Toro Powerlite Snowthrower Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
FormNo.3369-510RevB
OdśnieżarkaPowerlite
®
Modelnr38273—Numerseryjny312000001iwyższe
Modelnr38283—Numerseryjny312000001iwyższe
Podręcznikoperatora
Wprowadzenie
Opisywanamaszynajestprzeznaczonadla
właścicielidomóworazzawodowych,świadczących
usługioperatorów.Maszynasłużygłówniedo
odśnieżanianawierzchnibrukowanych,takichjak
podjazdyichodniki,atakżeinnychnawierzchni
komunikacyjnychwobiektachmieszkaniowych
ihandlowych.Nienależyużywmaszynydo
usuwaniainnychmateriałów,niżśnieg.Opisywany
modelniejestprzeznaczonydoodśnieżania
nawierzchniżwirowych.
Przeczytajuważnieponiższeinformacje,abypoznać
zasadywłaściwejobsługiikonserwacjimaszyny,nie
uszkodzićjejiuniknąćobrażeń.NaTobiespoczywa
odpowiedzialnośćzaprawidłoweibezpieczne
użytkowaniemaszyny.
Abyuzyskaćinformacjenatematmaszynyiakcesoriów,
znaleźćdealeralubzarejestrowswojąmaszynę,
skontaktujsiębezpośredniozrTorozapomocą
witrynyinternetowejwww.Toro.com.
Abyskorzystaćzserwisu,zakupićoryginalneczęści
Torolubuzyskaćdodatkoweinformacje,skontaktujsię
zprzedstawicielemautoryzowanegoserwisulubbiurem
obsługiklientarmyToro,atakżeprzygotujnumer
modeluinumerseryjnymaszyny.
Rysunek1przedstawia
położenienumerumodeluinumeruseryjnegona
maszynie.Zapiszjewprzewidzianymnatomiejscu.
Rysunek1
1.Położenienumerumodeluinumeruseryjnego
Modelnr
Numerseryjny
Niniejszainstrukcjazawieraopispotencjalnych
zagrożeń,azawartewniejostrzeżeniazostałyoznaczone
symbolemostrzegawczym(Rysunek2),którysygnalizuje
niebezpieczeństwo,mogącespowodowpoważne
obrażenialubśmierćwraziezlekceważeniazalecanych
środkówostrożności.
Rysunek2
1.Symbolostrzegawczy
Wniniejszejinstrukcjiwystępują2słowapodkreślające
wagęinformacji.Ważnezwracauwagęnaszczególne
informacjetechniczne,aUwagapodkreślainformacje
ogólne,wymagająceszczególnejuwagi.
Bezpieczeństwo
Opisywanamaszynaspełnialubprzekraczanor
ISO8437,obowiązującąwczasiejejprodukcji.
Przeczytajzezrozumieniemtreśćtejinstrukcji
przeduruchomieniemsilnika
Tojestsymbolostrzegawczy.Jegozadaniemjest
zwrócenieuwaginapotencjalneryzykoodniesienia
obrażeń.Przestrzegajwszystkichostrzeżeń
umieszczonychoboktegosymbolu,abyuniknąć
możliwychobrażeńlubśmierci.
Niewłaściweużytkowanielubkonserwacjamaszyny
mogąspowodowobrażenialubśmierć.Aby
zmniejszyćtoryzyko,przestrzegajponiższych
zaleceńdotyczącychbezpieczeństwa.
Szkolenie
Przedprzystąpieniemdoeksploatacjimaszyny
przeczytajzezrozumieniemiprzestrzegajwszystkich
©2011—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Zarejestrujproduktpodadresemwww.Toro.com.
Tłumaczenieoryginału(PL)
WydrukowanowStanachZjednoczonych
Wszelkieprawazastrzeżone
zaleceńpodanychnamaszynieiwinstrukcjiobsługi.
Dokładniezapoznajsięzelementamisterowania
iprawidłowąobsługąmaszyny.Dowiedzsię,jak
szybkozatrzymaćmaszynęiwyłączyćelementy
sterowania.
Nigdyniepozwalajdzieciomobsługiwmaszynę.
Nigdyniepozwalajdorosłymbezodpowiedniego
przeszkoleniaobsługiwaćmaszynę.
Podczaspracyniepozwalajnaprzebywaniena
odśnieżanymterenieżadnymosobom,azwłaszcza
małymdzieciom.
Uważaj,abysięniepoślizgnąćlubprzewrócić.
Przygotowanie
Dokładniesprawdźobszar,naktórymbędziesz
używaćmaszynyiusuńwszystkiewycieraczki,sanki,
deski,przewodyiinneprzedmioty.
Przedprzystąpieniemdoużytkowaniamaszynyzałóż
odpowiedniąodzieżzimową.Nienośluźnejodzieży,
któramogłabyzostaćpochwyconaprzezruchome
części.Nośobuwie,którezapewnistabilneoparcie
naśliskichnawierzchniach.
Zachowajostrożnośćwkontakciezpaliwem,
ponieważjestłatwopalne.
Używajatestowanegokanistranapaliwo.
Nigdynieuzupełniajpaliwawuruchomionym
lubgorącymsilniku.
Uzupełniajpaliwonazewnątrz,zachowując
najwyższąostrożność.Nigdynieuzupełniaj
paliwawpomieszczeniu.
Nienapełniajkanistrówwpojeździe,na
platformielubprzyczepiezplastikotapicerką.
Przednapełnianiemzawszeustawkanisterna
podłożu,zdalaodpojazdu.
Jeślitopraktyczne,sprowadźmaszynęzasilaną
benzynązplatformylubprzyczepyizatankuj
napodłożu.Jeślitoniemożliwe,zatankuj
maszynęnaplatformiezapomocąprzenośnego
kanistra,zamiastpistoletudystrybutorabenzyny.
Pistoletpowinienprzezcałyczasdotykaćobrzeża
zbiornikapaliwalubkanistra,dozakończenia
tankowania.Nieużywajzapadkiblokującej
pistoletdystrybutorawpołożeniuotwartym.
Dokładniezakręćkorekwlewupaliwaiwytrzyj
rozlanepaliwo.
Wrazierozlaniapaliwanaodzież,natychmiast
zmień.
Niepal,kiedymaszkontaktzpaliwem.
Używajprzedłużaczyigniazdzalecanychprzez
producentadowszystkichmaszynwyposażonychw
elektrycznesilnikirozruchowe.
Niepróbujodśnieżaćnawierzchniżwirowejlub
tłuczniowej.Maszynaprzeznaczonajestwyłącznie
doodśnieżanianawierzchnibrukowanych.
Nigdyniepróbujniczegoregulowaćprzy
uruchomionymsilniku(chyba,żetakiejestwyraźne
zalecenieproducenta).
Zawszezakładajokularyochronnelubosłonęoczu
naczaspracy,wykonującregulacjęlubnaprawę,aby
chronićoczyprzedpotencjalnymiprzedmiotami
wyrzucanymizmaszyny.
Pozwól,abysilnikimaszynadostosowałysiędo
temperaturynazewnątrzprzedrozpoczęciem
odśnieżania.
Obsługa
Niezbliżajdłonianistópwpobliżeanipodwirujące
części.Wylotwyrzutnikazawszepowinienb
drożny.
Zachowujszczególnąostrożność,odśnieżająclub
przejeżdżającprzezżwirowepodjazdy,ścieżkilub
drogi.Uważajnaukrytezagrożeniaorazruchuliczny.
Pokolizjizciałemobcymzatrzymajsilnik,wyjmij
kluczykzapłonu,dokładniesprawmaszynępod
kątemuszkodzeńinaprawuszkodzeniaprzedjej
ponownymuruchomieniemidalsząpracą.
Jeślimaszynazaczynanadmierniedrgać,natychmiast
zatrzymajsilnikisprawprzyczynę.Zazwyczaj
drganiaostrzegająoproblemie.
Zawszezatrzymujsilnik,kiedyopuszczasz
stanowiskooperatora,abyodblokowobudowę
łopatekwirnikalubtunelwyrzutowy,atakżeprzed
naprawą,regulacjączykontrolą.
Przedprzystąpieniemdoczyszczenia,naprawylub
kontrolimaszynyzatrzymajsilnikiupewnijsię,
żełopatkiwirnikaorazwszystkieruchomeczęści
zatrzymałysię.
Nieuruchamiajsilnikawpomieszczeniu,poza
przypadkamiuruchamianiawceluwjechanialub
wyjechaniamaszynązbudynku.Otwórzdrzwina
zewnątrz;spalinyniebezpieczne.
Zachowajszczególnąostrożnośćwczasiepracyna
zboczach.
Nigdynieużywajmaszynybezzałożonych
isprawnychodpowiednichosłoniinnych
zabezpieczeń.
2
Nigdyniekierujwyrzutnikawstronęludzilub
miejsc,gdziemożedojśćdouszkodzeniamienia.Nie
dopuszczajwpobliżedziecianiosóbpostronnych.
Nieprzeciążajmaszyny,usiłującodśnieżaćzbyt
szybko.
Spoglądajzasiebieizachowajostrożność,cofając
maszyną.
Wyłączajzasilaniełopatekwirnikanaczastransportu
ikiedymaszynaniejestużywana.
Nigdynieużywajmaszynyniemającdobrej
widocznościluboświetlenia.Zawszeutrzymuj
stabilnąpozycjęimocnotrzymajuchwyty.Chodź;
niebiegaj.
Nigdyniedotykajgorącegosilnikaanitłumika.
Odblokowywanietunelu
wyrzutowego
Kontaktdłonizobracającymisięłopatkamiwirnika
wewnątrztuneluwyrzutowegojestnajczęstsząprzyczyną
obrażeńzwiązanychzobsługąodśnieżarek.Nigdynie
usuwajblokadytuneluwyrzutowegodłońmi.
Abyodblokowaćtunel:
Zatrzymajsilnik!
Odczekaj10sekund,abymiećpewność,żełopatki
wirnikazatrzymałysię.
Zawszeużywajnarzędziadoczyszczenia,nigdy
dłoni.
Konserwacjaiprzechowywa-
nie
Częstoregularniesprawdzajodpowiedniedokręcenie
wszystkichmocowań,abyzapewnićbezpieczną
eksploatacjęmaszyny.
Nigdynieprzechowujmaszynyzpaliwemw
zbiornikuwbudynku,gdziewystępująotwarte
źródłazapłonu,takiejakpodgrzewaczec.w .u.,
wolnostojącegrzejniki,suszarkidoubrańitp.Przed
przechowaniemwpomieszczeniuzaczekaj,silnik
ostygnie.
Przedprzechowaniemmaszynyprzezdłuższyczas
zawszesprawdzajważnezaleceniawInstrukcjiobsługi.
Konserwuj,awraziepotrzebywymieniajnaklejki
ostrzegawczeiinstruktażowe.
Pozakończeniuodśnieżaniazostawmaszynę
uruchomionąnakrótko,abyzapobieczamarznięciu
łopatekwirnika.
Bezpieczeństwoodśnieżarek
Toro
Poniższalistazawierainformacjedotyczące
bezpieczeństwaokreślonychproduktówToroorazinne
informacjedotyczącebezpieczeństwa,któremusisz
znać.
Wirującełopatkiwirnikamogąskaleczyćpalce
lubdłonie.Wczasieużytkowaniamaszynystój
zauchwytami,zdalaodotworuwyrzutnika.Nie
zbliżajtwarzy,dłoni,stópaniinnychczęściciała
aniodzieżydoruchomychlubwirującychczęści.
Przedprzystąpieniemdoregulacji,czyszczenia,
naprawyikontrolimaszyny,atakżeprzed
odblokowaniemtuneluwyrzutowego,zatrzymaj
silnik,wyjmijkluczykizaczekaj,wszystkie
ruchomeczęścizatrzymająsię.
Zanimopuściszstanowiskooperatora,zatrzymaj
silnik,wyjmijkluczykzapłonuizaczekaj,wszystkie
ruchomeczęścizatrzymająsię.
Jeśliosłona,zabezpieczenielubnaklejkaulegnie
uszkodzeniu,staniesięnieczytelnalubzaginie,
naprawlubwymieńprzedprzystąpieniemdopracy.
Dokręćtakżewszelkiepoluzowanemocowania.
Niepal,kiedymaszkontaktzpaliwem.
Nieużywajmaszynynadachach.
Niedotykajsilnika,kiedypracujelubkrótkopo
zatrzymaniu,ponieważmożebyćdośćgorący,aby
spowodowaćoparzenia.
Wykonujtylkoczynnościkonserwacyjneopisane
wniniejszejinstrukcji.Przedprzystąpieniemdo
konserwacji,serwisowanialubregulacji,zatrzymaj
silnikiwyjmijkluczyk.Wsprawiepoważnychnapraw
kontaktujsięzprzedstawicielemautoryzowanego
serwisu.
Niezmieniajustawieńregulatorasilnika.
Przedprzechowaniemmaszynynaponad30dni,
spuśćpaliwozezbiornika,abywykluczyćpotencjalne
zagrożenie.Przechowajpaliwowatestowanym
kanistrze.Przedprzechowaniemmaszynywyjmij
kluczykzestacyjki.
Kupujtylkooryginalneczęścizamienneiakcesoria
Toro.
Ciśnienieakustyczne
Wopisywanejmaszynie,poziomciśnieniaakustycznego
przyuchuoperatorawynosi89dBAzuwzględnieniem
niepewności(K)1dBA.Poziomciśnieniaakustycznego
3
zostałokreślonyzgodniezproceduramipodanymiw
normieENISO11201.
Mocakustyczna
Wopisywanejmaszynie,gwarantowanypoziom
mocyakustycznejwynosi103dBAzuwzględnieniem
niepewności(K)3,75dBA.Poziommocyakustycznej
zostałokreślonyzgodniezproceduramipodanymiw
normieENISO3744.
Drganiaprzenoszoneprzez
kończynygórne
Zmierzonypoziomdrgdlalewejręki=7,3m/s
2
Zmierzonypoziomdrgańdlaprawejręki=6,8m/s
2
Niepewność(K)=2,9m/s
2
Zmierzonewartościzostałyokreślonezgodniez
proceduramipodanymiwnormieENISO20643.
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze
Ważne:Naklejkiostrzegawczeiinstruktażoweznajdująsięwpobliżumiejscpotencjalnie
niebezpiecznych.Wymieniajuszkodzonenaklejki.
117-6047
Nrczęści117-7742
1.Uwaganaryzykoutratykończyn,takżeprzezwirnik,uwaga
naśrubęśnieżnąniewładajdłonidotuneluwyrzutowego;
przedserwisowaniemlubkonserwacjąwyjmijkluczyk
zapłonuiprzeczytajinstrukcję.
120-0149
1.Pompka4.Wysuńkluczyk,aby
zatrzymaćsilnik.
2.Naciśnijpompkędwa
razy,abypodaćpaliwodo
silnika.
5.Wyjmijkluczyk,aby
zablokowaćmaszynę.
3.Wsuńkluczyk,aby
uruchomićsilnik.
6.Przedsprawdzeniem
poziomuolejuwsilniku
przeczytajInstrukcję
obsługi.
117-7713
1.OstrzeżenieprzeczytajInstrukcjęobsługi.
4.Ryzykorozlaniapaliwanieprzechylajmaszynywprzód
aniwtył.
2.Uwaganaryzykoskaleczenia/utratykończyn,uwagana
wirnikzatrzymajsilnikprzedopuszczeniemmaszyny.
5.Abyzałączyćśrubęśnieżną,przyciśnijdźwignięsterującą
douchwytu.
3.Uwaganawyrzucaneprzedmiotyosobypostronnepowinny
staćwbezpiecznejodległościodmaszyny.
6.Zwolnijdźwignięsterującą,abywyłączyćśrubęśnieżną.
4
Montaż
Elementyluzem
Zapomocąponiższegozestawieniasprawdź,czyzostałydostarczonewszystkieelementy.
Procedura
OpisIlośćSposóbużycia
Śrubyzłbemgrzybkowym
2
Podkładkiwygięte2
1
Pokrętła2
Zamontujuchwyt.
2
Niepotrzebneżadneczęści
Zamontujuchwytrozrusznikalinkowego.
Zespółtuneluwyrzutowego1
Śruby
2
Podkładki2
Nakrętkizabezpieczające2
3
Pokrętło1
Zamontujzespółtuneluwyrzutowego
4
Butelkaolejusilnikowego1Uzupełnijolejwsilniku.
5
Niepotrzebneżadneczęści
Wyregulujlinkęsterującą.
1
Montażuchwytu
Częścipotrzebnedotejprocedury:
2
Śrubyzłbemgrzybkowym
2Podkładkiwygięte
2Pokrętła
Procedura
1.Umieśćkońcegórnegouchwytupowewnętrznej
stroniedolnegouchwytuiwyrównajotwory.
2.Włóżśrubyzłbemgrzybkowymwwyrównane
otwory,łbamipozewnętrznejstronieuchwytu
(
Rysunek3).
Rysunek3
1.Śrubazłbemgrzybkowym
(2)
2.Podkładkiwygiętei
pokrętła
3.Załóżpodkładkiwygięteipokrętłanaśrubyz
łbemgrzybkowympowewnętrznejstronieuchwytu
(
Rysunek3)imocnojedokręć.
Ważne:Upewnijsię,żelinkajestpoprowadzona
pozewnętrznejstronieuchwytu.
5
2
Montażuchwyturozrusznika
linkowego
Niepotrzebneżadneczęści
Procedura
Zamontujuchwytrozrusznikalinkowegowprowadnicy
linki,jakpokazujeRysunek4.
Rysunek4
1.Prowadnicalinki
3
Montażzespołutunelu
wyrzutowego
Częścipotrzebnedotejprocedury:
1Zespółtuneluwyrzutowego
2
Śruby
2Podkładki
2Nakrętkizabezpieczające
1Pokrętło
Procedura
Zamontujzespółtuneluwyrzutowego,jakpokazuje
Rysunek5.
Rysunek5
1.Pokrętło
2.Śruba(2),podkładka(2)i
nakrętkazabezpieczająca
(2)
Informacja:Włóżśrubyodwewnątrzzespołutunelu
wyrzutowego,abypodkładkiinakrętkizabezpieczające
znajdowałysiępozewnętrznejstronietunelu.
Ważne:Niedokręcajzbytmocnonakrętek
zabezpieczających.
4
Uzupełnianieolejuwsilniku
Częścipotrzebnedotejprocedury:
1Butelkaolejusilnikowego
Procedura
Maszynajestdostarczanabezolejuwsilniku,ale
dołączonodoniejbutelkęzolejem.
Ważne:Przeduruchomieniemsilnikanapełnijgo
olejem.
Maks.ilość:0,35l,typ:samochodowyolejsmarowyz
detergentamioklasykacjiAPISJ,SLlubwyższej.
Wykorzystaj
Rysunek6,abywybraćnajlepsząlepkość
olejudlaspodziewanegozakresutemperaturna
zewnątrz:
6
Rysunek6
1.Ustawmaszynęnarównympodłożu.
2.Wyczyśćobszarwokółkorkawlewuoleju
(Rysunek6).
3.Odkręćizdejmijkorekwlewuoleju.
4.Powoliwlejolejdozbiornika.Odczekaj3minuty,
anastępniewyczyśćwskaźnikoleju,wsuńgodo
zbiornikaaleniedokręcajkorkawlewuoleju.
Informacja:Abyustalićprawidłowypoziomoleju
nawskaźniku,patrz
Rysunek7.
Rysunek7
1.Maksymalnypoziomoleju.3.Zbytniskipoziomoleju
dolejolejudoskrzyni
korbowej.
2.Zbytwysokipoziomoleju
usuńolejzeskrzyni
korbowej.
Informacja:Napełniajolejemskrzyniękorbo
silnikadomomentuuzyskaniaprawidłowego
poziomuolejunawskaźniku,jakpokazuje
Rysunek7.Jeśliwlejeszzbytdużoolejudosilnika,
usuńnadmiarzgodniezopisemwpunkcieWymiana
olejusilnikowego.
Informacja:Możeszprzechylićmaszynęniecodo
przodu(uchwytwgórę),abyułatwićdolewanieoleju.
Pamiętaj,abyprzedsprawdzeniempoziomuoleju
ustawićmaszynęwpozycjiroboczej.
Ważne:Nieprzechylajmaszynycałkowiciedo
przodu,poniewmożezniejwyciecpaliwo.
5.Wkręćkorekwlewuoleju,dokręcającgoręcznie.
5
Regulacjalinkisterującej
Niepotrzebneżadneczęści
Kontrolalinkisterującej
Okrespomiędzyprzeglądami:Popierwszej
godzinie—Sprawdźiwraziepotrzeby
wyregulujlinkęsterującą.
Corok—Sprawdźiwraziepotrzeby
wyregulujlinkęsterującą.
Ważne:Przedrozpoczęciemeksploatacjimaszyny
należysprawdzićiwraziepotrzebywyregulow
linkęsterującą.
Przesuńdźwignięsterującądotyłuwstronęuchwytu,
abyusunąćluzlinkisterującej(
Rysunek8).
Rysunek8
1.Dźwigniasterująca2.2-3mm
Informacja:Upewnijsię,żemiędzydźwigniąsterującą
iuchwytemjestszczelina2-3mm(Rysunek8).
7
Ważne:Linkasterującamusimiećpewienluzprzy
zwalnianiudźwignisterującej,abyłopatkiwirnika
mogłysięprawidłowozatrzymać.
Regulacjalinkisterującej
1.Przesuńwgóręosłonęsprężynyiodczepsprężynę
odłącznikaregulacyjnego(Rysunek9).
Rysunek9
1.Łącznikregulacyjny
3.Osłonasprężyny
2.MocowanieZ4.Tutajodczepsprężynę.
Informacja:Możeszpociągnąćwgóręłącznik
regulacyjnyilinkę,abyułatwićodczepianiesprężyny.
2.PrzesuńmocowanieZodpowiedniowwyższylub
niższyotwórnałącznikuregulacyjnym,abyuzyskać
szczelinę2-3mmmiędzydźwigniąsterującąi
uchwytem(
Rysunek9).
Informacja:PrzesunięciemocowaniaZwyżej
zmniejsza,aprzesunięciegoniżejzwiększaszczelinę
międzydźwigniąsterującąiuchwytem.
3.Zaczepsprężynęnałącznikuregulacyjnyminasuń
naniegoosłonę.
4.Sprawustawienie;patrzKontrolalinkisterującej.
Informacja:Przymokrejpogodziepasekmoże
sięślizg(piszczeć);abywysuszyćukładnapędowy,
uruchomwirnikipozwólmupracowaćbez
obciążeniaprzez30sekund.
Przeglądproduktu
Rysunek10
1.Dźwigniasterująca
6.Przyciskdeektoratunelu
wyrzutowego
2.Uchwytrozrusznika
linkowego
7.Deektortunelu
wyrzutowego
3.Osłonasprężyny
8.Tunelwyrzutowy
4.Korekzbiornikapaliwa9.Łopatkiwirnika
5.Uchwyttunelu
wyrzutowego
8
0
Rysunek11
1.Świecazapłonowa
5.Pompka
2.Korekwlewuoleju6.Kluczykzapłonu
3.Korekspustowyoleju7.Przyciskrozrusznika
elektrycznego(tylko
model38283)
4.Dźwigniassania8.Wtyczkarozrusznika
elektrycznego(tylko
model38283)
Działanie
Informacja:Ustallewąiprawąstronęmaszyny,
patrzącodstronyoperatora.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Benzynajestniezwyklełatwopalnaiwybuchowa.
PożarlubwybuchbenzynymożepoparzyćCiebie
iinnych.
Abyzapobieczapaleniubenzynyprzezładunek
elektrostatyczny,przednapełnianiemustaw
kanisteri/lubmaszynęnapodłożu,aniew
pojeździelubnainnymprzedmiocie.
Uzupełniajpaliwonazewnątrz,kiedysilnikjest
zimny.Wytrzyjrozlanepaliwo.
Niezbliżajsiędobenzyny,kiedypalisz,aninie
przynośjejwpobliżeotwartegopłomienialub
iskier.
Przechowujbenzynęwatestowanymkanistrze,
pozazasięgiemdzieci.
Nieprzechylajmaszynydoprzoduanidotyłuz
paliwemwzbiorniku,ponieważpaliwomoże
zniejwyciec.
Uzupełnianiepaliwa
Uzupełniajzbiornikświeżąbenzynąbezołowiowąo
liczbieoktanów87lubpodobnej,zakupionąnastacji
renomowanegodostawcypaliw(
Rysunek12).
Rysunek12
1.13mm
Ważne:Niedolewajolejudobenzyny.
Ważne:NieużywajpaliwaE85aniE20.
Alternatywnepaliwaowysokiejzawartościalkoholu
mogąpowodowproblemyzrozruchem,niską
wydajnośćsilnikaorazwewnętrzneuszkodzenie
silnika.
9
Informacja:Wceluuzyskaniajaknajlepszych
rezultatów,kupujtylkotylebenzyny,ilezamierzaszzużyć
wciągu30dni.Możesztakżedodaćstabilizatorpaliwa
donowozakupionejbenzyny,abyzachowałaświeżość
do6miesięcy.
Sprawdzaniepoziomuolejuw
silniku
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdymużyciem
lubcodziennie—Sprawdźiwrazie
potrzebyuzupełnijpoziomolejuw
silniku.
1.Uważaj,abynienapełnićnadmierniezbiornika
paliwa(patrz
Rysunek12)ipewniedokręćkorek.
2.Ustawmaszynęnarównympodłożu.
3.Wyczyśćobszarwokółkorkawlewuoleju
(
Rysunek13).
4.Odkręćizdejmijkorekwlewuoleju.
5.Wytrzyjwskaźniknakorkuwlewuolejuczystą
szmatką.
6.Włóżkorekwlewuolejudowlewu,niewkręcając
go.
7.Wyjmijkorekwlewuolejuisprawdźwskaźnik.
8.Abyustalićprawidłowypoziomolejunawskaźniku,
patrzRysunek13.
Rysunek13
1.Maksymalnypoziomoleju.3.Zbytniskipoziomoleju
dolejolejudoskrzyni
korbowej.
2.Zbytwysokipoziomoleju
usuńolejzeskrzyni
korbowej.
9.Jeżelipoziomolejujestniski,powoliuzupełnijjego
poziomwzbiorniku.Odczekaj3minuty,anastępnie
wyczyśćwskaźnikoleju,wsuńgodozbiornikaale
niedokręcajkorkawlewuoleju.
Informacja:Możeszprzechylićmaszynęniecodo
przodu(uchwytwgórę),abyułatwićdolewanieoleju.
Pamiętaj,abyprzedsprawdzeniempoziomuoleju
ustawićmaszynęwpozycjiroboczej.
Ważne:Nieprzechylajmaszynycałkowiciedo
przodu,poniewmożezniejwyciecpaliwo.
Maks.ilość:0,35l,typ:samochodowyolejsmarowy
zdetergentamioklasykacjiAPISJ,SLlubwyższej.
Wykorzystaj
Rysunek14,abywybraćnajlepszą
lepkośćolejudlaspodziewanegozakresutemperatur
nazewnątrz:
Rysunek14
Informacja:Napełniajolejemskrzyniękorbo
silnikadomomentuuzyskaniaprawidłowego
poziomuolejunawskaźniku,jakpokazuje
Rysunek14.Jeśliwlejeszzbytdużoolejudosilnika,
usuńnadmiarzgodniezopisemwpunkcieWymiana
olejusilnikowego.
10.Wkręćkorekwlewuoleju,dokręcającgoręcznie.
10
Uruchamianiesilnika
1.WsuńkluczykzapłonudooporudopozycjiOn
(Rysunek15).
Rysunek15
2.Przesuńdźwignięssaniacałkowiciewprawo
(Rysunek16).
Rysunek16
1.Dźwigniassania
3.Mocnonaciśnijpompkękciukiem2razy,zakażdym
razemprzytrzymującpompkęwciśniętąprzez
sekundę(Rysunek17).
Rysunek17
Informacja:Zdejmijrękawiczkę,kiedynaciskasz
pompkę,abyzjejotworuniemogłowydostaćsię
powietrze.
Ważne:Nieużywajpompkianissania,jeśli
silnikjużpracowijestgorący.Nadmierna
ilośćpodanegopaliwamożezalaćsilniki
uniemożliwićrozruch.
4.Podłączprzedłużaczdoźródłazasilaniaimaszyny,
poczymnaciśnijprzyciskrozrusznikaelektrycznego
(tylkomodel38283)(
Rysunek18)lubpociągnijza
uchwytrozrusznikalinkowego(Rysunek19).
0
Rysunek18
1.Przyciskrozrusznikaelektrycznego
Informacja:Używajtylkoprzedłużaczaośrednicy
1,29mm(16AWG),zalecanegodoużytkuna
zewnątrz,omaksymalnejdługości15m.
11
OSTRZEŻENIE
Przewódelektrycznymożeulecuszkodzeniu,
powodującporażenieprądemlubpożar.
Dokładniesprawdźprzewódelektrycznyprzed
podłączeniemgodoźródłazasilania.Jeśli
przewódjestuszkodzony,nieużywajgodo
uruchamianiamaszyny.Natychmiastwymień
lubnaprawuszkodzonyprzewód.Skontaktujsię
zprzedstawicielemautoryzowanegoserwisu,
abyuzyskaćpomoc(tylkomodel38283).
Rysunek19
Ważne:Naciskajrozrusznikelektryczny
maksymalnie10razyprzez5sekund,poczym
rób5sekundprzerwy.Zbytczęsteużywanie
rozrusznikaelektrycznegomożegoprzegrzać
iuszkodzić.Jeślipotejseriipróbnieudasię
uruchomićsilnika,zaczekajzkolejnąpróbą
conajmniej40minut,rozrusznikostygnie.
Jeślipodrugiejseriipróbnadalniemożna
uruchomićsilnika,należyoddaćmaszynędo
autoryzowanegoserwisucelemnaprawy(tylko
model38283).
Informacja:Jeślirozruszniklinkowyniedziała
prawidłowo,możliwe,żezamarzł.Przedpróbą
uruchomieniamaszynymusiszgorozmrozić.
5.Pouruchomieniusilnikastopniowoprzesuwaj
dźwignięssaniawlewo.
6.Odłączprzedłużaczodźródłazasilaniaimaszyny
(tylkomodel38283).
OSTROŻNIE
Jeślizostawiszmaszynępodłączonądoźródła
zasilania,ktośmożeprzypadkowouruchomić,
powodującobrażeniaiszkody.
Zawsze,kiedynieuruchamiaszmaszyny,odłączaj
przewódzasilający(tylkomodel38283).
Załączaniełopatekwirnika
Abyzałączyćłopatkiwirnika,przyciśnijdźwignię
sterującądouchwytu(
Rysunek20).
Rysunek20
1.Dźwigniasterująca
Wyłączaniełopatekwirnika
Abywyłączyćłopatkiwirnika,zwolnijdźwignięsterującą
(Rysunek21).
Rysunek21
Zatrzymywaniesilnika
Abyzatrzymaćsilnik,wysuwajkluczykzapłonu,
zablokujesięwpozycjiOff(Rysunek22)lubprzesuń
dźwignięssaniacałkowiciewprawo(
Rysunek16).
12
Rysunek22
Regulacjatuneluwyrzutowego
ideektora
Abywyregulowtunelwyrzutowy,przesuńuchwyt
tunelu,jakpokazujeRysunek23.
Rysunek23
1.Uchwyttuneluwyrzutowego
Abyzwiększyćlubzmniejszyćkątdeektoratunelu
wyrzutowego,naciśnijprzycisknadeektorzeiprzesuń
gowgóręlubwdół(
Rysunek24).Zwolnijprzycisk,aby
zablokowaćdeektortuneluwżądanejpozycji.
Rysunek24
1.Przycisk
2.Deektortunelu
wyrzutowego
Odblokowywanietunelu
wyrzutowego
Ważne:Kontaktdłonizobracającymisię
łopatkamiwirnikawewnątrztuneluwyrzutowego
jestnajczęstsząprzyczynąobrażeńzwiązanychz
obsługąmaszyny.Nigdynieusuwajblokadytunelu
wyrzutowegodłońmi.
Abyodblokowaćtunel:
Zatrzymajsilnik!
Odczekaj10sekund,abymiećpewność,żełopatki
wirnikazatrzymałysię.
Zawszeużywajnarzędziadoczyszczenia,nigdy
dłoni.
Samoczynnajazdamaszyny
Unośuchwyt,kołaoderwąsięodpodłoża,azgarniacz
iłopatkiwirnikadotknąpodłożamaszynaruszydo
przodu(
Rysunek25).
Rysunek25
1.Kołanadpodłożem2.Zgarniacziłopatkiwirnika
dotykająpodłoża
Informacja:Zmniejszającniecosiłęnaciskuna
uchwyt,możeszkontrolowprędkośćjazdymaszyny
doprzodu.Wciężkimśnieguwraziepotrzebymożesz
popychaćuchwyt,alepozwólmaszyniepracow
własnymtempem.Nieunośuchwytubardziej,niżto
konieczne,ponieważzgarniaczoderwiesięodpodłożai
maszynabędziepozostawiaćśnieg.
Zapobieganiezamarzaniupo
pracy
Zostawsilnikuruchomionynakilkaminut,aby
zapobieczamarznięciuruchomychczęści.Zatrzymaj
silnik,zaczekaj,wszystkieruchomeczęści
zatrzymająsię,poczymusuńlódiśniegzmaszyny.
Usuńcałyśniegilódzpodstawytuneluwyrzutowego.
13
Obróćtunelwyrzutowywlewoiprawo,abypozb
sięnagromadzonegolodu.
PoustawieniukluczykazapłonuwpozycjiOff,
pociągnijkilkarazyzauchwytrozrusznikalinkowego
lubpodłączprzewódelektrycznydoźródłazasilania
imaszynyinaciśnijrazprzyciskrozrusznika
elektrycznego,abyzapobieczamarznięciu
rozrusznikalinkowegoi/lubelektrycznego.
Kiedypadaśniegipanujeniskatemperatura,
niektóreelementysterowaniairuchomeczęścimogą
zamarzać.Nieużywajnadmiernejsiły,próbując
poruszyćzamarznięteelementysterowania.Wrazie
problemówzporuszeniemdowolnegoelementu
sterowanialubczęści,uruchomsilnikizostaw
uruchomionynakilkaminut.
Radyzwiązanez
posługiwaniemsię
urządzeniem
OSTRZEŻENIE
Łopatkiwirnikamogąwyrzucaćkamienie,zabawki
iinneprzedmioty,powodującpoważneobrażeniau
operatoralubosóbpostronnych.
Uprzątnijzodśnieżanegoobszaruwszystkie
przedmioty,którełopatkiwirnikamogłyby
pochwycićiwyrzucić.
Niepozwalajdzieciomanizwierzętom
przebywnaodśnieżanymobszarze.
Odśnieżaj,gdytylkospadnieśnieg.
Abyodśnieżaniebyłodokładne,trasyprzejazdu
odśnieżarkipowinnyniecosięnakładać.
Wmiaręmożliwościwyrzucajśniegzwiatrem.
14
Konserwacja
Informacja:Ustallewąiprawąstronęmaszyny,patrzącodstronyoperatora.
Zalecanyharmonogramkonserwacji
Częstotliwość
serwisowania
Procedurakonserwacji
Popierwszejgodzinie
Sprawdźiwraziepotrzebywyregulujlinkęsterującą.
Sprawdźiwraziepotrzebydokręćluźnemocowania.
Popierwszych2godzinach
Wymieńolejsilnikowy.
Przedkażdymużyciem
lubcodziennie
Sprawdźiwraziepotrzebyuzupełnijpoziomolejuwsilniku.
Corok
Sprawdźiwraziepotrzebywyregulujlinkęsterującą.
Sprawdźłopatkiwirnikaiwraziepotrzebyzlećwymianęłopatekizgarniacza
przedstawicielowiautoryzowanegoserwisu.
Wymieńolejsilnikowy.
Serwisujiwraziepotrzebywymieńświecęzapłonową.
Sprawdźiwraziepotrzebydokręćluźnemocowania.
Zlećprzedstawicielowiautoryzowanegoserwisukontrolęiewentualnąwymianę
paskanapędowego.
Coroklubprzed
składowaniem
Przygotujmaszynędoprzechowywania.
Regulacjalinkisterującej
PatrzpunktRegulacjalinkisterującejwsekcji
Konguracja.
Kontrolałopatekwirnika
Okrespomiędzyprzeglądami:Corok—Spraw
łopatkiwirnikaiwraziepotrzeby
zlećwymianęłopatekizgarniacza
przedstawicielowiautoryzowanego
serwisu.
Przedkażdymodśnieżaniemsprawdzajzużyciełopatek
wirnika.Kiedykrawędźłopatkiwirnikazużyjesiędo
otworuwskazującegozużycie,zlećwymianęłopatek
wirnikaizgarniaczaprzedstawicielowiautoryzowanego
serwisu(
Rysunek26).
Rysunek26
1.Otwórwskazującyzużycie
jestnienaruszony;nie
trzebawymieniaćłopatek
wirnika.
3.Zgarniacz
2.Otwórwskazującyzużycie
jestodsłonięty;wymień
łopatkiwirnikaizgarniacz.
Wymianaolejusilnikowego
Okrespomiędzyprzeglądami:Popierwszych2
godzinach
Corok
Uruchomsilniknakilkaminutprzedwymianąoleju,aby
gorozgrzać.Rozgrzanyolejłatwiejwypływaizawiera
więcejzanieczyszczeń.
15
1.Uważaj,abynienapełnićnadmierniezbiornika
paliwa(patrzRysunek12)ipewniedokręćkorek.
2.Ustawmaszynęnarównympodłożu.
3.Umieśćnaczynienaspuszczanyolejpodkorkiem
spustowymoleju(Rysunek11),wyjmijgoiprzechyl
maszynędotyłu(uchwytwdółwpołowiedrogido
podłoża),abyspuścićzużytyolejdonaczynia.
Ważne:Nieprzechylajmaszynycałkowiciedo
tyłudopodłoża,poniewmożezniejwyciec
paliwo.
4.Pospuszczeniuzużytegoolejuustawmaszynęw
pozycjiroboczej.
5.Załóżkorekspustowyolejuimocnogodokręć.
6.Wyczyśćobszarwokółkorkawlewuoleju
(
Rysunek11).
7.Odkręćizdejmijkorekwlewuoleju.
8.Powoliwlejolejdozbiornika.Odczekaj3minuty,
anastępniewyczyśćwskaźnikoleju,wsuńgodo
zbiornikaaleniedokręcajkorkawlewuoleju.
Informacja:Abyustalićprawidłowypoziomoleju
nawskaźniku,patrzRysunek27.
Rysunek27
1.Maksymalnypoziomoleju.3.Zbytniskipoziomoleju
dolejolejudoskrzyni
korbowej.
2.Zbytwysokipoziomoleju
usuńolejzeskrzyni
korbowej.
Informacja:Możeszprzechylićmaszynęniecodo
przodu(uchwytwgórę),abyułatwićdolewanieoleju.
Pamiętaj,abyprzedsprawdzeniempoziomuoleju
ustawićmaszynęwpozycjiroboczej.
Ważne:Nieprzechylajmaszynycałkowiciedo
przodu,poniewmożezniejwyciecpaliwo.
Maks.ilość:0,35l,typ:samochodowyolejsmarowy
zdetergentamioklasykacjiAPISJ,SLlubwyższej.
Wykorzystaj
Rysunek28,abywybraćnajlepszą
lepkośćolejudlaspodziewanegozakresutemperatur
nazewnątrz:
Rysunek28
Informacja:Napełniajolejemskrzyniękorbo
silnikadomomentuuzyskaniaprawidłowego
poziomuolejunawskaźniku,jakpokazuje
Rysunek28.Jeśliwlejeszzbytdużoolejudosilnika,
usuńnadmiarolejuprzezspustdoprzygotowanego
naczynia.
9.Wkręćkorekwlewuoleju,dokręcającgoręcznie.
10.Wytrzyjcałyrozlanyolej.
11.Oddajzużytyolejdolokalnegocentrumrecyklingu.
Serwisowanieświecy
zapłonowej
Okrespomiędzyprzeglądami:Corok—Serwisuj
iwraziepotrzebywymieńświecę
zapłonową.
UżywajświeczapłonowychToro(nrczęści119-1961).
1.Zatrzymajsilnikizaczekaj,wszystkieruchome
częścizatrzymająsię.
2.Odłączkabelodświecyzapłonowej(
Rysunek29).
3.Wyczyśćobszarwokółświecyzapłonowej.
4.Wyjmijświecęzapłonowązgłowicycylindra.
Ważne:Wymień,jeśliświecajestpękniętalub
zanieczyszczona.Nieczyśćelektrod,poniew
drobnezanieczyszczenia,któredostanąsiędo
cylindra,mouszkodzićsilnik.
5.Ustawprzerwęnaświecyna0,76mm(
Rysunek29).
16
Rysunek29
1.Izolatorelektrody
środkowej
3.Przerwa(niewskali)
2.Elektrodaboczna
6.Włóżświecęzapłonowąidokręćmomentem
27-30Nm.
7.Podłączkabeldoświecyzapłonowej.
Przechowywanie
Przechowywaniemaszyny
OSTRZEŻENIE
Oparybenzynyłatwopalne,wybuchowei
niebezpiecznewraziewdychania.Przechowując
maszynęwmiejscu,gdziewystępujeotwarty
płomień,możedojśćdozapłonuoparów
benzynyiwybuchu.
Nieprzechowujmaszynywbudynku
(mieszkalnym),piwnicy,aniinnychmiejscach,
gdziemowystępowźródłazapłonu,takie
jakpodgrzewaczec.w.u.,wolnostojącegrzejniki,
suszarkidoubrań,pieceipodobneurządzenia.
Nieprzechylajmaszynydoprzoduanidotyłuz
paliwemwzbiorniku,ponieważpaliwomoże
zniejwyciec.
Nieprzechowujmaszynyzuchwytem
opuszczonymnapodłoże,poniewolej
napłyniedocylindrasilnikainapodłoże,a
maszynanieuruchomisięaninieruszy.
1.Przyostatnimtankowaniuwsezoniedodaj
stabilizatorpaliwa,abyjeodświeżyć,zgodniez
zaleceniamiproducentasilnika.
2.Uruchomsilnikna10minut,abyrozprowadzić
wzbogaconepaliwowukładziepaliwowym.
3.Kiedysilnikbędziejeszczeciepły,wymieńolej
silnikowy.PatrzpunktWymianaolejusilnikowego.
4.Spuśćpaliwozezbiornikaigaźnika,wykonując
poniższeczynności:
A.Odkręć,aleniewyjmuj,maływkrętzboku
komorygaźnika(
Rysunek30),zaczniezniego
wypływaćpaliwo.Spuśćpaliwodoatestowanego
kanistra.
Ważne:Niewyjmujwkrętuzkomory
gaźnikanajegospodzie.
17
Rysunek30
1.Wkrętkomorygaźnika
niewyjmować
2.Maływkrętnagaźniku
B.Zaczekajkilkaminut,paliwowypłynie,po
czymzałóżkorekidokręćmaływkrętnagaźniku.
5.Odpowiedniousuńniewykorzystanepaliwo.Oddaj
jedorecyklinguzgodniezlokalnymiprzepisamilub
wykorzystajwsamochodzie.
6.Wyjmijświecęzapłonową.
7.Wlej2łyżeczkiolejudootworupoświecy
zapłonowej.
8.Wkręćświecęzapłonowąręką,poczymdokręć
momentem27-30Nm.
9.PoustawieniukluczykazapłonuwpozycjiOff,
pociągnijpowolizauchwytrozrusznikalinkowego,
abyrozprowadzićolejwewnątrzcylindra.
10.Odłączkluczykzapłonuodsmyczyiprzechowajgo
wbezpiecznymmiejscu.
11.Wyczyśćmaszynę.
12.Pomalujmiejsca,wktórychodprysnąłlakier,lakierem
dostępnymuprzedstawicielaautoryzowanego
serwisu.Przedmalowaniemprzeszlifujte
miejscapapieremściernymizagruntujśrodkiem
antykorozyjnym,abyzabezpieczyćelementy
metaloweprzedkorozją.
13.Dokręćwszelkiepoluzowanemocowania.Napraw
lubwymieńwszystkieuszkodzoneczęści.
14.Przykryjmaszynęiprzechowajwczystym,
suchymmiejscu,pozazasięgiemdzieci.Przed
przechowaniemwpomieszczeniuzaczekaj,silnik
ostygnie.
18
Listamiędzynarodowychdystrybutorów
Dystrybutor:Kraj:
Numertelefonu:
AtlantisSuveSulamaSisstemleriLt
Turcja902163448674
BalamaPrimaEngineeringEquip.HongKong85221552163
B-RayCorporation
Korea82325512076
CascoSalesCompany
Portoryko7877888383
CeresS.A.
Kostaryka5062391138
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka
94112746100
CyrilJohnston&Co.
IrlandiaPółnocna442890813121
EquiverMeksyk525553995444
FemcoS.A.Gwatemala
5024423277
G.Y.K.CompanyLtd.
Japonia81726325861
GeomechanikiofAthensGrecja
30109350054
GuandongGoldenStarChiny
862087651338
HakoGroundandGardenSzwecja
4635100000
HakoGroundandGarden
Norwegia4722907760
HayterLimited(U.K.)
WielkaBrytania441279723444
HydroturfInt.CoDubai
ZjednoczoneEmiratyArabskie97143479479
HydroturfEgyptLLC
Egipt2025194308
IbeaS.P.A.
Włochy390331853611
IrriamcPortugalia351212388260
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.Indie862283960789
JeanHeybroekb.v.Holandia31306394611
Lely(U.K.)Limited
WielkaBrytania441480226800
MaquiverS.A.
Kolumbia5712364079
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Japonia81332522285
MetraKft
Węgry3613263880
Mountelda.s.Czechy
420255704220
MunditolS.A.
Argentyna541148219999
OslingerTurfEquipmentSA
Ekwador59342396970
OyHakoGroundandGardenAb
Finlandia35898700733
ParklandProductsLtd.NowaZelandia6433493760
Prochaska&Cie
Austria4312785100
RTCohen2004Ltd.
Izrael97298617979
RiversaHiszpania34952837500
ScSvendCarlsenA/S
Dania4566109200
SolvertS.A.S.
Francja33130817700
SpyprosStavrinidesLimitedCypr
35722434131
SurgeSystemsIndiaLimited
Indie911292299901
T-MarktLogisticsLtd.Węgry3626525500
ToroAustraliaAustralia61395807355
ToroEuropeBVBABelgia3214562960
374-0269RevB
GwarancjarmyToro
Warunkiiproduktyobjętegwarancją
FirmaTheToro®Companyijejpodmiotstowarzyszony,ToroWarranty
Company,zgodniezzawartąmiędzynimiumową,wspólniezobowiązują
siędonaprawywymienionychponiżejproduktówToro,używanychdo
celówprywatnych*,wraziewystąpieniawnichwadmateriałowychi
wykonawczych.
Obowiązująponiższeokresyczasu,liczoneoddatyzakupu:
Produkty
Okresgwarancji
Kosiarkidotrawy2-letniaograniczona
gwarancja
Kosiarkisamojezdne2-letniaograniczona
gwarancja
Traktorkiogrodowe2-letniaograniczona
gwarancja
Elektronarzędzia2-letniaograniczona
gwarancja
Odśnieżarki
2-letniaograniczona
gwarancja
Kosiarkiozerowympromieniuskrętu2-letniaograniczona
gwarancja
*Pierwotnynabywcaoznaczaosobę,którajakopierwszakupiłaprodukt
rmyToro
*Celeprywatneoznaczająużywanieproduktunatejsamejdziałce,na
którejznajdujesiędomużytkownika.Użytkowaniewwiększejliczbie
miejsc,lubużytkowanieinstytucjonalnebądźwynajem,traktowanejest
jakoużytekkomercyjny,objętyoddzielnągwarancją.
Ograniczonagwarancjadotyczącaużytku
komercyjnego
ProduktykonsumenckieinarzędziarmyToro,wykorzystywanewramach
użytkukomercyjnego,instytucjonalnegolubwynajmu,objętegwarancją
nawadymateriałoweiwykonawczeprzeznastępująceokresyczasuod
datypierwotnegozakupu:
Produkty
Okresgwarancji
Kosiarkidotrawygwarancja90-dniowa
Kosiarkisamojezdnegwarancja90-dniowa
Traktorkiogrodowegwarancja90-dniowa
Elektronarzędziagwarancja90-dniowa
Odśnieżarki
gwarancja90-dniowa
Kosiarkiozerowympromieniuskrętugwarancja45-dniowa
Instrukcjakorzystaniazserwisugwarancyjnego
Jeśliuważasz,żeposiadanyproduktrmyTorozawierawadęmateriałową
lubwykonawczą,wykonajponiższąprocedurę:
1.Skontaktujsięzesprzedawcąwceluuzgodnieniaserwisowania
produktu.Jeślizdowolnegopowoduniemożeszskontaktowaćsięze
sprzedawcą,skontaktujsięzautoryzowanymprzedstawicielemrmy
Toro,abyuzgodnićserwisowanie.
2.Przywieźproduktzdowodemzakupu(paragonem)doprzedstawiciela
serwisu.JeślizdowolnegopowoduniezadowalaCięanalizalub
pomocudzielonaprzezprzedstawicielaserwisu,skontaktujsięz
nami:
CustomerCareDepartment,ConsumerDivision
TheToroCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
Kierownik:TechnicalProductSupport:001–952–887–8248
Patrzzałączonalistadystrybutorów
Obowiązkiwłaściciela
MusiszkonserwowaćposiadanyproduktToro,przestrzegającprocedur
konserwacji,opisanychwInstrukcjiobsługi.Kosztytakiejrutynowej
konserwacji,wykonywanejprzezprzedstawicielalubprzezCiebie,
pokrywaszTy.
Elementyisytuacjenieobjętegwarancją
Niniejszawyrażonagwarancjanieobejmuje:
Kosztówregularnychczynnościkonserwacyjnychaniczęści
eksploatacyjnych,takichjakłopatkiwirnika,lemiesze,paski,paliwo,
środkismarne,wymianaoleju,świecezapłonowe,regulacjalineki
hamulców.
Dowolnychproduktówlubczęści,którebyłymodykowanelub
niewłaściwieużywaneiwymagająwymianylubnaprawyzpowodu
wypadkówlubbrakuodpowiedniejkonserwacji.
Naprawywymaganewwynikustosowaniastaregopaliwa(mającego
ponadmiesiąc),lubniewłaściwegoprzygotowaniaurządzeniaprzed
okresemprzechowywaniadłużejniżmiesiąc.
Silnikiskrzyniabiegów.Elementyteobjęteodpowiedniągwarancją
producenta,zawierającąoddzielnewarunkiipostanowienia.
Wszystkienaprawyobjęteniniejszągwarancjąmuszązostać
wykonaneprzezprzedstawicielaautoryzowanegoserwisurmyToroz
wykorzystaniemzatwierdzonychczęścizamiennychToro.
Warunkiogólne
Nabywcachronionyjestprzezpolskieprawo.Niniejszagwarancjaw
żadensposóbnieograniczapraw,któreprzysługująkupującemuw
ramachtegoprawa.
374-0268RevA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Toro Powerlite Snowthrower Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi