Kernau KIH 6433-4B Instrukcja obsługi

Kategoria
Płyty
Typ
Instrukcja obsługi
INSTRUKCJA OBSŁUGI /
INSTRUKCJA INSTALACJI
PŁYTY INDUKCYJNEJ
KIH 6444-4B
2
SZANOWNY KLIENCIE,
Dziękujemy za zaufanie i wybór marki Kernau.
Wychodząc naprzeciw Twoim oczekiwaniom, nasze sprzęty produkujemy w wyspecjalizowanych fabrykach
z wykorzystaniem najnowszych technologii oraz testujemy pod względem jakości. Aby wybrany przez
Ciebie produkt służył Ci jak najdłużej, zapoznaj się ze wskazówkami dotyczącymi obsługi, czyszczenia
i konserwacji, które znajdziesz poniżej. W niniejszej instrukcji chcemy Ci przedstawić wszystkie możliwości
zakupionego produktu, a także przekazać kwestie związane z bezpieczeństwem, instalacją, optymalnymi
ustawieniami i oszczędnym użytkowaniem. Znajdziesz tutaj cenne porady, jak najefektywniej korzystać
z urządzenia zgodnie ze swoimi aktualnymi potrzebami.
Zakupiony przez Ciebie produkt został wyprodukowany w nowoczesnej i dbającej o ekologię fabryce.
Przez rozpoczęciem użytkowania sprzętu radzimy szczegółowo zapoznać się z niniejszą instrukcją
i zachować na przyszłość tak, aby funkcje zakupionego przez Ciebie urządzenia przez długi czas pozostały
w takim stanie, jak pierwszego dnia po zakupie.
UWAGA
Niniejsza instrukcja obsługi ma zastosowania do wielu modeli produktu. Twoje urządzenie
może nie być wyposażone w niektóre funkcje wyszczególnione w instrukcji.
Obrazy produktu mają charakter schematyczny.
Elementy oznaczone jako (*) są opcjonalne.
Ikona Podpis Opis
Ostrzeżenie Ryzyko poważnych obrażeń
ciała lub śmierci
Ryzyko porażenia prądem Niebezpieczne napięcie
Pożar Ryzyko pożaru / materiały
łatwopalne
Uwaga Ryzyko powstania obrażeń ciała
lub szkody majątkowej
Ważne/Uwaga
Informacje dotyczące
prawidłowego działania
systemu
Przeczytaj instrukcję
Gorąca powierzchnia
3
SPIS TREŚCI
ROZDZIAŁ 1. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa ............................................................................4
ROZDZIAŁ 2. Przegląd ..............................................................................................................................6
Moc – strefa grzewcza ...........................................................................................................................6
ROZDZIAŁ 3. Interfejs użytkownika........................................................................................................7
ROZDZIAŁ 4. Kilka słów o gotowaniu na płycie indukcyjnej ................................................................8
ROZDZIAŁ 5. Przed użyciem płyty indukcyjnej .....................................................................................8
ROZDZIAŁ 6. Korzystanie z elementów sterowania dotykowego..........................................................8
ROZDZIAŁ 7. Wybór właściwych naczyń kuchennych ..........................................................................9
Funkcje specjalne ................................................................................................................................10
ROZDZIAŁ 8. Używanie płyty indukcyjnej ...........................................................................................11
Aby rozpocząć gotowanie ...................................................................................................................11
Jeśli na wyświetlaczu miga symbol na przemian z ustawieniem ciepła .............................................11
Po zakończeniu gotowania ..................................................................................................................11
Korzystanie z funkcji Boost ................................................................................................................12
Używanie funkcji blokady przed dziećmi ...........................................................................................12
ROZDZIAŁ 9. Obszar elastyczny ............................................................................................................12
Używanie timera ..................................................................................................................................14
Używanie timera jako alarmu ..............................................................................................................14
Ustawienie timera w celu wyłączenia stref gotowania........................................................................15
ROZDZIAŁ 10. Wyświetlanie i kontrola awarii .....................................................................................16
ROZDZIAŁ 11. Instalacja.........................................................................................................................17
Wybór sprzętu instalacyjnego..............................................................................................................17
Zanim zainstalujesz płytę, upewnij się, że ..........................................................................................18
Po zainstalowaniu płyty grzewczej należy upewnić się, że ................................................................19
Przed umieszczeniem uchwytów mocujących ....................................................................................19
Umiejscowienie wsporników mocujących ..........................................................................................19
Podłączenie płyty do zasilania sieciowego..........................................................................................20
ROZDZIAŁ 12. Usuwanie zużytych urządzeń ........................................................................................21
4
ROZDZIAŁ 1. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Twoje bezpieczeństwo jest dla nas ważne. Prosimy o zapoznanie się z tymi informacjami przed
rozpoczęciem użytkowania płyty kuchennej.
OSTRZEŻENIE
Urządzenie nie może być używane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach
fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub nieposiadające doświadczenia i wiedzy bez
nadzoru. Dzieci pod nadzorem nie powinny bawić się urządzeniem.
OSTRZEŻENIE
Jeśli powierzchnia jest popękana, należy wyłączyć urządzenie, aby uniknąć możliwości
porażenia prądem, w przypadku powierzchni płyt kuchennych ze szkła-ceramiki lub
podobnego materiału, który chroni części pod napięciem.
OSTRZEŻENIE
Nie używać myjki parowej.
OSTRZEŻENIE
Na powierzchni płyty grzewczej nie należy umieszczać metalowych przedmiotów, takich jak
noże, widelce, łyżki i pokrywki, ponieważ mogą się nagrzewać.
OSTRZEŻENIE
Po użyciu należy wyłączyć element płyty grzewczej za pomocą jej sterowania i nie polegać
na czujniku patelni.
OSTRZEŻENIE
Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi za pomocą zewnętrznego zegara lub oddzielnego
systemu zdalnego sterowania.
POŻAR
Nie należy przechowywać żadnych przedmiotów na powierzchniach kuchennych.
UWAGA
Proces gotowania musi być nadzorowany. Krótkotrwały proces gotowania musi być stale
nadzorowany.
OSTRZEŻENIE
Gotowanie tłuszczu lub oleju bez nadzoru na płycie grzewczej może być niebezpieczne i może
spowodować pożar.
OSTRZEŻENIE
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, jego
przedstawiciela serwisowego lub podobnie wykwalifikowane osoby, aby uniknąć zagrożenia.
OSTRZEŻENIE
Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat wzwyż oraz osoby
o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub osoby
nieposiadające doświadczenia i wiedzy pod nadzorem i po uzyskaniu instrukcji na temat
bezpiecznego użytkowania urządzenia i związanych z tym zagrożeń. Dzieci nie powinny
bawić się urządzeniem. Dzieci nie powinny czyścić i konserwować urządzenia bez nadzoru.
5
OSTRZEŻENIE
Urządzenie i dostępne części nagrzewają się podczas użytkowania.
OSTRZEŻENIE
Należy zachować ostrożność, aby nie dotykać elementów grzejnych.
OSTRZEŻENIE
Dzieci poniżej 8 roku życia powinny znajdować się z dala od miejsca pracy, chyba że pod
stałym nadzorem.
OSTRZEŻENIE
Gotowanie tłuszczu lub oleju na płycie grzewczej bez nadzoru może być niebezpieczne
i spowodować pożar.
OSTRZEŻENIE
NIGDY nie próbuj gasić ognia wodą, lecz wyłącz urządzenie, a następnie przykryj płomień np.
pokrywką lub kocem gaśniczym.
UWAGA
Proces gotowania musi być nadzorowany. Krótkotrwały proces gotowania musi być stale
nadzorowany.
OSTRZEŻENIE / NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU
Nie należy przechowywać przedmiotów na powierzchniach kuchennych.
OSTRZEŻENIE
Stosować wyłącznie osłony płyt grzewczych zaprojektowane przez producenta urządzenia do
gotowania lub wskazane przez producenta urządzenia w instrukcji obsługi jako odpowiednie
lub osłony płyt grzewczych wbudowane w urządzenie. Stosowanie nieodpowiednich osłon
może być przyczyną wypadków.
OSTRZEŻENIE
Kabel zasilający nie jest dostępny po instalacji.
Gratulujemy zakupu nowej płyty indukcyjnej.
Zalecamy, aby poświęcić trochę czasu na przeczytanie niniejszej Instrukcji / Instrukcji instalacji, aby w pełni
zrozumieć, jak prawidłowo zainstalować i obsługiwać urządzenie. W celu instalacji należy zapoznać się
z częścią dotyczącą instalacji. Przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje bezpieczeństwa
i zachować niniejszą Instrukcję obsługi / instalacji do wykorzystania w przyszłości.
6
MOC STREFA GRZEWCZA
ROZDZIAŁ 2. PRZEGLĄD
Widok z góry
INDUCTION
BOOSTER
BOOSTER
INDUCTION
BOOSTER
BOOSTER
Strefa grzewcza I6I02B-70
Moc całkowita (220-240V- 50/60Hz)
Strefa przednia lewa 2000/2800W I
Booster
Strefa tylna lewa 1500/2000W I
Booster
Strefa tylna prawa 1500/2000W
Booster
Strefa przednia prawa 2000/2800W
Booster
Całkowita moc
znamionowa 7200W (230 V~)
Odnośnik Opis
A Przycisk wł./wył.
B Przycisk blokady przed dziećmi
C Przycisk pauzy
D Przycisk timera
E Obszary suwaka mocy
Wskaźnik regulacji suwaka mocy
F Przycisk regulacji wzmocnienia
- booster, wskaźnik pokazuje znak
G
Przycisk funkcji gotowania
Wskaźnik funkcji gotowania
7
ROZDZIAŁ 3. INTERFEJS UŻYTKOWNIKA
Odnośnik Opis
A Przycisk wł./wył.
B Przycisk blokady przed dziećmi
C Przycisk pauzy
D Przycisk timera
E Obszary suwaka mocy
Wskaźnik regulacji suwaka mocy
F Przycisk regulacji wzmocnienia
- booster, wskaźnik pokazuje znak
G
Przycisk funkcji gotowania
Wskaźnik funkcji gotowania
8
ROZDZIAŁ 4. KILKA SŁÓW O GOTOWANIU NA PŁYCIE INDUKCYJNEJ
Gotowanie indukcyjne to bezpieczna, zaawansowana, wydajna i ekonomiczna technologia gotowania. Działa
poprzez wibracje elektromagnetyczne generujące ciepło bezpośrednio w patelni, a nie pośrednio poprzez
podgrzewanie powierzchni szkła. Szkło staje się gorące tylko dlatego, że patelnia w końcu je rozgrzewa.
żelazny garnek
obwód magnetyczny
szklana płyta
ceramiczna
cewka indukcyjna
prądy indukowane
ROZDZIAŁ 5. PRZED UŻYCIEM PŁYTY INDUKCYJNEJ
Przeczytaj instrukcję, zwracając szczególną uwagę na rozdział „Ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa”.
Usuń folię ochronną, która może znajdować się jeszcze na płycie indukcyjnej.
ROZDZIAŁ 6. KORZYSTANIE Z ELEMENTÓW STEROWANIA
DOTYKOWEGO
Elementy sterujące reagują na dotyk, więc nie trzeba wywierać żadnego nacisku.
Użyj opuszka palca, a nie jego czubka.
Po każdym zarejestrowaniu dotknięcia usłyszysz sygnał dźwiękowy.
Upewnij się, że elementy sterujące są zawsze czyste, suche i że nie znajdują się na nich żadne
przedmioty (np. narzędzia lub szmatki), które by je zakrywały. Nawet cienka warstwa wody
może utrudniać obsługę elementów sterujących.
9
ROZDZIAŁ 7. WYBÓR WŁAŚCIWYCH NACZYŃ KUCHENNYCH
UWAGA
Stosować wyłącznie naczynia z dnem dostosowanym do
gotowania indukcyjnego. Symbol indukcji znajdziesz na
opakowaniu lub na dnie patelni.
Możesz sprawdzić, czy Twoje naczynia są odpowiednie,
przeprowadzając test magnetyczny. Przyłóż magnes do
podstawy patelni. Jeśli występuje przyciąganie, patelnia nadaje
się do gotowania na płycie indukcyjnej.
Jeśli nie ma przyciągania:
1. Na patelnię, którą chcesz sprawdzić, wlej trochę wody.
2. Jeśli nie miga na wyświetlaczu, a woda się podgrzewa, patelnia jest odpowiednia.
Nieodpowiednie się naczynia wykonane z następujących materiałów: czysta stal nierdzewna,
aluminium lub miedź bez magnetycznej podstawy, szkło, drewno, porcelana, ceramika
i naczynia gliniane.
Nie należy używać naczyń do gotowania z poszarpanymi krawędziami lub zakrzywionym dnem.
Upewnij się, że dno patelni jest gładkie, przylega płasko do szkła i jest tej samej wielkości co strefa gotowania.
Należy używać patelni, których średnica jest tak duża jak grafika wybranej strefy. Używając garnka nieco
szerszego energia zostanie wykorzystana z maksymalną wydajnością. Jeśli używasz mniejszego garnka,
wydajność może być mniejsza niż oczekiwana. Garnek mniejszy niż 140 mm mógłby zostać niewykryty
przez płytę grzewczą. Patelnię należy zawsze ustawiać na środku strefy gotowania.
Zawsze podnoś patelnie z płyty indukcyjnej – nie przesuwaj – to może porysować szkło.
10
FUNKCJE SPECJALNE
Wykrywanie drobnych przedmiotów
Po pozostawieniu na płycie grzewczej przedmiotu o nieodpowiednim rozmiarze lub niemagnetycznego
(np. aluminium) lub jakiegokolwiek innego małego przedmiotu (np. nóż, widelec, klucz), płyta grzewcza
automatycznie przejdzie w stan czuwania w ciągu 1 minuty. Wentylator będzie chłodził płytę indukcyjną
jeszcze przez 1 minutę.
Zabezpieczenie przed automatycznym wyłączeniem
Automatyczne wyłączanie to funkcja zabezpieczająca płytę indukcyjną. Wyłącza się automatycznie,
jeśli kiedykolwiek zapomnisz wyłączyć gotowanie. Domyślne czasy pracy dla różnych poziomów mocy
przedstawiono w poniższej tabeli:
Poziom mocy 1~3 4~6 7~8 9
Domyślny czas pracy (min.) 360 180 120 90
Po zdjęciu garnka płyta indukcyjna może natychmiast przestać grzać, a płyta automatycznie wyłączy się
po 2 minutach.
UWAGA
Osoby z rozrusznikiem serca powinny skonsultować się z lekarzem przed użyciem tego
urządzenia.
Automatyczne wykrywanie garnka
Jest to funkcja, która automatycznie wykrywa, gdzie znajduje się garnek lub patelnia. W zależności od
wielkości garnka lub patelni funkcja włącza się automatycznie, wystarczy włączyć suwak.
11
ROZDZIAŁ 8. UŻYWANIE PŁYTY INDUKCYJNEJ
ABY ROZPOCZĄĆ GOTOWANIE
1.
Dotknij przycisku ON/OFF (A) przez 3 sekundy. Po włączeniu
zasilania usłyszysz jeden sygnał dźwiękowy, na wszystkich
wyświetlaczach pojawi się „ - ’’, co wskazuje, że płyta
indukcyjna przeszła w stan czuwania.
2.
Umieść odpowiednią patelnię na strefie gotowania, której
chcesz użyć.
Upewnij się, że dno patelni i powierzchnia strefy gotowania
są czyste i suche.
3.
W zależności od strefy grzewczej, w której znajduje się
patelnia, dostosuj moc grzania, dotykając przycisku suwaka
regulacji (E).
Jeśli w ciągu 20 sekund nie wybierzesz ustawienia ciepła, płyta indukcyjna wyłączy minutysię automatycznie.
Należy wówczas zacząć od nowa od kroku 1.
W każdej chwili podczas gotowania można zmienić ustawienie ciepła.
JEŚLI NA WYŚWIETLACZU MIGA SYMBOL NA PRZEMIAN Z USTAWIENIEM
CIEPŁA
Oznacza to, że:
nie umieściłeś patelni na właściwej strefie gotowania lub
używana patelnia nie jest przystosowana do gotowania na indukcji lub
patelnia jest zbyt mała lub nie jest prawidłowo wyśrodkowana w strefie gotowania.
Grzanie odbywa się tylko wtedy, gdy na strefie gotowania znajduje się odpowiednia patelnia.
Wyświetlacz wyłączy się automatycznie po 1 minucie, jeśli nie zostanie umieszczona
odpowiednia patelnia.
PO ZAKOŃCZENIU GOTOWANIA
1. Dotknij przycisku regulacji suwaka (E), aby zmniejszyć moc do poziomu „0”.
2. Uważaj na gorące powierzchnie
UWAGA:
„H” pokaże, która strefa gotowania jest gorąca przy dotyku. Zniknie, gdy powierzchnia ostygnie
do bezpiecznej temperatury. Można również wykorzystać jako funkcję oszczędzania energii;
jeśli chcesz podgrzać kolejne patelnie, użyj płyty grzejnej, która jest jeszcze gorąca.
Redukcja mocy Zwiększanie mocy
12
KORZYSTANIE Z FUNKCJI BOOST
Aktywowana funkcja Boost
Po dotknięciu odpowiedniego przycisku sterowania zwiększeniem mocy (F) P pojawi się wskaźnik strefy
„P” i moc osiągnie poziom maksymalny.
Wyłączanie funkcji Boost
Należy dotknąć przycisk regulacji suwaka, aby anulować funkcję Boost,
wówczas pole grzejne powróci do żądanego poziomu mocy
Funkcja może działać w każdej strefie gotowania.
Strefa gotowania powraca do poziomu 9 po 5 minutach.
UŻYWANIE FUNKCJI BLOKADY PRZED DZIEĆMI
Możesz wybrać 3 przydatne funkcje gotowania, wybierając przycisk funkcji gotowania (G) - każdorazowo
zmienia funkcję na inną
Roztapianie lub rozmrażanie (ok. 50oC)
Podgrzewanie lub utrzymanie ciepła Roztapianie lub rozmrażanie (ok. 70oC)
Gotowanie na wolnym ogniu, temperatura zbliżona do wrzenia, przydatna do powolnego
gotowania
ROZDZIAŁ 9. OBSZAR ELASTYCZNY
Ten obszar może być używany jako pojedyncza strefa, w zależności od potrzeb w dowolnym
momencie.
Obszar elastyczny składa się z dwóch niezależnych cewek indukcyjnych, które mogą być
sterowane oddzielnie. Podczas pracy jako pojedyncza strefa, naczynie jest przesuwane z jednej
strefy do drugiej w ramach elastycznego obszaru, z zachowaniem tego samego poziomu mocy,
jak strefa, w której naczynie zostało pierwotnie umieszczone, a część, która nie jest zakryta
przez naczynie, jest automatycznie wyłączana.
WAŻNE
Upewnij się, że naczynie jest ustawione centralnie na pojedynczym polu grzewczym. Idealne
rozwiązanie to garnek owalny lub prostokątny.
13
1. Aby aktywować elastyczny obszar jako pojedynczą dużą strefę, wystarczy nacisnąć ten sam
przycisk regulacji suwaka mocy strefy grzewczej przez co najmniej 2 sekundy
2. W s k a ź n i k s t r e f y obok wskaźnika poziomu mocy zapali się.
3.
W zależności od strefy grzewczej, na której ustawione jest naczynie, dostosuj moc grzania,
dotykając przycisku regulacji suwaka przedniej lewej strefy lub prawego przedniego suwaka
strefy (E).
Przykłady poprawnego i niepoprawnego rozmieszczenia garnków
U&
U
U
U
s
U
U
14
UŻYWANIE TIMERA
Timera można używać na dwa różne sposoby:
Możesz go wykorzystać jako minutnik. W tym przypadku timer nie wyłączy żadnej strefy
gotowania po upływie ustawionego czasu.
Można go ustawić tak, aby po upływie ustawionego czasu wyłączał jedną strefę gotowania.
Można ustawić timer na maksymalnie 99 minut.
UŻYWANIE TIMERA JAKO ALARMU
1. Po wybraniu strefy gotowania i poziomu mocy, kropka obok wskaźnika poziomu mocy będzie
migać przez 5 sekund.
2.
Gdy kropki migają, dotknij przycisk sterowania (D) - lub +, można wówczas ustawić czas
pomiędzy 1 a 99 minut.
4.
Jeśli garnek zostanie przesunięty z przedniej do tylnej części (lub odwrotnie), elastyczny obszar
automatycznie wykryje nową pozycję, zachowując tę samą moc
Używanie funkcji blokady przed dziećmi
Można zablokować elementy sterujące, aby zapobiec niezamierzonemu użyciu (np.
przypadkowemu włączeniu stref gotowania przez dzieci).
Gdy elementy sterujące zablokowane, wszystkie elementy sterujące oprócz elementu
sterującego OFF są wyłączone.
Aby zablokować elementy sterujące
Dotknij sterowania blokadą przez 3 sekundy. Wskaźnik zegara pokaże „Lo’’.
Aby odblokować elementy sterujące
1. Dotknij i przytrzymaj przez chwilę kontrolkę blokady klawiszy
2. Teraz możesz zacząć używać swojej płyty indukcyjnej.
UWAGA
Gdy płyta jest w trybie blokady, wszystkie elementy sterujące są wyłączone z wyjątkiem
przycisku wyłączenia – OFF. W nagłych przypadkach można zawsze wyłączyć płytę za
pomocą przycisku OFF, ale następnie należy najpierw odblokować płytę.
1. Wskazówka: Dotknij jeden raz przycisku „-” lub „+” timera, aby zmniejszyć lub zwiększyć
wartość o 1 minutę. Dotknij i przytrzymaj przycisk „-” lub „+” timera, aby zmniejszyć lub
zwiększyć wartość o 10 minut.
2.
Odliczanie rozpocznie się natychmiast po ustawieniu czasu. Na wyświetlaczu pojawi się
pozostały czas, a kropka obok wskaźnika timera będzie nadal migać.
3.
Usłyszysz sygnał dźwiękowy, a wskaźnik timera wyłączy się po zakończeniu ustawiania czasu.
15
USTAWIENIE TIMERA W CELU WYŁĄCZENIA STREF GOTOWANIA
1. Wybierz odpowiednią strefę grzejną, dotykając przycisku regulacji suwaka mocy, aby ustawić
wymagany poziom mocy. Kropka obok wskaźnika poziomu mocy będzie migać przez 5 sekund.
2.
Zanim kropki przestaną migać, dotknij przycisk sterowania (D) - lub +, można wówczas ustawić
czas pomiędzy 1 a 99 minut
Wskazówka: Dotknij jeden raz przycisku „-” lub „+” timera, aby zmniejszyć lub zwiększyć
wartość o 1 minutę. Dotknij i przytrzymaj przycisk „-” lub „+” timera, aby zmniejszyć lub
zwiększyć wartość o 10 minut
3.
Po ustawieniu czasu, rozpocznie się automatyczne odliczanie. Wskaźnik zegara wyświetli
pozostały czas i wskaźnik będzie migał przez 5 sekund.
4. Następnie, jeśli wskaźnik będzie nadal migał, oznacza to, że wskaźnik zegara wskazuje
czas danej strefy do upływu czasu ustawionego na zegarze; w przeciwnym razie wskaźnik
będzie zapalony tak długo, aż upłynie czas na zegarze.
5.
Po upływie czasu gotowania odpowiednia strefa gotowania zostanie automatycznie wyłączona.
Pozostałe strefy gotowania będą nadal działać, jeśli zostały wcześniej włączone.
6.
Podczas korzystania z funkcji „timera jako alarmu” i „timera do wyłączania stref” razem,
wyświetlacz pokaże pozostały czas alarmu jako pierwszy priorytet. Wciśnij przycisk regulacji
suwaka mocy (E) odpowiedniej strefy gotowania, aby sprawdzić pozostały czas timera do
wyłączenia.
Korzystanie z funkcji pauzy
Płyta jest wyposażona w przydatną funkcję ponownego uruchomienia, umożliwiającą wstrzymanie
i wznowienie procesu gotowania w przypadku zakłóceń.
7. Kiedy płyta jest włączona i działa, wciśnij przycisk pauzy (C) , wszystkie palniki wyłączą
się, a wskaźnik LED pokaże symbol „=”.
8. Ponownie wciśnij przycisk pauzy (C) ,wszystkie ustawienia zostaną przywrócone.
16
ROZDZIAŁ 10. WYŚWIETLANIE I KONTROLA AWARII
Jeśli pojawi się jakaś nieprawidłowość, płyta indukcyjna wejdzie w stan ochronny automatycznie i wyświetli
odpowiednie kody bezpieczeństwa:
Komunikat
o błędzie Możliwa przyczyna Co zrobić
Brak garnka lub nieodpowiedni
garnek; Wymienić garnek;
ERO3 Woda lub garnek na szkle nad
sterownikiem Wyczyść interfejs użytkownika
F1E
Połączenie pomiędzy płytą
wyświetlacza a lewą płytą główną
jest uszkodzone (strefa gotowania,
której wskaźnik pokazuje „E”)
1.Kabel połączeniowy nie jest
prawidłowo podłączony lubjest wadliwy;
2. Wymień płytę główną.
F3E
Awaria czujnika temperatury cewki
(strefa gotowania, której wskaźnik
pokazuje „E”)
Wymienić czujnik cewki
F4E
Awaria czujnika temperatury płyty
głównej (strefa gotowania, której
wskaźnik pokazuje „E”)
Wymień płytę główną
E1E
Czujnik temperatury ceramicznej
płyty szklanej wskazuje wysoką
wartość
Proszę uruchomić ponownie po
ostygnięciu płyty indukcyjnej.
E2E Czujnik temperatury wskazuje
wysoką wartość
Proszę uruchomić ponownie po
ostygnięciu płyty indukcyjnej.
E3E Nieprawidłowe napięcie zasilania
(za wysokie)
Proszę sprawdzić, czy zasilanie jest
normalne; Włączyć, gdy zasilanie jest
normalne.
E4E Nieprawidłowe napięcie zasilania
(za niskie)
Proszę sprawdzić, czy zasilanie jest
normalne; Włączyć, gdy zasilanie jest
normalne.
E5E
Awaria czujnika temperatury (strefa
gotowania, której wskaźnik
pokazuje „E”)
Kabel łączący nie jest prawidłowo
podłączony lub uszkodzony;
Powyższe informacje dotyczą stwierdzania i kontroli częstych awarii. Nie demontować urządzenia samodzielnie,
aby uniknąć niebezpieczeństw i uszkodzenia płyty indukcyjnej – prosimy o kontakt z dostawcą.
L(mm) W(mm) H(mm) D(mm) A(mm) B(mm) X(mm)
590 520 60 55 565 495 50
mini
17
ROZDZIAŁ 11. INSTALACJA
WYBÓR SPRZĘTU INSTALACYJNEGO
Wyciąć powierzchnię roboczą zgodnie z rozmiarami podanymi na rysunku. Na potrzeby montażu
i użytkowania należy zachować minimum 5 cm przestrzeni wokół otworu.
Upewnij się, że grubość powierzchni roboczej wynosi co najmniej 30 mm. Wybrać żaroodporny materiał
powierzchni roboczej, aby uniknąć znacznych deformacji spowodowanych promieniowaniem cieplnym
z płyty grzewczej. Jak wskazano poniżej:
L(mm) W(mm) H(mm) D(mm) A(mm) B(mm) X(mm)
590 520 60 55 565 495 50
mini
W każdym przypadku należy upewnić się, że płyta kuchenki indukcyjnej jest dobrze wentylowana, a wlot
i wylot powietrza nie zablokowane. Upewnić się, że płyta kuchenki indukcyjnej jest w dobrym stanie.
Jak pokazano poniżej
UWAGA
Bezpieczna odległość między płytą grzewczą a szafką nad płytą grzewczą powinna wynosić
co najmniej 760 mm.
18
A(mm) B(mm) C(mm) D E
760 50 mini 20 mini Wlot powietrza Wylot powietrza
5 mm
ZANIM ZAINSTALUJESZ PŁYTĘ, UPEWNIJ SIĘ, ŻE
powierzchnia robocza jest kwadratowa i równa, a żadne elementy konstrukcyjne nie kolidują
z wymogami dotyczącymi przestrzeni
powierzchnia robocza wykonana jest z materiału odpornego na działanie wysokich temperatur
jeśli płyta jest zainstalowana nad piekarnikiem, piekarnik ma wbudowany wentylator chłodzący
instalacja będzie zgodna ze wszystkimi wymogami dotyczącymi prześwitu oraz obowiązującymi
normami i przepisami
odpowiedni przełącznik izolacyjny zapewniający pełne odłączenie od sieci zasilającej jest
włączony do stałego okablowania, zamontowany i umieszczony zgodnie z lokalnymi zasadami
i przepisami dotyczącymi okablowania. Wyłącznik izolacyjny musi posiadać homologację
i zapewniać 3 mm separację styków z przerwą powietrzną na wszystkich biegunach (lub na
wszystkich czynnych przewodach [fazowych], jeśli lokalne przepisy dotyczące okablowania
dopuszczają taki rodzaj wymagań).
przełącznik izolacyjny będzie łatwo dostępny dla klienta przy zainstalowanej płycie grzewczej
w przypadku wątpliwości dotyczących instalacji należy skonsultować się z lokalnymi władzami
budowlanymi i sprawdzić zgodność z przepisami prawnymi
na powierzchniach ścian otaczających płytę grzewczą należy stosować wykończenia odporne
na działanie wysokich temperatur i łatwe do utrzymania w czystości (np. płytki ceramiczne).
co najmniej 490 mm
19
01
[01]
PO ZAINSTALOWANIU PŁYTY GRZEWCZEJ NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ, ŻE
kabel zasilający nie jest dostępny przez drzwi szafy lub szuflady
zapewniony jest odpowiedni dopływ świeżego powietrza z zewnątrz szafki do podstawy płyty
grzewczej
jeśli płyta grzewcza jest zainstalowana nad miejscem na szufladę lub szafkę, pod podstawą płyty
grzewczej zainstalowana jest termiczna bariera ochronna, aby uniknąć dotykania dna płyty.
rozłącznik izolacyjny jest łatwo dostępny dla klienta.
PRZED UMIESZCZENIEM UCHWYTÓW MOCUJĄCYCH
Urządzenie należy umieścić na stabilnej, gładkiej powierzchni (należy wykorzystać opakowanie). Nie należy
na siłę ściskać elementów sterujących wystających z płyty grzewczej.
UMIEJSCOWIENIE WSPORNIKÓW MOCUJĄCYCH
Urządzenie należy umieścić na stabilnej, gładkiej powierzchni (należy wykorzystać opakowanie).
Nie należy na siłę ściskać elementów sterujących wystających z płyty grzewczej.
INDUCTION
BOOSTER
BOOSTER
INDUCTION
BOOSTER
BOOSTER
Rozciągnąć dostarczoną uszczelkę wzdłuż dolnej krawędzi płyty grzewczej, zwracając uwagę na to, aby
końce zachodziły na siebie.
rys 3
rys 2
20
Nie należy stosować kleju do mocowania płyty do blatu. Po założeniu uszczelki należy umieścić płytę
grzewczą w wycięciu w blacie kuchennym. Delikatnie docisnąć płytę grzewczą w dół, aby włożyć w blat,
zapewniając dobre uszczelnienie wokół zewnętrznej krawędzi (rys. 3).
UWAGA
1.
Indukcyjna płyta grzewcza musi być zainstalowana przez wykwalifikowany personel lub
techników. Do Państwa dyspozycji mamy profesjonalistów. Proszę nigdy nie wykonywać tych
czynności samodzielnie.
2. Płyta nie może być zainstalowana bezpośrednio nad zmywarką, lodówką, zamrażarką, pralką
lub suszarką do ubrań, ponieważ wilgoć może uszkodzić elektronikę płyty.
3.
Indukcyjna płyta grzejna powinna być zainstalowana w sposób zapewniający lepsze
promieniowanie cieplne w celu zwiększenia jej niezawodności.
4. Ściana i indukowana strefa grzewcza nad powierzchnią stołu powinny być odporne na ciepło.
5. Aby uniknąć uszkodzeń, warstwa przekładkowa i klej muszą być odporne na działanie ciepła
PODŁĄCZENIE PŁYTY DO ZASILANIA SIECIOWEGO
UWAGA
Ta płyta grzewcza może być podłączona do zasilania sieciowego tylko przez odpowiednio
wykwalifikowaną osobę. Przed podłączeniem płyty grzewczej do zasilania sieciowego należy
sprawdzić, czy:
1. domowa instalacja elektryczna jest dostosowana do mocy pobieranej przez płytę grzewczą.
2. napięcie odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej
3.
odcinki kabla zasilającego mogą wytrzymać obciążenie podane na tabliczce znamionowej. Aby
podłączyć płytę grzewczą do sieci elektrycznej, nie należy używać adapterów, reduktorów ani
rozgałęziaczy, ponieważ mogą one spowodować przegrzanie i pożar.
Kabel zasilający nie może dotykać żadnych gorących części i musi być umieszczony tak, aby
jego temperatura w żadnym punkcie nie przekraczała 75°C.
UWAGA
Sprawdzić z elektrykiem, czy instalacja elektryczna w domu jest odpowiednia bez przeróbek.
Wszelkie zmiany mogą być dokonywane wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka.
Brązowy Niebieski Żółty
Szary
Brązowy NiebieskiCzarny
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Kernau KIH 6433-4B Instrukcja obsługi

Kategoria
Płyty
Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach