PRONAR T185 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
PRONAR Sp. z o.o.
17-210 NAREW, UL. MICKIEWICZA 101A, WOJ. PODLASKIE
tel.: +48 085 681 63 29 +48 085 681 64 29
+48 085 681 63 81 +48 085 681 63 82
fax: +48 085 681 63 83 +48 085 682 71 10
www.pronar.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PRZYCZEPA ROLNICZA
PRONAR T185
INSTRUKCJA ORYGINALNA
WYDANIE 3A-01-2010 NR PUBLIKACJI 104N-00000000-UM
PL
WSTĘP
Informacje zawarte w publikacji są aktualne na dzień opracowania. Na skutek udoskonalania
niektóre wielkości oraz ilustracje zawarte w niniejszej publikacji mogą nie odpowiadać
stanowi faktycznemu maszyny dostarczonej użytkownikowi. Producent zastrzega sobie
prawo wprowadzania w produkowanych maszynach zmian konstrukcyjnych ułatwiających
obsługę oraz poprawiających jakość ich pracy, nie dokonując bieżących zmian w instrukcji.
Uwagi oraz spostrzeżenia na temat konstrukcji i działania maszyny prosimy przesłać pod
adres Producenta. Informacje te pozwolą obiektywnie ocenić wytwarzane maszyny oraz
posłużą jako wskazówki przy dalszej ich modernizacji. Informacje o istotnych zmianach
konstrukcyjnych są przekazywane użytkownikowi za pomocą załączonych do instrukcji
wkładek informacyjnych (aneksów).
Instrukcja obsługi stanowi podstawowe wyposażenie maszyny. Przed przystąpieniem do
eksploatacji użytkownik musi zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji i przestrzegać
wszystkich zawartych w niej zaleceń. Zagwarantuje to bezpieczną obsługę oraz zapewni
bezawaryjną pracę maszyny. Maszynę skonstruowano zgodnie z obowiązującymi normami,
dokumentami i przepisami prawnymi aktualnie obowiązującymi.
Instrukcja opisuje podstawowe zasady bezpiecznego użytkowania i obsługi przyczepy
hakowej T185. Jeżeli informacje zawarte w instrukcji obsługi okażą się nie w pełni zrozumiałe
należy zwrócić się o pomoc do punktu sprzedaży w którym maszyna została zakupiona lub
do Producenta.
Adres Producenta:
PRONAR Sp. z o.o.
ul. Mickiewicza 101A
17-210 Narew
Telefony kontaktowe
+48 085 681 63 29 +48 085 681 64 29
+48 085 681 63 81 +48 085 681 63 82
Informacje, opisy zagrożeń i środków ostrożności oraz polecenia i nakazy związane
z bezpieczeństwem użytkowania w treści instrukcji są wyróżnione znakiem:
oraz poprzedzone słowem „NIEBEZPIECZEŃSTWO”. Nieprzestrzeganie opisanych zaleceń
stwarza zagrożenie dla zdrowia lub życia osób obsługujących maszynę lub osób
postronnych.
Szczególnie ważne informacje i zalecenia, których przestrzeganie jest bezwzględnie
konieczne, są wyróżnione w tekście znakiem:
oraz poprzedzone słowem „UWAGA". Nieprzestrzeganie opisanych zaleceń zagraża
uszkodzeniu maszyny wskutek nieprawidłowego wykonania obsługi, regulacji lub
użytkowania.
W celu zwrócenia uwagi użytkownika na konieczność wykonania okresowej obsługi
technicznej treść w instrukcji została wyróżniona znakiem:
SPIS TREŚCI
1 INFORMACJE PODSTAWOWE 1.1
1.1 IDENTYFIKACJA 1.2
1.2 PRZEZNACZENIE 1.3
1.3 WYPOSAŻENIE 1.6
1.4 WARUNKI GWARANCJI 1.7
1.5 TRANSPORT 1.7
1.6 ZAGROŻENIE DLA ŚRODOWISKA 1.9
1.7 KASACJA 1.9
2 BEZPIECZEŃSTWO UZYTKOWANIA 2.1
2.1 PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 2.2
2.2 ZASADY PORUSZANIA SIĘ PO DROGACH PUBLICZNYCH 2.6
2.3 OPIS RYZYKA SZCZĄTKOWEGO 2.7
2.4 NALEPKI INFORMACYJNE I OSTRZEGAWCZE 2.8
3 BUDOWA I ZASADA DZIAŁANIA 3.1
3.1 CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 3.2
3.2 PODWOZIE 3.3
3.3 RAMA WYCHYLNA 3.6
3.4 HAMULEC ZASADNICZY 3.10
3.5 HAMULEC POSTOJOWY 3.12
3.6 INSTALACJA HYDRAULICZNA WYWROTU 3.13
3.7 INSTALACJA HYDRAULICZNA BLOKADY WAHACZY 3.14
3.8 INSTALACJA ELEKTRYCZNA, ELEMENTY ODBLASKOWE 3.15
4 ZASADY UŻYTKOWANIA 4.1
4.1 PRZYGOTOWANIE DO PRACY PRZED PIERWSZYM URUCHOMIENIEM 4.2
4.2 KONTROLA TECHNICZNA PRZYCZEPY 4.3
4.3 ŁĄCZENIE Z CIĄGNIKIEM 4.4
4.4 PODŁĄCZANIE KONTENERA 4.6
4.5 ODŁĄCZANIE KONTENERA 4.9
4.6 ZAŁADUNEK KONTENERA 4.11
4.7 TRANSPORT ŁADUNKU 4.15
4.8 ROZŁADUNEK 4.17
4.9 ODŁĄCZANIE OD CIĄGNIKA 4.19
4.10 ZASADY UŻYTKOWANIA OGUMIENIA 4.20
5 OBSŁUGA TECHNICZNA 5.1
5.1 KONTROLA I REGULACJA ŁOŻYSK OSI JEZDNYCH 5.2
5.2 REGULACJA HAMULCA ZASADNICZEGO 5.3
5.3 REGULACJA HAMULCA POSTOJOWEGO 5.5
5.4 OBSŁUGA INSTALACJI PNEUMATYCZNEJ 5.6
5.5 OBSŁUGA INSTALACJI HYDRAULICZNEJ 5.10
5.6 SMAROWANIE 5.11
5.7 PRZECHOWYWANIE 5.14
5.8 PRZYGOTOWANIE PRZYCZEPY DO ZAKOŃCZENIA SEZONU 5.15
5.9 MOMENTY DOKRĘCANIA POŁĄCZEŃ ŚRUBOWYCH 5.15
5.10 USTERKI I SPOSOBY ICH USUWANIA 5.17
5.11 WYKAZ ŻARÓWEK 5.18
1.1
ROZDZIAŁ
1 INFORMACJE
PODSTAWOWE
IDENTYFIKACJA
PRZEZNACZENIE
WYPOSAŻENIE
WARUNKI GWARANCJI
TRANSPORT
ZAGROŻENIE DLA ŚRODOWISKA
KASACJA
1.2
1.1 IDENTYFIKACJA
RYSUNEK 1.1A ROZMIESZCZENIE TABLICZKI I MIEJSCE WYBICIA NUMERU FABRYCZNEGO
(1) tabliczka znamionowa, (2) numer fabryczny
Przyczepa hakowa T185 posiada tabliczkę znamionową umieszczoną na prawej podłużnicy
ramy dolnej. Numer fabryczny wybity jest zarówno na tabliczce znamionowej oraz na prawej
podłużnicy ramy na prostokątnym polu malowanym w kolorze srebrnym. Przy zakupie
przyczepy hakowej należy sprawdzić zgodność numerów fabrycznych umieszczonych na
maszynie z numerem wpisanym W KARCIE GWARANCYJNEJ, w dokumentach sprzedaży
oraz w INSTRUKCJI OBSŁUGI.
Numer fabryczny półosi jezdnych oraz ich typ, wybity jest na tabliczce znamionowej
przymocowanej do osłony piasty osi jezdnej (od strony wewnętrznej).
SZB1850XX71X00001
onar Sp. Pr z o.o.
u a 1l. M kwz A121 N ric i 1 7-0 ew
iec 0 , a
l.f85 2
t:( )68 6 9e / ax 0 13
r a o.m r prn a p
eail on @r l
- : p
ok p odRr .
w .r œ . hN om
abNr f r.
S olymb /Typ
p.D .obc so o i
p. aDo m. c³ k.
do no£ w œa æ
.b aDop o c. cz. z
a ³Mas w .
kN
kN
kg
kg
kN
kg
1T 85
SZB18 0X 71 0 15 X X0 00
1
2
1
PRONAR
A
B
C
D
F
G
H
I
K
J
E
1.3
TABELA 1.1 OZNACZENIA TABLICZKI ZNAMIONOWEJ
LP. OZNACZENIE
A Ogólne określenie i funkcja
B Symbol / typ przyczepy
C Rok produkcji przyczepy
D Siedemnastoznakowy numer fabryczny (VIN)
E Numer świadectwa homologacji
F Masa własna przyczepy
G Dopuszczalna masa całkowita
H Ładowność
I Dopuszczalne obciążenie na urządzenie sprzęgające
J Dopuszczalne obciążenie osi przedniej
K Dopuszczalne obciążenie osi tylnej
1.2 PRZEZNACZENIE
Przyczepa hakowa przeznaczona jest do obsługi różnych typów kontenerów (rolnicze,
budowlane, komunalne, specjalne, platformy transportowe itd.), spełniających wymagania
opisane w tabeli (1.2), z dopuszczalną prędkością konstrukcyjną 40 km/h. Konstrukcja
przyczepy umożliwia przyłączanie i odłączanie kontenerów oraz ich rozładunek przez wywrót
do tyłu. Rodzaj przewożonego ładunku zależy od przeznaczenia kontenera. Wykorzystanie
przyczepy w sposób inny niż opisany powyżej jest niedopuszczalne. Do użytkowania zgodnie
z przeznaczeniem zalicza się również wszystkie czynności związane z prawidłową
i bezpieczną obsługą oraz konserwacją maszyny. Przyczepa nie jest przeznaczona
i dostosowana do przewozu ludzi oraz zwierząt.
1.4
TABELA 1.2 WYMAGANIA KONTENERÓW ZGODNYCH Z DIN 30722-1
DANE J.M. WARTOŚĆ
Długość minimalna [mm] 4 650
Długość maksymalna [mm] 4 900
Szerokość maksymalna [mm] 2 550
Wysokość maksymalna [mm] 2 000
Dopuszczalna masa całkowita [kg] 12 130
Przyczepa hakowa jest przystosowana do współpracy z kontenerami wykonami zgodnie
z normą DIN 30722-1, przy czym dopuszcza się użytkowanie kontenerów, których długość
całkowita jest nie mniejsza niż 4 650 mm i nie większa niż 4 900 mm. Szerokość oraz
wysokość kontenera nie może przekraczać wymiarów podanych w tabeli (1.2). Przyczepa
jest dostosowana również do pracy z kontenerami produkcji firmy Pronar, które zostały
wyszczególnione w tabeli (1.3).
Układ hamulcowy, oraz układ oświetlenia i sygnalizacji spełniają wymagania wynikające
z przepisów o ruchu drogowym. Dopuszczalna prędkość przyczepy poruszającej się po
drogach publicznych wynosi w Polsce 30 km/h (zgodnie z ustawą z dn. 20 czerwca 1997
roku, „Prawo o ruchu drogowym”, art. 20). W krajach w których przyczepa jest
eksploatowana należy przestrzegać ograniczeń związanych z obowiązującym w danym
państwie prawem o ruchu drogowym. Prędkość przyczepy nie może być jednak większa niż
dopuszczalna prędkość konstrukcyjna 40 km/h.
TABELA 1.3 KONTENERY FIRMY PRONAR
TYP PRZEZNACZENIE WYMIARY WEWNĘTRZNE [mm]
DŁUGOŚĆ / SZEROKOŚĆ / WYSOKOŚĆ
KO 01 Rolniczy 4 560 / 2 395 / 1 405
KO 02 Budowlany 4 560 / 2 392 / 700
KO 03 Budowlany 4 560 / 2392 / 700
1.5
Wymagania dotyczące współpracy przyczepy z ciągnikiem rolniczym przedstawia poniższa
tabela.
TABELA 1.4 WYMAGANIA CIĄGNIKA ROLNICZEGO
TREŚĆ JM WYMAGANIA
Instalacja hamulcowa
Instalacja pneumatyczna 1 - przewodowa
Instalacja pneumatyczna 2 - przewodowa
Ciśnienie znamionowe instalacji pneum.
Instalacja hydrauliczna hamulcowa
Ciśnienie znamionowe instalacji hydr.
-
-
kPa
MPa
gniazda zgodne z PN-ISO 1728:2007
gniazda zgodne z PN-ISO 1728:2007
600
gniazdo wtyku typu ISO 7241-A
16
Instalacja hydrauliczna
Olej hydrauliczny
Ciśnienie nominalne instalacji
Zapotrzebowanie oleju
-
MPa
l
HL 32
16
38
Instalacja elektryczna
Napięcie instalacji elektrycznej
Gniazdo przyłączeniowe
V
-
12
7 biegunowe zgodne z ISO 1724
Zaczepy ciągnika
Minimalna nośność pionowa zaczepu
kN / kg
19.62 / 2 000
Pozostałe wymagania
Minimalne zapotrzebowanie mocy
kW / KM
53.5 / 72.8
Układ jezdny (osie, koła i ogumienie), spełnia wymagania stawiane przyczepom rolniczym.
Spełnienie tych wymagań jest uwarunkowane należytą obsługą i przestrzeganiem zasad
zawartych w niniejszej instrukcji.
Użytkownik obsługujący przyczepę ma obowiązek zapoznania się z niniejszą instrukcją
i stosowania się do jej zaleceń.
W zależności od wyposażenia, przyczepa hakowa może być wyposażona w cięgno obrotowe
z okiem 50 mm, lub cięgno zwykłe z okiem 40 mm.
1.6
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Przyczepy nie wolno używać niezgodnie z jej przeznaczeniem, a w szczególności:
do przewożenia ludzi i zwierząt,
do przewozu luzem niezabezpieczonych materiałów toksycznych, gdy istnieje
możliwość spowodowania skażenia środowiska,
do przewożenia maszyn i urządzeń, których umiejscowienie środka ciężkości
wpływa ujemnie na stateczność przyczepy,
do przewożenia ładunków, które wpływają na nierównomierne obciążenie
i przeciążenie osi jezdnych,
do przewożenia ładunków nie zamocowanych, które mogą w czasie jazdy zmieniać
swoje położenie w kontenerze,
przyłączania kontenerów niezgodnych z wymaganiami Producenta.
1.3 WYPOSAŻENIE
W skład standardowego wyposażenia każdej przyczepy hakowej wchodzą:
INSTRUKCJA OBSŁUGI,
KARTA GWARANCYJNA,
przewód przyłączeniowy instalacji elektrycznej,
podpora hydrauliczna,
kliny do kół,
Na życzenie odbiorcy Producent może wyposażyć przyczepę hakową w następujące
elementy wyposażenia dodatkowego:
tablica wyróżniająca pojazdy wolno poruszające się,
ostrzegawczy trójkąt odblaskowy,
podpora z przekładnią mechaniczną (zamiast podpory hydraulicznej).
1.7
1.4 WARUNKI GWARANCJI
"PRONAR" Sp. z o.o. w Narwi gwarantuje sprawne działanie maszyny przy użytkowaniu jej
zgodnie z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w INSTRUKCJI OBSŁUGI.
Termin wykonania naprawy określony jest w KARCIE GWARANCYJNEJ.
Nie są objęte gwarancją części i podzespoły maszyn, które ulegają zużyciu w normalnych
warunkach eksploatacyjnych przed upływem okresu gwarancji: eksploatacyjnie zużyte
ogumienie, okładziny hamulcowe, uszkodzenia mechaniczne, uszkodzenia wynikłe
z niewłaściwej eksploatacji, regulacji i konserwacji.
Szczegółowe warunki gwarancji podane są w KARCIE GWARANCYJNEJ dołączonej do
nowo zakupionej maszyny.
UWAGA
Należy żądać od sprzedawcy dokładnego wypełnienia KARTY GWARANCYJNEJ
i kuponów reklamacyjnych. Brak np. daty sprzedaży lub pieczątki punktu sprzedaży
naraża użytkownika na nie uznanie ewentualnych reklamacji.
1.5 TRANSPORT
Przyczepa hakowa jest przygotowana do sprzedaży w stanie kompletnie zmontowanym i nie
wymaga pakowania. Pakowaniu podlega jedynie dokumentacja techniczno - ruchowa
maszyny i ewentualnie elementy wyposażenia dodatkowego.
Dostawa do użytkownika odbywa się transportem samochodowym lub po połączeniu
z ciągnikiem transportem samodzielnym.
UWAGA
Przy transporcie samodzielnym, operator ciągnika powinien zapoznać się z treścią
niniejszej instrukcji i przestrzegać zawartych w niej zaleceń. Przy transporcie
samochodowym przyczepa jest zamocowana na platformie środka transportu zgodnie
z wymaganiami bezpieczeństwa podczas transportu. Kierowca samochodu, w czasie
transportowania przyczepy, powinien zachować szczególną ostrożność. Wynika to z
faktu przesunięcia do góry środka ciężkości pojazdu z załadowaną maszyną.
1.8
RYSUNEK 1.2A ROZMIESZCZENIE UCHWYTÓW TRANSPORTOWYCH
(1) uchwyty transportowe
Przy załadunku i rozładunku przyczepy hakowej należy stosować się do ogólnych zasad
BHP przy pracach przeładunkowych. Osoby obsługujące sprzęt przeładunkowy muszą mieć
wymagane uprawnienia do używania tych urządzeń.
Przyczepa hakowa powinna być zamocowana pewnie na platformie środka transportu przy
pomocy pasów lub łańcuchów wyposażonych w mechanizm napinający. Środki mocujące
muszą mieć aktualny atest bezpieczeństwa. Pod koła przyczepy należy podłożyć kliny lub
inne elementy bez ostrych krawędzi, zabezpieczając maszynę przed przetoczeniem. Kliny
muszą być przymocowane do platformy środka transportu. W trakcie prac przeładunkowych
należy zwrócić szczególną uwagę, aby nie uszkodzić elementów wyposażenia przyczepy
oraz powłoki lakierniczej.
1
1
1
1
1.9
1.6 ZAGROŻENIE DLA ŚRODOWISKA
Wyciek oleju hydraulicznego stanowi bezpośrednie zagrożenia dla środowiska naturalnego.
W czasie wykonywania prac konserwująco naprawczych, przy których istnieje ryzyko
wycieku oleju, należy prace te wykonywać w pomieszczeniach z nawierzchnią olejoodporną.
W przypadku wycieku oleju do środowiska należy w pierwszej kolejności zabezpieczyć źródło
wycieku, a następnie zebrać rozlany olej przy pomocy dostępnych środków. Resztki oleju
zebrać przy pomocy sorbentów.
1.7 KASACJA
W przypadku podjęcia przez użytkownika decyzji o kasacji maszyny, całą przyczepę należy
przekazać do wyznaczonej przez Starostę składnicy złomu. W przypadku wymiany części,
elementy zużyte lub uszkodzone należy przekazać do skupu surowców wtórnych. Olej
hydrauliczny należy przekazać do odpowiedniego zakładu zajmującego się utylizacją tego
typu odpadów.
1.10
2.1
ROZDZIAŁ
2 BEZPIECZEŃSTWO
UŻYTKOWANIA
PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
ZASADY PORUSZANIA SIĘ PO DROGACH PUBLICZNYCH
OPIS RYZYKA SZCZĄTKOWEGO
NALEPKI INFORMACYJNE I OSTRZEGAWCZE
2.2
2.1 PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Przed przystąpieniem do eksploatacji maszyny użytkownik powinien dokładnie
zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji. W czasie eksploatacji należy przestrzegać
wszystkich zawartych w niej zaleceń.
Jeżeli informacje zawarte w instrukcji są niezrozumiałe należy skontaktować się ze
sprzedawcą prowadzącym w imieniu Producenta autoryzowany serwis techniczny lub
bezpośrednio z Producentem.
Nieostrożne i niewłaściwe użytkowanie i obsługa przyczepy hakowej, oraz
nieprzestrzeganie zaleceń zawartych w niniejszej instrukcji, stwarza zagrożenie dla
zdrowia.
Nieprzestrzeganie zasad bezpiecznego użytkowania, stwarza zagrożenie dla zdrowia
osobom obsługującym i postronnym.
Ostrzega się o istnieniu ryzyka szczątkowego zagrożeń, dlatego stosowanie zasad
bezpiecznego użytkowania powinno być podstawową zasadą korzystania z przyczepy
hakowej.
Zabrania się użytkowania maszyny przez osoby nieuprawnione do kierowania
ciągnikami rolniczymi, w tym przez dzieci, osoby nietrzeźwe i będące pod wpływem
narkotyków lub innych substancji odurzających.
Zabrania się użytkowania maszyny niezgodnie z jej przeznaczeniem. Każdy kto
wykorzystuje maszynę w sposób niezgodny z jej przeznaczeniem, bierze w ten
sposób na siebie pełną odpowiedzialność za wszelkie konsekwencje wynikłe z jej
użytkowania.
Jakiekolwiek modyfikacje przyczepy hakowej są zabronione i zwalniają firmę
PRONAR Narew od odpowiedzialności za powstałe szkody lub uszczerbek na
zdrowiu.
Przed każdym użyciem przyczepy hakowej należy sprawdzić jej stan techniczny.
W szczególności sprawdzić stan techniczny układu zaczepowego, haka, układu
jezdnego, instalacji hamulcowej i sygnalizacji świetlnej.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

PRONAR T185 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi