Electrolux EWW14791W Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
instrukcja obsługi
Pralko-suszarka
EWW 14791 W
Electrolux. Thinking of you.
Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą
stronę internetową www.electrolux.com
Spis treści
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
2
Opis urządzenia 4
Panel sterowania 6
Pierwsze użycie 8
Dopasowanie ustawień 8
Codzienna eksploatacja 9
Eksploatacja - Suszenie 12
Przydatne rady i wskazówki 13
Wskazówki dotyczące suszenia 15
Programy zmywania 16
Programy suszenia 20
Konserwacja i czyszczenie 20
Co zrobić, gdy… 24
Dane techniczne 27
Parametry eksploatacyjne 27
Instalacja 27
Podłączenie do sieci elektrycznej 31
Ochrona środowiska 32
Może ulec zmianie bez powiadomienia
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ważne! Instrukcję należy uważnie
przeczytać i zachować do wykorzystania w
przyszłości.
•Urządzenie spełnia normy branżowe oraz
przepisy prawne dotyczące bezpieczeń-
stwa urządzeń gospodarstwa domowego.
Jednakże jako producenci czujemy się zo-
bowiązani do przedstawienia następują-
cych wskazówek bezpieczeństwa.
•Należy zachować niniejszą instrukcję ob-
sługi wraz z urządzeniem, aby umożliwić w
przyszłości sprawdzenie informacji. W ra-
zie sprzedaży lub przekazania urządzenia
innemu użytkownikowi, bądź w razie prze-
prowadzki i pozostawienia go na miejscu,
należy pamiętać o przekazaniu nowemu
użytkownikowi niniejszej instrukcji, aby
umoż
liwić mu zapoznanie się z funkcjono-
waniem urządzenia i zasadami bezpie-
czeństwa.
•KONIECZNIE należy zapoznać się z nimi
przed instalacją urządzenia i przystąpie-
niem do użytkowania.
Przed pierwszym uruchomieniem urzą-
dzenia należy sprawdzić urządzenie pod
kątem ewentualnych uszkodzeń powsta-
łych w transporcie. Nie wolno podłączać
uszkodzonego urządzenia do zasilania. W
przypadku uszkodzenia elementów urzą-
dzenia należy skontaktować się z dostaw-
cą.
•Jeśli urządzenie zostało dostarczone pod-
czas miesięcy zimowych przy ujemnych
temperaturach: Przed pierwszym użyciem
należy przechowywać pralkę w tempera-
turze pokojowej przez 24 godziny.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
•Ze względów bezpieczeństwa zabrania się
dokonywania jakichkolwiek modyfikacji
lub zmian konstrukcyjnych w urządzeniu.
Podczas prania w wysokich temperatu-
rach drzwi pralki mogą
się nagrzewać. Nie
wolno ich dotykać!
•Należy upewnić się, czy zwierzęta domo-
we nie weszły do bębna. W tym celu należy
przed użyciem sprawdzić zawartość bęb-
na.
Monety, agrafki, gwoździe, śrubki, kamie-
nie lub inne twarde lub ostre przedmioty
mogą spowodować znaczne uszkodzenie
i nie wolno ich wkładać do urządzenia.
•Używać tylko zalecanych ilości środka
zmiękczającego tkaniny i detergentu. Uży-
cie zbyt dużych ilości może spowodować
uszkodzenie tkanin. Informacje o odpo-
wiednich ilościach środków piorących
znajdują się w zaleceniach producenta.
•Małe rzeczy, takie jak skarpetki, sznuro-
wadła, paski itp. należy włożyć
do specjal-
nej torebki lub poszewki na poduszkę, po-
nieważ mogą się one dostać do wnętrza
pralki.
2 electrolux
•Nie należy prać w pralce ubrań z fiszbina-
mi, materiałów o nieobszytych lub rozdar-
tych brzegach.
•Po zakończeniu prania, czyszczenia i kon-
serwacji należy zawsze odłączać urządze-
nie od źródła zasilania i zamknąć dopływ
wody.
•W żadnym wypadku nie wolno podejmo-
wać samodzielnych prób naprawy. Napra-
wy wykonywane przez osoby niedoświad-
czone mogą spowodować obrażenia lub
wadliwe działanie urządzenia. Należy
skontaktować się z lokalnym punktem ser-
wisowym. Należy zawsze domagać się
użycia oryginalnych części zamiennych.
Instalacja
•Urządzenie jest ciężkie. Należy zachować
ostrożność przy jego przenoszeniu.
Podczas rozpakowywania należy spraw-
dzić, czy pralka nie została uszkodzona. W
przypadku wątpliwości nie należy urucha-
miać pralki, lecz skontaktować się z ser-
wisem.
•Przed włączeniem pralki należy usunąć
wszystkie materiały opakowaniowe i
wszystkie blokady założone na czas trans-
portu. W przeciwnym wypadku może
dojść do poważnego uszkodzenia pralki i
ubrań. Patrz stosowny rozdział w instrukcji
obsługi.
Po zainstalowaniu pralki należy sprawdzić,
czy nie stoi na wężu dopływowym lub
wężu odpływowym, oraz czy blat nie przy-
cisnął przewodu zasilającego do ściany.
•Jeśli urządzenie zostanie postawione na
miękkiej wykładzinie, należy za pomocą
żek wyregulować wysokość w taki spo-
sób, aby zapewnić swobodną cyrkulację
powietrza pod urządzeniem.
Po zainstalowaniu należy się upewnić, że
węże i ich pod
łączenia są szczelne.
•Jeśli urządzenie jest instalowane w miejs-
cu narażonym na temperatury poniżej ze-
ra, należy przeczytać rozdział "Niebezpie-
czeństwo zamarznięcia wody".
Wszelkie prace hydrauliczne wymagane w
celu zainstalowania urządzenia powinny
być wykonywane przez wykwalifikowane-
go hydraulika albo inną kompetentną oso-
bę.
Wszelkie prace elektryczne związane z in-
stalacją urządzenia powinny być przepro-
wadzone przez uprawnionego elektryka
lub inną kompetentną osobę.
Eksploatacja
•Urządzenie jest przeznaczone do użytku w
gospodarstwie domowym. Urządzenia
należy używać zgodnie z przeznaczeniem.
•Prać i suszyć jedynie materiały nadające
się do prania lub suszenia w pralko-su-
szarce. Przestrzegać zaleceń producenta
odzieży umieszczonych na metkach.
•Urządzenia nie należy prze
ładowywać.
Patrz Tabela Programów Prania.
Przed rozpoczęciem prania należy opró-
żnić wszystkie kieszenie i zapiąć wszystkie
guziki oraz zamki błyskawiczne. Nie należy
prać wystrzępionych lub podartych ubrań.
Przed praniem należy zaprać plamy z far-
by, tuszu, rdzy i trawy. W pralce NIE WOL-
NO prać biustonoszy z fiszbinami.
Ubrania, które miały kontakt z lotnymi po-
chodnymi ropy naftowej nie powinny być
prane w pralce automatycznej. W przy-
padku użycia lotnych płynów do czyszcze-
nia należy usunąć je z ubrania przed wło-
żeniem do urządzenia.
Niektóre kołdry i pierzyny w związku z du-
żymi wymiarami wymagają prania/susze-
nia w dużych urządzeniach komercyjnych.
Należy sprawdzić u producenta, czy moż-
na je prać w domowej pralce.
•Należy zawsze sprawdzać, czy w odzieży
nie pozostały zapalniczki gazowe (jedno-
razowe lub inne).
Nie wolno suszyć w suszarce rzeczy, które
miały styczność z takimi substancjami jak
ś
rodki do prania chemicznego. Są to środ-
ki lotne i mogą spowodować wybuch. Su-
szyć tylko rzeczy prane w wodzie lub wy-
magające odświeżenia.
Plastikowe dozowniki na środek piorący
nie powinny pozostawać w bębnie pod-
czas programu suszenia, gdyż tworzywo
użyte do ich produkcji nie jest odporne na
działanie wysokich temperatur. Wykonu-
jąc program od prania do suszenia należy
korzystać wyłącznie z konwencjonalnej
szuflady z komorą na środki piorące.
Nigdy nie wyciągać wtyczki z gniazdka
ciągnąc za przewód; należy zawsze chwy-
tać za samą wtyczkę.
electrolux 3
Nigdy nie należy używać urządzenia z usz-
kodzonym przewodem zasilającym lub
gdy panel sterowania, blat czy podstawa
są uszkodzone w taki sposób, że dostęp-
ne jest wnętrze urządzenia.
Funkcja zabezpieczenia przed
uruchomieniem przez dzieci
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone
do użytku przez osoby (w tym dzieci) o og-
raniczonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych czy umysłowych, a także
nieposiadające wiedzy lub doświadczenia
w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba,
że będą one nadzorowane lub zostaną po-
instruowane na temat korzystania z tego
urządzenia przez osobę odpowiedzialną
za ich bezpieczeństwo.
Elementy opakowania (np. folia, styropian)
mogą stanowić zagrożenie dla dzieci - nie-
bezpieczeństwo uduszenia się! Należy je
przechowywać w miejscu niedostępnym
dla dzieci.
Detergenty należy przechowywać w miejs-
cu niedostępnym dla dzieci.
•Należ
y upewnić się, czy dzieci lub zwie-
rzęta domowe nie weszły do bębna. Pralka
posiada specjalne zabezpieczenie przed
zamknięciem się dzieci lub zwierząt w bęb-
nie. Aby je uruchomić, należy obrócić po-
krętło (bez jego naciskania) znajdujące się
wewnątrz drzwi w kierunku zgodnym z ru-
chem wskazówek zegara, aż nacięcie
znajdzie się w położeniu poziomym. Moż-
na w tym celu użyć monety.
Aby wyłączyć mechanizm oraz przywrócić
możliwość zamknięcia drzwi, należy obró-
cić pokrętło w kierunku przeciwnym do ru-
chu wskazówek zegara, aż nacięcie znaj-
dzie się w położeniu pionowym.
Opis urządzenia
Zakupione przez Państwa urządzenie spełnia wszystkie nowoczesne wymagania zwią-
zane z efektywnym praniem przy jednoczesnym niskim zużyciu wody, energii i deter-
gentów. Nowy system piorący pozwala na całkowite wykorzystanie detergentu oraz
znacznie zmniejsza zużycie wody oraz energii.
4 electrolux
1 2
3
4
5
6
1 Szuflada na detergenty
2 Panel sterowania
3 Uchwyt otwierania drzwi
4 Tabliczka znamionowa
5 Pompa opróżniająca
6 Regulowane nóżki
Szuflada na detergenty
Komora na detergenty wykorzystywane
w praniu wstępnym i fazie namaczania lub
do usuwania plam podczas fazy odplamia-
nia (jeżeli dotyczy). Detergent do prania
wstępnego jest dozowany na początku pro-
gramu prania. Odplamiacz jest dozowany w
fazie odplamiania.
Komora na detergent w proszku lub pły-
nie wykorzystywany do prania zasadnicze-
go. W przypadku korzystania z płynnego de-
tergentu należy go wlać do komory tuż
przed rozpoczęciem programu.
Komora na dodatkowe środki w płynie
(płyn zmiękczający, krochmal).
Należy przestrzegać zaleceń producenta
środka dotyczących jego dozowania i nie
przekraczać poziomu "MAX" zaznaczone-
go w szufladzie na detergenty. Płyn zmięk-
czający lub krochmal należy dodać do ko-
mory przed rozpoczęciem programu prania.
Tabela programów
Do urządzenia zostały dołączone karty pro-
gramów w różnych językach. Jedna z nich
znajduje się w przedniej części szuflady na
detergenty, a pozostałe zostały dołączone
do instrukcji obsługi urządzenia. Kartę pro-
gramów w szufladzie można w łatwy sposób
wymienić: wyjąć kartę z szuflady przesuwa-
jąc ją w prawo i włożyć kartę z właściwą wer-
sją językową.
electrolux 5
Panel sterowania
Poniżej znajduje się rysunek przedstawiający panel sterowania. Znajduje się na nim po-
krętło wyboru programów oraz przyciski, lampki kontrolne i wyświetlacz. Odpowiadają
im numery na kolejnych stronach.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1
Pokrętło wyboru programów
2 Przycisk TEMPERATURA
3 Przycisk ZMNIEJSZENIE PRĘDKOŚ-
CI WIROWANIA
4 Przycisk AUTOMATYCZNE SUSZE-
NIE
5 Przycisk CZAS SUSZENIA
6 Przycisk OPÓŹNIENIE ROZPOCZĘ-
CIA PROGRAMU
7 Wyświetlacz
8 Przycisk START/PAUZA
9 Przyciski TIME MANAGER
Pokrętło wyboru programów
Służy do włączenia/wyłączenia urządzenia i/
lub do wyboru programu.
Temperatura
Ten przycisk służy do podwyższania lub ob-
niżania temperatury prania.
Zmniejszenie prędkości wirowania
Naciskając ten przycisk można zmienić pręd-
kość wirowania w wybranym programie.
Automatic Drying
Za pomocą tego przycisku można wybrać
odpowiedni stopień wysuszenia dla tkanin
bawełnianych i syntetycznych:
Ekstra suche (Bawełniane)
Suche do szafy (Bawełniane i Syntetyczne)
Suche do prasowania (Bawełniane)
Ikonka zaznaczonego stopnia wysuszenia
będzie oznaczona za pomocą linii znajdują-
cej się nad i pod wybranym stopniem wysu-
szenia.
Czas suszenia
Aby uruchomić program suszenia z odmie-
rzanym czasem, nacisnąć ten przycisk do
momentu, gdy na wyświetlaczu pojawi się
żądany czas suszenia w zależności od ro-
dzaju tkanin (baweł
niane lub syntetyczne),
która mają zostać wysuszone. Dla tkanin ba-
wełnianych można wybrać czas suszenia w
zakresie od 10 do 250 minut (4.10). Dla tka-
nin syntetycznych można wybrać czas su-
szenia w zakresie od 10 do 130 minut (2.10).
Każde naciśnięcie tego przycisku powoduje
wydłużenie czasu suszenia o 5 minut.
Opóźnione uruchomienie
Rozpoczęcie programu prania można opó-
źnić w zakresie od 30 min - 60 min - 90 min,
2 godziny, a następnie co godzinę aż do
maks. 20 godzin za pomocą naciśnięcia tego
przycisku.
Start/Pauza
Ten przycisk umożliwia przerwanie wybrane-
go programu.
Kontrola czasu
Te przyciski umożliwiają dostosowanie cza-
su prania w danym programie, automatycz-
nie zasugerowanego przez pralkę.
6 electrolux
Wyświetlacz
7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9
7.10
7.117.127.13
Wyświetlacz pokazuje następujące informa-
cje:
7.1: Temperatura
7.2: Ikonki temperatury
, Zimna .
Podczas cyklu prania na wyświetlaczu po-
kazuje się animowana ikonka temperatury,
co oznacza, że urządzenie rozpoczęło pod-
grzewanie wody w bębnie.
7.3: Prędkość wirowania
7.4: Ikonki prędkości wirowania.
Bez wirowania
Stop z wodą
Cykl nocny
W czasie wirowania spiralka jest animowana.
Opcja Bez wirowania eliminuje wszystkie
cykle wirowania oraz zwiększa liczbę cykli
płukania dla niektórych programów.
Stop z wodą: Po wybraniu tej opcji urzą-
dzenie nie odpompuje wody z ostatniego
płukania, aby nie pognieść prania. Po zakoń-
czeniu programu na wyświetlaczu widoczne
są trzy migające 0.00, 0.00 kontrolka przyci-
sku 8 jest wyłączona, a drzwi są zablokowa-
ne, co wskazuje konieczność wypompowa-
nia wody. W celu odpompowania wody na-
leży przeczytać informacje podane w roz-
dziale "Zakończenie programu".
Cykl nocny: po wybraniu tej funkcji urzą-
dzenie nie odpompuje wody z ostatniego
płukania, aby nie pognieść prania. Pranie bez
wirowania jest ciche, dlatego też może być
wykonywane w nocy lub w czasie, gdy obo-
wiązuje niższa taryfa za prąd. W niektórych
programach płukanie jest wykonywane z
większą ilością wody. Po zakończeniu pro-
gramu na wyświetlaczu widoczne są trzy mi-
gające 0.00 , kontrolka przycisku 8
jest wy-
łączona, a drzwi są zablokowane, co wska-
zuje konieczność wypompowania wody. W
celu odpompowania wody należy przeczytać
informacje podane w rozdziale "Zakończenie
programu".
7.5: Ikonki automatycznego suszenia
Za pomocą przycisku 4 można wybrać od-
powiedni stopień wysuszenia dla tkanin ba-
wełnianych i syntetycznych:
= Ekstra suche (Bawełniane)
= Suche do szafy (Bawełniane i Synte-
tyczne)
= Suche do prasowania (Bawełniane)
7.6: Blokada przed uruchomieniem
przez dzieci
(patrz rozdział "Pierwsze
użycie").
7.7: Wybrany czas suszenia
Po wybraniu programu suszenia wyświetlany
jest komunikat o czasie suszenia w minutach
lub w godzinach i minutach (maks. 250 mi-
nut). Po rozpoczęciu programu pozostały
czas uaktualniany jest co minutę.
7.8: Ikonka dodatkowego płukania
.
7.9:
Długość wybranego programu
Czas trwania wybranego programu wy-
świetlany jest w godzinach i w minutach
(na przykład 2.05). Długość programu ob-
liczana jest automatycznie na podstawie
maksymalnego ciężaru prania, jaki jest za-
lecany dla każdego typu tkaniny. Po roz-
poczęciu programu pozostały czas uak-
tualniany jest co minutę.
Koniec programu
Po zakończeniu programu na wyświetla-
czu widoczne są trzy migające cyfry zero i
można otworzyć drzwi.
Nieprawidłowy wybór opcji
W przypadku wybrania opcji niezgodnej z
wybranym programem przez kilka sekund
w dolnej części wyświetlacza pojawi się
komunikat Err i zacznie migać czerwona
kontrolka przycisku 8 .
electrolux 7
Kody alarmowe
W wypadku problemów z funkcjonowa-
niem urządzenia na wyświetlaczu mogą
pojawić się kody alarmowe, np. E20 (patrz
rozdział "Co zrobić, gdy...").
Opóźnienie rozpoczęcia programu
7.10: Ikonki stopni zabrudzenia
Intensywne
Normalne/Codzienne
Lekkie/Szybkie
Super szybkie
7.11: Ikonki faz programu suszenia
= Suszenie
= Faza chroniąca przed zagnieceniami
Po wybraniu programu suszenia, w górnej
części wyświetlacza pojawią się ikonki po-
szczególnych faz programu suszenia two-
rzących wybrany program. Po naciśnięciu
przycisku 8 pozostaje zapalona tylko ikonka
bieżącej fazy programu.
7.12: Ikonki faz programu prania
Pranie wstępne
Pranie
Płukania
Odpompowanie
Wirowanie
Po wybraniu programu prania, w górnej
części wyświetlacza pojawią się ikonki po-
szczególnych faz programu prania tworzą-
cych wybrany program. Po naciśnięciu przy-
cisku 8 pozostaje zapalona tylko ikonka bie-
żącej fazy programu.
7.13: Ikonka opóźnienia
Czas opóźnienia ustawiony za pomocą od-
powiedniego przycisku pojawi się na wy-
świetlaczu na kilka sekund, a następnie po-
nownie pojawi się komunikat o długości wy-
branego wcześniej programu. Zaświeci się
odpowiednia ikonka. Czas opóźnienia roz-
poczęcia programu będzie się zmniejszać co
godzinę, a następnie, gdy do uruchomienia
pozostanie już tylko 1 godzina, co minutę.
Tabela symboli
= Bawełniane, + = Bawełniane +
Pranie wstępne,
= Syntetyczne, = De-
likatne,
= Łatwe prasowanie, = Dzie-
cięce,
= Intensywne sportowe, = Ko-
szule,
= Wirowanie, = Odpompowanie,
= Płukania, = Bielizna, = Jedwabne,
= Pranie ręczne, = Wełniane, =
Jeans,
+ = Pranie wstępne+Program
oszczędzania energii (Ekonomiczny),
=
Program oszczędzania energii (Ekonomicz-
ny),
= Temperatura, = Suszenie, =
Czas suszenia,
= Blokada uruchomienia
przez dzieci,
= Opóźnienie rozpoczęcia
programu,
= Time Manager.
Pierwsze użycie
Sprawdzić, czy podłączenia elek-
tryczne i hydrauliczne zostały wyko-
nane zgodne z instrukcją instalacji.
•Wyjąć z bębna blok styropianowy i
wszelkie inne materiały.
Przed pierwszym praniem należy wy-
brać program do prania tkanin baweł-
nianych w maksymalnej temperaturze
bez wkładania ubrań do pralki. Po-
zwala to usunąć z bębna i wnętrza
pralki ewentualny kurz lub inne zabru-
dzenia, pochodzące z procesu pro-
dukcji. Odmierzyć połowę dozownika
proszku, wsypać do komory prania
zasadniczego i włączyć pralkę.
Dopasowanie ustawień
Sygnały akustyczne
Pralka została wyposażona w moduł emitu-
jący sygnały akustyczne. Dźwiękiem sygna-
lizowane są następujące operacje:
•po zakończeniu cyklu
•wystąpienie błędu.
Jednoczesne naciśnięcie przycisków 4 i 5
przez około 6 sekund pozwala wyłączyć
sygnał akustyczny (z wyjątkiem sytuacji, w
których pojawiają się problem eksploatacji).
Po ponownym wciśnięciu tych dwóch przy-
cisków sygnał zostaje przywrócony.
Blokada uruchomienia przez dzieci
Niniejsza pralka umożliwia pozostawienie jej
bez nadzoru, bez obawy o ryzyko obrażeń
ciała u dzieci lub uszkodzenie pralki. Funkcja
8 electrolux
ta jest również aktywna, gdy pralka nie pra-
cuje.
Istnieją dwa sposoby włączenia tej funkcji:
1.
Przed naciśnięciem przycisku 8 : nie bę-
dzie możliwe uruchomienie pralki.
2. Po naciśnięciu przycisku 8 : nie będzie
możliwa zmiana programu lub opcji.
Aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję, należy
jednocześnie nacisnąć i przytrzymać przez
około 6 sekund przyciski 5 i 6 , aż ikona
odpowiednio pojawi się na wyświetlaczu lub
z niego zniknie.
Codzienna eksploatacja
Załadowanie prania
Drzwi należy otwierać ostrożnie, delikatnie
pociągając za uchwyt. Pranie należy wkładać
do bębna pojedynczo, jednocześnie uważa-
jąc, aby nie było zbite. Zamknąć drzwi.
Odmierzyć ilość detergentu i płynu
zmiękczającego
Maksymalnie wysunąć szufladę na detergen-
ty. Wsypać odpowiednio odmierzoną ilość
detergentu do komory prania zasadniczego
lub do odpowiedniej komory, jeżeli wy-
maga tego dany program/opcja (więcej
szczegółów w rozdziale "Szuflada na deter-
genty").
Można również dodać płyn zmiękczający do
tkanin do komory oznaczonej
(nie prze-
kraczać znaku "MAX" w szufladzie). Delikat-
nie zamknąć szufladę.
Wybrać żądany program za pomocą
pokrętła wyboru programów (1)
Ustawić pokrętło wyboru programów zgod-
nie z wybranym programem. Pralka zapro-
ponuje temperaturę i automatycznie dobie-
electrolux 9
rze maksymalną prędkość wirowania prze-
widzianą dla wybranego programu. Można
zmienić te wartości przy pomocy odpowied-
nich przycisków. Zacznie migać zielona
lampka przycisku 8 .
Pokrętło wyboru programów można obracać
w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara i w kierunku przeciwnym. Obrócić do
pozycji " O ", aby ponownie wybrać program/
wyłączyć pralkę.
Aby wyłączyć pralkę po zakończeniu
programu, obrócić pokrętło wyboru pro-
gramów do pozycji "O".
Uwaga! Jeśli podczas pracy urządzenia
pokrętło wyboru programów zostanie
ustawione na inny program, czerwona
lampka przycisku 8 zaświeci się 3 razy,
a na wyświetlaczu pojawi się komunikat
Err , sygnalizujący niewłaściwe
ustawienie. Pralka nie wykona nowego
programu.
Przyciski opcji programów
W zależności od wybranego programu moż-
na ustawiać jednocześnie różne funkcje. Na-
leży je wybrać po ustawieniu żądanego pro-
gramu, ale przed wciśnięciem przycisku 8 .
Ustawić temperaturę za pomocą
przycisku 2
Podczas wybierania programu urządzenie
automatycznie zasugeruje maksymalną tem-
peraturę dla danego programu.
Nacisnąć kilka razy ten przycisk, aby zwięk-
szyć lub zmniejszyć temperaturę, w przypad-
ku, gdy pranie ma być wykonane w innej
temperaturze.
Zmniejszyć prę
dkość wirowania
poprzez naciśnięcie przycisku 3
Podczas wybierania programu pralka auto-
matycznie zasugeruje maksymalną tempera-
turę dla danego programu.
Jeśli prędkość wirowania ma być inna niż
proponowana przez pralkę, należy naciskać
przycisk 3 , aby ją zmienić.
Wybór dodatkowego płukania
Urządzenie zaprojektowano z myślą o
oszczędzaniu wody. Jednakże w przypadku
osób o bardzo delikatnej skórze (z alergią na
detergenty), konieczne może być dodatko-
we płukanie w większej ilości wody (Dodat-
kowe płukanie). Aby włączyć tę funkcję, na-
leży jednocześnie nacisnąć i przez kilka se-
kund przytrzymać przyciski 4 i 6 . Na wy-
świetlaczu pojawi się ikonka Dodatkowego
pł
ukania. Funkcja ta pozostaje włączona na
stałe. Aby ją wyłączyć , należy wcisnąć przy-
ciski 4 i 6 , dopóki nie zniknie ikonka Dodat-
kowego płukania.
Wybrać funkcję "Opóźnione
uruchomienie" za pomocą przycisku 6
Jeśli program ma się rozpocząć z opóźnie-
niem, przed uruchomieniem programu nale-
ży kilka razy nacisnąć przycisk 6 tak, aby us-
tawić odpowiednie opóźnienie. W górnej
części wyświetlacza pojawi się odpowiednia
ikonka 7.13 .
Informacja o wybranym opóźnieniu urucho-
mienia (do 20 godzin) pojawi się na wyświet-
laczu na kilka sekund, a następnie powróci
komunikat o długości czasu prania.
Opcję tę należy wybrać po ustawieniu pro-
gramu, lecz przed wciśnięciem przycisku 8 .
Opóźnienie moż
na zmienić lub anulować w
dowolnym momencie, przed wciśnięciu
przycisku 8 .
Wybór opcji opóźnionego uruchomienia:
1. Wybrać dany program i wymagane op-
cje.
2. Wybór opcji opóźnione uruchomienie za
pomocą przycisku 6 .
3.
Nacisnąć przycisk 8 :
pralka rozpocznie odliczanie (w cyklu
godzinnym).
Program rozpocznie się po zakończe-
niu odliczania.
Anulowanie opóźnionego rozpoczęcia pro-
gramu po naciśnięciu przycisku 8 :
1. Wybrać ustawienie PAUZA, naciskając
przycisk 8 .
2. Jeden raz nacisnąć przycisk 6 , aż pojawi
się symbol
' .
3. Ponownie nacisnąć przycisk 8 , aby roz-
począć program.
Ważne! Wybrane opóźnienie można zmienić
jedynie po ponownym wybraniu programu
prania.
Funkcja "Opóźnione uruchomienie" nie mo-
że być wybrana z programem ODPOMPO-
WYWANIE .
Wybór funkcji "Time Manager"
przyciskami 9
Kilkukrotne naciśnięcie tych przycisków po-
zwala na skrócenie lub wydłużenie czasu
10 electrolux
trwania programu. Na wyświetlaczu pojawi
się ikonka 7.10 informując o wybranym stop-
niu zabrudzenia. Opcja ta jest dostępna tylko
w przypadku programów Bawełniane ,
Syntetyczne oraz Delikatne .
Stopień za-
brudzenia
Ikonka Rodzaj tkaniny
Intensywne Do mocno zabru-
dzonego prania
Normalnie Do normalnie zabru-
dzonego prania
Codzienne Do prania rzeczy po
jednym dniu nosze-
nia
Lekkie Do lekko zabrudzo-
nego prania
Szybkie Do bardzo lekko za-
brudzonego prania
Super szybkie
1)
Do ubrań, które były
noszone przez krótki
czas
1) Zaleca się zmniejszenie wielkości wsadu (patrz
tabela "Programy prania").
Ważne! Opcji "Time Manager" nie można
wybrać w programach Ekonomicznych .
Dostępność ikonek stopnia zabrudzenia
zmienia się w zależności od rodzaju tkaniny
- patrz tabela poniżej.
Tkanina Stopień zabrudzenia
Bawełniane
95°/90°C X X X X X X
60°C/50°C X X X X X X
40°C X X X X X X
30°C X X X X X X
Pranie w zim-
nej wodzie
X X X X X X
Syntetycz-
ne
60°C/50°C X X X X
40°C X X X X
30°C X X X X
Pranie w zim-
nej wodzie
X X X X
Delikatne
40°C X X X X
30°C X X X X
Tkanina Stopień zabrudzenia
Pranie w zim-
nej wodzie
X X X X
Uruchomić program naciskając
przycisk 8
Aby rozpocząć wybrany program, należy na-
cisnąć przycisk 8 . Odpowiednia zielona
lampka kontrolna przycisku 8 przestanie mi-
gać.
Aby przerwać wykonywany program, należy
wcisnąć przycisk 8 : odpowiednia zielona
lampka kontrolna zacznie migać.
Aby wznowić program od miejsca, w którym
został przerwany, należy ponownie wcisnąć
przycisk 8 . Jeśli wybrano opcję Opóźnione
uruchomienie, rozpocznie się odliczanie cza-
su na wyświetlaczu. W przypadku wybrania
niewłaściwej opcji, 3 razy włączy się czer-
wona lampka kontrolna przycisku 8 i przez
kilka sekund wyświetlany będzie komunikat
Err .
Zmiana opcji lub włączonego programu
Istnieje możliwość zmiany niektórych opcji
zanim taka opcja zostanie wykonana przez
program.
Przed dokonaniem jakichkolwiek zmian na-
leży zatrzymać urządzenie naciskając przy-
cisk PAUZA 8 (aby zmienić
opcję Kontrola
czasu, należy wyłączyć bieżący program i
ponownie dokonać wyboru).
Zmiany już rozpoczętego programu można
dokonać tylko poprzez jego anulowanie. Us-
tawić pokrętło wyboru programów w poło-
żeniu
, a następnie wybrać nowe usta-
wienie. Uruchomić nowy program, ponownie
naciskając przycisk 8 . Woda z prania pozo-
staje w pralce.
Przerwanie trwającego programu
Aby przerwać wykonywany program, należy
nacisnąć przycisk 8 . Zacznie migać odpo-
wiednia zielona kontrolka.
Aby wznowić program, należy ponownie
nacisnąć przycisk.
Anulowanie programu
Aby anulować wykonywany program, należy
ustawić pokrętło wyboru programów w po-
zycji
.
Teraz można wybrać nowy program.
electrolux 11
Otwieranie drzwi
Po rozpoczęciu programu (lub w trakcie opó-
źnienia rozpoczęcia programu) drzwi są za-
blokowane. Aby je otworzyć, należy najpierw
ustawić PAUZĘ naciskając przycisk 8 .
Jeśli nie można otworzyć drzwi, oznacza to,
że urządzenie zaczęło już podgrzewać wodę
lub poziom wody jest zbyt wysoki. Nie wolno
próbować otwierać drzwi na siłę!
W czasie suszenia drzwi można otworzyć tyl-
ko w ciągu pierwszych 10 minut oraz po za-
kończeniu suszenia (po zakończeniu fazy
chroniącej przed zagnieceniami).
Jeżeli zachodzi konieczność otwarcia drzwi,
należy wyłączyć pralkę ustawiając pokrętło
wyboru programów na O . Po upływie kilku
minut można otworzyć drzwi (uwaga na po-
ziom i temperaturę wody!) .
Po zamkni
ęciu drzwi należy ponownie usta-
wić program oraz opcje, a następnie nacis-
nąć przycisk 8 .
Zakończenie programu
Pralka zatrzymuje się automatycznie. Na wy-
świetlaczu pojawią się trzy migające 0.00 i
zgaśnie kontrolka przycisku 8 . Przez kilka
minut słychać sygnał dźwiękowy.
Jeśli wybrano program lub opcję z funkcją
zatrzymania wody, drzwi pozostaną zablo-
kowane, aby przypomnieć o potrzebie od-
pompowania wody przed ich otwarciem.
W celu odpompowania wody należy postę-
pować zgodnie z poniższymi poleceniami:
1. Ustawić pokrętło wyboru programów na
O .
2. Wybrać program odpompowania lub wi-
rowania.
3. W razie potrzeby zmniejszyć prędkość
wirowania za pomocą odpowiedniego
przycisku.
4. Nacisnąć przycisk 8 .
Aby wyłączyć
pralkę po zakończeniu progra-
mu, przekręcić pokrętło wyboru programów
w położenie O .
Wyjąć pranie z bębna i dokładnie sprawdzić,
czy jest pusty. Gdy nie zamierzamy więcej
prać, należy zamknąć zawór dopływu wody.
Zostawić drzwi otwarte, aby zapobiec po-
wstawaniu pleśni i nieprzyjemnych zapa-
chów.
Tryb czuwania : Jeśli pranie nie zostanie
wyjęte w ciągu 10 minut po zakończeniu pro-
gramu, wyświetlacz zgaśnie i włączy się sys-
tem oszczędzania energii. Miga jedynie kon-
trolka przycisku 8 , aby przypomnieć, że na-
leży wyłączyć urządzenie. Wciśnięcie dowol-
nego przycisku spowoduje wyjście z trybu
oszczędzania energii oraz pozwoli ustawić
inny program prania lub wyłą
czyć urządze-
nie.
Eksploatacja - Suszenie
Tylko suszenie
Ostrzeżenie!
Zalecana waga wsadu wynosi 4 kg dla tkanin
bawełnianych i lnianych oraz 3 kg dla tkanin
syntetycznych.
Po naciśnięciu przycisku Czas Suszenia
możliwe jest również suszenie do 6 tka-
nin bawełnianych (patrz tabela "Progra-
my suszenia").
Ostrzeżenie!
Zawór wody musi być otwarty, a wąż
spustowy umieszczony w umywalce lub
podłączony do rury kanalizacyjnej.
1. Włożyć pranie.
2. W celu zapewnienia optymalnych wyni-
ków suszenia wybrać program wirowania
z maksymalną prędkością odpowiednią
dla danego typu tkanin.
3. Wybrać program suszenia dla tkanin Ba-
wełnianych lub Syntetycznych w odpo-
wiednim sektorze (Suszenie) na pokrętle
wyboru programów.
4. Aby przeprowadzić suszenie elektronicz-
ne, wciskać przycisk 4 , dopóki na wy-
świetlaczu nie pojawi się ikonka
od-
powiadająca żądanemu poziomowi wy-
suszenia.
5. Aby przeprowadzić program o określonej
długości, należy naciskać przycisk 5 do
momentu, kiedy na wyświetlaczu pojawi
się żądany czas suszenia (patrz tabela
"Programy suszenia"). Każde naciśnięcie
tego przycisku powoduje przedłużenie
czasu suszenia o 5 minut.
Uwaga!
12 electrolux
Czas trwania programu automatycznie
przedłuży się o kilka minut.
6. Aby rozpocząć program, należy nacisnąć
przycisk 8 .
Po rozpoczęciu programu pozostały czas
uaktualniany jest co minutę.
Uwaga!
Zwinięcie się rzeczy bawełnianych (np.
ręczników, prześcieradeł, koszul) lub in-
nych w trakcie wirowania może być przy-
czyną niepełnego wysuszenia. W przy-
padku, gdyby, po zakończeniu suszenia,
rzeczy nadal były lekko wilgotne, należy
odwinąć zwinięte pranie, równomiernie
rozłożyć je w bębnie i wykonać dodatko-
wy cykl suszenia (20-30 minut).
7. Po zakończeniu programu słyszalny bę-
dzie sygnał dźwiękowy, na wyświetlaczu
pojawiają się trzy migające 0.00 i drzwi
pozostaną
zablokowane.
W ciągu ostatnich 10 minut cyklu susze-
nia wykonywana jest faza chroniąca
przed zagnieceniami. W tum czasie drzwi
pozostają zamknięte, a na wyświetlaczu
widać trzy migające 0.00 .
Aby otworzyć drzwi przed lub w trakcie
fazy chroniącej przed zagnieceniami lub
ją przerwać, należy nacisnąć dowolny
przycisk lub obrócić pokrętło wyboru
programów na dowolną pozycję (oprócz
O ).
8. Obrócić pokrętło wyboru programów na
O , aby wyłączyć urządzenie.
9. Wyjąć pranie.
Automatyczne pranie i suszenie
(program NON-STOP)
W przypadku programów NON-STOP, zale-
cana waga wsadu wynosi 4 kg dla tkanin ba-
wełnianych i 3 kg dla tkanin syntetycznych.
Po naciśnięciu przycisku Czas Suszenia
możliwe jest również suszenie do 6 kg
tkanin bawełnianych (patrz tabela "Pro-
gramy suszenia").
Uwaga! Nie stosować zbiorników na
detergenty wkładanych do bębna,
jeśli wykonywany będzie program
prania i suszenia.
1. Włożyć pranie.
2. Dodać detergent oraz płyn do zmiękcza-
nia tkanin.
3. Włączyć urządzenie obracając pokrętło
wyboru programów na żądany program
prania/tkaninę.
4. Wybrać żądane opcje naciskając odpo-
wiednie przyciski.
Jeśli to możliwe, nie wybierać prędkości
wirowania mniejszej, niż proponowana
przez urządzenie, aby uniknąć zbyt dłu-
giego suszenia. Dzięki temu oszczędza
się energię.
Zmniejszenie prędkości wirowania jest
możliwe jedynie po wybraniu suszenia.
Poniżej przedstawiono najniższe warto
ś-
ci, jakie można wybrać:
900 obr./min. do tkanin bawełnianych
i syntetycznych z suszeniem elektro-
nicznym
900 obr./min. w przypadku tkanin ba-
wełnianych i 700 obr./min. w przypad-
ku tkanin z określonym czasem susze-
nia.
5. Wybrać czas suszenia za pomocą przy-
cisku 5 lub stopień wysuszenia za pomo-
cą przycisku 4 . Na wyświetlaczu widocz-
ny będzie całkowity czas prania oraz wy-
branego cyklu suszenia.
6. Uruchomić program za pomocą przyci-
sku 8 . Po rozpoczęciu programu pozos-
tały czas uaktualniany jest co minutę.
7. Aby wyłączyć pralkę po zakończeniu pro-
gramu, przekręcić pokrętło wyboru pro-
gramów w położenie O .
8. Wyjąć pranie.
Przydatne rady i wskazówki
Sortowanie prania
Należy przestrzegać umieszczonych na met-
kach zaleceń producenta odzieży dotyczą-
cych prania. Ubrania posortować w nastę-
pujący sposób: białe, kolorowe, syntetyczne,
delikatne, wełniane.
electrolux 13
Przed włożeniem prania
Białych i kolorowych tkanin nigdy nie należy
prać razem. Białe tkaniny mogą stracić swoją
"biel" w trakcie prania.
Nowe kolorowe ubrania mogą farbować w
czasie pierwszego prania; dlatego należy je
za pierwszym razem wyprać oddzielnie.
Przed włożeniem do pralki należy pozapinać
poszwy oraz zamknąć zatrzaski i zamki błys-
kawiczne. Związać długie paski lub tasiemki.
Wszelkie trudne do usunięcia plamy należy
uprzednio zaprać.
Szczególnie zabrudzone tkaniny oczyścić
specjalnym środkiem do usuwania plam.
Firany należy prać z zachowaniem szczegól-
nej ostrożności. Z firan i zasłon zdjąć klamerki
i żabki lub umieścić je w woreczku bądź siat-
ce do prania.
Stopień twardości wody
Poziom twardości wody mierzy się
w tzw.
"stopniach" twardości. Informacje o stopniu
twardości wody można uzyskać w miejskich
zakładach wodociągowych lub od właści-
wych władz lokalnych. Jeśli stopień twardoś-
ci wody jest średni lub wysoki, zalecamy do-
dawanie zmiękczacza wody, przestrzegając
przy tym zawsze zaleceń producenta. Jeśli
woda jest miękka, należy dostosować ilość
detergentu.
Plamy z krwi: świeże plamy zaprać zimną
wodą. Stare plamy odmoczyć w zimnej wo-
dzie przez noc z detergentem, a następnie
zaprać w wodzie z mydłem.
Plamy z farb olejnych: zwilżyć środkiem do
wywabiania plam na bazie benzyny, położyć
tkaninę na suchej szmatce i usunąć plamę
poprzez poklepywanie tkaniny; czynność
powtórzyć kilka razy.
Plamy z zaschnię
tego smaru: nasączyć
terpentyną, położyć tkaninę na suchej po-
wierzchni i usunąć plamę poklepując tkaninę
opuszkami palców przy użyciu bawełnianej
ściereczki.
Plamy z rdzy: zastosować kwas szczawio-
wy rozpuszczony w gorącej wodzie lub śro-
dek do usuwania rdzy na zimno. Należy uwa-
żać na stare plamy z rdzy, ponieważ powo-
dują one uszkodzenie struktury celulozy oraz
mają tendencję do dziurawienia tkaniny.
Plamy z wilgoci i pleśni: czyścić przy uży-
ciu wybielacza (tylko tkaniny białe i kolorowe
o trwałych kolorach).
Plamy z trawy: lekko namydlić, a następnie
czyścić wybielaczem (tylko tkaniny białe i ko-
lorowe o trwałych kolorach).
Plamy z atramentu i kleju: przetrzeć ace-
tonem
1)
, położyć tkaninę na suchej ście-
reczce i usunąć plamę przez poklepywanie
tkaniny.
Plamy ze szminki: przetrzeć acetonem, a
następnie użyć spirytusu skażonego. Pozos-
tałości plam należy usunąć przy pomocy wy-
bielacza.
Plamy z czerwonego wina: zamoczyć w
wodzie z dodatkiem mydła, wypłukać lub
przetrzeć kwasem octowym lub cytrynowym
i spłukać. Pozostałości plam należy usunąć
przy pomocy wybielacza.
Plamy z tuszu: w zależności od typu tuszu,
zwilżyć tkaninę acetonem
1)
, a następnie
kwasem octowym; pozostałości plam na
białych tkaninach należy usunąć przy pomo-
cy wybielacza, a następnie dobrze wypłukać.
Plamy ze smoły: najpierw czyścić środkiem
odplamiającym, spirytusem skażonym lub
benzyną, a następnie wyczyścić proszkiem
do prania.
Środki piorące i zmiękczające
Dobre rezultaty prania zależą również od wy-
branego detergentu oraz jego ilości (tak, aby
unikać jego marnowania i chronić środowi-
sko naturalne).
Zwłaszcza, że nawet środki ulegające biode-
gradacji zawierają w swoim składzie sub-
stancje, które w zbyt dużych ilościach szko-
dzą środowisku.
Wybór odpowiedniego detergentu uzależ-
niony jest od rodzaju tkaniny (delikatna, we
ł-
niana, bawełniana, itp.), koloru, temperatury
prania i stopnia zabrudzenia ubrań przezna-
czonych do prania.
Do prania w pralce można używać wszyst-
kich dostępnych detergentów:
detergenty w proszku do wszystkich ro-
dzajów tkanin
detergenty w proszku do tkanin delikat-
nych (maksymalnie 60°C) i wełnianych
detergenty w płynie, preferowane do pro-
gramów prania w niskiej temperaturze
(maksymalnie 60°C) do wszystkich rodza-
jów tkanin lub specjalne detergenty tylko
do tkanin wełnianych.
1) nie używać acetonu do tkanin zawierających sztuczny jedwab
14 electrolux
Detergenty i płyn zmiękczający należy umie-
szczać we właściwych komorach szuflady
przed rozpoczęciem prania.
W przypadku stosowania detergentów w
płynie należy wybierać programy bez prania
wstępnego.
Pralkę wyposażono w system recyrkulacji,
który pozwala na optymalne wykorzystanie
skoncentrowanego środka piorącego.
Należy przestrzegać zaleceń producenta
środka dotyczących jego dozowania i nie
przekraczać poziomu "MAX" zaznaczo-
nego w szufladzie na detergenty .
Dozowanie detergentów
Rodzaj i ilość detergentu zależy od rodzaju,
ilości i stopnia zabrudzenia ubrań oraz twar-
dości wody.
Detergenty należy dozować według zaleceń
producenta podanych na opakowaniu.
Należy stosować mniej detergentów, jeśli:
prana jest mniejsza ilość rzeczy;
pranie jest lekko zabrudzone,
podczas prania tworzy się dużo piany.
Stopień twardo
ści wody
Poziom twardości wody mierzy się w tzw.
"stopniach" twardości. Informacje o stopniu
twardości wody można uzyskać w miejskich
zakładach wodociągowych lub od właści-
wych władz lokalnych. Jeśli stopień twardoś-
ci wody jest średni lub wysoki, zalecamy do-
dawanie zmiękczacza wody, przestrzegając
przy tym zawsze zaleceń producenta. Jeśli
woda jest miękka, należy dostosować ilość
detergentu.
Wskazówki dotyczące suszenia
Przygotowanie suszenia
Jako suszarka, urządzenie działa z wyko-
rzystaniem zjawiska kondensacji.
W związku z tym, zawór wody musi być
odkręcony, a wąż spustowy włożony do
zlewu lub podłączony do rury kanaliza-
cyjnej nawet podczas suszenia.
Uwaga!
Przed rozpoczęciem programu suszenia na-
leży zmniejszyć ilość rzeczy w urządzeniu,
aby zapewnić zadowalające wyniki suszenia.
Rzeczy, których nie należy suszyć
Szczególnie delikatne rzeczy, np. firany
syntetyczne, ubrania z wełny i jedwabiu,
rzeczy z metalowymi wstawkami, pończo-
chy nylonowe, rzeczy o dużej objętości,
np. anoraki, narzuty, pierzyny, kołdry, śpi-
wory itp. nie mogą być suszone w suszar-
ce.
•Należy unikać suszenia ciemnych ubrań z
włóknistymi tkaninami w jasnych kolorach
(np. ręcznikami), gdyż resztki włókien mo-
gą osiąść na ubraniach.
•Po zakończeniu suszenia można wyciąg-
nąć rzeczy.
•Aby uniknąć elektryzowania się rzeczy po
zakończeniu suszenia, do prania należy
użyć płynu do zmiękczania tkanin lub spe-
cjalnego płynu do tkanin nadającego się
do suszarek.
Ubrania zawierające gumową piankę lub
materiały podobne do gumowej pianki nie
mogą być suszone w suszarce; istnieje ry-
zyko pożaru.
•Ponadto, materiały zawierające resztki pły-
nów do układania włosów, lakierów do
włosów, zmywaczy do paznokci lub pod-
obnych substancji, nie mogą być suszone
w suszarce w związku z możliwością po-
wstawania szkodliwych oparów.
Detergenty i wszelkie dodatki należy umie-
szczać we właściwych komorach szuflady
przed rozpoczęciem prania.
W przypadku stosowania detergentów w
płynie należy wybierać programy bez prania
wstępnego.
Urz
ądzenie wyposażono w system recyrku-
lacji, który pozwala na optymalne wykorzys-
tanie skoncentrowanego środka piorącego.
Należy przestrzegać zaleceń producenta
środka dotyczących jego dozowania i nie
przekraczać poziomu "MAX" zaznaczo-
nego w szufladzie na detergenty .
Metki
Przestrzegać instrukcji suszenia podanych
przez producentów na metkach ubrań:
= Dozwolone suszenie mechaniczne
= Suszenie w wysokiej temperaturze
= Suszenie w niskiej temperaturze
= Nie suszyć mechanicznie.
Czas trwania programu suszenia
Czas suszenia może zależeć od:
•prędkości wirowania końcowego
electrolux 15
wymaganego stopnia wysuszenia (suche
do prasowania, suche do szafy)
•rodzaju tkaniny
wagi wsadu.
Średni czas suszenia w przypadku suszenia
przez określony czas podano w rozdziale
"Programy suszenia". Wraz z uzyskanym do-
świadczeniem będzie można precyzyjniej ok-
reślić prawidłowy sposób suszenia różnych
typów tkanin. Należy zapamiętać czas su-
szenia w wykonywanych programach.
Dodatkowe suszenie
Jeśli po zakończeniu programu suszenia
pranie nadal jest wilgotne, należy ponownie
wykonać krótki cykl suszenia.
Ostrzeżenie! Nie przesuszyć prania,
ponieważ tkaniny mogą być zbytnio
pogniecione lub mogą się skurczyć.
Programy zmywania
Program
Maksymalna i minimalna temperatura
Opis programu
Maksymalna prędkość wirowania
Maksymalna waga wsadu
Rodzaj tkaniny
Opcje
Komora
na detergent
BAWEŁNIANE
90° - pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1400 obr./min.
Maks. wsad 8 - Zmniejsz. wsad 4 kg
1)
Tkaniny bawełniane białe i kolorowe (średnio za-
brudzone).
WIROWANIE
STOP Z WODĄ
BEZ WIROWANIA
CYKL NOCNY
DODATKOWE PŁU-
KANIE
TIME MANAGER
BAWEŁNIANE Z PRANIEM WSTĘPNYM
90° - pranie w zimnej wodzie
Pranie wstępne - Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1400 obr./min
Maks. wsad 8 - Zmniejsz. wsad 4 kg
1)
Tkaniny bawełniane białe lub kolorowe z praniem
wstępnym (mocno zabrudzone).
WIROWANIE
STOP Z WODĄ
BEZ WIROWANIA
CYKL NOCNY
DODATKOWE PŁU-
KANIE
TIME MANAGER
2)
SYNTETYCZNE
60° - pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 900 obr./min.
Maks. wsad 4 - Zmniejsz. wsad 2 kg
1)
Tkaniny syntetyczne lub mieszane: bielizna, ubrania
kolorowe, niezbiegające się koszule, bluzki.
WIROWANIE
STOP Z WODĄ
BEZ WIROWANIA
CYKL NOCNY
DODATKOWE PŁU-
KANIE
TIME MANAGER
DELIKATNE
40° - pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 700 obr./min.
Maks. wsad 4 - Zmniejsz. wsad 2 kg
1)
Tkaniny delikatne: akryl, wiskoza, poliester.
WIROWANIE
STOP Z WODĄ
BEZ WIROWANIA
CYKL NOCNY
DODATKOWE PŁU-
KANIE
TIME MANAGER
16 electrolux
Program
Maksymalna i minimalna temperatura
Opis programu
Maksymalna prędkość wirowania
Maksymalna waga wsadu
Rodzaj tkaniny
Opcje
Komora
na detergent
SYNTETYCZNE ŁATWE PRASOWANIE
60° - pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 900 obr./min.
Maks. wsad 4 kg
Wybranie tego programu powoduje delikatne pranie i
wirowanie tak, aby nie doszło do pogniecenia pranych
rzeczy. Ułatwia to późniejsze prasowanie. Pralka wyko-
na również dodatkowe płukania.
WIROWANIE
STOP Z WODĄ
BEZ WIROWANIA
DODATKOWE PŁU-
KANIE
DZIECIĘCE
40° - pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 700 obr./min.
Maks. wsad 2 kg
Bardzo delikatny program do prania kolorowych lub
specjalnie szytych ubranek dla dzieci.
WIROWANIE
BEZ WIROWANIA
STOP Z WODĄ
CYKL NOCNY
DODATKOWE PŁU-
KANIE
SPORT INTENSYWNE
40° - pranie w zimnej wodzie
Pranie wstępne - Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 900 obr./min.
Maks. wsad 3 kg
Program przeznaczony do prania bardzo zabrudzo-
nych ubrań sportowych. Pralka automatycznie doda fa-
zę prania wstępnego przed praniem zasadniczym, aby
usunąć plamy z błota.
WIROWANIE
BEZ WIROWANIA
STOP Z WODĄ
CYKL NOCNY
DODATKOWE PŁU-
KANIE
KOSZULE
30°
Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 900 obr./min.
Maks. wsad 1 kg
Ten program jest przeznaczony do prania 5 - 6 lekko
zabrudzonych koszul.
WIROWANIE
BEZ WIROWANIA
WIROWANIE
Odpompowanie i długie wirowanie
Maksymalna prędkość wirowania 1400 obr./min.
Maks. wsad 8 kg
Osobne wirowanie dla tkanin pranych ręcznie i po pro-
gramach z opcją "Stop z wodą" i "Cykl nocny". Pręd-
kość wirowania można ustawić używając odpowied-
niego przycisku, aby dostosować ją do tkanin, które
mają być odwirowywane.
WIROWANIE
ODPOMPOWANIE
Odpompowanie wody
Maks. wsad 8 kg
Funkcja ta służy do odpompowania wody z bębna po
ostatnim płukaniu w programach, dla których wybrano
opcje "Stop z wodą" i "Cykl nocny".
electrolux 17
Program
Maksymalna i minimalna temperatura
Opis programu
Maksymalna prędkość wirowania
Maksymalna waga wsadu
Rodzaj tkaniny
Opcje
Komora
na detergent
PŁUKANIA
Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1400 obr./min.
Maks. wsad 8 kg
Ten program służy do płukania i wirowania ubrań
uprzednio wypranych ręcznie. Pralka wykona 3-krotne
płukanie z końcowym długim wirowaniem. Prędkość
wirowania można zmniejszyć.
WIROWANIE
BEZ WIROWANIA
STOP Z WODĄ
CYKL NOCNY
DODATKOWE PŁU-
KANIE
BIELIZNA
30° - pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 900 obr./min.
Maks. wsad 1 kg
Ten program jest przeznaczony do prania rzeczy bar-
dzo delikatnych, takich jak bielizna, staniki, figi itd.
WIROWANIE
BEZ WIROWANIA
STOP Z WODĄ
CYKL NOCNY
JEDWABNE
30° - pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 700 obr./min.
Maks. wsad 1 kg
Delikatny program przeznaczony do prania tkanin jed-
wabnych i mieszanych syntetycznych.
WIROWANIE
BEZ WIROWANIA,
STOP Z WODĄ
CYKL NOCNY
PRANIE RĘCZNE
40° - pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1000 obr./min.
Maks. wsad 2 kg
Specjalny program dla tkanin delikatnych oznaczonych
symbolem "Prać ręcznie".
WIROWANIE
BEZ WIROWANIA
STOP Z WODĄ
CYKL NOCNY
WEŁNIANE
40° - pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1000 obr./min.
Maks. wsad 2 kg
Program do rzeczy wełnianych nadających się do pra-
nia w pralce oraz rzeczy wełnianych i tkanin delikatnych
do prania ręcznego.
Pojedyncze rzeczy lub rzeczy o dużej objętości mogą
powodować brak wyważenia prania. Jeśli urządzenie
nie przeprowadza końcowej fazy wirowania, należy do-
dać więcej rzeczy i rozłożyć pranie w bębnie, a następ-
nie wybrać program wirowania.
WIROWANIE
BEZ WIROWANIA
STOP Z WODĄ
CYKL NOCNY
18 electrolux
Program
Maksymalna i minimalna temperatura
Opis programu
Maksymalna prędkość wirowania
Maksymalna waga wsadu
Rodzaj tkaniny
Opcje
Komora
na detergent
JEANS
60° - pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1200 obr./min.
Maks. wsad 4 kg
Ten program umożliwia pranie jeansowych spodni, ko-
szul lub kurtek oraz swetrów wykonanych z najnow-
szych materiałów.
(Opcja "Dodatkowe płukanie" zostanie uruchomiona
automatycznie).
WIROWANIE
BEZ WIROWANIA
STOP Z WODĄ
CYKL NOCNY
BAWEŁNIANE EKONOMICZNE Z PRANIEM
WSTĘPNYM
40° - 90°
Pranie wstępne - Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1400 obr./min.
Maks. wsad 8 kg
Tkaniny bawełniane białe lub kolorowe z praniem
wstępnym. Ten program można wybrać dla normalnie
zabrudzonych, poplamionych tkanin bawełnianych.
Temperatura zostanie obniżona, a czas prania wydłu-
żony.
WIROWANIE
BEZ WIROWANIA
STOP Z WODĄ
CYKL NOCNY
DODATKOWE PŁU-
KANIE
2)
BAWEŁNIANE EKONOMICZNE
40° - 90°
Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1400 obr./min.
Maks. wsad 8 kg
Tkaniny bawełniane białe i o trwałych kolorach .
Ten program można wybrać dla lekko lub średnio za-
brudzonych tkanin bawełnianych. Temperatura zosta-
nie obniżona, a czas prania wydłużony. Pozwala to
uzyskać dobre wyniki prania przy jednoczesnej
oszczędności zużycia energii.
WIROWANIE
BEZ WIROWANIA
STOP Z WODĄ
CYKL NOCNY
DODATKOWE PŁU-
KANIE
O = WYŁ.
Służy do anulowania trwającego programu lub wyłą-
czenia pralki.
SUSZENIE SYNTETYKÓW
Program do suszenia tkanin syntetycznych. Można go
stosować podczas suszenia z określonym czasem lub
suszenia automatycznego (stopień wysuszenia: do sza-
fy).
SUSZENIE BAWEŁNY
Program do suszenia tkanin bawełnianych. Można go
stosować podczas suszenia z określonym czasem lub
suszenia automatycznego (stopień wysuszenia: suche
do szafy, suche do prasowania).
1) Po wybraniu opcji "Super Szybkie" za pomocą przycisku 9 zalecane jest zredukowanie maksymalnego
wsadu zgodnie ze wskazówkami. (Zmniejsz. wsad = zmniejszony wsad). Pełny wsad jest możliwy,
lecz wyniki prania będą nieco mniej zadowalające.
2) W przypadku stosowania detergentów w płynie należy wybierać programy bez PRANIA WSTĘPNEGO.
electrolux 19
Programy suszenia
Programy automatyczne
Stopień wysuszenia Rodzaj tkaniny Maks. wsad
EKSTRA SUCHE
Odpowiednie dla rzeczy, które będą odkłada-
ne bez prasowania
Tkaniny bawełniane i lnia-
ne (szlafroki, ręczniki kąpielo-
we, itp.)
4 kg
SUCHE DO SZAFY
Odpowiednie dla rzeczy, które będą odkłada-
ne bez prasowania
Tkaniny bawełniane i lnia-
ne (szlafroki, ręczniki kąpielo-
we, itp.)
4 kg
SUCHE DO SZAFY
Odpowiednie dla rzeczy, które będą odkłada-
ne bez prasowania
Tkaniny syntetyczne i mie-
szane (swetry, bluzki, bielizna,
pościel)
3 kg
DO PRASOWANIA
Odpowiednie dla rzeczy, które będą prasowa-
ne
Tkaniny bawełniane i lnia-
ne (prześcieradła, obrusy, ko-
szule, itp.)
4 kg
Programy z określonym czasem
Stopień wysuszenia Rodzaj tkaniny
Waga su-
szonego
wsadu
Prędkość
wirowania
Sugerowa-
ny czas su-
szenia (w
min.)
EKSTRA SUCHE
Odpowiednie dla rzeczy, które
będą odkładane bez prasowa-
nia
Tkaniny bawełnia-
ne i lniane (szlafro-
ki, ręczniki kąpielo-
we, itp.)
6 kg
4 kg
2 kg
1400
200-220
125-135
75-85
SUCHE DO SZAFY
Odpowiednie dla rzeczy, które
będą odkładane bez prasowa-
nia
Tkaniny bawełnia-
ne i lniane (szlafro-
ki, ręczniki kąpielo-
we, itp.)
6 kg
4 kg
2 kg
1400
190-210
115-125
65-75
SUCHE DO SZAFY
Odpowiednie dla rzeczy, które
będą odkładane bez prasowa-
nia
Tkaniny synte-
tyczne i mieszane
(swetry, bluzki, bie-
lizna, pościel)
3 kg
1,5 kg
900
115-125
40-50
DO PRASOWANIA
Odpowiednie dla rzeczy, które
będą prasowane
Tkaniny bawełnia-
ne i lniane (prze-
ścieradła, obrusy,
koszule, itp.)
6 kg
4 kg
2 kg
1400
160-180
95-105
55-65
Zgodnie z normą EN 50229 program pra-
nia bawełny, na którym oparto dane przed-
stawione na etykiecie efektywności energe-
tycznej musi być testowany po podzieleniu
maksymalnego wsadu bielizny na dwie rów-
ne części i wysuszeniu każdej z nich z usta-
wieniem CZASU SUSZENIA.
Konserwacja i czyszczenie
Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do
czyszczenia i prac konserwacyjnych
należy odłączyć urządzenie od zasilania.
Usuwanie kamienia
Woda zazwyczaj zawiera kamień. Dobrym
rozwiązaniem jest okresowe używanie środ-
ka zmiękczającego wodę. Należy to robić
poza praniem ubrań i stosować się do zale-
ceń producenta środka zmiękczającego. Po-
zwoli to zapobiec osadzaniu się kamienia.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux EWW14791W Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi