EZVIZ Mini Pano (CS-CV346-A0-7A3WFR) Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
37
Konguracja
Krok 1: Włączanie zasilania
Użyj zasilacza, aby podłączyć zasilanie kamery.
gniazdo sieci
elektrycznej
zasilacz
Krok 2: Konguracja kamery
1. Utwórz konto użytkownika.
- Połącz telefon komórkowy z siecią WIFI
- Wyszukaj „EZVIZ” w witrynie App Store lub Google Play
TM
, aby pobrać aplikację.
- Uruchom Aplikację i zarejestruj konto użytkownika EZVIZ.
2. Dodaj kamerę Mini Pano do aplikacji EZVIZ.
- Zaloguj się w aplikacji EZVIZ.
- Naciśnij przycisk „+” w prawym górnym rogu ekranu głównego, aby przejść do okna
skanowania kodu QR.
Functions
Multiple Displays
Display video by Fisheye mode, 360° or 180° view.
Two-way Audio
Start two-way audio between EZVIZ App and Mini Pano.
Video/Picture/Cloud Encryption
Ensure your data security.
Motion Detection Alert
Trigger alarm if motion is detected.
360° and 180° view require ceiling mounting and wall mounting respectively.
38
- Zeskanuj kod QR na podstawie kamery lub wprowadź numer seryjny podany na etykiecie.
- „Naciśnij przycisk” Add (Dodaj) i poczekaj na automatyczne powiązanie kamery Mini Pano aż
dioda LED zaświeci na niebiesko
3. Włącz funkcję szyfrowania obrazu.
Po włączeniu tej funkcji można szyfrować przesyłany obraz.
Można również zmienić hasło domyślne.
- Przejdź do ustawień kamery.
- Naciśnij przycisk Change Password (Zmień hasło).
- Naciśnij przycisk Edit (Edytuj).
- Wprowadź oryginalny kod werykacyjny podany na etykiecie kamery.
- Wprowadź nowe hasło (6–12 znaków alfanumerycznych i cyfr).
39
Instalacja (opcjonalna)
Kamerę można zainstalować na ścianie lub sucie.
• Upewnij się, że ścianę/sut przystosowano do obciążenia trzykrotnie większego niż waga
kamery i elementów mocujących.
• Kamera nie powinna znajdować się w pobliżu przedmiotów odbijających światło, takich jak
lustra.
1. Umieść szablon otworów w miejscu, w którym kamera zostanie zainstalowana.
2. (Tylko ściany/suty cementowe) Należy wywiercić otwory zgodnie z szablonem i umieścić
w nich trzy kołki rozporowe na wkręty.
3. Przymocuj podstawę kamery trzema metalowymi wkrętami zgodnie z szablonem.
Miejsce na przewód zasilający.
logo UP (w górę)
otwór na wkręt
4. Przymocuj osłonę na podstawie (znacznik OPEN (Otwarte) zgodnie ze znacznikiem UP (W górę)).
osłona podstawy
podstawa
5. Przymocuj kamerę do podstawy, tak aby gniazdo zasilania znajdowało się w pobliżu przewodu
zasilającego.
40
Dodatek
Specykacje kamery Mini Pano
mikrofon
Wskaźnik LED
wejście zasilania
RESET
Gniazdo
karty
micro SD
kod QR
głośnik
Nazwa Opis
Mikrofon Rejestrowanie dźwięku.
Głośnik Odtwarzanie dźwięku.
Wskaźnik LED • Migający czerwony i niebieski: kamera jest gotowa do ustanowienia połączenia Wi-Fi.
• Włączony niebieski: przeglądanie lub odtwarzanie nagrań wideo w aplikacji EZVIZ.
• Powoli migający niebieski: kamera działa prawidłowo.
• Włączony czerwony: kamera jest uruchamiana.
• Powoli migający czerwony: ustanowienie połączenia Wi-Fi nie powiodło się.
• Szybko migający czerwony: błąd karty micro SD.
Gniazdo karty
micro SD
Karta micro SD nie znajduje się w zestawie. Zalecana karta: klasa 10; maks.128 GB.
Jeżeli karta SD jest używana, pliki wideo są zapisywane na karcie SD.
RESET Naciśnij i przytrzymaj przycisk RESET przez 10 sekund, gdy kamera jest uruchomiona.
Kamera zostanie ponownie uruchomiona i zostaną przywrócone wartości domyślne
wszystkich parametrów.
Wejście zasilania
5 V ±5%
Aby ustanowić połączenie z inną siecią Wi-Fi, naciśnij i przytrzymaj przycisk RESET przez 10 sekund.
Kamera zostanie ponownie uruchomiona. Gdy niebieski i czerwony wskaźnik zacznie migać, można
ponownie ustanowić połączenie Wi-Fi.
41
Zawartość opakowania
Mini Pano (x1) Podstawa (x1) Przewód zasilający (x1)
Skrócona instrukcja
obsługi (x1)
Zestaw wkrętów (x1) Zasilacz (x1) Osłona podstawy (x1) Szablon otworów (x1)
Korzystanie z karty SD
Włóż kartę micro SD w gniazdo przed zamocowaniem kamery.
1. W aplikacji EZVIZ naciśnij opcję Storage Status (Stan magazynu) w oknie Device Settings (Ustawienia
urządzenia), aby sprawdzić stan karty SD.
42
2. Jeżeli wyświetlany jest stan karty pamięci Uninitialized (Niezainicjowana), naciśnij przycisk, aby ją zainicjować.
Stan zostanie zmieniony na Normal (Normalny) i możliwa będzie rejestracja lmów wideo i/lub zdjęć.
Rozwiązywanie problemów
P:
Komunikat „The device is oine” (Urządzenie w trybie oine) lub The device is not registered”
(Urządzenie nie jest zarejestrowane) jest wyświetlany po dodaniu kamery przy yciu aplikacji
EZVIZ.
O:
1. Upewnij się, że sieć, z którą kamera jest połączona, funkcjonuje prawidłowo, a obsługa protokołu
DHCP w routerze jest włączona.
2. Jeżeli parametry sieci zostaną zmienione, naciśnij i przytrzymaj przycisk RESET przez 10 sekund,
aby zresetować ustawienia.
P:
Telefon komórkowy nie otrzymuje monitów alarmowych, gdy kamera jest w trybie online.
O:
1. Upewnij się, że aplikacja EZVIZ jest uruchomiona w telefonie komórkowym.
2. W przypadku telefonu komórkowego z systemem operacyjnym Android upewnij się, że Aplikacja
jest uruchomiona w tle, a w przypadku telefonów z systemem iOS włącz obsługę wiadomości
typu push w menu „Settings > Notication (Ustawienia > Powiadamianie).
P:
Czy kamerę można zasilać przy użyciu urządzeń USB lub baterii przenośnej?
O:
Zalecane jest korzystanie ze standardowego zasilacza EZVIZ zapewniającego stabilne napięcie.
Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z witryny www.ezvizlife.com.
OGRANICZONA GWARANCJA
Dziękujemy za zakup produktów EZVIZ. Niniejsza ograniczona gwarancja daje użytkownikowi, czyli
oryginalnemu nabywcy produktu EZVIZ, określone prawa. Użytkownikowi mogą też przysługiwać
inne prawa, które zależą od danego państwa, obszaru terytorialnego lub jurysdykcji. Zastrzeżenia,
wyłączenia i ograniczenia odpowiedzialności wynikające z niniejszej ograniczonej gwarancji nie
będą miały zastosowania w zakresie zabronionym przez obowiązujące prawo. Żaden dystrybutor,
sprzedawca, przedstawiciel ani pracownik nie jest uprawniony do dokonywania jakichkolwiek zmian,
rozszerzeń lub uzupełnień niniejszej ograniczonej gwarancji.
Udzielamy gwarancji na produkt EZVIZ na okres jednego (1) roku od daty nabycia, obejmującej wady
materiałowe i wykonawstwa, pod warunkiem normalnego używania produktu zgodnie z instrukcją
obsługi. Wskazany okres może być dłuższy, jeśli wymaga tego prawo w kraju, w którym ten produkt
jest sprzedawany.
Można wysłać do nas zgłoszenie gwarancyjne pocztą elektroniczną na adres
Dla wszelkich produktów EZVIZ objętych gwarancją, HANGZHOU HIKVISION DIGITAL TECHNOLOGY
CO., LTD. („Firma”), według własnego uznania, (i) bezpłatnie naprawi lub wymieni produkt; (ii) zamieni
produkt na inny o porównywalnej funkcjonalności; (iii) zwróci użytkownikowi pierwotną cenę zakupu
pod warunkiem przedstawienia oryginału lub kopii dowodu zakupu, krótkiego opisu usterki oraz
zwrotu produktu w oryginalnym opakowaniu. Według wyłącznego uznania Firmy, naprawa lub
wymiana może zostać przeprowadzona z wykorzystaniem nowego lub regenerowanego produktu lub
części. Niniejsza gwarancja nie obejmuje kosztu przesyłki, ubezpieczenia i innych dodatkowych opłat
poniesionych przez użytkownika w związku ze zwrotem produktu.
Z wyjątkiem przypadków zabronionych przez obowiązujące prawo, powyższe warunki stanowią
jedyny i wyłączny środek rekompensaty za naruszenie niniejszej ograniczonej gwarancji. Każdy
produkt naprawiony lub wymieniony na podstawie niniejszej ograniczonej gwarancji będzie
objęty jej warunkami przez czas pozostały do wygaśnięcia okresu pierwotnej gwarancji lub przez
dziewięćdziesiąt (90) dni, zależnie od tego, który okres będzie dłuższy.
Niniejsza gwarancja nie obowiązuje i zostaje unieważniona:
• Jeśli zgłoszenie z tytułu gwarancji zostanie wniesione po upływie okresu gwarancji lub jeśli
użytkownik nie dostarczy dowodu zakupu.
• W przypadku jakiejkolwiek awarii lub usterki spowodowanej przez lub wynikającej z wyraźnie
widocznego uderzenia, nieprawidłowej obsługi, próby manipulacji, stosowania niezgodnie z
instrukcją, nieprawidłowego napięcia zasilania, wypadku, zgubienia, kradzieży, pożaru, powodzi
lub innych klęsk żywiołowych, szkód transportowych lub spowodowanych naprawą przez
nieupoważniony personel.
• W przypadku wszelkich części eksploatacyjnych, takich jak baterie, których usterka wynika z
normalnego starzenia się produktu.
• W przypadku szkód kosmetycznych, m.in. zarysowań, wgięć i pękniętych plastikowych części
portów.
• W przypadku jakiegokolwiek oprogramowania, nawet jeśli jest ono dołączone lub sprzedawane ze
sprzętem EZVIZ.
• W przypadku innych szkód niewynikających z wad materiałowych lub wykonawstwa.
• W przypadku standardowego czyszczenia, oraz typowego zużycia kosmetycznego i mechanicznego.
Jeśli mają Państwo jakiekolwiek pytania, prosimy o kontakt ze sprzedawcą lub przesłanie ich do nas
pocztą elektroniczną na adres [email protected].
COPYRIGHT ©2017 HANGZHOU HIKVISION DIGITAL TECHNOLOGY CO., LTD. WSZELKIE PRAWA
ZASTRZEŻONE.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

EZVIZ Mini Pano (CS-CV346-A0-7A3WFR) Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi