EINHELL GC-SA 1231/1 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
GC-SA 1231/1
Art.-Nr.: 34.206.40 I.-Nr.: 11017
5
D Originalbetriebsanleitung
Elektro-Vertikutierer und
Rasenlüfter
PL Instrukcją oryginalną
Wertykulator elektryczny /
wentylator
TR Orijinal Kullanma Talimatı
Elektrikli çim havalandiricisi / hava-
landirici
Anl_GC_SA_1231_1_SPK5.indb 1Anl_GC_SA_1231_1_SPK5.indb 1 19.03.2018 13:47:1919.03.2018 13:47:19
PL
- 17 -
Niebezpieczeństwo!
Podczas użytkowania urządzenia należy
przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu
uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu
proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją
obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę
zachować instrukcję i wskazówki, aby można
było w każdym momencie do nich wrócić. W
razie przekazania urządzenia innej osobie,
proszę wręczyć jej również instrukcję obsługi/
wskazówki bezpieczeństwa. Nie odpowiadamy
za wypadki i uszkodzenia zaistniałe w wyniku
nieprzestrzegania niniejszej instrukcji i wska-
zówek bezpieczeństwa.
1. Wskazówki bezpieczeństwa
Właściwe wskazówki bezpieczeństwa znajdują
się w załączonym zeszycie!
Niebezpieczeństwo!
Przeczytać wszystkie wskazówki
bezpieczeństwa i instrukcję. Nieprzestrzeganie
instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa może
wywołać porażenia prądem, niebezpieczeństwo
pożaru lub ciężkie zranienia. Proszę zachować
na przyszłość wskazówki bezpieczeństwa i
instrukcję.
Wyjaśnienie piktogramów (Rys. 18)
A = Uwaga!
Przed uruchomieniem urządzenia przeczytać
instrukcję obsługi.
B = Zachować bezpieczną odległość od osób
trzecich i zwierząt.
C = Ostrożnie, ostre zęby
Rotacja zębów trwa jeszcze po wyłączeniu -
przed pracami przeglądowymi lub w przypad-
ku uszkodzenia przewodu, należy wyciągnąć
wtyczkę z gniazda.
D = Nosić nauszniki i okulary ochronne.
E = Kabel zasilający utrzymywać z dala od wałka.
2. Opis urządzenia i zakres dostawy
2.1 Opis urządzenia (rys. 1/2)
1. Włącznik/ Wyłącznik
2. Blokada włącznika
3. Kabel zasilający
4. Uchwyt antynaprężeniowy do kabla
5. Górna część uchwytu
6. Dolna część uchwytu
7. Obsada uchwytu
8. Ustawienie głębokości
9. Kosz na odpadki
10. Klapa otworu wyrzutowego
11. Wałek
12. Klamerki do mocowania kabla
13. Śruby mocujące uchwytu
14. Śruby zabezpieczających
2.2 Zakres dostawy
Prosimy sprawdzić na podstawie podanego
zakresu dostawy czy produkt jest kompletny.
Jeżeli stwierdzono brak części, prosimy zwrócić
się w ciągu 5 dni roboczych od zakupu produktu
do naszego centrum serwisowego lub punktu
zakupu urządzenia przedstawiając dowód zaku-
pu. Prosimy wziąć pod uwagę umieszczoną w
informacjach serwisowych na końcu tej instrukcji
tabelę świadczeń gwarancyjnych.
Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć
urządzenie.
Zdjąć opakowanie oraz zabezpieczenia do
transportu (jeśli jest).
Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.
Sprawdzić, czy urządzenie i wyposażenie
dodatkowe nie zostały uszkodzone w trans-
porcie.
W razie możliwości zachować opakowanie,
aż do upływu czasu gwarancji.
Niebezpieczeństwo!
Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami!
Dzieci nie mogą bawić się częściami z twor-
zywa sztucznego, folią i małymi elementami!
Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia
się!
Instrukcją oryginalną
Wskazówki bezpieczeństwa
Anl_GC_SA_1231_1_SPK5.indb 17Anl_GC_SA_1231_1_SPK5.indb 17 19.03.2018 13:47:3719.03.2018 13:47:37
PL
- 18 -
3. Użycie zgodne z przeznaczeniem
W zależności od celu zastosowania urządzenie
może być używane jako wertykulator lub aerator,
wymiana wałka następuje za pomocą małych
uchwytów. Za pomocą wałka wertykulatora wy-
rywany jest z podłoża mech i chwasty razem z
korzeniami i podłoże zostaje spulchnione. Dzięki
temu trawnik może lepiej przyjąć środki odżywcze
i zostać wyczyszczony. Polecamy wertykulować
trawnik wiosną ( kwiecień) i jesienią (październik).
Za pomocą walca aeratora górna powierzchnia
trawnika zostaje zebrana, dzięki czemu woda
może lepiej spływać i ułatwiony jest pobór tlenu.
Prace z aeratorem przeprowadzać według po-
trzeb podczas całego okresu wzrostu trawy.
Wertykulator jest przeznaczony do użytku w
ogródkach przydomowych i hobbystycznych.
Jako urządzenie przeznaczone do użytku domo-
wego i hobbystycznego, zakłada się, że praca
nim nie przekracza 10 godzin rocznie i służy do
pielęgnacji trawników. Urządzenie nie jest przez-
naczone do pielęgnacji powierzchni zielonych w
miejscach publicznych, parkach, ośrodkach spor-
towych, w rolnictwie i leśnictwie.
Przestrzeganie zasad użytkowania wymienionych
przez producenta w instrukcji jest warunkiem
prawidłowej pracy wertykulatora. Instrukcja zawi-
era również warunki i wskazówki dotyczące kons-
erwacji, pielęgnacji i przygotowania do użycia.
Uwaga! W związku z zagrożeniem zranienia
użytkownika nigdy nie używać wertykulatora do
przycinania żywopłotów, krzaków, zasieków, jako
rozdrabniarki do gałęzi i żywopłotów.
Nie należy również używać wertykulatora jako
glebogryzarki czy do wyrównywania terenu (np.
niwelowania krecich kopców).
Ze względów bezpieczeństwa wertykulator nie
może być używany jako agregat napędowy dla
innych urządzeń i zespołów narzędzi jakiegokol-
wiek rodzaju, jeżeli już, to tylko dla tych wyraź
nie
dozwolonych przez producenta.
Urządzenie używać tylko zgodnie z jego przezna-
czeniem. Każde użycie, odbiegające od opisan-
ego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przez-
naczeniem urządzenia. Za powstałe w wyniku
niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia
odpowiedzialność ponosi użytkownik/ właściciel,
a nie producent.
Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenie nie
jest przeznaczone do zastosowania zawodowe-
go, rzemieślniczego lub przemysłowego. Umowa
gwarancyjna nie obowiązuje, gdy urządzenie
było stosowane w zakładach rzemieślniczych,
przemysłowych lub do podobnych działalności.
4. Dane techniczne
Napięcie sieciowe: .........................230 V~ 50 Hz
Pobór mocy: ............................................ 1200 W
Szerokość robocza: ....................................31 cm
Liczba noży: .......................... 8 podwójnych noży
Liczba zębów: ................................................. 45
Ustawienie głębokości ..................... -3/3/7/9 mm
Poziom ciśnienia akustycznego L
pA
: ... 78,4 dB(A)
Poziom mocy akustycznej L
WA
: ......... 94,13 dB(A)
Wibracje na uchwycie prowadzącym: ... 2,5 m/s
2
Niepewność K .........................................1,5 m/s
2
Klasa ochrony: ..............................................II/
Stopień ochrony ...........................................IPX4
Waga .........................................................9,3 kg
Niebezpieczeństwo!
Hałas i wibracje
Hałas i wibracje zostały zmierzone zgodnie z
normą EN ISO 3744: 1995, EN ISO 11201: 1995,
EN 1033:1995.
Ograniczać powstawanie hałasu i wibracji do
minimum!
U żywać wyłącznie urządzeń bez uszkodzeń.
Regularnie czyścić urządzenie.
Dopasować własny sposób pracy do
urządzenia.
Nie przeciążać urządzenia.
W razie potrzeby kontrolować urządzenie.
Nie włączać urządzenia, jeśli nie będzie
używane.
Nosić rękawice ochronne.
Ostrożnie!
Pozostałe zagrożenia
Ta k że w przypadku, gdy to elektronarzędzie
będzie obsługiwane zgodnie z instrukcją,
zawsze zachodzi ryzyko powstawania
zagrożenia. W zależności od budowy i spo-
sobu wykonania tego elektronarzędzia mogą
pojawić się następujące zagrożenia:
Anl_GC_SA_1231_1_SPK5.indb 18Anl_GC_SA_1231_1_SPK5.indb 18 19.03.2018 13:47:3719.03.2018 13:47:37
PL
- 19 -
1. Uszkodzenia słuchu, w przypadku nie stoso-
wania odpowiednich nauszników ochronnych.
2. Negatywny wpływ na zdrowie, w wyniku
drgań ramion i dłoni, w przypadku, gdy
urządzenie jest używane przez dłuższy czas
lub w niewłaściwy sposób i bez przeglądów.
Ostrożnie! Urządzenie to, podczas pracy
wytwarza pole elektromagnetyczne. Pole to
w określonych warunkach może negatywnie
oddziaływać na aktywne lub pasywne implanty.
Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo poważnych
lub śmiertelnych, osobom z implantami me-
dycznymi, przed przystąpieniem do obsługi
urządzenia, zaleca się konsultację z lekarzem i
producentem implantów medycznych.
5. Przed uruchomieniem
Przed podłączeniem urządzenia należy się
upewnić, że dane na tabliczce znamionowej
urządzenia są zgodne z danymi zasilania.
Ostrzeżenie!
Przed rozpoczęciem ustawień na urządzeniu
zawsze wyciągać wtyczkę z gniazdka.
W momencie dostawy wertykulator jest zde-
montowany. Przed użyciem należy zamontować
następujące części: worek na resztki i kompletny
uchwyt dolny. W celu ułatwienia całkowitego
montażu urządzenia należy wykonywać krok
po kroku czynności wskazane w instrukcji oraz
korzystać z zamieszczonych zdjęć.
Montaż uchwytu (rys. 3 i 4)
Wsunąć uchwyt (rys. 3/poz.7) w przewidziany dla
niego otwór (rys. 3) i przymocować go za pomocą
śrub zabezpieczających (rys. 4/poz.14).
Montaż dolnych części rączki (patrz rys. 5)
Dolne części rączki (rys. 5 / poz. 6) nasunąć
na mocowanie rączki.
Skręcić ze sobą rury załączonymi śrubami
(rys. 5 / poz. 13).
Urządzenie posiada 3 różne otwory do montażu
rączki, aby umożliwić w ten sposób dopaso-
wanie wysokości prowadnicy do potrzeb dan-
ego użytkownika. Wybrać odpowiedni otwór i
pamiętać o tym, aby po obu stronach wybrać
otwory na tej samej wysokości.
Montaż górnego uchwytu (Rys. 6-8)
Tak ustawić górną część uchwytu (rys. 1/
poz. 5), aby otwory w górnej części uchwytu
znajdowały się w tym samym miejscu, co ot-
wory dolnej części.
Za pomocą dołączonych śrub (rys. 2/poz. 13)
przymocować do siebie rury.
Wykręcić śruby (rys. 7 / poz. A) i zdjąć
pokrywę (rys. 7 / poz. B).
Włożyć skrzynkę rozdzielczą po prawej
stronie rączki w obydwa przewidziane do
tego celu otwory i z powrotem przymocować
wraz z pokrywą (rys. 8 / poz. B) przykręcając
śrubami (rys. 8 / poz. A).
Przy pomocy dostarczonych z urządzeniem
obejm do mocowania przewodów (rys.
9a/9b) przymocować kabel zasilający do rur
rączki w taki sposób, aby można było swo-
bodnie otwierać i zamykać klapę wyrzutową
urządzenia.
W jednej z obejm do mocowania przewodów
(rys. 9b / poz. 12) można przechowywać klucz
sześciokątny (rys. 9b / poz. A), który potrzeb-
ny jest do wymiany wałka.
Proszę pamiętać o swobodnym otwieraniu i za-
mykaniu klapy otworu wyrzutowego!
Montaż kosza na odpadki (Rys. 10)
W celu zawieszenia kosza na urządzeniu,
należy podnieść klapę otworu wyrzutowego
jedną ręką (Rys. 10, poz. 10) a drugą ręką,
trzymając za uchwyt kosza, zawiesić go od
góry na wertykulatorze (Rys. 10).
Przed zawieszeniem kosza należy wyłączyć silnik
i poczekać, aż zatrzyma się wałek tnący!
Ustawienie głębokości wertykulacji (Rys. 11)
Głębokość wertykulacji ustawia się za pomocą
regulacji głębokości, znajdującej się na przednich
kołach. W tym celu wyciągnąć pokrętła regulujące
i ustawić w odpowiedniej pozycji= 0/I/II/III.
Po obydwu stronach musi zostać ustawiona ta
sama głębokość wertykulacji.
0 = Ustawienie przy transporcie i przewożeniu
I = Głębokość wertykulacji 3 mm
II = Głębokość wertykulacji 7 mm
III = Głębokość wertykulacji 9 mm
Anl_GC_SA_1231_1_SPK5.indb 19Anl_GC_SA_1231_1_SPK5.indb 19 19.03.2018 13:47:3719.03.2018 13:47:37
PL
- 20 -
Podłączenie do prądu
Urządzenie może być podłączone do każdego
gniazdka z prądem zmiennym 230 V. Dozwolone
jest jednak tylko gniazdko wtykowe ze stykiem
ochronnym, do którego przewidziany jest bezpie-
cznik wyłącznika bezpieczeństwa 16 A. Poza tym
wyłącznik różnicowy (RCD) musi być włączony
na max 30 mA.
Przedłużacz
Używać tylko nieuszkodzonych przedłużaczy. Nie
przekraczać maksymalnej długości przedłużacza
(50m), w przeciwnym wypadku moc silnika zosta-
nie znacząco osłabiona. Średnica przedłużacza
musi wynosić min. 3 x 1,5 mm
2
. Przy
przedłużaczach stosowanych w czasie pracy wer-
tykulatora często występują uszkodzenia izolacji.
Przyczyny takiej sytuacji mogą być następujące:
p ęknięcia izolacji związane ze zestarzeniem
z łamania związane z nieprawidłowym pro-
wadzeniem i mocowaniem przedłużacza
Przedłużacz musi być typu H05RN-F lub lepszy,
3-żyłowy. Przedłużacz musi mieć nadruk zgodny
z typem. Należy kupować tylko oznakowane
przedłużacze! Wtyczka i złączki przedłużacza
muszą być wykonane z gumy i mieć zabez-
pieczenie bryzgoszczelne. Nie przekraczać
maksymalnej długości przedłużacza. Im
dłuższy kabel przedłużający tym większa po-
winna być jego średnica. Przedłużacze i kabel
zasilający muszą być regularnie sprawdzane,
czy nie wykazują żadnych uszkodzeń. Kontrolę
należy przeprowadzać wyłącznie na kablach
odłączonych od sieci. W czasie kontroli całkowicie
rozwinąć kabel. Sprawdzać również wtyczkę
kabla.
6. Obsługa
Podłączyć przewód zasilający do wtyczki (rys.12/
poz. A) i zabezpieczyć go za pomocą uchwytu
odciążającego (rys.12/poz. B)
Aby uniknąć przypadkowego włączenia wertyku-
latora, uchwyt (rys.12/poz. 5) wyposażony jest w
dwupunktowy włącznik (rys.12/poz.2), który musi
zostać przyciśnięty przed przyciśnięciem dzwigni
włączającej (rys.12/poz.1).
Puszczenie dzwigni wyłącza wertykulator.
Przeprowadzić ta czynność kilkakrotnie, aby
upewnić się, że urządzenie funkcjonuje popraw-
nie. Przed rozpoczęciem prac naprawczo - kons-
erwacyjnych upewnić się, że wał nożowy nie
obraca się i urządzenie jest odłączone od sieci.
Niebezpieczeństwo!
Nigdy nie otwierać klapy wyrzutowej podczas
pracy silnika. Obracający się wałek może
spowodować uszkodzenie ciała.Zawsze
mocować klapę wyrzutową dokładnie, klapa
zostaje z powrotem zamknięta przez sprężynę
zamykającą.
Uchwyt prowadzący wyznacza odstęp
bezpieczeństwa pomiędzy obudową a
użytkownikiem. Odstęp ten musi być zawsze za-
chowany. Podczas wertykulacji i zmiany kierunku
ruchu urządzenia w zaroślach i na zboczach
zaleca się szczególną ostrożność. Zachowywać
stabilną postawę ciała, nosić obuwie z
antypoślizgową i przyczepną podeszwą oraz
długie spodnie. Wertykulować zawsze w poprzek
zbocza. Nie pracować na zboczach o pochyle
powyżej 15°.
Należy być szczególnie ostrożnym podczas po-
ruszania się do tyłu i podczas ciągnięcia wertyku-
latora, niebezpieczeństwo potknięcia się!
Wskazówki prawidłowej wertykulacji
Wertykulować nakładające się pasma trawnika.
Worek na trawę jest przepełniony i należy go
opróżnić, jeżeli resztki trawy są wyrzucane pod
wertykulator.
Niebezpieczeństwo! Przed zdjęciem kosza
należy wyłączyć urządzenie i poczekać, aż
zatrzyma się wałek tnący.
W celu zdjęcia worka otworzyć jedną ręka klapę
otworu wyrzutowego a drugą zdjąć worek z ramy!
Aby otrzymać idealny wygląd trawnika, należy
prowadzić wertykulator po możliwie prostych
torach. Tory powinny się miedzy sobą pokrywać
na odcinku kilku centymetrów. Częstotliwość wer-
tykulacji zależy przede wszystkim od szybkości
wzrostu trawy i stopnia twardości podłoża.
Dolną część obudowy wertykulatora należy
utrzymywać w czystości i usuwać odkładające
się resztki ziemi i trawy. Odkładające się resztki
utrudniają proces załączenia i pogarszają jakość
wertykulacji. Na zboczach należy prowadzić wer-
tykulator w poprzek stoku.
Niebezpieczeństwo!
Po wyłączeniu urządzenia wałek tnący obraca się
jeszcze przez kilka sekund.
Przed podjęciem jakichkolwiek prac kontrolnych
Anl_GC_SA_1231_1_SPK5.indb 20Anl_GC_SA_1231_1_SPK5.indb 20 19.03.2018 13:47:3719.03.2018 13:47:37
PL
- 21 -
wału nożowego należy wyłączyć silnik. Pamiętać,
że wał nożowy kręci się jeszcze kilka sekund
po wyłączeniu silnika. Nigdy nie podejmować
próby zatrzymania wałka. W przypadku, gdy
poruszające się noże natra ą na przeszkodę,
wyłączyć wertykulator i odczekać do całkowitego
zatrzymania się noży. Następnie skontrolować
stan noży. W razie uszkodzenia wał nożowy musi
zostać wymieniony (patrz punkt 8.4). Używany
przewodów zasilający kłaść na ziemi pod gniazd-
kiem lekko zwinięty.
Wertykulować w stronę od gniazdka sieciowego
i kabla oraz pilnować, aby kabel zasilający leżał
zawsze w zwertykulowanej trawie, zapobiegając
najechaniu urządzeniem na przewody.
7. Wymiana przewodu zasilającego
Niebezpieczeństwo!
W razie uszkodzenia przewodu zasilającego,
przewód musi być wymieniony przez autoryzowa-
ny serwis lub osobę posiadającą podobne kwali -
kacje, aby uniknąć niebezpieczeństwa.
8. Czyszczenie, konserwacja i
zamawianie części zamiennych
Niebezpieczeństwo!
Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac
związanych z czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę
z gniazdka.
8.1 Czyszczenie
Urządzenia zabezpieczające, szczeliny
powietrza i obudowa silnika powinny być w
miarę możliwości zawsze wolne od pyłu i
zanieczyszczeń. Urządzenie wycierać czystą
ściereczką lub przedmuchać sprężonym po-
wietrzem o niskim ciśnieniu.
Zaleca się czyszczenie urządzenia
bezpośrednio po każdorazowym użyciu.
Urządzenie czyścić regularnie wilgotną
ściereczką z niewielką ilością szarego mydła.
Nie używać żadnych środków czyszczących
ani rozpuszczalników; mogą one uszkodzić
części urządzenia wykonane z tworzywa
sztucznego. Należy uważać, aby do wnętrza
urządzenia nie dostała się woda. Wniknięcie
wody do urządzenia podwyższa ryzyko
porażenia prądem.
8.2 Szczotki węglowe
W razie nadmiernego iskrzenia proszę sprawdzić
stan szczotek węglowych przez elektryka.
Niebezpieczeństwo! Wymiany szczotek
węglowych dokonywać może jedynie elektryk.
8.3 Konserwacja
Wymianę zużytego lub uszkodzonego wałka
tnącego należy zlecić autoryzowanemu ser-
wisowi (patrz adresy na karcie gwarancyjnej).
Należy pamiętać, aby wszystkie elementy
mocujące (śruby, nakrętki itd.) były mocno
przykręcone, tak ażeby Państwo mogli bezpi-
ecznie pracować wertykulatorem.
ozostawiać wertykulator w suchym miejscu.
Aby zachować długą żywotność wertykulato-
ra wszystkie części ruchome takie jak kółka
i osie, powinny być czyszczone i następnie
naoliwione.
Regularna pielęgnacja wertykulatora za-
pewnia nie tylko jego długą przydatność
i wydajność, lecz także przyczynia się do
dokładnego i łatwego obrabiana trawników.
Na koniec sezonu należy przeprowadzić
ogólną kontrolę wertykulatora oraz usunąć
zebrane resztki. Przed rozpoczęciem sezonu
koniecznie sprawdzić stan urządzenia. W
celu naprawy urządzenia zgłosić się do auto-
ryzowanego serwisu (patrz adresy w karcie
gwarancyjnej).
8.4 Wymiana wałka (patrz rys. 13-17)
Zawsze nosić rękawice ochronne!
Używać tylko oryginalnych wałków, ponieważ w
przeciwnym wypadku poprawne funkcjonowanie i
bezpieczeństwo nie są gwarantowane.
Odkręcić obie śruby z gniazdem sześciokątnym
(rys. 13 / poz. A). Podnieść wałek z tej strony i
wyciągnąć go w kierunku wskazanym strzałką
(rys. 14). Zdjąć mocowanie (rys. 15 / poz. A) z
wyjętego z urządzenia wałka i nasadzić je na
nowy wałek. Nasunąć nowy wałek w kierunku
wskazanym strzałką (rys. 17) na czop kwadratowy
napędu (rys. 16 / poz. A) i następnie wcisnąć go
w mocowanie (rys. 17). Dwiema śrubami z gniaz-
dem sześciokątnym (rys. 16 / poz. A) z powrotem
zamocować wałek.
Od czasu do czasu nasmarować czop kwad-
ratowy napędu, aby zapewnić łatwą wymianę
wałka.
Anl_GC_SA_1231_1_SPK5.indb 21Anl_GC_SA_1231_1_SPK5.indb 21 19.03.2018 13:47:3719.03.2018 13:47:37
PL
- 22 -
8.5 Zamawianie części wymiennych:
Podczas zamawiania części zamiennych należy
podać następujące dane:
Typ urządzenia
Numer artykułu urządzenia
Numer identyfikacyjny urządzenia
Numer części zamiennej
Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się
na stronie: www.isc-gmbh.info
Nr artykułu – wałek tnący 34.055.82
Nr artykułu - wałek aeratora 34.055.72
9. Utylizacja i recykling
Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu
zapobiegającym uszkodzeniom w czasie trans-
portu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do
powtórnego użytku lub do recyklingu. Urządzenie
oraz jego osprzęt składają się z rożnych rodzajów
materiałów, jak np. metal i tworzywa sztuczne. Nie
wyrzucać uszkodzonych urządzeń do śmietnika!
W celu odpowiedniej utylizacji należy oddać
urządzenie do specjalistycznego punktu zbiórki
odpadów. Informacji o specjalistycznych punktach
zbiórki odpadów udziela administracja
komunalna.
Anl_GC_SA_1231_1_SPK5.indb 22Anl_GC_SA_1231_1_SPK5.indb 22 19.03.2018 13:47:3719.03.2018 13:47:37
PL
- 23 -
10. Możliwe usterki
Błąd Możliwe przyczyny Usunięcie
Silnik nie działa a) brak prądu
b) uszkodzony kabel
c) uszkodzone połączenie
włącznik/wtyczka
d) poluzowane mocowania silnika
lub kondensatora
e) zatkana obudowa
a) sprawdzić przewód i
bezpiecznik
b) sprawdzić
c) przez autoryzowany serwis
d) przez autoryzowany serwis
e) zmienić ewentualnie głębokość wer-
tykulatorawertykulacji, wyczyścić
obudowę aby umożliwić
obrót wałka nożowego
Osłabiona moc
silnika
a) zbyt twarda powierzchnia
b) zatkana obudowa
wertykulatora
c) mocno zużyte noże
a) skorygować głębokość wertykulacji
b) wyczyścić obudowę
c) wymienić wały nożowe
Nieprawidłowe na-
powietrzanie
a) zużyte noże
b) nieprawidłowa głę
bokość wer-
tykulacji
a) wymienić wałek nożowy
b) skorygować głębokość wertykulacji
Silnik pracuje, walec
nożowy się
a) Zerwany pas zębaty a) Zgłosić się do autoryzowanego
serwisu
Ważna wskazówka! W celu ochrony silnika został on wyposażony w wyłącznik termiczny, który
w przypadku przeciążenia wyłącza silnik i po krótkim ochłodzeniu włącza go automatycznie!
Anl_GC_SA_1231_1_SPK5.indb 23Anl_GC_SA_1231_1_SPK5.indb 23 19.03.2018 13:47:3719.03.2018 13:47:37
PL
- 24 -
Tylko dla krajów Unii Europejskiej
Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci!
Według europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych
oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do
punktu zbiórki surowców wtórnych.
Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia:
Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania,
do współudziału we właściwym przetworzeniu. Stare urządzenie może być dostarczone do punktu
zbiorczego, który przeprowadza eliminację w myśl krajowego obiegu gospodarczego i ustawy o odpa-
dach. Nie dotyczy to osprzętu i środków pomocniczych załączonych do starego urządzenia, które nie
mają części elektrycznych.
Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, na-
wet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą rmy iSC GmbH.
Zmiany techniczne zastrzeżone
Anl_GC_SA_1231_1_SPK5.indb 24Anl_GC_SA_1231_1_SPK5.indb 24 19.03.2018 13:47:3719.03.2018 13:47:37
PL
- 25 -
Informacje ser wisowe
Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certy kacie gwarancji.
Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certy kacie gwarancji. Nasi partnerzy są do
Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zami-
ennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych.
Należy wziąć pod uwagę, że następujące części tego produktu podlegają normalnemu podczas
eksploatacji lub naturalnemu zużyciu bądź że następujące części konieczne są jako materiały
eksploatacyjne.
Kategoria Przykład
Części zużywające się* Pasek klinowy, wałek
Materiał eksploatacyjny/części eksploatacyjne*
Brakujące części
* nie zawsze wchodzą w zakres dostawy!
W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej
www.isc-gmbh.info. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe pytania:
Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku?
Czy przed wystąpieniem usterki zwrócili Państwo uwagę na coś szczególnego (oznaki przed
usterką)?
Pod jakim względem urządzenie działa Państwa zdaniem nieprawidłowo (główny objaw)?
Prosimy o podanie opisu.
Anl_GC_SA_1231_1_SPK5.indb 25Anl_GC_SA_1231_1_SPK5.indb 25 19.03.2018 13:47:3719.03.2018 13:47:37
PL
- 26 -
Certy kat gwarancji
Szanowny kliencie, szanowna klientko!
Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funk-
cjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do
naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do
Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego. Dla spełnienia roszczeń
gwarancyjnych obowiązują następujące postanowienia:
1. Warunki gwarancji odnoszą się jedynie do konsumentów, tzn. osób zycznych, które nie używają
tego produktu do działalności przemysłowej, rzemieślniczej lub innej działalności gospodarczej.
Poniższe warunki gwarancji obejmują świadczenia w ramach dodatkowej gwarancji, które producent
urządzenia oferuje nabywcom nowych urządzeń dodatkowo do przysługującej zgodnie z przepisami
prawa rękojmi. Poprzez udzielenie tej gwarancji przyznane Państwu ustawowo uprawnienia z tytułu
rękojmi nie ulegają zmianie. Nasze świadczenia gwarancyjne udzielane są Państwu bezpłatnie.
2. Świadczenie gwarancyjne obejmuje wyłącznie wady nowego urządzenia tego producen-
ta wynikające z błędów w produkcji urządzenia lub w materiale i ogranicza się do usunięcia
powyższych wad bądź wymiany urządzenia, według decyzji producenta.
Prosimy pamiętać o tym, że zgodnie z przeznaczeniem nasze produkty nie zostały skonstruowane
do prac w ramach działalności o charakterze gospodarczym, rzemieślniczym bądź profesjonal-
nym. Tym samym, w przypadku użytku urządzenia podczas okresu gwarancyjnego w zakładach
rzemieślniczych, przemysłowych i innej działalności gospodarczej lub eksploatacji pod podobnym
obciążeniem postanowienia umowy gwarancyjnej tracą moc.
3. Gwarancji nie podlegają:
- szkody wynikające z niestosowania się do instrukcji montażu lub nieprawidłowej instalacji,
nieprzestrzegania instrukcji obsługi (np. podłączenie do nieprawidłowego napięcia sieciowe-
go lub nieprawidłowego rodzaju prądu), nieprzestrzegania zaleceń odnośnie konserwacji i
bezpieczeństwa, oddziaływania anormalnych warunków otoczenia (np. uszkodzenia na skutek
upadku urządzenia), jak i szkody powstałe na skutek niedostatecznej konserwacji i pielęgnacji
urządzenia.
- szkody wynikające z niedozwolonego lub nieprawidłowego stosowania urządzenia (np.
przeciążenia urządzenia lub stosowanie innych niż zalecane narzędzi i akcesoriów), nieprzestrze-
gania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, szkody powstałe na skutek ciał obcych w
urządzeniu (np. piasek, kamienie, pył lub kurz oraz szkody podczas transportu), stosowania siły
przy obsłudze urządzenia lub oddziaływania zewnętrznego (np. uszkodzenia na skutek upadku
urządzenia).
- uszkodzenia urządzenia lub jego części, które powstały na skutek normalnego prawidłowego lub
innego naturalnego zużycia.
4. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące licząc od dnia kupna urządzenia. Roszczenia gwarancyjne
winny być zgłaszane przed upływem dwóch tygodni od momentu stwierdzenia usterki. Po upływie
okresu objętego gwarancją wyklucza się możliwość spełnienia roszczeń gwarancyjnych. Naprawa
bądź wymiana urządzenia nie powodują przedłużenia okresu gwarancyjnego ani rozpoczęcia biegu
nowego okresu gwarancyjnego na zamienione urządzenie ani na zastosowane części zamienne.
Obowiązuje to również w przypadku interwencji serwisowej na miejscu.
5. W celu przedstawienia roszczeń gwarancyjnych należy zgłosić uszkodzone urządzenie na
następującej stronie: www.isc-gmbh.info. Proszę mieć przygotowany rachunek lub inny dokument
zakupu nowego urządzenia. Urządzenia, które przysłane zostały bez dowodu zakupu lub tabli-
czki znamionowej, nie są objęte świadczeniami gwarancyjnymi, ponieważ nie ma możliwości ich
przyporządkowania. Jeżeli wada objęta jest świadczeniem gwarancyjnym, otrzymają Państwo
niezwłocznie naprawione lub nowe urządzenie.
Naturalnie istnieje możliwość usunięcia usterek i wad nieobjętych gwarancją b
ądź po jej upływie za zw-
rotem kosztów. W tym celu prosimy przesłać urządzenia na adres naszego biura serwisowego.
W przypadku części zużywających się, materiałów eksploatacyjnych oraz brakujących części zwracamy
uwagę na ograniczenia tej gwarancji zgodnie z informacjami serwisowymi zamieszczonymi w tej instruk-
cji obsługi.
Anl_GC_SA_1231_1_SPK5.indb 26Anl_GC_SA_1231_1_SPK5.indb 26 19.03.2018 13:47:3719.03.2018 13:47:37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

EINHELL GC-SA 1231/1 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi