Dell Edge Gateway 3000 Series instrukcja

Typ
instrukcja
Dell Edge Gateway 3001
Instrukcja instalacji i obsługi
Model komputera: Dell Edge Gateway 3001
Model regulacji: N03G
Typ regulacji: N03G001
Uwagi, przestrogi i ostrzenia
UWAGA: Napis UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer.
PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu lub
utraty danych, i przedstawia sposoby uniknięcia problemu.
OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu,
obrażeń ciała lub śmierci.
Copyright © 2017 Dell Inc. lub jej spółki zależne. Wszelkie prawa zastrzeżone. Dell, EMC i inne znaki towarowe są znakami towarowymi rmy
Dell Inc. lub jej spółek zależnych. Inne znaki towarowe mogą być znakami towarowymi ich właścicieli.
2017 - 11
Wer. A03
Spis treści
1 Informacje ogólne............................................................................................................ 5
2 Widoki systemu............................................................................................................... 6
Widok z góry...................................................................................................................................................................... 6
Widok od dołu.....................................................................................................................................................................7
Widok z lewej strony...........................................................................................................................................................7
Widok z prawej strony.......................................................................................................................................................10
3 Instalowanie urządzenia Edge Gateway..........................................................................14
Informacje o bezpieczeństwie i informacje prawne............................................................................................................14
Instrukcja instalacji profesjonalnej................................................................................................................................15
Instructions d'installation professionnelles...................................................................................................................15
Oświadczenie o zgodności z przepisami Federalnej Komisji Łączności (FCC) dotyczącymi zakłóceń.......................... 16
Informacja urzędu Industry Canada.............................................................................................................................16
Kongurowanie urządzenia Edge Gateway........................................................................................................................17
Aktywacja usługi szerokopasmowej sieci komórkowej...................................................................................................... 23
Montaż urządzenia Edge Gateway................................................................................................................................... 24
Montowanie urządzenia Edge Gateway przy użyciu standardowego wspornika montażowego..................................24
Montowanie urządzenia Edge Gateway przy użyciu wspornika do szybkiego montażu...............................................31
Mocowanie prowadnicy kabli do wspornika................................................................................................................ 39
Instalowanie urządzenia Edge Gateway na szynie DIN przy użyciu wspornika montażowego DIN..............................42
Montowanie urządzenia Edge Gateway przy użyciu wspornika prostopadłego...........................................................45
Montaż urządzenia Edge Gateway przy użyciu uchwytu VESA..................................................................................48
4 Konguracja klucza sprzętowego ZigBee...................................................................... 50
5 Kongurowanie systemu operacyjnego.......................................................................... 51
Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016.............................................................................................................................. 51
Uruchamianie i logowanie — zdalna konguracja systemu.......................................................................................... 51
Przywracanie systemu Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016....................................................................................51
Windows 10 IOT Enterprise LTSB 2016 — podstawowe funkcje................................................................................ 52
Ubuntu Core 16................................................................................................................................................................ 53
Informacje ogólne.......................................................................................................................................................53
Uruchamianie i logowanie — zdalna konguracja systemu......................................................................................... 53
Aktualizowanie systemu operacyjnego i aplikacji.........................................................................................................54
Dodatkowe polecenia systemu Ubuntu.......................................................................................................................54
Sieciowe interfejsy komunikacyjne..............................................................................................................................55
Security (Zabezpieczenia)..........................................................................................................................................58
Funkcja Watchdog Timer (WDT)................................................................................................................................58
Przywracanie systemu Ubuntu Core 16......................................................................................................................58
Instalowanie nowego obrazu systemu operacyjnego.................................................................................................. 60
Tworzenie napędu ash USB do odzyskiwania................................................................................................................. 60
3
6 Uzyskiwanie dostępu do systemu BIOS i aktualizowanie go...........................................62
Uzyskiwanie dostępu do ustawień systemu BIOS.............................................................................................................62
Uruchamianie programu konguracji systemu BIOS podczas procesu POST..............................................................62
Aktualizowanie systemu BIOS.......................................................................................................................................... 62
Użycie skryptu wywoływania USB............................................................................................................................. 63
Aktualizowanie systemu BIOS w urządzeniu z systemem Windows............................................................................63
Użycie pakietów aktualizacji UEFI Capsule w systemie Ubuntu.................................................................................. 63
Program Dell Command | Congure (DCC)................................................................................................................64
Program Edge Device Manager (EDM)......................................................................................................................64
Domyślne ustawienia systemu BIOS.................................................................................................................................65
Konguracja systemu (BIOS — poziom 1)..................................................................................................................65
Zabezpieczenia (BIOS — poziom 1)...........................................................................................................................66
Secure Boot (BIOS — poziom 1)................................................................................................................................67
Performance (BIOS — poziom 1)...............................................................................................................................67
Power Management (BIOS — poziom 1)...................................................................................................................68
POST Behavior (BIOS — poziom 1)...........................................................................................................................68
Obsługa wirtualizacji (BIOS — poziom 1)...................................................................................................................68
Maintenance (BIOS — poziom 1)...............................................................................................................................69
System Logs (BIOS — poziom 1)...............................................................................................................................69
7 Materiały dodatkowe.....................................................................................................70
8 Dodatek......................................................................................................................... 71
Dane techniczne anteny....................................................................................................................................................71
Demontaż urządzenia ze wspornika montażowego DIN....................................................................................................72
Nawiązywanie połączenia z urządzeniem Edge Gateway..................................................................................................73
Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016........................................................................................................................73
Ubuntu Core 16.......................................................................................................................................................... 73
9 Kontakt z rmą Dell.......................................................................................................75
4
1
Informacje ogólne
Brama Edge Gateway z serii 3000 to urządzenie do środowiska Internetu rzeczy (IoT). Po zainstalowaniu na obrzeżu sieci urządzenie
umożliwia gromadzenie, zabezpieczanie i analizowanie danych z różnych urządzeń i czujników oraz podejmowanie działań na ich
podstawie. Brama pozwala łączyć się z urządzeniami stosowanymi m.in. w systemach transportu, automatyzacji budynków i
produkcji. Ze względu na swoją architekturę urządzenie Edge Gateway pobiera niewiele energii i umożliwia obsługę obciążeń
roboczych w systemach automatyzacji przemysłowej, jednocześnie spełniając wymagania dotyczące ochrony środowiska i
niezawodności. Urządzenie obsługuje systemy operacyjne Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016 i Ubuntu Core 16.
5
2
Widoki systemu
Widok z góry
Tabela 1. Widok z góry
Funkcje
1 ącze anteny sieci WLAN, Bluetooth lub GPS Pozwala podłączyć antenę w celu zwiększenia zasięgu i poziomu
sygnału bezprzewodowego, Bluetooth lub satelitarnego.
2 ącze 1 anteny mobilnej łączności
szerokopasmowej (3G/LTE)
Pozwala podłączyć antenę mobilnej łączności szerokopasmowej w
celu zwiększenia zasięgu i poziomu sygnału.
3 ącze anteny ZigBee Umożliwia podłączenie anteny ZigBee na potrzeby doraźnej
transmisji danych z czujników lub urządzeń wejściowych zgodnych
ze standardem ZigBee.
4 ącze 2 anteny mobilnej łączności
szerokopasmowej (tylko zewnętrzna antena LTE)
Pozwala podłączyć antenę mobilnej łączności szerokopasmowej w
celu zwiększenia zasięgu i poziomu sygnału.
UWAGA: W zależności od zamówionej konguracji niektóre złącza antenowe mogą być niedostępne lub zasłonięte.
Więcej informacji o podłączaniu anten sieci bezprzewodowej do urządzenia Edge Gateway można znaleźć w dokumentacji
dołączonej do anteny.
6
Widok od dołu
Tabela 2. Widok od dołu
Funkcje
1 Etykieta ze znacznikiem serwisowym Kod Service Tag jest unikatowym identykatorem
alfanumerycznym, który umożliwia pracownikom serwisowym
rmy Dell identykowanie podzespołów sprzętowych w urządzeniu
Edge Gateway i uzyskiwanie dostępu do informacji o gwarancji.
2 Uziemienie Przewód podłączony do powierzchni bocznej zasilacza, który służy
jako wspólna ścieżka powrotu prądu z różnych elemenw
obwodu.
Widok z lewej strony
Tabela 3. Widok z lewej strony
Funkcje
1 Przełącznik czujnika naruszenia
obudowy
W przypadku otwarcia obudowy, w której zainstalowane jest urządzenie Edge
Gateway, uruchamiane jest zdarzenie naruszenia.
UWAGA: Zewnętrzna obudowa jest sprzedawana oddzielnie.
7
Funkcje
UWAGA: Zdarzenie naruszenia jest uruchamiane i przekazywane przez
obudowę do urządzenia Edge Gateway za pośrednictwem czujnika. Czujnik
powinien być wyposażony w kabel zgodny ze złączem przełącznika
naruszenia obudowy w urządzeniu Edge Gateway.
2 Port zasilania lub zapłonu Służy do podłączenia przewodu zasilającego (12–57 V prądu stałego, 1,08–0,23 A) do
urządzenia Edge Gateway.
UWAGA: Przewód zasilający jest sprzedawany oddzielnie.
UWAGA: W przypadku zastosowań morskich należy ograniczyć napięcie
wejściowe do 12-48 V prądu stałego. Długość kabla dla zastosowań z szyną
nie może przekroczyć 30 metrów.
3 Dioda zasilania/stanu systemu Wskazuje stan zasilania i systemu.
4 Dioda stanu aktywności sieci
WLAN lub Bluetooth
Wskazuje, czy sieć WLAN lub Bluetooth jest włączona (ON), czy wyłączona (OFF).
5 Dioda stanu połączenia z
chmurą
Wskazuje stan połączenia z chmurą.
6 Port Ethernet nr 1 (z obsługą
funkcji Power over Ethernet)
Umożliwia podłączenie kabla Ethernet (RJ45) w celu uzyskania dostępu do sieci.
Umożliwia przesyłanie danych z szybkością do 10/100 Mb/s i obsługuje alternatywę A
standardu IEEE 802.3af.
UWAGA: Edge Gateway to urządzenie zgodne z alternatywą A standardu
IEEE 802.3af z własnym zasilaniem.
UWAGA: W celu uzyskania zgodności z Deklaracją Zgodności UE (ang. EU
Declaration of Conformity, DoC) sprawdź, czy długość kabla z systemu do
urządzenia nie przekracza 30 metrów.
UWAGA: W celu uzyskania zgodności z wymaganiami prawnymi w Brazylii
sprawdź, czy długość kabla z systemu do urządzenia nie przekracza 10
metrów.
7 Port USB 3.0
1
Umożliwia podłączenie urządzenia z interfejsem USB. Zapewnia szybkość transmisji
danych do 5 Gb/s.
8 Gniazdo karty SIM (opcjonalne) Umożliwia włenie karty micro-SIM do gniazda.
9 Gniazdo karty SD (opcjonalne) Umożliwia włenie karty micro-SD do gniazda.
UWAGA: Przed włożeniem karty pamięci należy wyjąć zaślepkę gniazda karty
micro-SD.
10 Etykieta QRL (szybkiej
lokalizacji zasobów)
Zeskanowanie etykiety przy użyciu czytnika kodów QR umożliwia dostęp do
dokumentacji i innych informacji o systemie.
11 Drzwiczki dostępu do karty
micro-SIM lub micro-SD
Umożliwiają dostęp do karty micro-SIM lub micro-SD.
1
Zasilanie przez interfejs USB jest ograniczone do 0,6 A/3 W.
8
Tabela 4. Wskaźniki stanu
Funkcja Wskaźnik Kolor Sterowanie Stan
Informacje Stan zasilania i systemu Zielony lub
pomarańczowy
BIOS Wączona: system
wyłączony
ączona (świeci na
zielono): udane
ączenie systemu lub
rozruch
ączona (świeci na
pomarańczowo):
niepowodzenie
uruchomienia lub
rozruchu
Miga na pomarańczowo:
awaria lub błąd
Sieć WLAN lub
Bluetooth
zielony Sprzęt komputerowy Wączona: moduł
WLAN lub Bluetooth jest
wyłączony
ączona: moduł WLAN
lub Bluetooth jest
ączony
Chmura zielony Oprogramowanie Wyłączona: brak
połączenia z
urządzeniem lub usługą
w chmurze
ączona: urządzenie
Edge Gateway jest
połączone z
urządzeniem lub usługą
w chmurze
Miga na zielono:
aktywność połączenia z
urządzeniem lub usługą
w chmurze
LAN (RJ-45) Łącze Zielony/pomarańczowy Sterownik (LAN) Wączona: brak łącza
sieciowego lub kabel nie
jest podłączony
ączona (zielony):
połączenie o dużej
szybkości (100 Mb/s)
ączona
(pomarańczowy):
połączenie o małej
szybkości (10 Mb/s)
Aktywność zielony Sterownik (LAN) Wączona: brak
aktywności łącza
9
Funkcja Wskaźnik Kolor Sterowanie Stan
Miga na zielono:
połączenie LAN jest
aktywne. Częstotliwość
migania jest powiązana z
zagęszczeniem
pakietów.
UWAGA: Wskaźnik zasilania i stanu systemu może działać inaczej w zależności od procedury uruchamiania, na przykład
gdy podczas rozruchu uruchamiany jest skrypt USB.
Tabela 5. Szczegółowe denicje styków złącza zasilania
Styk Sygnał Funkcja
1 DC+ Zasilanie prądem stałym 12–57 V
2 DC– Uziemienie
3 IG Zapłon prądem stałym 9–32 V
UWAGA: Styk 3 (IG) jest podłączony do wskaźnika stanu zapłonu pojazdu (opcjonalnie) lub do styku uaktywniania.
Napięcie sygnału przekraczające 9 V wskazuje, że silnik pojazdu jest uruchomiony. Styk zapłonu lub uaktywniania
umożliwia zapobieganie wyczerpywaniu się akumulatora pojazdu wyłączonego przez dłuższy okres.
UWAGA: Sygnał IG pozwala bezpiecznie wyłączyć urządzenie lub przełączyć je w tryb niskiego poboru energii, gdy
pojazd jest wyłączony (zasilany z akumulatora). Może być również używany do włączania urządzenia Edge Gateway przy
rozruchu pojazdu.
Widok z prawej strony
10
Tabela 6. Widok z prawej strony — model 3001
Funkcje
1 Port 1 złącza RS-232/RS-422/RS-485 Pozwala podłączyć kabel RS-232/RS-422/RS-485 do urządzenia
Edge Gateway. Umożliwia transmisję danych z prędkością do 1
Mb/s w trybie RS-232 i 12 Mb/s w trybie RS-422/RS-485. Tryb
portu szeregowego można skongurować w systemie BIOS.
2 Port 2 złącza RS-232/RS-422/RS-485 Pozwala podłączyć kabel RS-232/RS-422/RS-485 do urządzenia
Edge Gateway. Umożliwia transmisję danych z prędkością do 1
Mb/s w trybie RS-232 i 12 Mb/s w trybie RS-422/RS-485. Tryb
portu szeregowego można skongurować w systemie BIOS.
3 Port USB 2.0
1
Umożliwia podłączenie urządzenia z interfejsem USB. Zapewnia
szybkość transmisji danych do 480 Mb/s.
4 Port GPIO Umożliwia podłączanie urządzeń lub kluczy sprzętowych GPIO.
PRZESTROGA: Port ten jest wrażliwy na wyładowania
elektrostatyczne (ESD). Zalecane jest użycie izolowanego
ącza GPIO, które uniemożliwia bezpośrednią ekspozycję
styków I/O na wyładowania elektrostatyczne.
1
Zasilanie przez interfejs USB jest ograniczone do 0,4 A/2 W.
Tabela 7. Szczegółowe denicje styków portu GPIO
Styk 1 3 5 7 9 11 13 15
Sygnał GPIO0 GPIO1 GPIO2 GPIO3 GPIO4 GPIO5 GPIO6 GPIO7
Styk 2 4 6 8 10 12 14 16
Sygnał GND GND GND GND GND GND GND GND
UWAGA: Styki od GPIO0 do GPIO7 to cyfrowe/analogowe styki z możliwością konguracji we/wy w zakresie 0–5 V.
UWAGA: Port GPIO jest zasilany z interfejsu AD5593R rmy Analog Devices.
UWAGA: Każdy styk ma opornik 1K znajdujący się między złączem i interfejsem AD5593R.
11
Tabela 8. Szczegółowe denicje styków portu RS-232
Styk Sygnał Charakterystyka
1 DCD Wykrywanie nośnika danych
2 RXD Dane odbierane
3 TXD Dane nadawane
4 DTR Gotowość DTE
5 GND Uziemienie
6 DSR Dane gotowe
7 RTS Żądanie nadawania
8 CTS Gotowość do nadawania
9 RI Wskaźnik dzwonka
10 GND Uziemienie
Tabela 9. Szczegółowe denicje styków portu RS-485/RS-422 z pełnym dupleksem
Styk Sygnał Charakterystyka
1 TXD– Dane nadawane A
2 TXD+ Dane nadawane B
3 RXD+ Dane odbierane B
4 RXD– Dane odbierane A
5 GND Uziemienie
6 Nie dotyczy Nie dotyczy
7 Nie dotyczy Nie dotyczy
8 Nie dotyczy Nie dotyczy
9 Nie dotyczy Nie dotyczy
10 GND Uziemienie
12
Tabela 10. Szczegółowe denicje styków portu RS-485 z półdupleksem
Styk Sygnał Charakterystyka
1 Dane– () TX/RX Data
2 Dane+ (+) TX/RX Data
3 Nie dotyczy Nie dotyczy
4 Nie dotyczy Nie dotyczy
5 GND Uziemienie
6 Nie dotyczy Nie dotyczy
7 Nie dotyczy Nie dotyczy
8 Nie dotyczy Nie dotyczy
9 Nie dotyczy Nie dotyczy
10 GND Uziemienie
13
3
Instalowanie urządzenia Edge Gateway
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi
bezpieczeństwa dostarczonymi z systemem. Więcej informacji o sprawdzonych sposobach postępowania dotyczących
bezpieczeństwa znajduje się pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance.
Informacje o bezpieczeństwie i informacje prawne
OSTRZEŻENIE: Urządzenie Edge Gateway musi zostać zainstalowane przez osoby z odpowiednią wiedzą i
umiejętnościami, które znają lokalne i/lub międzynarodowe przepisy i regulacje dotyczące energii elektrycznej.
OSTRZEŻENIE: Urządzenie Edge Gateway nie jest przeznaczone do użytkowania w wilgotnym środowisku. Jeśli
urządzenie Edge Gateway ma zostać zainstalowane w wilgotnym środowisku, w zależności od lokalizacji i otoczenia
należy zamontować je w skrzynce lub obudowie o klasie ochrony IP54, IP65 lub wyższej.
OSTRZEŻENIE: Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, złącza DC+ i DC- muszą być zasilane przez
zasilacz lub obwód transformatora/prostownika z podwójną izolacją. Zasilacz lub obwód zasilający musi być zgodny z
lokalnymi przepisami, np. w USA — NEC klasy 2 (SELV/obwód o ograniczonym poborze energii lub obwód LPS). W
przypadku zasilania z akumulatora podwójna izolacja nie jest wymagana.
OSTRZEŻENIE: Podczas montażu urządzenia Edge Gateway podmiot odpowiedzialny lub integrator musi użyć źródła
zasilania prądem stałym 12–57 V lub źródła Power over Ethernet (PoE) z prądem stałym 37–57 V przy minimalnej mocy
13 W już dostępnej w ramach instalacji klienta.
OSTRZEŻENIE: Należy się upewnić, że źródło zasilania urządzenia Edge Gateway jest w bezpieczny sposób uziemione i
ltrowane, tak aby szczytowy współczynnik drgań nie przekraczał 10 procent wartości wejściowego napięcia prądu
stałego.
OSTRZEŻENIE: Do zainstalowania urządzeń Edge Gateway 3001 i 3002 należy użyć kabla odpowiedniego do
występujących prądów obciążeniowych: 3-żyłowego kabla o wartości znamionowej co najmniej 5 A przy 90°C (194°F),
czyli zgodnego z normą IEC 60227 lub IEC 60245. System jest zgodny z kablami o średnicy od 0,8 mm do 2 mm.
Maksymalna temperatura robocza urządzenia Edge Gateway wynosi 70C (158°F). Nie wolno przekraczać temperatury
maksymalnej, gdy urządzenie Edge Gateway działa wewnątrz obudowy. Nagrzewanie się wewnętrznych elementów
elektronicznych urządzenia Edge Gateway oraz innych podzespołów elektronicznych, a także brak wentylacji wewnątrz
obudowy, mogą spowodować osiągnięcie przez urządzenie Edge Gateway temperatury przekraczającej temperaturę
otoczenia. Praca ciągła urządzenia Edge Gateway przy temperaturze wyższej niż 70C (158°F) może skutkować większą
liczbą awarii i skróceniem okresu eksploatacji. Upewnij się, że temperatura urządzenia Edge Gateway wewnątrz obudowy
nie przekracza 70C (158°F).
OSTRZEŻENIE: Należy dopilnować, aby dostępne źródło zasilania zawsze odpowiadało wymaganym parametrom
wejściowym zasilania urządzenia Edge Gateway. Przed podłączeniem złączy należy sprawdzić oznaczenia zasilania
wejściowego obok nich. Źródło zasilania prądem stałym 12-57 V (1,08-0,23 A) lub źródło zasilania PoE muszą być zgodne
z lokalnymi przepisami dotyczącymi energii elektrycznej.
OSTRZEŻENIE: Aby elementy ochronne urządzenia Edge Gateway działy prawidłowo, nie należy instalować ani
użytkować systemu w sposób inny niż to określono w niniejszym podręczniku.
OSTRZEŻENIE: Jeśli częścią systemu lub sieci jest akumulator, należy go zainstalować w odpowiedniej obudowie zgodnie
z lokalnymi przepisami przeciwpożarowymi i elektrycznymi.
14
OSTRZEŻENIE: System jest przeznaczony do instalacji w odpowiedniej obudowie przemysłowej (zapewniającej ochronę
elektryczną, mechaniczną i przeciwpożarową).
OSTRZEŻENIE: Podstawowy moduł można zamontować wyłącznie na ścianie (bez użycia dodatkowej obudowy).
Instrukcja instalacji profesjonalnej
Osoby przeprowadzające instalację
Ten produkt jest przewidziany do określonych zastosowań i musi zostać zainstalowany przez wykwalikowany personel przeszkolony
w zakresie emisji radiomagnetycznych i odnośnych przepisów prawa. Typowi użytkownicy nie powinni instalować urządzenia ani
modykow ustawień.
Miejsce instalacji
Produkt należy zainstalować w miejscu, w którym w trakcie normalnej eksploatacji antena emitująca fale radiowe będzie znajdować
się w odległości co najmniej 20 cm od znajdujących się w pobliżu osób. Wymaganie to jest konieczne dla zachowania zgodności z
przepisami prawa dotyczącymi narażenia ludzi na emisje promieniowania elektromagnetycznego w paśmie radiowym.
Antena zewnętrzna
Należy używać wyłącznie zatwierdzonych anten. Niezatwierdzone anteny mogą emitować fale radiowe niepożądane lub o nadmiernej
mocy, co może stanowić naruszenie przepisów FCC/IC.
Procedura instalacji
Instrukcje instalacji można znaleźć w podręczniku użytkownika.
OSTRZEŻENIE: Należy starannie dobrać miejsce instalacji i upewnić się, że ostateczna moc wyjściowa nie przekracza
wartości określonych w dokumentacji produktu. Naruszenie tych zasad może prowadzić do poważnych kar.
Instructions d'installation professionnelles
Le personnel d'installation
Ce produit est conçu pour des applications spéciques et doit être installé par un personnel qualié avec RF et connaissances
connexes réglementaire. L'utilisateur ne doit pas tenter générale d'installer ou de modier le réglage.
Lieu d'installation
Le produit doit être installé à un endroit où l'antenne de rayonnement est maintenue à 20 cm de personnes à proximité dans son état
de fonctionnement normal, an de répondre aux exigences réglementaires d'exposition aux radiofréquences.
Antenne externe
Utilisez uniquement l'antenne(s) qui ont été approuvés par le demandeur. Antenne (s) peuvent produire de l'énergie RF parasite
indésirable ou excessive transmission qui peut conduire à une violation des normes de la FCC / IC est interdite et non-approuvé.
Procédure d'installation
ATTENTION: S'il vous plaît choisir avec soin la position d'installation et assurez-vous que la puissance de sortie nal ne
dépasse pas les limites xées dans les règles pertinentes. La violation de ces règles pourrait conduire à des sanctions fédérales
graves.
15
Oświadczenie o zgodności z przepisami Federalnej Komisji Łączności (FCC) dotyczącymi
zakłóceń
Niniejsze urządzenie spełnia wymogi zawarte w części 15 przepisów FCC. Działanie urządzenia jest uwarunkowane spełnieniem
następujących dwóch wymagań: (1) urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń; (2) urządzenie musi być odporne na
wszelkie odbierane zakłócenia, łącznie z zakłóceniami, które mogą powodować działania niepożądane.
Niniejszy sprzęt przeszedł pomyślnie testy zgodności z wymogami dla urządzeń cyfrowych klasy A, w rozumieniu Części 15
przepisów FCC. Wymagania stawiane urządzeniom tej klasy mają zapewniać należytą ochronę przed zakłóceniami przy korzystaniu z
urządzenia w budynkach mieszkalnych. Ten sprzęt generuje, używa i może emitować sygnały o częstotliwości radiowej. W przypadku
instalacji i korzystania niezgodnego z instrukcjami, urządzenie może powodować zakłócenia odbioru radiowego. Nie ma jednak
gwarancji, że takie zakłócenia nie wystąpią w przypadku konkretnej instalacji. Jeżeli urządzenie to powoduje zakłócenia w odbiorze
radia lub urządzenia wyświetlającego, co może zostać stwierdzone przez wyłączenie urządzenia i ponowne włączenie, użytkownik
powinien spróbować skorygować zakłócenia za pomocą jednego lub kilku następujących sposobów:
Zmienić położenie lub ustawienie anteny odbiorczej.
Zwiększyć odstęp między sprzętem i odbiornikiem.
Podłączyć urządzenie do gniazda zasilającego znajdującego się w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
Skonsultować się ze sprzedawcą lub technikiem radiowo-telewizyjnym.
Przestroga FCC:
Zmiany lub modykacje urządzenia, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za deklaracje
zgodności, mogą spowodować cofnięcie upoważnienia użytkownika do korzystania z niniejszego urządzenia.
Ten przekaźnik nie może być zainstalowany ani użytkowany w tej samej lokalizacji co jakiekolwiek inne anteny lub przekaźniki ani
w połączeniu z nimi.
Informacja na temat promieniowania radiowego:
To urządzenie jest zgodne z określonymi przez FCC limitami promieniowania radiowego dla środowisk niekontrolowanych. Podczas
instalacji i użytkowania odległość między aktywnym przekaźnikiem a użytkownikiem powinna zawsze wynosić co najmniej 20 cm.
UWAGA: Wybór kodu kraju dotyczy tylko modelu poza USA i jest niedostępny we wszystkich modelach w USA. Według
przepisów FCC wszystkie produkty Wi-Fi sprzedawane w USA muszą mieć na stałe ustawione kanały działania
obowiązujące w USA.
Informacja urzędu Industry Canada
To urządzenie jest zgodne z kanadyjskim standardem Industry Canada RSS dotyczącym urządzeń niewymagających licencji.
Korzystanie z urządzenia jest możliwe pod dwoma warunkami:
1. Urządzenie nie może powodować zakłóceń.
2. Urządzenie musi być zdolne do przyjmowania zakłóceń, nawet takich, które mogą powodować nieprawidłowe funkcjonowanie.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes:
1. l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
2. l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
Zgodnie z przepisami urzędu Industry Canada przekaźniki radiowe mogą działać tylko z antenami, których typ i maksymalny zysk
zostały zatwierdzone do użytku z przekaźnikami. Aby ograniczyć ryzyko zakłóceń radiowych dla innych użytkowników, należy
wybrać anteny odpowiedniego typu i o odpowiednim zysku, tak aby efektywna moc wypromieniowana izotropowo (EIRP) nie
przekraczała wartości zatwierdzonej dla przekaźników.
To jest cyfrowe urządzenie klasy A zgodne z wymogami kanadyjskiej normy ICES-003.
16
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
To urządzenie jest zgodne z kanadyjskim Industry Canada RSS-210. Eksploatacja urządzenia jest możliwa pod warunkiem, że
urządzenie to nie powoduje szkodliwych zakłóceń.
Cet appareil est conforme à la norme RSS-210 d'Industrie Canada. L'opération est soumise à la condition que cet appareil ne
provoque aucune interférence nuisible.
To urządzenie ani jego antena nie mogą być użytkowane w tej samej lokalizacji co jakiekolwiek inne anteny lub przekaźniki ani w
połączeniu z nimi, z wyłączeniem przetestowanych wbudowanych urządzeń radiowych.
Cet appareil et son antenne ne doivent pas être situés ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur,
exception faites des radios intégrées qui ont été testées.
Funkcja wyboru kodu kraju jest wyłączona w przypadku produktów sprzedawanych na terenie USA i Kanady.
La fonction de sélection de l'indicatif du pays est désactivée pour les produits commercialisés aux États-Unis et au Canada.
Oświadczenie o narażeniu na promieniowanie: to urządzenie jest zgodne z limitami IC dotyczącymi promieniowania radiowego dla
środowisk niekontrolowanych. Podczas instalacji i użytkowania odległość między aktywnym przekaźnikiem a użytkownikiem powinna
wynosić co najmniej 20 cm.
Déclaration d'exposition aux radiations: Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour
un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de
rayonnement et votre corps.
Kongurowanie urządzenia Edge Gateway
UWAGA: Opcjonalne uchwyty do montażu urządzenia Edge Gateway są sprzedawane oddzielnie.
UWAGA: Montaż można przeprowadzić przed skongurowaniem urządzenia Edge Gateway lub później. Więcej informacji
na temat montażu urządzenia Edge Gateway można znaleźć w temacieMontaż urządzenia Edge Gateway.
UWAGA: W niektórych środowiskach, w których można zainstalować urządzenie Edge Gateway, wymagana jest bardziej
niezawodna metoda montażu. Na przykład do montażu w przypadku zastosowań morskich zaleca się używanie tylko
wspornika standardowego. Zalecenie to jest związane z występowaniem drgań unikalnych dla środowiska morskiego.
1. Podłącz kabel Ethernet do portu 1 sieci Ethernet.
17
2. Podłącz anteny w zależności od zamówionej konguracji (opcjonalnie).
UWAGA: Anteny obsługiwane przez urządzenie Edge Gateway różnią się w zależności od zamówionej konguracji.
Tabela 11. Anteny obsługiwane przez urządzenie Edge Gateway 3001
Obsługiwane
anteny
Sygnały
3001 Tak Tak Tak Nie dotyczy Tak
UWAGA: Należy używać wyłącznie anten dostarczonych z urządzeniem lub anten innych producentów, które są
zgodne z minimalnymi specykacjami.
UWAGA: W zależności od zamówionej konguracji niektóre złącza antenowe mogą być niedostępne lub zasłonięte.
UWAGA: Złącze 2 anteny mobilnej łączności szerokopasmowej jest przeznaczone tylko do dodatkowej anteny LTE i
nie obsługuje sieci 3G.
3. Zamontuj antenę w gnieździe.
UWAGA: W przypadku montażu kilku anten należy postępować zgodnie z procedurą przedstawioną na rysunku
poniżej.
18
4. Zamocuj antenę, obracając głowicę gniazda do momentu ustawienia anteny w preferowanym położeniu (pionowo lub poziomo).
19
UWAGA: Zdjęcia anten mają charakter wyłącznie poglądowy. Faktyczny wygląd może się różnić od przedstawionego
na ilustracjach.
5. Podłącz wszystkie potrzebne kable do odpowiednich portów we/wy bramki Edge Gateway.
6. Otwórz drzwiczki dostępu do karty micro-SIM lub micro-SD.
7. óż kartę micro-SIM do górnego gniazda na kartę micro-SIM i aktywuj usługę mobilnej łączności szerokopasmowej.
PRZESTROGA: Firma Dell zaleca włenie karty micro-SIM przed włączeniem urządzenia Edge Gateway.
UWAGA: Po zamknięciu drzwiczek dostępowych należy mocno dokręcić śruby.
UWAGA: Aby aktywować kartę micro-SIM, skontaktuj się z usługodawcą.
8. óż kartę micro-SD do dolnego gniazda na kartę micro-SIM.
UWAGA: Przed włożeniem karty pamięci należy wyjąć zaślepkę gniazda karty micro-SD.
UWAGA: Po zamknięciu drzwiczek dostępowych należy mocno dokręcić śruby.
9. Podłącz przewód uziemiający między bramką Edge Gateway i obudową dodatkową.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

Dell Edge Gateway 3000 Series instrukcja

Typ
instrukcja