STEGO SHC 071 instrukcja

Typ
instrukcja
STEGO Elektrotechnik GmbH - Kolpingstrasse 21 - 74523 Schwaebisch Hall Germany - www.stego.de
Type SHC 071
IP40
Zum späteren Gebrauch aufbewahren.
Store for use at a later date.
681228 02/2022 - b
DC 24V (18 ... 30V),
P max. 0.5 W
max. 90% RH
-40 ... +80°C (-40 ... +176°F)
110 g
2 Nm max.
(17.7 lb-in)
max. 4000m
Kurzanleitung
Quick Start Guide
Guide de référence rapide
Instrucciones breves
Guida rapida
Guia de início rápido
Kortfattad instruktion
Stručný návod
Skrócona instrukcja obsługi
Краткая инструкция
Kısa kılavuz
W przypadku nieprzestrzegania
wymaganych parametrów przyłącza
albo niewłaściwej biegunowości
powstaje zagrożenie urazami ludzi i
uszkodzeniem urządzenia!
при несоблюдении подключаемых
значений или неверной
полярности существует опасность
травм персонала и повреждений
оборудования!
V případě nerespektování pří-
pojných hodnot nebo nesprávné
polarity hrozí nebezpečí úrazů a
poškození zařízení!
Om anslutningsvärden
åsidosätts eller vid polningsfel
nns risk för person- och
materialskador!
No caso de inobservância dos
valores de conexão ou no caso
de conexão incorreta dos polos,
existe o perigo de ferimentos e
danos no aparelho!
Il mancato rispetto dei
valori di collegamento o una
polarità falsa può causare danni
a persone e cose!
En caso de no respetar los
valores de conexión o realizar
una polaridad errónea, existe el
peligro de lesionar a las perso-
nas o dañar los equipos.
Le non-respect des valeurs de
raccordement ou une mauvaise
polarité peut engendrer des
dommages corporels et
matériels!
There is a risk of personal injury
and equipment damage if
the connection values are not
observed or polarity is incorrect!
Bei Missachtung der
Anschlusswerte oder falscher
Polung besteht die Gefahr von
Personen- und Geräteschä-
digungen!
Bağlantı değerlerine
uyulmaması veya yanlış kutup
bağlantısı durumunda, insanlar
zarar görebilir ve cihazda
hasarlar oluşabilir!
EXAMPLE
(8)
87
M12x1
79
75
25
5,3
SET 1 RESET 0
EVENT temperature T [°C] humidity RH [%] temperature T [°C] humidity RH [%]
alarm high T 1.1 H 1.1 T 1.0 H 1.0
range high T 2.1 H 2.1 T 2.0 H 2.0
range low T 3.1 H 3.1 T 3.0 H 3.0
alarm low T 4.1 H 4.1 T 4.0 H 4.0
temperature / humidity
EVENTS (Example for one temperature/humidity-sensor)
DIAGNOSIS
Device status
Error counter
Operating hours
Power-On counter
Event counters for max. a nd min. temperature and humidity values
Event counters for adjustable temperature and humidity parameters
Temperature and humidity histogram-data
Reset counters for temperature and humidity events
Reset whole parameter (NOTE: Password required „stego“)
STATUS
T/H 1.1T/H 1.0T/H 2.1T/H 2.0T/H 3.0T/H 3.1T/H 4.0T/H 4.1
1SET
0RESET
1SET
0RESET
1SET
0RESET
1SET
0RESET
90°
Sensor 1 Sensor 2 Sensor 4 Sensor 3IO-Link
Art.-NO. Sensor x Name
07300.0-00 SEN073 (temperature / humidity), IP64
07300.1-00 SEN073 (temperature / humidity), IP20, 1m
07300.1-01 SEN073 (temperature / humidity), IP20, 2m
07301.0-00 SEN073 (pressure / temperature), IP64
07302.0-00 SEN073 (light), IP67/IP66
07303.0-00 SEN073 (VOC), IP40
1 2
3 4
Pin Description
1+24V DC
2
n/a
3GND
4IO-Link Kommunication
range high alarm highrange lowalarm low
MASTER
PLC
FIELDBUS
SENSOR
07300.1-XX
SENSOR
07300.0-00
07301.0-00
07303.0-00
SMART SENSOR
CSS 014
SENSOR HUB
SHC 071
SENSOR
07302.0-00
Installation / Montage Dismantling / Demontage
1
22
ANWENDUNG
Der IO-Link Sensor Hub erfasst Messdaten (Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Druck, Licht) von bis zu vier externen Sensoren. Er wandelt
die Messwerte in IO-Link Daten um und überträgt diese über einen IO-Link Master an eine übergeordnete Steuerungs- und
Überwachungsebene (SPS-Steuerung, Cloud).
Sicherheitshinweise
Die Installation darf nur von qualiziertem Elektro-Fachpersonal unter Einhaltung der landesüblichen Stromversorgungsrichtli-
nien durchgeführt werden (IEC 60364).
Der IO-Link Sensor Hub muss mit einem SELV-Netzteil entsprechend einer der folgenden Normen versorgt werden: IEC60950-
1, IEC62368-1 oder IEC61010-1.
Die technischen Angaben auf dem Typenschild sind unbedingt einzuhalten.
Bei erkennbaren Beschädigungen oder Funktionsstörungen, darf das Gerät nicht repariert oder in Betrieb genommen werden.
(Gerät entsorgen)
Am Gerät dürfen keine Veränderungen oder Umbauten vorgenommen werden.
Einbauhinweise
Das Gerät darf nicht in aggressiver Umgebungsluft betrieben werden.
Anschluss an Rundstecker M12, IEC 61076-2-101, 4-polig, A-codiert.
Das Gerät darf nur in einer Umgebung betrieben werden, die Verschmutzungsgrad 2 (oder besser) nach IEC61010 sicherstellt.
Verschmutzungsgrad 2 bedeutet, dass nur nicht leitfähige Verschmutzung auftreten darf. Gelegentlich muss jedoch mit
vorübergehender Leitfähigkeit durch Betauung gerechnet werden.
Nach der Installation muss die Zuordnung der Eingangskanäle (1...4) des Geräts zu den Sensoren überprüft werden.
Vor Inbetriebnahme einer übergeordneten Anlage müssen die Werte der angeschlossenen Sensoren auf Plausibilität überprüft
werden.
Wartung und Entsorgung
Es sind keine Maßnahmen für Wartung und Instandhaltung notwendig.
Das Gerät ist nach Gebrauch umweltgerecht gemäß den gültigen nationalen Bestimmungen zu entsorgen.
IODD-Datei und Parameterbeschreibung
Laden Sie die IODD-Datei unter folgendem Link herunter: www.stego-connect.com/software.
Lesen Sie anschließend die IODD-Datei in Ihre Steuerungssoftware ein.
Ausführliche Informationen zum Gerät und den IODD-Parametern nden Sie auf der STEGO-Website.
Hinweis
Bei Nichtbeachtung dieser Kurzanleitung, unsachgemäßer Verwendung, Veränderung oder Beschädigung des Gerätes übernimmt
der Hersteller keine Haftung.
Application
The IO-Link sensor hub records measurement data (temperature, air humidity, pressure, light) from up to four external sensors.
It converts the measurement values into IO-Link data and transmits this via an IO-Link master to a higher-level control and
monitoring level (PLC system, cloud).
Safety considerations
The installation may only be carried out by qualied electricians in compliance with the respective national power supply
guidelines (IEC 60364).
The IO-Link sensor hub must be provided with an SELV power supply unit as per one of the following standards: IEC 60950-1,
IEC 62368-1 or IEC 61010-1.
The technical data on the rating plate must be strictly observed.
In case of apparent damage or malfunction, the device may not be repaired or put into operation. (Dispose of device.)
No changes or modications must be made to the device.
Installation guidelines
The device must not be operated in environments with aggressive atmospheres.
Connection to round plug M12, IEC 61076-2-101, 4-pin, A-coded.
The device must only be operated in an environment that ensures contamination class 2 (or better) in accordance with IEC
61010. Contamination class 2 means that only non-conductive contamination may occur. However, it is likely that there will
occasionally be temporary conductivity caused by condensation.
After the installation, the assignment of the input channels (1–4) of the device to the sensors must be checked.
Before commissioning a higher-level system, the values of the connected sensors must be checked for plausibility.
Maintenance and disposal
No maintenance or servicing measures are necessary.
After use, the device must be disposed of in an environmentally friendly manner in line with applicable national regulations.
IODD le
Download the IODD le using the following link: www.stego-connect.com/software.
Then import the IODD le into your control software.
You can nd detailed information on the device and the IODD parameters on the STEGO website.
Notice
The manufacturer accepts no liability in the case of failure to observe this brief instruction, improper use and changes or damage
to the device.
UTILISATION
Le concentrateur de capteurs IO-Link peut enregistrer les données de mesure (température, humidité de l’air, pression, luminosité)
d‘au maximum quatre capteurs externes. Il convertit les valeurs de mesure contenues dans les données IO-Link et les transmet via
un maître IO-Link à un niveau supérieur de contrôle et de surveillance (API, cloud).
Consignes de sécurité
Linstallation ne doit être réalisée que par un personnel électricien qualié dans le respect des directives sur l’approvisionnement
en électricité en vigueur dans les diérents pays (IEC 60364).
Le concentrateur de capteurs IO-Link doit être alimenté avec un bloc d‘alimentation SELV, conformément aux normes suivantes :
IEC 60950-1, IEC 62368-1 ou IEC 61010-1.
Les données techniques indiquées sur la plaque signalétique doivent être impérativement respectées.
Sí vous constatez un dommage ou un dysfonctionnement, ne pas réparer ni mettre en service l’appareil (éliminer l’appareil).
Aucune modication ou transformation ne doit être eectuée sur l’appareil.
Conseils d’installation
L’appareil ne doit pas être utilisé dans une atmosphère agressive.
Raccordement à un connecteur rond M12, IEC 61076-2-101 à 4 pôles, codage A
L’appareil ne doit être exploité que dans un environnement assurant un degré de pollution 2 (ou supérieur) conformément à
la norme IEC 61010. Degré de pollution 2 signie que seule une pollution non conductrice est autorisée. Occasionnellement, il
faut toutefois s’attendre à une conductivité temporaire causée par la condensation.
Après l’installation, il est nécessaire de vérier la correspondance des canaux d’entrée (1...4) de l’appareil avec les capteurs.
Avant de mettre en route un dispositif de niveau supérieur, vérier la plausibilité des valeurs mesurées par les capteurs
connectés.
Entretien et mise au rebut
Aucune mesure d’entretien et de réparation nest nécessaire.
Après usage, l’appareil doit être mis au rebut conformément aux dispositions nationales en vigueur en matière de protection
de l’environnement.
chier IODD
Téléchargez le chier IODD en cliquant sur le lien suivant: www.stego-connect.com/software.
Lisez ensuite le chier IODD dans votre logiciel de commande.
Pour plus d‘informations sur le périphérique et sur les paramètres IODD, consultez le site web de STEGO.
Avis
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect du présent guide rapide, d’utilisation non conforme, de modication
ou de détérioration de l’appareil.
APLICACIÓN
El hub del sensor IO-Link registra datos de medición (temperatura, humedad del aire, presión, luz) de hasta cuatro sensores
externos. Transforma los valores de medición en datos IO-Link y los transere a un nivel de control y supervisión de orden superior
(control PLC, nube) a través de un maestro IO-Link.
Indicaciones de seguridad
La instalación sólo puede ser llevada a cabo por electricistas profesionales y cualicados teniendo en cuenta las directivas
aplicables en cada país sobre suministro eléctrico (IEC 60364).
El hub del sensor IO-Link debe alimentarse con una fuente de alimentación SELV conforme a una de las normas siguientes: IEC
60950-1, IEC 62368-1 o IEC 61010-1.
Deben observarse las especicaciones técnicas de la placa de características.
En caso de daños visibles o fallos en el funcionamiento, no reparar ni poner en servicio el aparato. (Deshacerse del aparato)
Está prohibido realizar modicaciones o transformaciones en el dispositivo.
Indicaciones de instalación
El aparato no debe funcionar con aire ambiental agresivo.
Conexión a conector redondo M12, IEC 61076-2-101, de 4 polos, codicación A
El dispositivo únicamente debe utilizarse en un entorno que asegure al grado de contaminación 2 (o mejor) según IEC 61010.
El grado de contaminación 2 signica que solamente puede originarse suciedad no conductora. Sin embargo, ocasionalmente
habrá que contar con una conductividad provisional por la condensación.
Después de la instalación se deberá comprobar la asignación de los canales de entrada (1...4) del dispositivo a los sensores.
Antes de la puesta en marcha de una instalación de orden superior se tiene que comprobar la plausibilidad de los valores de los
sensores conectados.
Mantenimiento y eliminación
No se necesitan medidas de mantenimiento y conservación.
Cuando nalice su uso, el aparato deberá desecharse de forma respetuosa con el medioambiente conforme a las disposiciones
nacionales vigentes.
Archivo IODD
Descargue el archivo IODD en el siguiente enlace: www.stego-connect.com/software.
A continuación, lea el archivo IODD en su software de mando.
En el sitio web de STEGO encontrará información detallada sobre el aparato y los parámetros IODD.
Aviso
El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad en caso de no respetar estas instrucciones breves, uso indebido, modicación o
daños en el dispositivo.
USO
Il sensore IO-Link rileva i dati misurati (temperatura, umidità dell‘aria; pressione, luce) da no a quattro sensori esterni. Trasforma
i valori misurati in dati IO-Link e li trasferisce attraverso un master IO-Link a un livello di controllo e monitoraggio superiore (PLC,
cloud).
Norme di sicurezza
Linstallazione deve essere eettuata da elettricisti qualicati e nel rispetto delle direttive locali per l’erogazione di corrente (IEC
60364).
Il sensore IO-Link deve essere alimentato con un alimentatore SELV ai sensi di una delle seguenti norme: IEC 60950-1, IEC
62368-1 o IEC 61010-1.
Rispettare assolutamente le indicazioni tecniche riportate sulla targhetta del modello.
In caso di danneggiamenti evidenti o di malfunzionamento, non riparare e non mettere in funzione l’apparecchio (smaltire
l’apparecchio).
Non sono ammesse modiche o trasformazioni del dispositivo.
Norme di montaggio
Non deve essere utilizzato in ambienti con atmosfere aggressive.
Collegamento alla spina tonda M12, IEC 61076-2-101, 4 poli, codica A
Il dispositivo può essere utilizzato solo in ambienti in cui sia garantito il grado di imbrattamento 2 (o migliore) ai sensi della
IEC 61010. Il grado di imbrattamento 2 signica che è ammesso solo un leggero imbrattamento non conduttore. Tuttavia va
prevista di tanto in tanto una temporanea conduzione dovuta allo condensazione.
Dopo l’installazione è necessario controllare l’assegnazione dei canali di ingresso (1...4) ai sensori del dispositivo.
Prima della messa in funzione di un impianto sovraordinato è necessario controllare la plausibilità dei valori dei sensori
collegati.
Manutenzione e smaltimento
Non sono necessarie misure di manutenzione ordinaria o straordinaria.
Il dispositivo può essere smaltito nel rispetto dell’ambiente rispettando le disposizioni nazionali pertinenti.
File IODD
Scaricare il le IODD dal seguente indirizzo: www.stego-connect.com/software.
Trasferire quindi il le IODD nel proprio software di controllo.
Le informazioni dettagliate sull’apparecchio e sui parametri IODD si trovano sul sito di STEGO.
Avviso
Il costruttore non risponde in caso di mancato rispetto di queste istruzioni compatte, di impiego non conforme, di modiche o di
danneggiamenti del dispositivo.
UTILIZAÇÃO
O hub sensor IO-Link deteta os dados de medição (temperatura, humidade do ar, pressão, luz) de até quatro sensores externos. Este
converte os valores de medição em dados IO-Link e transfere-os através de um IO-Link Master para um nível superior de controlo e
monitorização (Comando CLP, Cloud).
Dicas de segurança
A instalação apenas pode ser efetuada por eletricistas especializados qualicados mediante o cumprimento das diretivas de
alimentação de corrente especícas de cada país (IEC 60364).
O hub sensor IO-Link deve ser alimentado com uma fonte de alimentação SELV de acordo com as seguintes normas: IEC 60950-
1, IEC 62368-1 ou IEC 61010-1.
Os dados técnicos na placa de características devem ser impreterivelmente cumpridos.
Em caso de danos visíveis ou avarias funcionais, o aparelho não deve ser reparado ou colocado em funcionamento (eliminar o
aparelho).
Não devem ser efetuadas quaisquer alterações ou modicações no dispositivo.
Dicas de instalação
O aparelho não pode ser operado em locais com ar ambiente agressivo.
Ligação no conector redondo M12, IEC 61076-2-101, 4 polos, codicado A
O dispositivo só pode ser operado num ambiente que garanta o grau de sujidade 2 (ou melhor), de acordo com a IEC 61010.
Grau de sujidade 2 signica que só pode ocorrer sujidade não condutiva. Ocasionalmente, no entanto, deve ser esperada uma
condutividade temporária devido à condensação.
Após a instalação é necessário vericar a atribuição dos canais de entrada (1...4) do dispositivo em relação ao sensores.
Antes da colocação em funcionamento de um sistema superior, os valores dos sensores conectados devem ser vericados
quanto a plausibilidade.
Manutenção e eliminação
Não são necessárias quaisquer medidas para a manutenção e a conservação.
Depois da sua utilização, o aparelho deve ser eliminado de acordo com as disposições ambientais e os regulamentos nacionais
válidos.
Ficheiro IODD
Faça o download do cheiro IODD no seguinte link: www.stego-connect.com/software.
De seguida, leia o cheiro IODD no seu software de controlo.
Podem ser encontradas informações detalhadas sobre o dispositivo e os parâmetros IODD no site da STEGO.
Aviso
O fabricante não assume qualquer responsabilidade pela inobservância destas instruções breves, pelo uso indevido, alteração ou
danos no dispositivo.
APPLIKATION
IO-Link Sensor Hub registrerar mätdata (temperatur, luftfuktighet; tryck, ljus) från upp till fyra externa sensorer. Den omvandlar
mätvärdena till IO-Link-data och överför dessa via en IO-Link Master till en överordnad styrnings- och övervakningsnivå (PLC-
styrning, Cloud).
Säkerhetsanvisningar
Installationen får endast utföras av behörig elektriker i enlighet med tillämpliga nationella elinstallationsregler (IEC 60364).
IO-Link Sensor Hub måste försörjas med en SELV-nätdel i enlighet med följande standarder: IEC 60950-1, IEC 62368-1 eller
IEC 61010-1.
De tekniska uppgifterna på märkskylten måste beaktas.
Vid märkbara skador eller funktionsstörningar får aggregatet inte repareras eller tas i drift. (Kassera aggregatet)
Produkten får inte modieras eller byggas om.
Monteringsanvisningar
Drift av aggregatet får inte ske i aggressiv atmosfär.
Anslutning till rundkontakt M12, IEC 61076-2-101, 4-polig, A-kodad
Produkten får enbart användas i en omgivning med en säkerställd föroreningsgrad 2 (eller bättre) enligt IEC 60601. Förore-
ningsgrad 2 innebär att enbart förorening utan konduktivitet får uppträda. Emellanåt kan emellertid en temporär konduktivitet
uppträda beroende på kondensation.
Efter installationen måste man kontrollera tilldelningen av enhetens ingångskanaler (1–4) till sensorerna.
Före idrifttagningen av en överordnad anläggning måste värdena från de ansluta sensorerna rimlighetskontrolleras.
Underhåll och avfallshantering
Kräver inga åtgärder för underhåll och skötsel.
Efter användning ska apparaten avfallshanteras på ett miljövänligt sätt enligt nationella bestämmelser.
IODD-l
Ladda ned IODD-len via följande länk: www.stego-connect.com/software.
Importera därefter IODD-len i din styrningsprogramvara.
Detaljerad information om aggregatet och IODD-parametrarna hittar du på STEGOs webbplats.
Meddelande
Om denna snabbguide inte beaktas, produkten används på ett felaktigt sätt, förändras eller skadas tar tillverkaren inget ansvar för
eventuella följder.
POUŽITÍ
Snímač IO-Link zdvih eviduje naměřená data (teplota, vlhkost vzduchu; tlak, světlo) až ze čtyř externích snímačů. Konvertuje
naměřené hodnoty na IO-Link data a přenáší je přes IO-Link mastera na nadřazenou ovládací a kontrolní úroveň (řízení PLC, cloud).
Bezpečnostní pokyny
Instalaci smí provádět pouze kvalikovaný elektrikář, za dodržení místních směrnic o napájení elektrickou energií (IEC 60364).
Snímač IO-Link zdvih musí být napájen zdrojem SELV podle jedné z následujících norem: IEC 60950-1, IEC 62368-1 nebo
IEC61010-1.
Bezpodmínečně je třeba dodržet údaje uvedené na typovém štítku.
U zjevných poškození nebo funkčních poruch se přístroj nesmí opravovat ani uvádět do provozu (přístroj zlikvidujte).
Na přístroji se nesmí provádět žádné změny ani úpravy.
Pokyny pro montáž
Přístroj se nesmí provozovat v agresivní atmosféře.
Přípojka kulatého konektoru M12, IEC 61076-2-101, 4pólový, kódování A
Přístroj smí být používán pouze v prostředí, ve kterém je zajištěn stupeň znečištění 2 (nebo lepší) podle IEC 61010. Stupeň
znečištění 2 znamená, že se může vyskytnout pouze nevodivé znečištění. Občas je však třeba počítat s přechodnou vodivostí
způsobenou kondenzací.
Po instalaci je nutné zkontrolovat přiřazení vstupních kanálů (1...4) zařízení ke snímačům.
Před uvedením nadřazeného zařízení do provozu je nutné ověřit věrohodnost hodnot připojených snímačů.
Údržba a likvidace
Není nutná žádná údržba ani servis.
Po použití je nutno zařízení zlikvidovat ekologicky dle platných vnitrostátních předpisů.
Soubor IODD
Stáhněte si soubor IODD z následujícího odkazu: www.stego-connect.com/software.
Poté načtěte soubor IODD do Vašeho řídicího softwaru.
Podrobné informace o přístroji a parametrech IODD naleznete na webových stránkách společnosti STEGO.
Oznámeni
Při nedodržení těchto pokynů, nesprávném použití, úpravě nebo poškození přístroje nepřebírá výrobce žádnou odpovědnost.
ZASTOSOWANIE
Hub czujników IO-Link gromadzi dane pomiarowe (temperaturę, wilgotność powietrza, ciśnienie, światło) z maksymalnie czterech
czujników zewnętrznych. Hub czujników przetwarza wartości zmierzone na dane IO-Link i transmituje je przez urządzenie master
IO-Link do nadrzędnego poziomu sterowania i monitorowania (sterownika PLC, chmury).
Wskazówki bezpieczeństwa
Urządzenie może być instalowane wyłącznie przez wykwalikowanych elektryków według krajowych przepisów dotyczących
zasilania energią elektryczną (IEC 60364).
Hub czujników IO-Link musi być zasilany przez zasilacz SELV zgodnie z jedną z poniższych norm: IEC 60950-1, IEC 62368-1 lub
IEC 61010-1.
Koniecznie przestrzegać danych technicznych zamieszczonych na tabliczce znamionowej.
W razie widocznych uszkodzeń lub zakłóceń w działaniu urządzenia nie wolno naprawiać ani uruchamiać go. (Zutylizować
urządzenie).
Nie wolno dokonywać żadnych modykacji ani zmian konstrukcji urządzenia.
Wskazówki instalacyjne
Urządzenia nie wolno eksploatować w warunkach agresywnego powietrza atmosferycznego.
Przyłącze przez okrągłe złącze wtykowe M12, IEC 61076-2-101, 4-pinowe, kodowanie A
Urządzenie może pracować tylko w środowisku o stopniu zanieczyszczenia 2 (lub lepszym) zgodnie z IEC 61010. Stopień
zanieczyszczenia 2 oznacza, że może wystąpić tylko zanieczyszczenie nieprzewodzące. Należy jednak uwzględnić również
tymczasową przewodność wynikającą z kondensacji.
Po zainstalowaniu należy sprawdzić przyporządkowanie kanałów wejściowych (1...4) urządzenia do czujników.
Przed uruchomieniem systemu nadrzędnego należy sprawdzić poprawność wartości przesyłanych przez podłączone czujniki.
Konserwacja i utylizacja
Nie są potrzebne żadne środki do konserwacji i serwisowania.
Po zakończeniu użytkowania urządzenie należy zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska, zgodnie z obowiązującymi
przepisami krajowymi.
plik IODD
Pobrać plik IODD ze strony: www.stego-connect.com/software.
Następnie wczytać plik IODD do oprogramowania sterownika.
Szczegółowe informacje na temat urządzenia oraz parametrów IODD znajdują się na stronie internetowej STEGO.
Ogłoszenie
Producent nie ponosi odpowiedzialności cywilnej za produkt w przypadku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji skróconej,
niewłaściwego użytkowania, modykacji lub uszkodzenia urządzenia.
ПРИМЕНЕНИЕ
Датчик хода IO-Link собирает измеряемые данные (температуру, влажность воздуха; давление, свет) максимум с четырёх
отдельных датчиков. Он преобразует измеренные значения в IO-Link данные и передаёт их через IO-Link Master на
вышестоящий уровень контроля и управления (система управления SPS, Cloud).
Указания по безопасности
Монтаж разрешается выполнять только квалифицированным специалистам-электрикам при соблюдении
национальных требований к электроснабжению (IEC 60364).
Электропитание датчика хода IO-Link должно осуществляться от сетевого блока питания SELV в соответствии с одним
из следующих стандартов: IEC 60950-1, IEC 62368-1 или IEC 61010-1.
Обязательно соблюдайте технические характеристики, приведённые на заводской табличке.
При наличии видимых повреждений или при нарушениях в работе прибор запрещается ремонтировать или
эксплуатировать (утилизируйте прибор).
Запрещается выполнять любые изменения или переделки прибора.
Указания по монтажу
Запрещается эксплуатировать прибор в агрессивной окружающей среде.
Подключение круглым штекером M12, IEC 61076-2-101, 4 контакта, кодировка A
Прибор разрешается эксплуатировать только в окружающей среде, где обеспечивается степень загрязнения 2 (или
выше) по IEC 61010. Степень загрязнения 2 означает, что возникают только неэлектропроводящие загрязнения. Но
следует учитывать временную проводимость из-за конденсации влаги.
После подключения нужно проверить соответствие входных каналов (1...4) прибора датчикам.
Перед вводом в эксплуатацию вышестоящей системы нужно проверить достоверность показаний подключенных
датчиков.
Техническое обслуживание и утилизация
Датчику не требуется техническое обслуживание и действия по содержанию в исправном состоянии.
После завершения эксплуатации утилизируйте прибор экологически безвредным способом в соответствии с
действующими национальными правилами.
файл IODD
Загрузите файл IODD по следующей ссылке: www.stego-connect.com/software.
Затем считайте файл IODD в ваше программное обеспечение системы управления.
Подробная информация о приборе и параметрах IODD приведена на сайте STEGO.
Уведомление
При несоблюдении этой краткой инструкции, неправильном применении, изменении или повреждении прибора
изготовитель не несёт никакой ответственности.
Uygulama
IO-Link sensör Hub, maksimum dört harici sensörün ölçüm verilerini (sensör, nem, basınç, ışık) tespit eder. Ölçüm değerlerini
IO-Link verilerine dönüştürür ve bir IO-Link Master üzerinden üst konumdaki bir kontrolör ve denetleme seviyesine (PLC kontrolör,
bulut) aktarır.
Güvenlik uyarıları
Kurulum işlemleri sadece kaliye uzman elektrik personeli tarafından ve ülkede geçerli akım besleme direktierine uyularak
yapılmalıdır (IEC 60364).
IO-Link Sensör Hub, şu normlardan birine uygun olarak bir SELV güç kaynağıyla beslenmelidir: IEC 60950-1, IEC 62368-1 veya
IEC61010-1.
Tip etiketindeki teknik bilgilere mutlaka uyulmalıdır.
Fark edilebilen hasarlarda veya çalışma arızalarında, cihaz onarılmamalı veya çalıştırılmamalıdır. (Cihazı tasye edin)
Cihazda hiçbir değişiklik veya tadilat yapılmamalıdır.
Montaj bilgileri
Cihaz, agresif ortam havasında çalıştırılmamalıdır.
M12 yuvarlak konektör bağlantısı, IEC 61076-2-101, 4 pin, A kodlamalı
Cihaz sadece, IEC 61010 uyarınca kirlenme derecesi 2‘yi (veya daha iyisi) sağlayan bir ortamda çalıştırılmalıdır. Kirlenme
derecesi 2, sadece iletken olmayan kirlenmenin oluşabileceği anlamına gelir. Duruma bağlı olarak, yoğuşma nedeniyle geçici bir
iletkenliğin oluşabileceği dikkate alınmalıdır.
Kurulumdan sonra, cihazın giriş kanallarının (1...4) sensörlere ataması kontrol edilmelidir.
Üst konumdaki bir sistem devreye alınmadan önce, bağlı sensörlerin değerleri mantıklılık açısından kontrol edilmelidir.
Bakım ve tasye
Bakım ve periyodik bakım için hiçbir önlem gerekli değildir.
Cihaz, kullanımdan sonra, yürürlükteki ulusal düzenlemelere uygun ve çevreyle uyumlu şekilde tasye edilmelidir.
IODD Dosyasi
IODD dosyasını şu linkten indirin: www.stego-group.com/software.
Daha sonra, IODD dosyasını kontrol yazılımınıza yükleyin.
Cihaz ve IODD parametreleri hakkındaki ayrıntılı bilgileri, STEGO Web sitesinde bulabilirsiniz.
Not
Bu kısa kılavuza uyulmaması, hatalı kullanım, cihazda değişiklik yapılması veya hasar oluşması durumunda üretici hiçbir sorumluluk
üstlenmez
  • Page 1 1
  • Page 2 2

STEGO SHC 071 instrukcja

Typ
instrukcja