Electrolux EWS12470W Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

instrukcja obsługi
Pralka
EWS 10470 W - EWS 12470 W - EWS 10470 S
Electrolux. Thinking of you.
Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą
stronę internetową www.electrolux.com
Spis treści
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
2
Opis urządzenia 4
Panel sterowania 5
Pierwsze użycie 8
Dopasowanie ustawień 8
Codzienna eksploatacja 8
Przydatne rady i wskazówki 12
Programy zmywania 14
Konserwacja i czyszczenie 18
Co zrobić, gdy …... 22
Dane techniczne 25
Parametry eksploatacyjne 25
Instalacja 26
Podłączenie do sieci elektrycznej 29
Ochrona środowiska 29
Może ulec zmianie bez powiadomienia
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ważne! Instrukcję należy uważnie
przeczytać i zachować do wykorzystania w
przyszłości.
•Urządzenie spełnia normy branżowe oraz
przepisy prawne dotyczące bezpieczeń-
stwa urządzeń gospodarstwa domowego.
Jednakże jako producenci czujemy się zo-
bowiązani do przedstawienia następują-
cych wskazówek bezpieczeństwa.
•Należy zachować niniejszą instrukcję ob-
sługi wraz z urządzeniem, aby umożliwić w
przyszłości sprawdzenie informacji. W ra-
zie sprzedaży lub przekazania urządzenia
innemu użytkownikowi, bądź w razie prze-
prowadzki i pozostawienia go na miejscu,
należy pamiętać o przekazaniu nowemu
użytkownikowi niniejszej instrukcji, aby
umożliwi
ć mu zapoznanie się z funkcjono-
waniem urządzenia i zasadami bezpie-
czeństwa.
•KONIECZNIE należy zapoznać się z nimi
przed instalacją urządzenia i przystąpie-
niem do użytkowania.
Przed pierwszym uruchomieniem urzą-
dzenia należy sprawdzić urządzenie pod
kątem ewentualnych uszkodzeń powsta-
łych w transporcie. Nie wolno podłączać
uszkodzonego urządzenia do zasilania. W
przypadku uszkodzenia elementów urzą-
dzenia należy skontaktować się z dostaw-
cą.
•Jeśli urządzenie zostało dostarczone pod-
czas miesięcy zimowych przy ujemnych
temperaturach: Przed pierwszym użyciem
należy przechowywać pralkę w tempera-
turze pokojowej przez 24 godziny.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
•Ze względów bezpieczeństwa zabrania się
dokonywania jakichkolwiek modyfikacji
lub zmian konstrukcyjnych w urządzeniu.
Podczas prania w wysokich temperatu-
rach drzwi pralki mogą si
ę nagrzewać. Nie
wolno ich dotykać!
•Należy upewnić się, czy zwierzęta domo-
we nie weszły do bębna. W tym celu należy
przed użyciem sprawdzić zawartość bęb-
na.
Monety, agrafki, gwoździe, śrubki, kamie-
nie lub inne twarde lub ostre przedmioty
mogą spowodować znaczne uszkodzenie
i nie wolno ich wkładać do urządzenia.
•Używać tylko zalecanych ilości środka
zmiękczającego tkaniny i detergentu. Uży-
cie zbyt dużych ilości może spowodować
uszkodzenie tkanin. Informacje o odpo-
wiednich ilościach środków piorących
znajdują się w zaleceniach producenta.
•Małe rzeczy, takie jak skarpetki, sznuro-
wadła, paski itp. należy włożyć do specjal-
nej torebki lub poszewki na poduszkę, po-
nieważ mogą się one dostać do wnętrza
pralki.
2 electrolux
•Nie należy prać w pralce ubrań z fiszbina-
mi, materiałów o nieobszytych lub rozdar-
tych brzegach.
•Po zakończeniu prania, czyszczenia i kon-
serwacji należy zawsze odłączać urządze-
nie od źródła zasilania i zamknąć dopływ
wody.
•W żadnym wypadku nie wolno podejmo-
wać samodzielnych prób naprawy. Napra-
wy wykonywane przez osoby niedoświad-
czone mogą spowodować obrażenia lub
wadliwe działanie urządzenia. Należy
skontaktować się z lokalnym punktem ser-
wisowym. Należy zawsze domagać się
użycia oryginalnych części zamiennych.
Instalacja
•Urządzenie jest ciężkie. Należy zachować
ostrożność przy jego przenoszeniu.
Podczas rozpakowywania należy spraw-
dzić, czy pralka nie została uszkodzona. W
przypadku wątpliwości nie należy urucha-
miać pralki, lecz skontaktować się z ser-
wisem.
•Przed włączeniem pralki należy usunąć
wszystkie materiały opakowaniowe i
wszystkie blokady założone na czas trans-
portu. W przeciwnym wypadku może
dojść do poważnego uszkodzenia pralki i
ubrań. Patrz stosowny rozdział w instrukcji
obsługi.
Po zainstalowaniu pralki należy sprawdzić,
czy nie stoi na wężu dopływowym lub
wężu odpływowym, oraz czy blat nie przy-
cisnął przewodu zasilającego do ściany.
•Jeśli urządzenie zostanie postawione na
miękkiej wykładzinie, należy za pomocą
żek wyregulować wysokość w taki spo-
sób, aby zapewnić swobodną cyrkulację
powietrza pod urządzeniem.
Po zainstalowaniu należy się upewnić, że
węże i ich pod
łączenia są szczelne.
•Jeśli urządzenie jest instalowane w miejs-
cu narażonym na temperatury poniżej ze-
ra, należy przeczytać rozdział "Niebezpie-
czeństwo zamarznięcia wody".
Wszelkie prace hydrauliczne wymagane w
celu zainstalowania urządzenia powinny
być wykonywane przez wykwalifikowane-
go hydraulika albo inną kompetentną oso-
bę.
Wszelkie prace elektryczne związane z in-
stalacją urządzenia powinny być przepro-
wadzone przez uprawnionego elektryka
lub inną kompetentną osobę.
Eksploatacja
Pralka jest przeznaczona do użytku w gos-
podarstwie domowym. Urządzenie należy
używać zgodnie z przeznaczeniem.
•Prać można jedynie tkaniny nadające się
do prania w pralce. Przestrzegać zaleceń
producenta odzieży umieszczonych na
metkach.
Pralki nie należy przeładowywać. Patrz
"Tabela programów".
Przed rozpoczęciem prania nale
ży opró-
żnić wszystkie kieszenie i zapiąć wszystkie
guziki oraz zamki błyskawiczne. Nie należy
prać wystrzępionych lub podartych ubrań.
Przed praniem należy zaprać plamy z far-
by, tuszu, rdzy i trawy. W pralce NIE WOL-
NO prać biustonoszy z fiszbinami.
Ubrania, które miały kontakt z lotnymi po-
chodnymi ropy naftowej nie powinny być
prane w pralce automatycznej. W przy-
padku użycia lotnych płynów do czyszcze-
nia należy usunąć je z ubrania przed umie-
szczeniem ich w pralce.
Nigdy nie wyciągać wtyczki z gniazdka
ciągnąc za przewód; należy zawsze chwy-
cić za samą wtyczkę.
•Nigdy nie należy używać pralki, jeśli prze-
wód zasilający, panel sterowania, blat lub
podstawa są uszkodzone w taki sposób,
że widoczne jest wnętrze pralki.
Funkcja zabezpieczenia przed
uruchomieniem przez dzieci
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone
do użytku przez osoby (w tym dzieci) o og-
raniczonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych czy umysłowych, a także
nieposiadające wiedzy lub do
świadczenia
w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba,
że będą one nadzorowane lub zostaną po-
instruowane na temat korzystania z tego
urządzenia przez osobę odpowiedzialną
za ich bezpieczeństwo.
Elementy opakowania (np. folia, styropian)
mogą stanowić zagrożenie dla dzieci - nie-
bezpieczeństwo uduszenia się! Należy je
przechowywać w miejscu niedostępnym
dla dzieci.
Detergenty należy przechowywać w miejs-
cu niedostępnym dla dzieci.
electrolux 3
•Należy upewnić się, czy dzieci lub zwie-
rzęta domowe nie weszły do bębna. Pralka
posiada specjalne zabezpieczenie przed
zamknięciem się dzieci lub zwierząt w bęb-
nie. Aby je uruchomić, należy obrócić po-
krętło (bez jego naciskania) znajdujące się
wewnątrz drzwi w kierunku zgodnym z ru-
chem wskazówek zegara, aż nacięcie
znajdzie się w położeniu poziomym. Moż-
na w tym celu użyć monety.
Aby wyłączyć mechanizm oraz przywrócić
możliwość zamknięcia drzwi, należy obró-
cić pokrętło w kierunku przeciwnym do ru-
chu wskazówek zegara, aż nacięcie znaj-
dzie się w położeniu pionowym.
Opis urządzenia
Zakupione przez Państwa urządzenie spełnia wszystkie nowoczesne wymagania zwią-
zane z efektywnym praniem przy jednoczesnym niskim zużyciu wody, energii i deter-
gentów. Nowy system piorący pozwala na całkowite wykorzystanie detergentu oraz
znacznie zmniejsza zużycie wody oraz energii.
1 2
3
4
5
6
1 Szuflada na detergenty
2 Panel sterowania
3 Uchwyt otwierania drzwi
4 Tabliczka znamionowa
4 electrolux
5 Pompa opróżniająca 6 Regulowane nóżki
Szuflada na detergenty
Komora na detergenty wykorzystywane
w praniu wstępnym i fazie namaczania lub
do usuwania plam podczas fazy odplamia-
nia (jeżeli dotyczy). Detergent do prania
wstępnego jest dozowany na początku pro-
gramu prania. Odplamiacz jest dozowany w
fazie odplamiania.
Komora na detergent w proszku lub pły-
nie wykorzystywany do prania zasadnicze-
go. W przypadku korzystania z płynnego de-
tergentu należy go wlać do komory tuż
przed rozpoczęciem programu.
Komora na dodatkowe środki w płynie
(płyn zmiękczający, krochmal).
Należy przestrzegać zaleceń producenta
środka dotyczących jego dozowania i nie
przekraczać poziomu "MAX" zaznaczone-
go w szufladzie na detergenty. Płyn zmięk-
czający lub krochmal należy dodać do ko-
mory przed rozpoczęciem programu prania.
Tabela programów
Do urządzenia zostały dołączone karty pro-
gramów w różnych językach. Jedna z nich
znajduje się w przedniej części szuflady na
detergenty, a pozostałe zostały dołączone
do instrukcji obsługi urządzenia. Kartę pro-
gramów w szufladzie można w łatwy sposób
wymienić: wyjąć kartę z szuflady przesuwa-
jąc ją w prawo i włożyć kartę z właściwą wer-
sją językową.
Panel sterowania
Poniżej znajduje się rysunek panelu sterowania. Przedstawia on pokrętło wyboru pro-
gramów, przyciski, kontrolki oraz wyświetlacz. Oznaczone zostały one odpowiednimi
cyframi na kolejnych stronach.
1 2 4 5 6 7
8
9
10
3
1
Pokrętło wyboru programów
2
Przycisk TEMPERATURA
3
Przycisk ZMNIEJSZENIE PRĘD-
KOŚCI WIROWANIA
electrolux 5
4
Przycisk ŁATWE PRASOWANIE
5 Przycisk DODATKOWE PŁUKANIE
6 Przycisk OPÓŹNIENIE ROZPOCZĘ-
CIA PROGRAMU
7 Wyświetlacz
8 Przycisk START/PAUZA
9 Kontrolka DRZWI ZABLOKOWANE
10
Przyciski TIME MANAGER
Pokrętło wyboru programów
Służy do włączenia/wyłączenia urządzenia i/
lub do wyboru programu.
Temperatura
Ten przycisk służy do podwyższania lub ob-
niżania temperatury prania.
Zmniejszenie prędkości wirowania
Naciskając ten przycisk można zmienić pręd-
kość wirowania w wybranym programie.
Cykl nocny
Po wybraniu tej funkcji pralka pominie
wszystkie fazy wirowania oraz nie odpompu-
je wody z ostatniego płukania, aby nie po-
gnieść prania. Ten cykl prania jest bardzo ci-
chy i można go włączyć w nocy lub w czasie,
gdy obowiązuje niższa taryfa za prąd. W nie-
których programach płukanie jest wykony-
wane z większą ilością wody. Przed otwar-
ciem drzwi należy odpompować wodę. W
celu odpompowania wody należy przeczytać
informacje podane w rozdziale "Po zakoń-
czeniu programu".
Stop z wodą
Po wybraniu tej funkcji woda z ostatniego
p
łukania nie jest odprowadzana co zapobie-
ga wygnieceniu prania. Przed otwarciem
drzwi należy odpompować wodę. W celu od-
pompowania wody należy przeczytać infor-
macje podane w rozdziale "Po zakończeniu
programu".
Łatwe prasowanie
Po wybraniu tej funkcji pranie jest delikatnie
prane i wirowane tak, aby uniknąć jego za-
gniecenia. Ułatwia to późniejsze prasowanie.
Ponadto w niektórych programach pralka kil-
ka razy dodatkowo wykona cykl płukania. W
przypadku programów do prania bawełny
maksymalna prędkość wirowania zostaje
zmniejszona automatycznie.
Dodatkowe płukanie
Urządzenie jest zaprojektowane z myślą o
oszczędzaniu energii. Jeżeli niezbędne jest
płukanie przy użyciu większej ilości wody
(dodatkowe płukanie), należy wybrać tę op-
cję. Wykonane zostaną dodatkowe płukania.
Opcja ta jest zalecana dla osób, które są
uczulone na detergenty oraz w miejscowoś-
ciach, gdzie woda w instalacji domowej jest
bardzo miękka.
Opóźnione uruchomienie
Rozpoczęcie programu prania mo
żna opó-
źnić w zakresie od 30 min - 60 min - 90 min,
2 godziny, a następnie co godzinę aż do
maks. 20 godzin za pomocą naciśnięcia tego
przycisku.
Start/Pauza
Ten przycisk umożliwia przerwanie wybrane-
go programu.
Kontrola czasu
Te przyciski umożliwiają dostosowanie cza-
su prania w danym programie, automatycz-
nie zasugerowanego przez pralkę.
Kontrolka "Drzwi zablokowane"
Kontrolka 9 zapala się po rozpoczęciu pro-
gramu i wskazuje, czy można otworzyć
drzwi:
kontrolka włączona: drzwi nie można ot-
worzyć. Pralka pracuje lub zatrzymała się
z wodą pozostającą w bębnie.
kontrolka wyłączona: drzwi można otwo-
rzyć. Program został zakończony lub wo-
da została odpompowana.
6 electrolux
Wyświetlacz
7.4 7.5 7.1
7.27.3
Wyświetlacz pokazuje następujące informa-
cje:
7.1:
Informacja o długości programu
Po wybraniu programu na wyświetlaczu w
godzinach i minutach pokazywany jest
czas trwania programu (na przykład
2.05 ). Długość programu obliczana jest
automatycznie na podstawie maksymal-
nego ciężaru prania, jaki jest zalecany dla
każdego typu tkaniny. Po rozpoczęciu
programu pozostały czas uaktualniany jest
co minutę.
Opóźnienie rozpoczęcia programu
Wybrany czas opóźnienia ustawiony za
pomocą odpowiedniego przycisku pojawi
się na wyświetlaczu na kilka sekund, a na-
stępnie ponownie pojawi się komunikat o
długości wybranego programu.
Kody alarmowe
W wypadku problemów z funkcjonowa-
niem urządzenia na wyświetlaczu mogą
pojawić się kody alarmowe, np. E20 (patrz
rozdział "Co zrobić, gdy...").
Nieprawidłowy wybór opcji
W przypadku wybrania opcji niezgodnej z
wybranym programem przez kilka sekund
w dolnej części wyświetlacza pojawi się
komunikat
Err i zacznie migać czerwona
kontrolka przycisku 8 .
Koniec programu
Po zakończeniu programu na wyświetla-
czu widoczne są trzy migające cyfry zero,
kontrolka 9 oraz kontrolka przycisku 8 wy-
łączą się i można otworzyć drzwi.
7.2: Ikonki faz programu prania
Pranie
Płukania
Odpompowanie
Wirowanie
Po wybraniu programu prania, w dolnej
części wyświetlacza pojawią się ikonki po-
szczególnych faz tworzących wybrany pro-
gram. Po naciśnięciu przycisku 8 pozostaje
zapalona tylko ikona bieżącej fazy programu.
7.3: Faza podgrzewania
Podczas cyklu prania na wyświetlaczu poja-
wi się ikonka temperatury, co oznacza, że
urządzenie rozpoczęło podgrzewanie wody
w bębnie.
7.4: Ikony stopni zabrudzenia
W trakcie wybierania programu na wyświet-
laczu pojawi się ikonka wskazująca stopień
zabrudzenia prania automatycznie sugero-
wany przez pralkę:
Intensywne
Normalne/Codzienne
Lekkie/Szybkie
Super szybkie
7.5 Blokada uruchomienia przez dzieci
Mechanizm ten pozwala na pozostawienie
pracującego urządzenia bez nadzoru.
electrolux 7
Tabela symboli
= Bawełniane, + = Bawełniane +
Pranie wstępne,
= Syntetyczne, +
= Syntetyczne + Pranie wstępne, = Deli-
katne,
+ = Delikatne + Pranie wstępne ,
= Ekonomiczny (Program oszczędzania
energii ),
+ = Ekonomiczny + Pranie
wstępne,
= Wełniane, = Pranie ręcz-
ne,
= Bielizna, = Jedwabne, = Jeans,
= Namaczanie, = Płukania, = Od-
pompowanie ,
= Wirowanie, = Delikat-
ne wirowanie,
= Temperatura, = Pranie
w zimnej wodzie,
= Stop z wodą, =
Cykl nocny,
= Łatwe prasowanie, =
Dodatkowe płukanie,
= Opóźnienie roz-
poczęcia programu,
= Blokada urucho-
mienia przez dzieci,
= Drzwi zabloko-
wane,
= Time Manager.
Pierwsze użycie
Sprawdzić, czy podłączenia elek-
tryczne i wodne zostały wykonane
zgodne z instrukcją instalacji.
•Wyjąć z bębna blok styropianowy i
wszelkie inne materiały.
•Wlać 2 litry wody do komory prania
zasadniczego
w szufladzie na de-
tergenty w celu zamknięcia zaworu
ECO . Następnie wybrać program do
prania tkanin bawełnianych w najwyż-
szej temperaturze bez wkładania
ubrań do pralki. Pozwala to usunąć z
bębna ewentualny kurz lub inne za-
brudzenia pochodzące z procesu
produkcji. Wsypać 1/2 dawki deter-
gentu do komory prania zasadnicze-
go i włączyć pralkę.
Dopasowanie ustawień
Sygnały akustyczne
Pralka została wyposażona w moduł emitu-
jący sygnały akustyczne. Dźwiękiem sygna-
lizowane są następujące operacje:
•po zakończeniu cyklu
•wystąpienie błędu.
Jednoczesne naciśnięcie przycisków 4 i 5
przez około 6 sekund pozwala wyłączyć
sygnał akustyczny (z wyjątkiem sytuacji, w
których pojawiają się problem eksploatacji).
Po ponownym wciśnięciu tych dwóch przy-
cisków sygnał zostaje przywrócony.
Blokada uruchomienia przez dzieci
Niniejsza pralka umożliwia pozostawienie jej
bez nadzoru, bez obawy o ryzyko obrażeń
ciała u dzieci lub uszkodzenie pralki. Funkcja
ta jest również aktywna, gdy pralka nie pra-
cuje.
Istnieją dwa sposoby włączenia tej funkcji:
1. Przed naciśnięciem przycisku 8 : nie bę-
dzie możliwe uruchomienie pralki.
2. Po naci
śnięciu przycisku 8 : nie będzie
możliwa zmiana programu lub opcji.
Aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję, należy
jednocześnie nacisnąć i przytrzymać przez
około 6 sekund przyciski 5 i 6 , aż ikona
odpowiednio pojawi się na wyświetlaczu lub
z niego zniknie.
Codzienna eksploatacja
Załadowanie prania
Drzwi należy otwierać ostrożnie, delikatnie
pociągając za uchwyt. Pranie należy wkładać
do bębna pojedynczo, jednocześnie uważa-
jąc, aby nie było zbite. Zamknąć drzwi.
8 electrolux
Odmierzyć ilość detergentu i płynu
zmiękczającego
Maksymalnie wysunąć szufladę na detergen-
ty. Wsypać odpowiednio odmierzoną ilość
detergentu do komory prania zasadniczego
lub do odpowiedniej komory, jeżeli wy-
maga tego dany program/opcja (więcej
szczegółów w rozdziale "Szuflada na deter-
genty").
Można również dodać płyn zmiękczający do
tkanin do komory oznaczonej
(nie prze-
kraczać znaku "MAX" w szufladzie). Delikat-
nie zamknąć szufladę.
Wybrać żądany program za pomocą
pokrętła wyboru programów (1)
Ustawić pokrętło wyboru programów zgod-
nie z wybranym programem. Pralka zapro-
ponuje temperaturę i automatycznie dobie-
rze maksymalną prędkość wirowania prze-
widzianą dla wybranego programu. Można
zmienić te wartości przy pomocy odpowied-
nich przycisków. Zacznie migać zielona
lampka przycisku 8 .
Pokrętło wyboru programów można obracać
w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara i w kierunku przeciwnym. Obrócić do
pozycji " O ", aby ponownie wybrać program/
wyłączyć pralkę.
Aby wyłączyć pralkę po zakończeniu
programu, obrócić pokrętło wyboru pro-
gramów do pozycji "O".
Uwaga! Jeśli podczas pracy urządzenia
pokrętło wyboru programów zostanie
ustawione na inny program, czerwona
lampka przycisku 8 zaświeci się 3 razy,
a na wyświetlaczu pojawi się komunikat
Err , sygnalizujący niewłaściwe
ustawienie. Pralka nie wykona nowego
programu.
Ustawić temperaturę za pomocą
przycisku 2
Podczas wybierania programu urządzenie
automatycznie zasugeruje maksymalną tem-
peraturę dla danego programu.
Nacisnąć kilka razy ten przycisk, aby zwięk-
szyć lub zmniejszyć temperaturę, w przypad-
ku, gdy pranie ma być wykonane w innej
temperaturze.
electrolux 9
Zmniejszanie prędkości wirowania
przyciskiem 3
Podczas wybierania programu urządzenie
automatycznie zasugeruje maksymalną
prędkość wirowania dla danego programu.
Nacisnąć przycisk 3 kilkakrotnie, aby zmienić
prędkość wirowania, jeśli pranie ma zostać
odwirowane z inną prędkością. Zapali się od-
powiednia kontrolka.
Wybór dostępnych opcji przyciskami 3,
4 lub 5
W zależności od wybranego programu,
przed naciśnięciem przycisku 8 można usta-
wić jednocześnie różne funkcje. W momen-
cie wybrania danej opcji zapali się odpowied-
nia kontrolka.
W przypadku wybrania niewłaściwej funkcji,
3 razy mignie czerwona kontrolka przycisku
8 i przez kilka sekund na wyświetlaczu wi-
doczny będzie komunikat Err .
Informacje dotyczące możliwości uru-
chomienia poszczególnych funkcji z
programami prania podano w rozdziale
"Programy prania".
Wybór opcji "Opóźnienie rozpoczęcia
programu" za pomocą przycisku 6
Jeśli pranie ma się rozpocząć z opóźnieniem,
przed uruchomieniem programu należy kilka
razy nacisnąć przycisk 6 tak, aby ustawić
odpowiednie opóźnienie. Zapali się odpo-
wiednia kontrolka.
Informacja o wybranym opóźnieniu rozpo-
częcia programu (do 20 godzin) pojawi się na
wyświetlaczu na kilka sekund, a następnie
powróci komunikat o długości czasu prania.
Opcję tę należy wybrać po ustawieniu pro-
gramu, lecz przed wciśnięciem przycisku 8 .
Opóźnienie można zmienić lub anulować w
dowolnym momencie przed wciśnięciem
przycisku 8 .
Wybór opóźnienia rozpoczęcia programu:
1. Wybrać dany program i wymagane funk-
cje.
2. Wybrać funkcję "Opóźnienie rozpoczęcia
programu" za pomocą przycisku 6 .
3. Nacisnąć przycisk 8 :
pralka rozpocznie odliczanie (w cyklu
godzinnym).
Pranie rozpocznie się po upływie usta-
wionego czasu.
Anulowanie opóźnionego rozpoczęcia pro-
gramu po naciśnięciu przycisku 8 :
1. Wybrać ustawienie PAUZA naciskając
przycisk 8 .
2. Jeden raz nacisnąć przycisk 6 , aż pojawi
się symbol 0' .
3.
Ponownie nacisnąć przycisk 8 , aby roz-
począć program.
Ważne! Wybrane opóźnienie można zmienić
jedynie po ponownym wybraniu programu
prania.
Funkcja "Opóźnienie rozpoczęcia programu"
nie może być wybrana z programem OD-
POMPOWANIE .
Uruchomić program naciskając
przycisk 8
Aby rozpocz
ąć wybrany program, należy na-
cisnąć przycisk 8 . Odpowiednia zielona
lampka kontrolna przycisku 8 przestanie mi-
gać.
Aby przerwać wykonywany program, należy
wcisnąć przycisk 8 : odpowiednia zielona
lampka kontrolna zacznie migać.
Aby wznowić program od miejsca, w którym
został przerwany, należy ponownie wcisnąć
przycisk 8 . Jeśli wybrano opcję Opóźnione
uruchomienie, rozpocznie się odliczanie cza-
su na wyświetlaczu. W przypadku wybrania
niewłaściwej opcji, 3 razy włączy się czer-
wona lampka kontrolna przycisku 8 i przez
kilka sekund wyświetlany będzie komunikat
Err .
Wybór funkcji "Time Manager"
przyciskami 10
Kilkukrotne naciśnięcie tych przycisków po-
zwala na skrócenie lub wydłużenie czasu
trwania programu. Na wyświetlaczu pojawi
się ikonka zabrudzenia informując o wybra-
nym stopniu zabrudzenia. Opcja ta jest do-
stępna tylko w przypadku programów Ba-
wełniane ,
Syntetyczne oraz Delikatne .
Stopień za-
brudzenia
Ikonka Rodzaj tkaniny
Intensywne Do mocno zabru-
dzonego prania
Normalnie Do normalnie zabru-
dzonego prania
Codzienne Do prania rzeczy po
jednym dniu nosze-
nia
Lekkie Do lekko zabrudzo-
nego prania
10 electrolux
Stopień za-
brudzenia
Ikonka Rodzaj tkaniny
Szybkie Do bardzo lekko za-
brudzonego prania
Super szybkie
1)
Do ubrań, które były
noszone przez krótki
czas
1) Zaleca się zmniejszenie wielkości wsadu (patrz
tabela "Programy prania").
Ważne! Opcji "Time Manager" nie można
wybrać w programach Ekonomicznych .
Dostępność ikonek stopnia zabrudzenia
zmienia się w zależności od rodzaju tkaniny
- patrz tabela poniżej.
Tkanina Stopień zabrudzenia
Bawełniane
95°/90°C X X X X X X
60°C/50°C X X X X X X
40 °C X X X X X X
30°C X X X X X X
Pranie w zim-
nej wodzie
X X X X X X
Syntetycz-
ne
60°C/50°C X X X X
40 °C X X X X
30°C X X X X
Pranie w zim-
nej wodzie
X X X X
Delikatne
40 °C X X X X
30 °C X X X X
Pranie w zim-
nej wodzie
X X X X
Zmiana opcji lub włączonego programu
Istnieje możliwość zmiany niektórych opcji
zanim taka opcja zostanie wykonana przez
program.
. Przed dokonaniem jakichkolwiek zmian na-
leży zatrzymać urządzenie naciskając przy-
cisk PAUZA 8 (aby zmienić opcję Kontrola
czasu, należy wyłączyć bieżący program i
ponownie dokonać wyboru).
Zmiany już rozpoczętego programu można
dokonać tylko poprzez jego anulowanie. Na-
leży obrócić pokrętło wyboru programów do
pozycji "O" , a następnie wybrać nowe us-
tawienie. Uruchomić nowy program poprzez
kolejne naciśnięcie przycisku 8 . Woda z pra-
nia pozostaje w pralce.
Zatrzymanie trwającego programu
Aby przerwać wykonywany program, należy
nacisnąć przycisk 8 , odpowiednia zielona
lampka kontrolna zacznie migać.
Aby wznowić program, należy ponownie
nacisnąć przycisk.
Anulowanie programu
Aby anulować wykonywany program, należy
ustawić pokrętło wyboru programów w po-
zycji O .
Teraz można wybrać nowy program.
Otwieranie drzwi
Po rozpoczęciu programu (lub w trakcie opó-
źnienia rozpoczęcia programu) drzwi są za-
blokowane. Aby je otworzyć, należy najpierw
ustawić PAUZĘ naciskając przycisk 8 .
Kontrolka 9 zgaśnie i można otworzyć drzwi.
Jeśli kontrolka pozostaje zapalona, oznacza
to, że pralka rozpoczęła podgrzewanie wody
lub poziom wody jest zbyt wysoki. W żadnym
przypadku nie wolno próbować otwierać
drzwi na siłę!
Jeżeli zachodzi konieczność otwarcia drzwi
należy wyłączyć pralkę ustawiając pokrętło
wyboru programów na O . Po upływie kilku
minut można otworzyć
drzwi (uwaga na po-
ziom i temperaturę wody!) .
Po zamknięciu drzwi należy ponownie usta-
wić program oraz opcje, a następnie nacis-
nąć przycisk 8 .
Zakończenie programu
Pralka zatrzymuje się automatycznie. Na wy-
świetlaczu pojawią się trzy migające 0.00 i
zgaśnie kontrolka przycisku 8 . Słychać bę-
dzie kilka sygnałów dźwiękowych.
Jeśli wybrano program lub opcję z funkcją
zatrzymania wody, drzwi pozostaną zablo-
kowane, aby przypomnieć o potrzebie od-
pompowania wody przed ich otwarciem.
W celu odpompowania wody należy postę-
pować zgodnie z poniższymi poleceniami:
1. Ustawić pokrętło wyboru programów na
O .
2. Wybrać program odpompowania lub wi-
rowania.
3. W razie potrzeby zmniejszyć prędkość
wirowania za pomocą odpowiedniego
przycisku.
electrolux 11
4.
Nacisnąć przycisk 8 .
Po zakończeniu programu drzwi zostaną od-
blokowane i można będzie je otworzyć. Aby
wyłączyć pralkę, należy ustawić pokrętło wy-
boru programów na O .
Wyjąć pranie z bębna i dokładnie sprawdzić,
czy jest pusty. Gdy nie zamierzamy więcej
prać, należy zamknąć zawór dopływu wody.
Zostawić drzwi otwarte, aby zapobiec po-
wstawaniu pleśni i nieprzyjemnych zapa-
chów.
Tryb czuwania : Jeśli pranie nie zostanie
wyjęte w ciągu 10 minut po zakończeniu pro-
gramu, wyświetlacz zgaśnie i włączy się sys-
tem oszczędzania energii. Miga jedynie kon-
trolka przycisku 8 , aby przypomnieć, że na-
leży wyłączyć
urządzenie. Wciśnięcie dowol-
nego przycisku spowoduje wyjście z trybu
oszczędzania energii oraz pozwoli ustawić
inny program prania lub wyłączyć urządze-
nie.
Przydatne rady i wskazówki
Sortowanie prania
Należy przestrzegać umieszczonych na met-
kach zaleceń producenta odzieży dotyczą-
cych prania. Ubrania posortować w nastę-
pujący sposób: białe, kolorowe, syntetyczne,
delikatne, wełniane.
Temperatury
95° lub 90°
do średnio zabrudzonej białej
bawełny i lnu (np. obrusy, ser-
wety, prześcieradła, ręczniki,
ścierki, itp.)
60°/50°
do średnio zabrudzonych
ubrań o trwałych kolorach (np.
koszule, koszule nocne, piża-
my....) ze lnu, bawełny lub włó-
kien syntetycznych oraz do lek-
ko zabrudzonych białych tkanin
bawełnianych (np. bielizna)
40°-30°-
pranie w ni-
skiej tempe-
raturze
do tkanin delikatnych (np. fira-
nek), prania mieszanego zawie-
rającego tkaniny syntetyczne i
wełniane z metką "czysta nowa
wełna, nadająca się do prania w
pralce, nie zbiega się w praniu"
Przed włożeniem prania
Białych i kolorowych tkanin nigdy nie należy
prać razem. Białe tkaniny mogą stracić swoją
"biel" w trakcie prania.
Nowe kolorowe ubrania mogą farbować w
czasie pierwszego prania; dlatego należy je
za pierwszym razem wyprać oddzielnie.
Należy opróżnić kieszenie z wszelkich
metalowych przedmiotów (takich jak
spinki do włosów, agrafki, pinezki itp.).
Przed włożeniem do pralki należy pozapinać
poszwy pościelowe, zatrzaski, zamki błyska-
wiczne. Związać długie paski lub tasiemki.
Wszelkie trudne do usunięcia plamy należy
uprzednio zaprać.
Szczególnie zabrudzone tkaniny oczyścić
specjalnym środkiem do usuwania plam.
Firany należy prać z zachowaniem szczegól-
nej ostrożności. Z firanek i zasłon zdjąć kla-
merki i żabki i umieścić je w woreczku lub
siatce do prania.
Maksymalny wsad
Zalecane ilo
ści wsadu bielizny podano w ta-
beli programów.
Ogólne wskazówki:
Bawełna, len: bęben załadować do peł-
na, ale nie przeładowywać;
Tkaniny syntetyczne: nie więcej niż do
połowy bębna;
Tkaniny delikatne i wełniane: do 1/3
bębna.
Maksymalne wykorzystywanie pojemności
bębna pozwala na efektywne wykorzystanie
wody i energii elektrycznej.
W przypadku tkanin bardzo mocno zabru-
dzonych, należy zmniejszyć wielkość wsadu.
Waga prania
Poniżej podano orientacyjną wagę niektó-
rych artykułów ubraniowych i pościelowych:
Poniżej podano orientacyjną wagę niektó-
rych artykułów ubraniowych i pościelo-
wych:
szlafrok 1 200 g
poszwa 700 g
koszula męska robocza 600 g
prześcieradło, piżama męska 500 g
obrus 250 g
poszewka na poduszkę, ręcz-
nik frotte, koszula nocna, mę-
ska koszula
200 g
12 electrolux
Poniżej podano orientacyjną wagę niektó-
rych artykułów ubraniowych i pościelo-
wych:
ścierka, figi damskie, serwet-
ka, bluzka, slipy męskie
100 g
Usuwanie plam
Do usunięcia niektórych plam nie wystarczy
tylko woda i detergent. Dlatego zaleca się ich
usunięcie przed przystąpieniem do prania.
Plamy z krwi: świeże plamy zaprać zimną
wodą. Stare plamy odmoczyć w zimnej wo-
dzie przez noc z detergentem, a następnie
zaprać w wodzie z mydłem.
Plamy z farb olejnych: zwilżyć środkiem do
wywabiania plam na bazie benzyny, położyć
tkaninę na suchej szmatce i usunąć plamę
poprzez poklepywanie tkaniny; czynność
powtórzyć kilka razy.
Plamy z zaschniętego smaru: nasączyć
terpentyną, położyć tkaninę na suchej po-
wierzchni i usunąć plamę poklepując tkaninę
opuszkami palców przy użyciu bawełnianej
ściereczki.
Plamy z rdzy: zastosować kwas szczawio-
wy rozpuszczony w gorącej wodzie lub ś
ro-
dek do usuwania rdzy na zimno. Należy uwa-
żać na stare plamy z rdzy, ponieważ powo-
dują one uszkodzenie struktury celulozy oraz
mają tendencję do dziurawienia tkaniny.
Plamy z wilgoci i pleśni: czyścić przy uży-
ciu wybielacza (tylko tkaniny białe i kolorowe
o trwałych kolorach).
Plamy z trawy: lekko namydlić, a następnie
czyścić wybielaczem (tylko tkaniny białe i ko-
lorowe o trwałych kolorach).
Plamy z atramentu i kleju: przetrzeć ace-
tonem
1)
, położyć tkaninę na suchej ście-
reczce i usunąć plamę przez poklepywanie
tkaniny.
Plamy ze szminki: przetrzeć acetonem, a
następnie użyć spirytusu skażonego. Pozos-
tałości plam należy usunąć przy pomocy wy-
bielacza.
Plamy z czerwonego wina: zamoczyć w
wodzie z dodatkiem mydła, wypłukać lub
przetrzeć kwasem octowym lub cytrynowym
i spłukać. Pozostałości plam należy usunąć
przy pomocy wybielacza.
Plamy z tuszu: w zależności od typu tuszu,
zwilżyć tkaninę acetonem
1)
, a następnie
kwasem octowym; pozostałości plam na
białych tkaninach należy usunąć przy pomo-
cy wybielacza, a następnie dobrze wypłukać.
Plamy ze smoły: najpierw czyścić środkiem
odplamiającym, spirytusem skażonym lub
benzyną, a następnie wyczyścić proszkiem
do prania.
Środki piorące i zmiękczające
Dobre rezultaty prania zależą również od wy-
branego detergentu oraz jego ilości (tak, aby
unikać jego marnowania i chronić środowi-
sko naturalne).
Zwłaszcza, że nawet środki ulegające biode-
gradacji zawierają w swoim składzie sub-
stancje, które w zbyt dużych ilościach szko-
dzą środowisku.
Wybór odpowiedniego detergentu uzależ-
niony jest od rodzaju tkaniny (delikatna, weł
-
niana, bawełniana, itp.), koloru, temperatury
prania i stopnia zabrudzenia ubrań przezna-
czonych do prania.
Do prania w pralce można używać wszyst-
kich dostępnych detergentów:
detergenty w proszku do wszystkich ro-
dzajów tkanin
detergenty w proszku do tkanin delikat-
nych (maksymalnie 60°C) i wełnianych
detergenty w płynie, preferowane do pro-
gramów prania w niskiej temperaturze
(maksymalnie 60°C) do wszystkich rodza-
jów tkanin lub specjalne detergenty tylko
do tkanin wełnianych.
Detergenty i płyn zmiękczający należy umie-
szczać we właściwych komorach szuflady
przed rozpoczęciem prania.
W przypadku stosowania detergentów w
płynie należy wybierać programy bez prania
wstępnego.
Pralkę wyposażono w system recyrkulacji,
który pozwala na optymalne wykorzystanie
skoncentrowanego środka piorącego.
Należy przestrzegać zaleceń producenta
środka dotyczących jego dozowania i nie
przekraczać poziomu "MAX" zaznaczo-
nego w szufladzie na detergenty .
Stopień twardości wody
Poziom twardo
ści wody mierzy się w tzw.
"stopniach" twardości. Informacje o stopniu
twardości wody można uzyskać w miejskich
zakładach wodociągowych lub od właści-
wych władz lokalnych.
1) nie używać acetonu do tkanin zawierających sztuczny jedwab
electrolux 13
Jeśli woda jest średnio twarda lub bar-
dzo twarda (od poziomu twardości II),
należy stosować zmiękczacz wody.
Przestrzegać instrukcji producenta.
Ilość detergentu będzie można wów-
czas dostosować do stopnia twardości
wody I (= miękka).
Poziom Woda
Stopień twardości
wody
Stopnie
niemiec-
kie °dH
Francu-
skie °T.H.
1 miękka 0-7 0-15
Poziom Woda
Stopień twardości
wody
Stopnie
niemiec-
kie °dH
Francu-
skie °T.H.
2 średnio
twarda
8-14 16-25
3 twarda 15-21 26-37
4 bardzo
twarda
> 21 > 37
Programy zmywania
Program
Maksymalna i minimalna temperatura
Opis programu
Maksymalna prędkość wirowania
Maksymalna waga wsadu
Rodzaj tkaniny
Opcje
Szuflada na de-
tergenty
BAWEŁNIANE
90°- pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1000 obr./min. (EWS
10470 W/S)
Maksymalna prędkość wirowania 1200 obr./min. (EWS
12470 W)
Maks. wsad 6 kg - Zmniejsz. wsad 3 kg
1)
Tkaniny bawełniane białe i kolorowe (normalnie za-
brudzone).
WIROWANIE, STOP Z
WODĄ, CYKL NOC-
NY, ŁATWE PRASO-
WANIE, DODATKO-
WE PŁUKANIE, TIME
MANAGER
BAWEŁNIANE Z PRANIEM WSTĘPNYM
90°- pranie w zimnej wodzie
Pranie wstępne - Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1000 obr./min. (EWS
10470 W/S)
Maksymalna prędkość wirowania 1200 obr./min. (EWS
12470 W)
Maks. wsad 6 kg - Zmniejsz. wsad 3 kg
1)
Tkaniny bawełniane białe lub kolorowe z praniem
wstępnym (mocno zabrudzone).
WIROWANIE, STOP Z
WODĄ, CYKL NOC-
NY, ŁATWE PRASO-
WANIE, DODATKO-
WE PŁUKANIE, TIME
MANAGER
2)
SYNTETYCZNE
60°- pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 900 obr./min.
Maks. wsad 3 kg - Zmniejsz. wsad kg 1,5
1)
Tkaniny syntetyczne lub mieszane: bielizna, ubrania
kolorowe, niezbiegające się koszule, bluzki.
WIROWANIE, STOP Z
WODĄ, CYKL NOC-
NY, ŁATWE PRASO-
WANIE, DODATKO-
WE PŁUKANIE, TIME
MANAGER
14 electrolux
Program
Maksymalna i minimalna temperatura
Opis programu
Maksymalna prędkość wirowania
Maksymalna waga wsadu
Rodzaj tkaniny
Opcje
Szuflada na de-
tergenty
SYNTETYCZNE Z PRANIEM WSTĘPNYM
60°- pranie w zimnej wodzie
Pranie wstępne - Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 900 obr./min.
Maks. wsad 3 kg - Zmniejsz. wsad kg 1,5
1)
Tkaniny syntetyczne lub mieszane z praniem
wstępnym: bielizna, ubrania kolorowe, niezbiegające
się koszule, bluzki (mocno zabrudzone).
WIROWANIE, STOP Z
WODĄ, CYKL NOC-
NY, ŁATWE PRASO-
WANIE, DODATKO-
WE PŁUKANIE, TIME
MANAGER
2)
DELIKATNE
40°- pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 700 obr./min.
Maks. wsad 3 kg - Zmniejsz. wsad kg 1,5
1)
Tkaniny delikatne: akryl, wiskoza, poliester.
STOP Z WODĄ,
CYKL NOCNY, DO-
DATKOWE PŁUKA-
NIE, TIME MANAGER
DELIKATNE Z PRANIEM WSTĘPNYM
40°- pranie w zimnej wodzie
Pranie wstępne - Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 700 obr./min.
Maks. wsad 3 kg - Zmniejsz. wsad kg 1,5
1)
Tkaniny delikatne: akryl, wiskoza, poliester - z pra-
niem wstępnym.
STOP Z WODĄ,
CYKL NOCNY, DO-
DATKOWE PŁUKA-
NIE, TIME MANAGER
2)
BAWEŁNIANE EKONOMICZNE
90°-40°
Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1000 obr./min. (EWS
10470 W/S)
Maksymalna prędkość wirowania 1200 obr./min. (EWS
12470 W)
Maks. wsad 6 kg
Tkaniny bawełniane białe i o trwałych kolorach .
Ten program można wybrać dla średnio lub lekko za-
brudzonych tkanin bawełnianych. Temperatura zosta-
nie obniżona, a czas prania wydłużony. Pozwala to
uzyskać dobre wyniki prania, przy jednoczesnej
oszczędności zużycia energii.
WIROWANIE, STOP Z
WODĄ, CYKL NOC-
NY, ŁATWE PRASO-
WANIE, DODATKO-
WE PŁUKANIE
BAWEŁNIANE EKONOMICZNE Z PRANIEM
WSTĘPNYM
90°-40°
Pranie wstępne - Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1000 obr./min. (EWS
10470 W/S)
Maksymalna prędkość wirowania 1200 obr./min. (EWS
12470 W)
Maks. wsad 6 kg
Tkaniny bawełniane białe lub kolorowe z praniem
wstępnym.
Ten program można wybrać dla normalnie zabrudzo-
nych, poplamionych tkanin bawełnianych. Temperatura
zostanie obniżona, a czas prania wydłużony.
WIROWANIE, STOP Z
WODĄ, CYKL NOC-
NY, ŁATWE PRASO-
WANIE, DODATKO-
WE PŁUKANIE
2)
electrolux 15
Program
Maksymalna i minimalna temperatura
Opis programu
Maksymalna prędkość wirowania
Maksymalna waga wsadu
Rodzaj tkaniny
Opcje
Szuflada na de-
tergenty
SYNTETYCZNE EKONOMICZNE
40°
Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 900 obr./min.
Maks. wsad 3 kg
Ten program można wybrać dla tkanin syntetycznych i
mieszanych. Pozwala to uzyskać dobre wyniki prania,
przy jednoczesnej oszczędności zużycia energii. Tem-
peratura prania wynosi 40°C.
WIROWANIE, STOP Z
WODĄ, CYKL NOC-
NY, ŁATWE PRASO-
WANIE, DODATKO-
WE PŁUKANIE
SYNTETYCZNE EKONOMICZNE Z PRANIEM
WSTĘPNYM
40°
Pranie wstępne - Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 900 obr./min.
Maks. wsad 3 kg
Ten program można wybrać dla poplamionych tkanin
syntetycznych i mieszanych. Pozwala to uzyskać dobre
wyniki prania, przy jednoczesnej oszczędności zużycia
energii. Temperatura prania wynosi 40°C.
WIROWANIE, STOP Z
WODĄ, CYKL NOC-
NY, ŁATWE PRASO-
WANIE, DODATKO-
WE PŁUKANIE
2)
WEŁNIANE
40°- pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1000 obr./min. (EWS
10470 W/S)
Maksymalna prędkość wirowania 900 obr./min. (EWS
12470 W)
Maks. wsad 2 kg
Program prania dla rzeczy wełnianych nadających do
prania w pralce oraz rzeczy wełnianych i tkanin delikat-
nych do prania ręcznego. Uwaga : Pojedyncze rzeczy
lub rzeczy o dużej objętości mogą powodować brak
wyważenia prania. Jeśli urządzenie nie przeprowadza
końcowej fazy wirowania, należy dodać więcej rzeczy i
rozłożyć pranie w bębnie, a następnie wybrać program
wirowania.
WIROWANIE, STOP Z
WODĄ, CYKL NOC-
NY
PRANIE RĘCZNE
40°- pranie w zimnej wodzie
Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1000 obr./min. (EWS
10470 W/S)
Maksymalna prędkość wirowania 900 obr./min. (EWS
12470 W)
Maks. wsad 2 kg
Specjalny program dla tkanin delikatnych oznaczonych
symbolem "Prać ręcznie".
WIROWANIE, STOP Z
WODĄ, CYKL NOC-
NY
16 electrolux
Program
Maksymalna i minimalna temperatura
Opis programu
Maksymalna prędkość wirowania
Maksymalna waga wsadu
Rodzaj tkaniny
Opcje
Szuflada na de-
tergenty
BIELIZNA
40°
Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 900 obr./min.
Maks. wsad 1 kg
Ten program jest przeznaczony do prania rzeczy bar-
dzo delikatnych, takich jak bielizna, staniki, figi itd.
WIROWANIE, STOP Z
WODĄ, CYKL NOC-
NY
JEDWABNE
30°
Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 700 obr./min.
Maks. wsad 1 kg
Delikatny program przeznaczony do prania tkanin jed-
wabnych i mieszanych syntetycznych.
STOP Z WODĄ,
TRYB NOCNY
JEANS
40°
Pranie zasadnicze - Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1000 obr./min. (EWS
10470 W-S)
Maksymalna prędkość wirowania 1200 obr./min. (EWS
12470 W)
Maks. wsad 3 kg
Ten program umożliwia pranie dżinsowych spodni, ko-
szul lub kurtek oraz swetrów wykonanych z najnow-
szych materiałów. (Funkcja "Dodatkowe płukanie" zos-
tanie uruchomiona automatycznie).
WIROWANIE, STOP Z
WODĄ, CYKL NOC-
NY, ŁATWE PRASO-
WANIE
NAMACZANIE
30°
Pranie wstępne – Namaczanie przez ok. 40 minut – Za-
trzymanie wody w bębnie
Maks. wsad 6 kg
Specjalny program do mocno zabrudzonego prania.
Pralka wykonuje program namaczania w temp. 30°C.
Po zakończeniu namaczania pralka automatycznie się
zatrzymuje, a woda pozostaje w bębnie.
Przed rozpoczęciem nowej fazy prania należy opróżnić
bęben z wody poprzez:
Tylko odpompowanie : ustawić pokrętło wyboru
programów na program "Odpompowanie". (Nacis-
nąć przycisk 8 ).
Odpompowanie i odwirowanie : Ustawić pokrętło
wyboru programów na program "Wirowanie",
zmniejszyć prędkość wirowania przyciskiem 2 , a na-
stępnie wcisnąć przycisk 8 .
Uwaga! Z programu nie można korzystać do nama-
czania bardzo delikatnych tkanin, np. jedwabnych lub
wełnianych. Wsypać detergent dla programu nama-
czania do odpowiedniej komory. Po zakończeniu na-
maczania (i odpompowaniu wody) można wybrać pro-
gram prania (najpierw ustawić pokrętło wyboru progra-
mów na O , następnie na dany program i nacisn
ąć
przycisk 8 ).
2)
electrolux 17
Program
Maksymalna i minimalna temperatura
Opis programu
Maksymalna prędkość wirowania
Maksymalna waga wsadu
Rodzaj tkaniny
Opcje
Szuflada na de-
tergenty
PŁUKANIA
Płukania
Maksymalna prędkość wirowania 1000 obr./min. (EWS
10470 W-S)
Maksymalna prędkość wirowania 1200 obr./min. (EWS
12670 W)
Maks. wsad 6 kg
Ten program służy do płukania i wirowania ubrań
uprzednio wypranych ręcznie. Pralka wykona 3-krotne
płukanie z końcowym długim wirowaniem. Prędkość
wirowania można zmniejszyć.
WIROWANIE, STOP Z
WODĄ, CYKL NOC-
NY, ŁATWE PRASO-
WANIE, DODATKO-
WE PŁUKANIE
ODPOMPOWANIE
Odpompowanie wody
Maks. wsad 6 kg
Funkcja ta służy do odpompowania wody z bębna po
ostatnim płukaniu, gdy wybrana została opcja "Stop z
wodą" i "Cykl nocny".
WIROWANIE
Odpompowanie i długie wirowanie
Maksymalna prędkość wirowania 1000 obr./min. (EWS
10470 W-S)
Maksymalna prędkość wirowania 1200 obr./min. (EWS
12470 W)
Maks. wsad 6 kg
Osobne wirowanie dla tkanin pranych ręcznie i po pro-
gramach z opcją "Stop z wodą" i "Tryb Nocny. Pręd-
kość wirowania można ustawić używając odpowied-
niego przycisku i dostosowując ją do tkanin, które mają
być wirowane.
WIROWANIE
DELIKATNE WIROWANIE
Odpompowanie i krótkie wirowanie
Maksymalna prędkość wirowania 700 obr./min.
Maks. wsad 3 kg
Oddzielne, krótkie wirowanie dla rzeczy delikatnych,
syntetycznych, wełnianych i pranych ręcznie.
O = Wyłączony
Służy do anulowania trwającego programu lub wyłą-
czenia pralki.
1) Po wybraniu opcji "Super szybkie" za pomocą przycisków 10 zalecane jest zredukowanie
maksymalnego wsadu zgodnie ze wskazówkami. (Zmniejsz. wsad = zmniejszony wsad). Pełny wsad
jest możliwy, lecz wyniki prania będą nieco mniej zadowalające.
2) W przypadku stosowania detergentów w płynie należy wybierać programy bez PRANIA WSTĘPNEGO.
Konserwacja i czyszczenie
Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do
czyszczenia i prac konserwacyjnych
należy odłączyć urządzenie od zasilania.
Usuwanie kamienia
Woda zazwyczaj zawiera kamień. Dobrym
rozwiązaniem jest okresowe używanie środ-
ka zmiękczającego wodę. Należy to robić
poza praniem ubrań i stosować się do zale-
18 electrolux
ceń producenta środka zmiękczającego. Po-
zwoli to zapobiec osadzaniu się kamienia.
Po każdym praniu
Zostawić na chwilę drzwi otwarte. Pomaga
to zapobiec powstawaniu pleśni i nieprzy-
jemnych zapachów wewnątrz urządzenia.
Pozostawianie otwartych drzwi po praniu po-
może również zabezpieczyć uszczelkę przy
drzwiach.
Pranie konserwacyjne
Pranie w niskiej temperaturze może spowo-
dować gromadzenie się osadów wewnątrz
bębna.
Zaleca się regularne przeprowadzanie prania
konserwacyjnego.
Aby przeprowadzić pranie konserwacyjne:
•Bęben powinien być pusty.
•Należy wybrać program prania tkanin ba-
wełnianych o najwyższej temperaturze.
•Użyć zwykłej ilości detergentu w formie
proszku o właściwościach biologicznych.
Czyszczenie powierzchni zewnętrznych
Obudowę urządzenia należy czy
ścić jedynie
wodą z mydłem, a następnie dokładnie wy-
trzeć.
Ważne! Do czyszczenia obudowy nie wolno
stosować alkoholu, rozpuszczalników ani
innych, podobnych środków czyszczących.
Czyszczenie szuflady na detergent
Szuflada na detergent powinna być regular-
nie czyszczona.
1. Wyjąć szufladę na detergent silnym po-
ciągnięciem. Usunąć wszelkie resztki na-
gromadzonego proszku. Aby ułatwić
czyszczenie, można zdjąć górną część
przegródki na dodatki.
2. Wyjąć przegródkę na płyn zmiękczający
ze środkowej komory.
3. Wypłukać wszystkie elementy pod wodą.
4. Włożyć przegródkę na płyn zmiękczający
do oporu tak, aby była dobrze ułożona
5. Za pomocą szczotki wyczyścić wszystkie
elementy pralki, zwłaszcza dysze w gór-
nej części komory mieszczącej szufladę
na detergenty.
electrolux 19
6. Wsunąć szufladę na detergenty w pro-
wadnice i wcisnąć ją do środka.
Bęben pralki
Osady rdzy zbierające się na bębnie mogą
być spowodowane rdzewiejącymi ciałami
obcymi obecnymi w praniu lub osadami że-
laza w wodzie.
Ważne! Nie wolno czyścić bębna za
pomocą żrących środków do usuwania
kamienia, środkami do szorowania
zawierającymi chlor ani metalowymi
myjkami.
1. Usunąć wszelkie osady rdzy z bębna za
pomocą środka czyszczącego do stali
nierdzewnej.
2. Wykonać program prania bez żadnych
rzeczy, aby usunąć wszelkie pozostałości
środków czyszczących.
Program: Krótki program do prania tka-
nin bawełnianych w maksymalnej tempe-
raturze z dodatkiem ok. 1/4 miarki deter-
gentu.
Uszczelka drzwi
Sprawdzać okresowo, czy w fartuchu drzwi
nie ma ciał obcych. Je
śli są, należy je usunąć.
Pompa opróżniająca
Pompę należy regularnie sprawdzać, w
szczególności, jeśli:
pralka nie odprowadza wody i/lub nie wi-
ruje
podczas odprowadzania wody z pralki wy-
dobywa się nienaturalny dźwięk spowo-
dowany obecnością ciał obcych, takich jak
agrafki, monety itp.
W tym celu należy:
1. Odłączyć pralkę.
2. Jeśli zachodzi taka konieczność, odcze-
kać, aż woda się ochłodzi.
3. Otworzyć klapkę pompy.
4. Podstawić pod pompę odpowiednie na-
czynie, do którego spłynie woda.
5. Wysunąć awaryjny wąż spustowy,
umieścić go w pojemniku i zdjąć zatycz-
kę.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EWS12470W Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla