Saeco HD8965/01 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Polski
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przeczytać uważnie niniejszą instrukcję obsługi przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia.
Zarejestruj produkt, aby uzyskać pomoc na stronie internetowej
www.philips.com/welcome
Type HD8965
PL
13
13
2
POLSKI
Gratulujemy zakupu super automatycznego ekspresu
do kawy Saeco GranBaristo!
Aby w pełni korzystać z serwisu obsługi klienta Saeco,
zarejestruj swój produkt na stronie internetowej
www.philips.com/welcome.
Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy modelu HD8965.
Urządzenie jest przeznaczone do przygotowywania kawy
espresso z pełnych ziaren i jest wyposażone w dzbanek na
mleko do przygotowywania idealnego cappuccino lub mle-
ka z kawą (latte macchiato) w prosty i szybki sposób.
W niniejszej instrukcji zawarto wszelkie informacje niezbęd-
ne do zainstalowania, użytkowania, czyszczenia i odwap-
niania urządzenia.
SPIS TREŚCI
WA Ż N E ............................................................................................................ 4
Zasady bezpieczeństwa .............................................................................................................................4
Uwaga.......................................................................................................................................................4
Ostrzeżenia ...............................................................................................................................................6
Zgodność z przepisami prawnymi ............................................................................................................7
INSTALACJA ..................................................................................................... 8
Schemat produktu ....................................................................................................................................8
Opis ogólny ...............................................................................................................................................9
OPERACJE WSTĘPNE .......................................................................................10
Opakowanie urządzenia ..........................................................................................................................10
Instalacja urządzenia ..............................................................................................................................10
PIERWSZE URUCHOMIENIE ..............................................................................12
Wybór języka ..........................................................................................................................................12
Automatyczny cykl płukania/czyszczenia ................................................................................................13
Ręczny cykl płukania ...............................................................................................................................14
Pomiar i programowanie twardości wody ...............................................................................................17
Instalacja  ltra wody „INTENZA+” ...........................................................................................................19
Wymiana  ltra wody „INTENZA+” ...........................................................................................................22
REGULACJA ....................................................................................................23
Pro l kawy ..............................................................................................................................................23
Włączenie nowego pro lu .......................................................................................................................23
Wyłączenie pro lu użytkownika .............................................................................................................24
Saeco Adapting System ...........................................................................................................................26
Regulacja młynka ceramicznego ............................................................................................................26
Regulacja aromatu (intensywności kawy) ...............................................................................................27
Regulacja dozownika ..............................................................................................................................28
Regulacja ilości kawy w  liżance ............................................................................................................29
PARZENIE KAWY .............................................................................................30
Parzenie kawy na bazie kawy ziarnistej ..................................................................................................30
Parzenie kawy na bazie kawy wstępnie zmielonej ..................................................................................31
DZBANEK NA MLEKO .......................................................................................33
Napełnianie dzbanka na mleko ...............................................................................................................33
Wkładanie dzbanka na mleko .................................................................................................................34
Wyjmowanie dzbanka na mleko .............................................................................................................34
Opróżnianie dzbanka na mleko ...............................................................................................................35
3
POLSKI
PARZENIE NAPOJÓW NA BAZIE MLEKA .............................................................36
Regulacja ilości napoju na bazie mleka ...................................................................................................39
NAPOJE SPECIAL .............................................................................................41
Gorąca woda ...........................................................................................................................................41
Regulacja nalewania gorącej wody .........................................................................................................43
Parzenie innych napojów z menu „Napoje special” ..................................................................................44
Regulacja ilości innych napojów z menu „Napoje special” nalewanych do  liżanki .................................45
PROGRAMOWANIE NAPOJU .............................................................................46
Aromat ....................................................................................................................................................47
Ilość kawy ...............................................................................................................................................47
Temperatura ...........................................................................................................................................47
Smak .......................................................................................................................................................48
Ilość mleka ..............................................................................................................................................48
PROGRAMOWANIE GORĄCEJ WODY ..................................................................48
Ilość wody ...............................................................................................................................................48
Temperatura ...........................................................................................................................................49
PRZYWRACANIE PARAMETRÓW NAPOJÓW .......................................................49
PROGRAMOWANIE URZĄDZENIA ......................................................................50
Ustawienia wody.....................................................................................................................................50
Ustawienia języka ...................................................................................................................................51
Ustawienia Stand-by ...............................................................................................................................51
Ustawienia fabryczne ..............................................................................................................................52
STATYST YKI ....................................................................................................52
KONSERWACJA ...............................................................................................53
Odwapnianie...........................................................................................................................................53
Cykl czyszczenia bloku .............................................................................................................................53
Czyszczenie dzbanka ...............................................................................................................................54
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA .........................................................................55
Codzienne czyszczenie urządzenia ..........................................................................................................55
Codzienne czyszczenie pojemnika na wodę ............................................................................................57
Codzienne czyszczenie dzbanka na mleko ...............................................................................................57
Cotygodniowe czyszczenie urządzenia ....................................................................................................60
Cotygodniowe czyszczenie dzbanka na mleko.........................................................................................60
Cotygodniowe czyszczenie bloku kawy ...................................................................................................62
Comiesięczne czyszczenie dzbanka na mleko ..........................................................................................65
Comiesięczne smarowanie bloku kawy ...................................................................................................69
Comiesięczne czyszczenie bloku kawy przy pomocy pastylek odtłuszczających ......................................70
Comiesięczne czyszczenie pojemnika na kawę ziarnistą ..........................................................................72
ODWAPNIANIE ...............................................................................................73
KOMUNIKATY NA WYŚWIETLACZU ....................................................................77
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW .......................................................................79
OSZCZĘDNOŚĆ ENERGII ...................................................................................82
Stand-by .................................................................................................................................................82
Utylizacja urządzenia ..............................................................................................................................83
WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE .............................................................................84
GWARANCJA I OBSŁUGA KLIENTA .....................................................................84
Gwarancja ...............................................................................................................................................84
Obsługa klienta .......................................................................................................................................84
ZAMAWIANIE PRODUKTÓW DO KONSERWACJI ..................................................85
4
POLSKI
WAŻNE
Zasady bezpieczeństwa
Ekspres jest wyposażony w urządzenia zabezpieczające. Na-
leży jednak uważnie zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa
przedstawionymi w niniejszej instrukcji obsługi, aby zapobiec
kalectwu lub uszkodzeniu mienia.
Zachować niniejszą instrukcję na przyszłość.
Słowo UWAGA oraz symbol umieszczony z boku informują
użytkownika o sytuacjach zagrożenia, które mogą spowodo-
wać kalectwo, niebezpieczeństwo dla życia i/lub uszkodzenie
urządzenia.
Słowo OSTRZEŻENIE oraz symbol umieszczony z boku
informują użytkownika o sytuacjach zagrożenia, które mogą
spowodować niewielkie obrażenia i/lub uszkodzenie urządzenia.
Symbol ten sygnalizuje konieczność uważnego zapoznania się
z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem jakichkolwiek czyn-
ności związanych z obsługą lub konserwacją urządzenia.
Uwaga
Podłączyć urządzenie do odpowiedniego gniazdka ścien-
nego, którego napięcie jest zgodne z parametrami tech-
nicznymi urządzenia.
Kabel zasilający nie powinien zwisać ze stołu lub płaszczy-
zny roboczej ani dotykać gorących powierzchni.
Nie wolno zanurzać w wodzie urządzenia, gniazdka
elektrycznego ani kabla zasilającego: niebezpieczeństwo
porażenia prądem!
5
POLSKI
5
Nie wolno kierować strumienia gorącej wody w stronę
części ciała: niebezpieczeństwo poparzeń!
Nie dotykać gorących powierzchni. Używać odpowiednich
uchwytów i pokręteł.
Wyjąć wtyczkę z gniazdka:
- w razie wystąpienia awarii;
- jeżeli urządzenie nie będzie używane przez długi okres
czasu;
- przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia.
Nie ciągnąć za kabel zasilający, tylko za wtyczkę. Nie
dotykać wtyczki mokrymi rękami.
Nie używać urządzenia, jeżeli wtyczka, kabel zasilający lub
urządzenie jest uszkodzone.
Nie wolno dokonywać żadnych zmian ani przeróbek urzą-
dzenia lub kabla zasilającego. Wszystkie naprawy muszą
być wykonywane przez autoryzowane centrum obsługi
klienta  rmy Philips, aby zapobiec ewentualnym zagroże-
niom.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez dzieci
w wieku poniżej 8 lat.
Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat
(lub starsze), jeżeli wcześniej zostały one poinstruowane
w zakresie prawidłowej obsługi urządzenia i są świadome
zagrożeń lub są pod opieką osoby dorosłej.
Czynności związane z czyszczeniem i konserwacją nie
mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że są w wieku
powyżej 8 lat i są pod opieką osoby dorosłej.
Przechowywać urządzenie i kabel zasilający z dala
od dzieci w wieku poniżej 8 lat.
6
POLSKI
Urządzenie może być używane przez osoby o ograniczo-
nych możliwościach  zycznych, umysłowych oraz
o ograniczonych zdolnościach zmysłowych lub w przypad-
ku niewystarczającego doświadczenia i/lub odpowied-
niego przygotowania, jeżeli wcześniej zostały one poin-
struowane w zakresie prawidłowej obsługi urządzenia i są
świadome zagrożeń lub są pod opieką osoby dorosłej.
Nie pozostawiać dzieci bez opieki, aby uniknąć, by bawiły
się urządzeniem.
Nie wolno wkładać palców ani przedmiotów do młynka.
Ostrzeżenia
Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego.
Nie powinno być stosowane w stołówkach, kuchniach za-
kładowych, biurach, gospodarstwach rolnych lub w innych
środowiskach pracy.
Zawsze należy ustawiać urządzenie na płaskiej i stabilnej
powierzchni.
Nie ustawiać urządzenia na powierzchniach gorących,
w pobliżu gorącego pieca, grzejnika lub innych źródeł
ciepła.
Wsypywać do pojemnika tylko i wyłącznie kawę ziarnistą.
Nie wolno umieszczać w pojemniku na kawę ziarnistą
kawy w proszku, kawy rozpuszczalnej ani innych przed-
miotów, ponieważ mogą one uszkodzić urządzenie.
Przed włożeniem lub wyjęciem jakichkolwiek elementów
należy poczekać, aż urządzenie ostygnie.
Nie wolno wlewać do pojemnika gorącej lub wrzącej
wody. Używać tylko zimnej pitnej wody niegazowanej.
7
POLSKI
7
Do czyszczenia nie wolno używać proszków czyszczących
ani silnych detergentów. Wystarczy miękka ściereczka
zwilżona w wodzie.
Należy regularnie wykonywać odwapnianie urządzenia.
Urządzenie sygnalizuje, kiedy należy wykonać odwapnia-
nie. W przypadku niewykonania tej operacji urządzenie
nie będzie działać prawidłowo. W takim wypadku naprawa
nie jest objęta gwarancją!
Nie wolno przechowywać urządzenia w temperaturze po-
niżej 0°C. Resztki wody znajdujące się wewnątrz systemu
grzejnego mogą zamarznąć i spowodować uszkodzenie
urządzenia.
Nie wolno zostawić wody w pojemniku, jeżeli urządzenie
nie będzie używane przez długi okres czasu. Woda może
ulec zanieczyszczeniu. Zawsze należy używać świeżej
wody.
Zgodność z przepisami prawnymi
Urządzenie spełnia wymagania określone w art. 13 włoskiego
dekretu ustawodawczego nr 151 z dnia 25 lipca 2005 r. Wpro-
wadzenie w życie dyrektyw 2005/95/WE, 2002/96/WE
i 2003/108/WE dotyczących zmniejszenia użytkowania sub-
stancji niebezpiecznych w urządzeniach elektrycznych
i elektronicznych, jak również utylizacji odpadów”.
Urządzenie jest zgodne z dyrektywą europejską 2002/96/WE.
To urządzenie  rmy Philips spełnia wszystkie normy i przepisy
dotyczące narażenia na działanie pól elektromagnetycznych.
8
INSTALACJA
Schemat produktu
21
22 23 24 25
42414035 36 3937 383433
32313029282726
43
44
4
2
3
1
6
7
8
15
16
14
5
10 119
18
17
12
2019
13
9
POLSKI
9
Opis ogólny
1. Pojemnik na kawę ziarnistą z pokrywką
2. Taca do podgrzewania  liżanek
3. Pojemnik na wodę + pokrywka
4. Filtr wody INTENZA+
5. Przegródka na kawę wstępnie zmieloną
6. Przycisk drzwiczek serwisowych
7. Panel sterowania
8. Wyjmowany dozownik kawy
9. Drzwiczki serwisowe
10. Uchwyt do blokowania/wyjmowania bloku kawy
11. Taca ociekowa (wewnętrzna)
12. Kasetka na fusy
13. Blok kawy
14. Wskaźnik pełnej tacy ociekowej
15. Kratka do odstawiania  liżanek
16. Taca ociekowa (zewnętrzna)
17. Dozownik wody (wyjmowany)
18. Dzbanek na mleko
19. Gniazdo kabla zasilającego
20. Wyłącznik główny
21. Miarka kawy wstępnie zmielonej / klucz do regulacji mielenia
22. Kabel zasilający
23. Pędzelek czyszczący
24. Smar do bloku kawy
25. Pasek testowy twardości wody
26. Przycisk kawy espresso macchiato
27. Przycisk cappuccino
28. Przycisk „ESC
29. Wyświetlacz LCD
30. Przycisk „GÓRA
31. Przycisk kawy espresso
32. Przycisk kawy z kremem
33. Przycisk mleka z kawą (latte macchiato)
34. Przycisk gorącego mleka
35. Przycisk „MENU”
36. Przycisk „OK
37. Przycisk „Napoje special”
38. Przycisk „Aroma - kawa wstępnie zmielona
39. Przycisk „DÓŁ
40. Przycisk Stand-by
41. Przycisk kawy
42. Przycisk kawy po amerykańsku
43. Pastylki odtłuszczające (do nabycia oddzielnie)
44. Roztwór odwapniający (do nabycia oddzielnie)
10
POLSKI
OPERACJE WSTĘPNE
Opakowanie urządzenia
Oryginalne opakowanie zostało zaprojektowane i wyprodukowane w celu
ochrony urządzenia podczas transportu. Zaleca się jego zachowanie
do ewentualnej potrzeby transportu w przyszłości.
Instalacja urządzenia
1
Wyjąć z opakowania tacę ociekową z kratką i dzbanek.
2
Wyjąć urządzenie z opakowania.
3
Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie urządzenia, należy:
wybrać bezpieczną, dobrze wypoziomowaną płaszczyznę pod-
parcia, na której nikt nie będzie mógł przewrócić urządzenia lub
zostać zraniony;
wybrać pomieszczenie odpowiednio oświetlone, higieniczne,
z łatwo dostępnym gniazdem elektrycznym;
umieścić urządzenie w odpowiedniej odległości od ścian, tak jak
to pokazano na rysunku.
4
Włożyć tacę ociekową (zewnętrzną) z kratką do urządzenia. Sprawdzić,
czy jest poprawnie włożona.
Uwaga:
Taca ociekowa zbiera wodę wypływającą z dozownika podczas cykli płuka-
nia/automatycznego czyszczenia oraz kawę wylaną w trakcie przygotowy-
wania napojów. Należy opróżniać i myć tacę ociekową codziennie
i za każdym razem, gdy wskaźnik pełnej tacy ociekowej jest podniesiony.
Ostrzeżenie:
NIE wyjmować tacy ociekowej tuż po włączeniu urządzenia. Poczekać
kilka minut, aż urządzenie wykona cykl płukania/automatycznego
czyszczenia.
11
POLSKI
11
5
Podnieść zewnętrzną lewą pokrywkę.
7
Opłukać pojemnik świeżą wodą.
8
Napełnić pojemnik świeżą pitną wodą do poziomu MAX i włożyć go
z powrotem do urządzenia. Sprawdzić, czy jest włożony do samego
końca.
Ostrzeżenie:
Nie napełniać pojemnika gorącą, wrzącą lub gazowaną wodą ani inny-
mi cieczami, które mogą uszkodzić pojemnik lub urządzenie.
9
Zdjąć pokrywkę z pojemnika na kawę ziarnistą. Wsypać do niego
powoli kawę ziarnistą.
Ostrzeżenie:
Wsypywać do pojemnika tylko i wyłącznie kawę ziarnistą.
Kawa w proszku, kawa rozpuszczalna, kawa karmelowa lub inne
przedmioty mogą uszkodzić urządzenie.
10
Założyć pokrywkę na pojemnik na kawę ziarnistą.
6
Wyjąć pojemnik na wodę za pomocą uchwytu wbudowanego w po-
krywkę wewnętrzną.
12
POLSKI
JĘZYK
ITALIANO
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
JĘZYK
ITALIANO
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
11
Włożyć wtyczkę do gniazdka elektrycznego znajdującego się z tyłu
urządzenia.
12
Włożyć wtyczkę znajdującą się na drugim końcu kabla zasilającego
do ściennego gniazdka elektrycznego o odpowiednim napięciu.
13
Ustawić wyłącznik główny umieszczony z tyłu w położeniu „I”, aby
włączyć urządzenie.
PIERWSZE URUCHOMIENIE
Przed pierwszym użyciem należy wykonać następujące czynności:
1) dokonać wyboru języka;
2) urządzenie wykonuje automatyczny cykl płukania/czyszczenia;
3) uruchomić ręczny cykl płukania.
Wybór języka
Przy pierwszym użyciu należy dokonać wyboru języka.
1
Wyświetlony zostanie obraz pokazany z boku. Wybrać odpowiedni
język poprzez naciśnięcie przycisków przewijania
lub ”.
2
Aby potwierdzić, nacisnąć przycisk ”.
13
POLSKI
13
ROZGRZEWANIE…
3
Urządzenie jest w trakcie nagrzewania.
Automatyczny cykl płukania/czyszczenia
Po zakończeniu nagrzewania urządzenie wykonuje automatyczny cykl
płukania/automatycznego czyszczenia obwodów wewnętrznych świeżą
wodą. Operacja zajmuje mniej niż jedną minutę.
1
Ustawić pojemnik pod dozownikiem kawy, aby zebrać niewielką ilość
wypływającej wody.
PŁUKANIE
2
Wyświetlony zostanie obraz pokazany z boku. Poczekać, aż cykl zakoń-
czy się automatycznie.
Uwaga:
Nacisnąć przycisk
, jeżeli konieczne jest zatrzymanie nalewania.
3
Po zakończeniu powyższych czynności na wyświetlaczu urządzenia
pojawi się obraz pokazany z boku. Można teraz wykonać ręczny cykl
płukania.
14
POLSKI
Ręczny cykl płukania
Podczas pierwszego użycia urządzenia należy wykonać cykl płukania.
Podczas tego procesu zostaje uruchomiony cykl parzenia kawy, a świeża
woda przepływa przez dozownik. Operacja trwa kilka minut.
1
Ustawić pojemnik pod dozownikiem kawy.
KAWA MIELONA
NORMALNY
O
NA
3
Nacisnąć przycisk , aby przejść do menu wyboru aromatu.
2
Sprawdzić, czy na wyświetlaczu urządzenia pojawia się obraz pokazany
z boku.
4
Aby wybrać funkcję parzenia kawy wstępnie zmielonej, należy naci-
snąć przyciski przewijania
lub do momentu pojawienia się
ikony „
”.
Uwaga:
nie dodawać kawy wstępnie zmielonej do przegródki.
5
Nacisnąć przycisk ”.
15
POLSKI
15
WSYP
KAWĘ MIELONĄ
I WCISNĄĆ OK
6
Po wybraniu produktu urządzenie prosi o potwierdzenie wsypania
kawy w proszku.
Nacisnąć przycisk
.
Urządzenie rozpoczyna nalewanie wody przez
dozownik kawy.
7
Po zakończeniu nalewania opróżnić pojemnik i ustawić go pod dozow-
nikiem wody.
8
Nacisnąć przycisk ”.
NAPOJE SPECIAL
GORĄCA WODA
MOCNA KAWA
LEKKIE ESPRESSO
MOCNE ESPRESSO
GORĄCA WODA
WŁOŻYĆ
DOZOWNIK WODY
9
Nacisnąć przycisk ”.
11
Po nalaniu wody należy wyjąć i opróżnić pojemnik.
12
Powtórzyć czynności od punktu 8 do punktu 11, aż do momentu wy-
czerpania całej wody w pojemniku, następnie przejść do punktu 13.
10
Nacisnąć przycisk . Po zakończeniu nagrzewania urządzenie rozpo-
czyna nalewanie wody.
16
POLSKI
13
Po zakończeniu napełnić ponownie pojemnik na wodę do poziomu
MAX. W tym momencie urządzenie jest gotowe do zaparzania kawy.
Na wyświetlaczu pojawi się symbol pokazany z boku.
Uwaga:
Jeżeli urządzenie nie było używane przed dwa tygodnie lub dłużej,
po włączeniu wykonuje ono automatyczny cykl płukania/automatycznego
czyszczenia. Następnie należy uruchomić ręczny cykl płukania zgodnie
z powyższym opisem.
Automatyczny cykl płukania/autoczyszczenia jest uruchamiany również
wtedy, gdy od ponad 15 minut urządzenie jest w trybie stand-by lub zostało
wyłączone.
Po zakończeniu cyklu można rozpocząć zaparzanie produktów.
17
POLSKI
17
Pomiar i programowanie twardości wody
Pomiar twardości wody jest bardzo ważny do ustalenia częstotliwości
odwapniania urządzenia oraz do zainstalowania  ltra wody „INTENZA+”
(szczegółowe informacje na temat  ltra wody znajdują się w kolejnym
rozdziale).
Aby zmierzyć twardość wody, należy wykonać następujące czynności:
1
Zanurzyć w wodzie przez 1 sekundę pasek testowy na twardość wody
(dołączony do urządzenia).
Uwaga:
pasek testowy można użyć tylko do jednego pomiaru.
2
Poczekać minutę.
3
Sprawdzić, ile kwadracików zmienia kolor na czerwony, następnie
porównać z tabelą pokazaną z boku.
Uwaga:
Numery na pasku testowym odpowiadają ustawieniom regulacji twardości
wody.
A dokładnie:
1 = 1 (woda bardzo miękka)
2 = 2 (woda miękka)
3 = 3 (woda twarda)
4 = 4 (woda bardzo twarda)
Litery dotyczą punktów odniesienia umieszczonych na podstawie  ltra
wody „INTENZA+” (patrz kolejny rozdział).
23 4
A
B
C
Intenza Aroma System
Nastawienie twardości wody w urządzeniu
1
4
Nacisnąć przycisk , aby przejść do menu głównego urządzenia.
18
POLSKI
5
Nacisnąć przycisk , aby wybrać USTAWIENIA”.
6
Nacisnąć , aby zatwierdzić.
7
Nacisnąć , aby potwierdzić wybór „WODA”.
MENU
PROFILE UŻYTKOWNIKA
KONSERWACJA
USTAWIENIA
STATYSTYKI
MENU
PROFILE UŻYTKOWNIKA
KONSERWACJA
USTAWIENIA
STATYSTYKI
USTAWIENIA
WODA
JĘZYK
STAND-BY
PRZYWRÓĆ DOMYŚLNE
WODA
TWARDOŚĆ WODY
URUCHAM. FILTRA
AKTYWACJA FILTRA
TWARDOŚĆ WODY
1
2
3
4
8
Nacisnąć , aby potwierdzić wybór TWARDOŚĆ WODY”.
Uwaga:
Urządzenie jest dostarczane ze standardowym ustawieniem twardości
wody, które jest odpowiednie do większości rodzajów wody.
9
Nacisnąć przycisk , aby zwiększyć wartość, lub przycisk ”,
aby ją zmniejszyć.
10
Nacisnąć przycisk , aby zatwierdzić ustawienie.
11
Nacisnąć przycisk , aby opuścić menu programowania. Urządzenie
jest gotowe do zaparzania.
19
POLSKI
19
Instalacja  ltra wody „INTENZA+”
Zalecamy zainstalowanie  ltra wody „INTENZA+”, który ogranicza tworzenie
się kamienia w urządzeniu oraz nadaje bardziej intensywny aromat kawie.
Woda jest podstawowym składnikiem każdej kawy. Bardzo ważna jest za-
tem jej odpowiednia  ltracja. Filtr wody „INTENZA+” zapobiega tworzeniu
się osadów mineralnych i poprawia jakość wody.
1
Wyjąć  ltr wody „INTENZA+” z opakowania, zanurzyć go w zimnej wo-
dzie w pozycji pionowej (częścią otwartą do góry) i nacisnąć delikatnie
na brzegi, aby wypuścić pęcherzyki powietrza.
2
Ustawić  ltr wody „INTENZA+” na podstawie dokonanych pomiarów
(patrz poprzedni rozdział) i umieszczonych na podstawie  ltra:
A = woda miękka – 1 lub 2 na pasku testowym
B = woda twarda (standard) – 3 na pasku testowym
C = woda bardzo twarda – 4 na pasku testowym
3
Nacisnąć przycisk , aby przejść do menu głównego urządzenia.
4
Nacisnąć przycisk , aby wybrać USTAWIENIA”.
MENU
PROFILE UŻYTKOWNIKA
KONSERWACJA
USTAWIENIA
STATYSTYKI
20
POLSKI
5
Nacisnąć , aby zatwierdzić.
6
Nacisnąć , aby potwierdzić wybór „WODA”.
MENU
PROFILE UŻYTKOWNIKA
KONSERWACJA
USTAWIENIA
STATYSTYKI
USTAWIENIA
WODA
JĘZYK
STAND-BY
PRZYWRÓĆ DOMYŚLNE
WODA
TWARDOŚĆ WODY
URUCHAM. FILTRA
AKTYWACJA FILTRA
7
Nacisnąć przycisk , aby wybrać AKTYWACJA FILTRA”.
8
Nacisnąć , aby zatwierdzić.
AKTYWACJA FILTRA
AKTYWOWAĆ FILTR ?
9
Nacisnąć , aby zatwierdzić.
Uwaga:
Aby wyjść z aktywacji, należy nacisnąć przycisk
” .
10
Wyjąć mały biały  ltr znajdujący się w pojemniku na wodę. Przechowy-
wać go w suchym miejscu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Saeco HD8965/01 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi