Philips TAPR702/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Budziki
Typ
Instrukcja obsługi
Podręcznik
użytkownika
Budzik Bluetooth
z bezprzewodową
ładowarką do telefonu
PR702
Zarejestruj swój produkt i uzyskaj wsparcie pod adresem
www.philips.com/support
PL 1
Spis tre
ś
ci
1 Ważne informacje 2
Bezpieczeństwo 2
2
Budzik Bluetooth z bezprzewodową
ładowarką do telefonu 3
Wprowadzenie 3
Zawartość opakowania 3
Ogólne informacje na temat budzika
Bluetooth 4
3 Rozpoczynanie 5
Podłączanie do zasilania 5
Montaż baterii 5
Ustawianie zegara 5
Włączanie 6
Regulacja jasności wyświetlacza 6
4 Ustawianie zegara alarmu 7
Ustaw alarm 7
Aktywowanie/dezaktywowanie zegara
alarmu 7
Ustawianie drzemki alarmu 7
5 Ustawianie zegara uśpienia 8
6 Bluetooth 9
Odtwarzanie z urządzeń Bluetooth 9
7 Ładowanie przez 10
Korzystanie z bezprzewodowego
ładowania Qi 10
8 Informacje o produkcie 11
9 Usuwanie usterek 12
10 Informacja 13
Ochrona środowiska 13
PL2
1 Ważne
informacje
Bezpieczeństwo
ostrzeżenie
• NiewolnozdejmowaćobudowybudzikaBluetooth.
• Niewolnosmarowaćżadnejczęścitegobudzika
Bluetooth.
• NiewolnoumieszczaćbudzikaBluetoothnainnym
sprzęcieelektrycznym.
• Radiozbudzikiemtrzymajzdalaodbezpośredniego
światła słonecznego, otwartego płomienia i źródeł
ciepła.
• Upewnijsię,żedostępdoprzewoduzasilania,wtyczki
lub adaptera jest prosty, celem odłączenia budzika
Bluetoothodzasilania.
• Przeczytajtęinstrukcję.
• Przestrzegajwszystkichostrzeżeń.
• Postępujzgodniezinstrukcjami.
• Nieblokujżadnychotworówwentylacyjnychi
montujzgodniezinstrukcjamiproducenta.
• Nieinstalujwpobliżuźródełciepła,takichjak
kaloryfery, grzejniki, piece lub inne urządzenia (w
tymwzmacniacze),którewytwarzająciepło.
• Chrońkabelzasilającyprzednastąpieniemlub
ściśnięciem,zwłaszczawpobliżuwtyczki,gniazd
zasilających oraz miejscach, gdzie kabel jest
połączonyzbudzikiemBluetooth.
• Podczasburzylubwprzypadkudługiegookresu
nieużywania urządzenia, odłącz budzik Bluetooth
odzasilania.
• Serwisowanienależyzlecaćwykwalikowanemu
personelowi.Serwisjestwymaganyw
następującychprzypadkach:gdybudzik
Bluetooth został w jakikolwiek sposób
uszkodzony,tj.uszkodzeniaprzewodu
zasilającego lub wtyczki; rozlano ciecz lub do
budzika Bluetooth wpadły przedmioty; był on
wystawiony na działanie deszczu lub wilgoci; nie
działaprawidłowolubzostałupuszczony.
• EksploatacjabateriiUWAGA-Abyuniknąć
wycieku baterii, który może prowadzić do
poważnych obrażeń ciała, uszkodzenia mienia
lubbudzikaBluetooth:
• Prawidłowozamontujbaterię,+oraz-,jak
oznaczononabudzikuBluetooth.
• Wyjmijbaterię,jeślibudzikBluetoothnie
jestużywanyprzezdłuższyczas.
• Bateriiniewolnonarażaćnanadmierne
ciepło, takie jak światło słoneczne, ogień lub
podobne.
• TenbudzikBluetoothniepowinienbyć
narażony na kontakt z kapiącą czy pryskającą
wodą.
• NieumieszczajnabudzikuBluetooth
żadnych źródeł stwarzających zagrożenie
(np.przedmiotówwypełnionychcieczami,
zapalonychświec).
• Wprzypadku,gdywtyczkabezpośredniego
zasilaczaspełniarolęwyłącznika,zapewnijłatwy
dostępdoelementuodłączającegourządzenie.
uwaga
• Etykietaznamionowaznajdujesięnaspodniejczęści
produktu.
PL 3
2
Budzik Bluetooth
z bezprzewodo
ładowarką do
telefonu
Gratulujemyzakupuiwitamywgronieklientów
rmyPhilips!Abywpełniskorzystaćzpomocy
technicznej oferowanej przez Philips, zarejestruj swój
produkt pod adresem www.philips.com/welcome..
Wprowadzenie
DziękitemubudzikowiBluetoothmożesz:
• odtwarzaćdźwiękzurządzeńkorzystającychz
komunikacji Bluetooth,
• wyświetlaćgodzinę,
• ustawiaćdwaalarmy,
• ładowaćurządzeniamobilnezapośrednictwem
bezprzewodowej ładowarki do telefonu lub
USB.
Zawartość opakowania
Sprawdźiokreślzawartośćopakowania:
• BudzikBluetooth
• Zasilaczsieciowy
• Materiałydrukowane
PL4
Ogólne informacje na temat
budzika Bluetooth
POWER (ZASILANIE)/
• Bluetoothwł./wył.
- GŁO
Ś
NO
ŚĆ
+
• Ustawianiegodzinyiminut
• Ustawianieformatu12-lub24-
godzinnego
• Zwiększanie/zmniejszaniegłośności
• Odtwarzanie/Zatrzymywanie

SNOOZE / BRIGHTNESS (DRZEMKA/
JASNO
ŚĆ
)
• Ustawianiedrzemkialarmu
• Regulacjajasnościwyświetlacza
Panel wy
ś
wietlacza
• Wyświetlaaktualnystan
SET TIME/ zZ (USTAW CZAS/zZ)
• Ustawianieczasu
• Ustawianiezegaruśpienia
ALARM1/ ALARM2 (ALARMY 1 i 2)
• Ustawalarm
• Aktywulubdezaktywujzegaralarmu
Gniazdo ładowania USB
Gniazdo wtykowe zasilania
Obszar bezprzewodowego ładowania
i
k
j
h
c
d
e
l
g
f
PL 5
3 Rozpoczynanie
Zawsze przestrzegaj instrukcji zapisanych w tym
rozdzialewpodanejkolejności.
Podłączanie do zasilania
Uwaga
• Ryzykouszkodzeniaproduktu!Upewnijsię,żenapięcie
zasilaniaodpowiadanapięciupodanemunadrukowanej
etykiecieznajdującejsięztyłulubpodradiemz
budzikiem.
• Ryzykoporażeniaprądem!Odłączajączasilacz(AC)od
gniazdka,należyzawszechwytaćzawtyczkę.Nigdynie
ciągnijzasamprzewód.
• Ryzykowybuchu!Bateriętrzymajzdalaodźródeł
ciepła,promienisłonecznychiognia.Nigdyniewrzucaj
bateriidoognia.
• Nieprawidłowowłożonabateriastwarza
niebezpieczeństwowybuchu.Wymieńbateriętylkona
takąsamąlubrównoważną.
Podłączzasilaczdogniazdaściennego.
Montaż baterii
Do zasilania używaj tylko zasilaczy prądem
przemiennym(AC).BateriaAAAmożeobsługiwać
tylkoustawieniazegaraialarmu.Poodłączeniu
zasilania, podświetlenie wyświetlacza zostanie
wyłączone.
Uwaga
• Bateriazawierasubstancjechemiczneinależyją
odpowiednioutylizować.
Zgodniezinstrukcjąprawidłowejbiegunowości(+/-)
włóżbaterie2x1,5V(brakwzestawie).
AAA
Wymieńbaterie,jaktylkonaekraniepojawisię
symbolniskiegopoziomunaładowania.
Ustawianie zegara
1
W trybie czuwania naciśnij i przytrzymaj przez
2sekundySETTIME(USTAWGODZINĘ),aby
aktywowaćustawieniazegara.Formatgodziny
24hnawyświetlaczubędziemigać.
2
Naciśnijkilkakrotnieprzyciski-lub+,aby
wybrać24-godzinny(domyślny)lub12-
godzinnyformatwyświetlaniazegar.
3
NaciśnijSETTIME(USTAWGODZINĘ),aby
potwierdzićwybór.Cyfrygodzinyzacznąmigać
nawyświetlaczu.
PL6
4
Naciśnijprzycisk+lub-,abyustawićgodzinę
(naciśnij i przytrzymaj, aby przyspieszyć
ustawienie).
5
NaciśnijSETTIME(USTAWGODZINĘ),aby
potwierdzićwybór.Cyfryminutzacznąmigać
nawyświetlaczu.
6
Naciśnijprzycisk+lub-,abyustawićminuty
(naciśnij i przytrzymaj, aby przyspieszyć
ustawienie).
7
NaciśnijSETTIME(USTAWGODZINĘ),aby
potwierdzić.Ustawionyczaspojawisięna
wyświetlaczu.
Włączanie
WciśnijprzyciskPOWER(ZASILANIE),abywłączyć
budzikBluetooth.
Przełączanie do trybu czuwania
NaciśnijponownieprzyciskPOWER(ZASILANIE),
abyprzełączyćurządzeniedotrybuczuwania.
Zostanie wyświetlony zegar (jeśli zost
ustawiony)
Regulacja jasności wyświetlacza
NaciśnijkilkakrotnieprzyciskBRIGHTNESS
(JASNOŚĆ),abywybraćróżnepoziomyjasności.
• Wysoki
• Średni
• Niski
PL 7
4 Ustawianie
zegara alarmu
Ustaw alarm
Możeszustawićdwaalarmy,którewłącząsięoinnym
czasie.
Uwaga
• Upewnijsię,żezegarjestprawidłowoustawiony.
• Alarmmożeszustawićtylkowtrybieczuwania.
1
W trybie czuwania naciśnij i przytrzymaj
przezponad2sekundyprzyciskALARM1lub
ALARM2,abyaktywowaćtrybustawienia
alarmu.Cyfryzegara( ) i ikona alarmu (
lub )będąmigaćnawyświetlaczu.
2
Naciśnijprzycisk-lub+,abyustawićgodzinę.
NaciśnijALARM1lubALARM2,abypotwierdzić
wybór.Cyfryminutnawyświetlaczuzaczną
migać.
3
Naciśnijprzycisk-lub+,abyustawićminuty.
NaciśnijALARM1lubALARM2,abypotwierdzić
wybór.
4
NaciśnijkilkakrotnieALARM1lubALARM2,aby
wybraćźródłoalarmu.
• Brzęczyk( )wł.
• MuzykazapośrednictwemBluetooth
( )wł.
• Anulujalarm
Wskazówka
• Niemożnaregulowaćgłośnościalarmu,alebędzieona
zwiększanastopniowo,abyłagodniecięobudzić.
• JeśliustawionoalarmnamuzykęBluetooth,ależadne
urządzenie Bluetooth nie zostanie wykryte, alarm
przełączysiędodomyślnegobrzęczyka.
Aktywowanie/dezaktywowanie
zegara alarmu
• Wtrybieczuwania,naciśnijALARM1lub
ALARM2,abywyświetlićbieżąceustawienia
alarmu.
• NaciśnijponownieALARM1lubALARM2,aby
aktywowaćlubdezaktywowaćzegaralarmu.
Pojawisię lub , jeśli zegar alarmu
jest włączony, a zniknie jeśli jest
wyłączony.
• Abyzatrzymaćalarm,naciśnijodpowiedni
przyciskALARM1lubALARM2.
• Abyzatrzymaćsygnałalarmu,naciśnij
odpowiedniprzyciskALARM1/ALARM2.
Alarmbędziepowtarzaćsięwkolejnychdnia.
Ustawianie drzemki alarmu
Kiedyalarmwyłączysię,naciśnijSNOOZE
(DRZEMKA).
Alarm przechodzi w tryb drzemki i
powtarzasiępoupływiedziewięciu
minut.
PL8
5 Ustawianie
zegara uśpienia
ZegarBluetoothprzełączasiędoautomatycznie
trybuczuwaniapowcześniejustawionymczasie.
• WtrybieodtwarzaniaBluetoothnaciśnij
kilkakrotnie
SLEEP
(UŚPIENIE),abywybraćczas
zegarauśpienia(wminutach).
W celu wył
ą
czenia zegara u
ś
pienia:
W trybie ustawienia zegara uśpienia naciśnij
kilkakrotnie
SLEEP
(UŚPIENIE),domomentu
pojawieniasięopcji
[OFF]
(Wył.).
PL 9
6 Bluetooth
Odtwarzanie z urządzeń
Bluetooth
NaciśnijkilkakrotnieprzyciskPOWER(ZASILANIE),
abywybraćtrybBluetooth.
będziemigaćnapaneluwyświetlacza
WłączfunkcjęBluetoothwswoimurządzeniu
Bluetooth.
Wybierz do sparowania urządzenie „Philips PR702”,
którewyświetlisięTwoimurządzeniu.
Jeślipołączeniezakończysiępomyślnie,budzik
Bluetooth wyemituje dwukrotnie sygnał
dźwiękowy,aikona przestaniemigać.
Możesz teraz rozpocząć odtwarzanie muzyki na
swoimurządzeniuBluetooth.
Naciśnij-/+,abydostosowaćpoziom
głośności.
Resetowanie Bluetooth
Naciśnijiprzytrzymajprzezponad5sekundprzycisk
POWER(ZASILANIE),abyusunąćwszystkie
informacjedotycząceparowania.
Ikona nawyświetlaczubędziemigać.
Po zresetowaniu budzik Bluetooth
automatyczniewejdziewtrybBluetooth.
PL10
7 Ładowanie przez
Korzystanie z
bezprzewodowego ładowania Qi
Tourządzenieumożliwiabezprzewodoweładowanie
kompatybilnych telefonów poprzez umieszczenie
telefonu na ikonie ładowania bezprzewodowego
budzikaBluetooth.Ikonaładowania( ) na
wyświetlaczujestwłączonapodczasładowania.
GniazdoładowaniaUSB
Tenproduktposiadatakżegniazdoładowania
USBdlaurządzeń,którenieobsługująładowania
bezprzewodowego.
PL 11
8 Informacje o
produkcie
Uwaga
• Informacjeoprodukciepodlegajązmianiebez
powiadomienia.
Wyjście głośnika 2WRMSX2
Moc szybkie ładowania
bezprzewodowego
10 W
ŁadowanieprzezUSB 5 V 1,0 A
Całkowite
zniekształcenie
harmoniczne
< 2 %
Stosuneksygnałudo
szumu
> 50 dB
Zasilanie
(zasilacz)
Marka:PHILIPS
Model:
BQ30A-0902500-G;
Wejście:100-240V~,
50/60Hz,Maks.
800 mA ;
Wyjście:9V 2500 mA;
Akumulator 2baterietypuAAA-
zasilanie rezerwowe
zegara i budzika (brak w
zestawie)
Pobór mocy w trybie
czuwania
≤ 1 W
Wymiary produktu
-Głównymoduł
(szer.xwys.xgł.)
135 x 65 x 135 mm
Waga produktu 0,45 kg
Uwaga
•
oznaczanapięcieprądustałego.
PL12
9 Usuwanie
usterek
Ostrzeżenie
• Niewolnozdejmowaćobudowytegourządzenia.
Nigdyniepróbujsamodzielnienaprawiaćproduktu,
ponieważspowodujetounieważnieniegwarancji.
W przypadku problemów z urządzenie, spraw
następującepunktyprzedoddaniemurządzenia
doserwisu.Jeśliproblemniezostanierozwiązany
przejdź do witryny Philips (www.philips.com/support).
KontaktującsięzrmąPhilipsupewnijsię,że
urządzenie jest w pobliżu i posiadasz numer modelu i
numerseryjny.
Brak zasilania
• Upewnijsię,żewtyczkazasilaniaprądem
przemiennym(AC)budzikaBluetoothjest
podłączonaprawidłowo.
• Upewnijsię,żewgniazdkuzasilającymjestprąd.
Brak reakcji budzika Bluetooth
• Odłączwtyczkęzasilającąipodłączjąponownie,
anastępniewłączbudzikBluetooth.
Alarm nie działa
• Ustawprawidłowozegar/alarm.
PL 13
10 Informacja
Wszelkiezmianylubmodykacje,któreniezostały
wyraźniezatwierdzoneprzezMMDHongKong
HoldingLimited,mogąspowodowaćpozbawienie
użytkownikaprawadokorzystaniazurządzenia.
MMDHongKongHoldingLimitedniniejszym
oświadcza, że ten produkt jest zgodny z
podstawowymi wymaganiami oraz innymi
stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/
UE.Deklaracjęzgodnościmożnaznaleźćnastronie
www.philips.com/support.
Ochrona środowiska
Utylizacja starego produktu i baterii
Twójproduktzostałzaprojektowanyi
wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów
i komponentów, które można poddać recyklingowi
iwykorzystaćponownie.
Tensymbolnaprodukcieoznacza,żejeston
objętydyrektywąeuropejską2012/19/UE.Należy
zapoznaćsięzlokalnymsystememselektywnej
zbiórkiproduktówelektrycznychielektronicznych.
Przestrzegaj lokalnych przepisów i nigdy nie wyrzucaj
produktuznormalnymiodpadamidomowymi.
Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga
zapobiec negatywnym skutkom dla środowiska i
zdrowialudzkiego.
Tensymboloznacza,żeproduktzawierabaterie
podlegającedyrektywieeuropejskiej2013/56/UE,
których nie można wyrzucać razem ze zwykłymi
odpadamidomowymi.
Zapoznajsięzlokalnymsystememselektywnej
zbiórki produktów elektrycznych i elektronicznych
orazbaterii.Przestrzegajlokalnychprzepisówinigdy
nie wyrzucaj produktu ani baterii z normalnymi
odpadamidomowymi.Prawidłowautylizacjastarych
produktów i baterii pomaga zapobiec negatywnym
skutkomdlaśrodowiskaizdrowialudzkiego.
Usuwanie jednorazowych baterii:
Wceluusunięciajednorazowychbaterii,patrz
rozdziałpoświęconymontażowibaterii.
Informacje dotycz
ą
ce
ś
rodowiska
Wszystkiezbędneopakowaniazostałypominięte.
Dołożyliśmy wszelkich starań, aby opakowanie można
byłowłatwysposóbrozdzielićnatrzymateriały:
tekturę(pudełko),pulpapapiernicza(bufor)i
polietylen(torebki,arkuszpiankiochronnej).
Twójsystemskładasięzmateriałów,któremożna
poddać recyklingowi i użyć ponownie, jeśli zostanie
onrozmontowanyprzezwyspecjalizowanąrmę.
Prosimy przestrzegać miejscowych przepisów w
zakresie usuwania materiałów opakowaniowych,
zużytychbateriiistaregosprzętu.
Philips i emblemat tarczy Philips są zarejestrowanymi znakami
KoninklijkePhilipsNVisąużywanenalicencji.Tenprodukt
został wyprodukowany przez i jest sprzedawany w ramach
odpowiedzialnościMMDHongKongHoldingLimitedlub
jednejzespółekzależnych,aMMDHongKongHolding
Limitedjestgwarantemwodniesieniudotegoproduktu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Philips TAPR702/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Budziki
Typ
Instrukcja obsługi