцепная муфта с вкладышами, в собранном виде
Сцепная муфта со штифтами
Червячная передача
Набор приводных колес
Набор ведущих колес
Мултипротокольный декодер
Машинист
Колёсная контакта (2 шт.)
П
ружинa
(2 шт.)
Основание тележки c колёсной контактой
крышка динамика
Запасные детали из нашей стандартной
программы
Колесные бандажи (10 шт.)
Набор бегунковых поддерживающих колес
Контакта Набор
Пантограф
Označení:
Karoserie řídící vůz 1.třída potisk, kompl.
Karoserie jídelní vůz potisk, kompl.
Karoserie vůz s izolátory, střešní vedení
potisk, kompl.
Karoserie řídící vůz 2.třída potisk, kompl.
Okna, řídící vůz 1. třída, potisk
Okna, jídelní vůz potisk
Okna, osobní vůz potisk
Okna, řídící vůz 2. třída potisk
Okna do dveří ,4 ks
Rám, řídící vůz potisk
Rám, osobní vůz/jídelní vůz
Vnitřní zařízení, řídící vůz
Vnitřní zařízení, osobní vůz
Vnitřní zařízení, jídelní vůz
Motor kompletní
Sada šroubů, kompletní
Izolátory / střešní vedení, vůz se sběračem
Izolátory / střešní vedení, jídelní vůz
Spojler, řídící vůz
Světelné vedení + osvětlení
Rozvodná destička osvětlení
Hnací podvozek se sběra., řídící vůz
1./2. třída
Otočný hnací podvozek bez kluzného
kontaktu kol, vůz s
Sběrač
Otočný podstavec pohonu - úplný
Maska - rám pro podvozek s točnou
Hnací podvozek – základní nosná deska
Kardanová hřídel kompletní
Antény (5 ks)
Měch přechodového můstku
Spřáhlo otočného podvozku vodící lišta úplná
Spřáhlo otočného podvozku – lišta s kolíky úplná
Šneková hřídel kompletní
Sada kol s pohonem
Sada ozubených kol s pohonem
Multiplikační protokolový dekodér
Strojvůdce
Kontaktu kol (2 ks)
Pružné uložení (2 ks)
Hnací podvozek – základní nosná deska
s kontaktu kol
Cover reproduktor
Náhradní díly z našeho
standardního programu
Bandáže kol (10 ks)
Sada ozubených kol (2 ks)
Kontaktu kol šroubů
Sběrač
PG*
13
13
13
13
10
10
10
10
7
10
10
8
8
8
14
8
8
8
7
7
11
11
10
12
7
7
7
7
7
11
11
10
9
8
18
8
7
5
11
6
Beschrijving:
Behuizing, gedecoreerd, stuurstandrijtuig 1.klas
Behuizing, gedecoreerd, Bistro-rijtuig
Behuizing, gedecoreerd tussenrijtuig met
isolatoren/dakleidingen
Behuizing, gedecoreerd, stuurstandrijtuig 2.klas
Vensters, stuurstandrijtuig 1. kl, gedecoreerd
Vensters, Bistro-rijtuig, gedecoreerd
Vensters, tussenrijtuig gedecoreerd
Vensters, stuurstandrijtuig 2. kl, gedecoreerd
Deurvensters, 4 stuks
Chassis, stuurstandrijtuig, gedecoreerd
Chassis, tussenrijtuig/Bistro-rijtuig
Binneninrichting stuurstandrijtuig
Binneninrichting, tussenrijtuig
Binneninrichting, Bistro-rijtuig
Motor, compleet
Set schroeven, kompleet
Isolatoren/dakleidingen rijtuig met
pantograaf
Isolatoren/dakleidingen, Bistro-rijtuig
Spoiler, stuurstandrijtuig
Lichtstaaf, koplampinzetstuk
Printplaat koplamp
Kompleet draaistel met stroomafname-veren
stuurstandrijtuig 1. /2. klas
Loopdraaistel zonder stroomafname-veren,
rijtuig/stuurstandrijtuig 2. klas
Aangedreven draaistel, Bistro-rijtuig. kompl.
Draaistelzijde
Bodemplaat draaistel
Cardanaandrijving kompleet
Antennes (5 stuk)
Vouwbalg
Koppelstang kompleet met contactdoos
Koppelstang kompleet met stekker
Aandrijfas met wormwiel
Set loopwielstellen
Aangedreven wielstel met tandwiel
Multiprotocol locdecoder met omschakeling
via de contactsleper
Machinist
Stroomafname-veren stuurstandrijtuig
Veren (2 stuks)
Bodenplaat draaistel met
wiel veren + ferrite
Cover luidspreker
Reserveonderdelen uit ons
standaard leveringsprogramma
Antislipbanden (10 stuks)
Set loopwielstellen (2 stuk)
Veren met schroeven
Pantograaf
Nr:
57194-01
57194-02
57194-03
57194-04
57194-05
57194-06
57194-07
57194-08
57194-09
57194-10
59114A-111
57194-12
57194-13
59114A-114
57194-15
57194-16
57194-17
57194-18
57194-19
57194-20
57194-21
57305-22
57305-23
57305-24
57194-25
57194-26
57194-27
57194-28
57194-29
57194-30
57194-31
57194-32
57305-34
57305-35
57305-36
57194-38
57194-39
57194-41
57194-42
57194-51
56026
56066
56110
56156
说明:
车头(1等)
餐车
乘客车
车头(2等)
车头窗户(1等)
餐车窗户
乘客车窗户
车头窗户(2等)
车门窗户(4件)
车头车底
乘客车/餐车车底
车头内座
乘客车内座
餐车内座
马达组件
螺丝
乘客车车顶配件
餐车车顶配件
车头挡板
车灯
前灯PCB
带取电片的车头轮架组件
不带取电片的乘客车轮架
组件
餐车的轮架组件
轮架饰边
轮架
球轴组件
天线(5套)
风箱
挂钩
挂钩盒
蜗牙
轮组
驱动轮组
带滑动开关的解码器
司机
车轮取电片(2件)
弹簧(2套)
带取电片的轮架
盖扬声器
备用零件的标准范围:
胶胎(10套)
轮组(2套)
带螺丝的取电片
天线架
PG*
13
13
13
13
10
10
10
10
7
10
10
8
8
8
14
8
8
8
7
7
11
11
10
12
7
7
7
7
7
11
11
10
9
8
18
8
7
5
11
6
Descriptión:
Carcasa, coche extr. 1ª clase decor., compl.
Carcasa, coche cafetería decor., completo
Carcasa, coche intermedio con Aislantes/
cableado del techo decorado, completo
Carcasa, coche extr. 2ª clase decor., compl.
Ventanas, coche extr. 1ª clase, decorado
Ventanas, coche cafetería decorado
Ventanas, coche intermedio decorado
Ventanas, coche extr. 2ª clase, decorado
Ventanas de puerta
Chasis coche decorado
Chasis coche intermedio / cafetería
Decoración, Coche extr.
Decoración, Coche intermedio
Decoración, Coche cafetería
Motor, completo
Juego de tornillos completo
Aislantes/Cableado del techo, Coche con
pantógrafo
Aislantes/Cableado del techo, Coche cafe.
Spoiler coche extremo
Óptica de luces
Circuito impreso de los faros
Tapa de boguies completo con Frotador de
contacto para coche extr. 1ª/2ª clase
Boguie sin frotador de contacto para coche
intermedio y extremo 2ª clase
Boguie de tracción compl. para coche cafe.
Tapa de boguies
Tapa de boguies + cubierta
Cardán completo
Antenas (5 u.)
Silbato
Sistema de enganche hembra completo
Sistema de enganche macho completo
Tornillo sinfin completo
Eje tractor
Eje motriz intermedio
Decoder multiprotocolo con
conmutador de patín
Maquinista
Frotador de contacto (2 u.)
Muelles (2 u.)
Soporte de boguiecon frotador y ferritas
Cubierta de altavoz
Repuestos de nuestro programma
standard
Aros de adherenica (10 u.)
Eje intermedio (2 u.)
Patín con tornillo
Pantografo
Nr:
57194-01
57194-02
57194-03
57194-04
57194-05
57194-06
57194-07
57194-08
57194-09
57194-10
59114A-111
57194-12
57194-13
59114A-114
57194-15
57194-16
57194-17
57194-18
57194-19
57194-20
57194-21
57305-22
57305-23
57305-24
57194-25
57194-26
57194-27
57194-28
57194-29
57194-30
57194-31
57194-32
57305-34
57305-35
57305-36
57194-38
57194-39
57194-41
57194-42
57194-51
56026
56066
56110
56156
1234
5/8 6 7
9
10 111
12 13 114 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31 32 34 35 36 38 39 41 42 56026 56066 56110 56156
51
  • Page 1 1
  • Page 2 2

PIKO 57305 Parts Manual

Typ
Parts Manual