Doogee U10 Instrukcja obsługi

Kategoria
Tabletki
Typ
Instrukcja obsługi
U10
Series
Safety- In order to ensure safely using
the product, you must strictly abide by
the following rules
The pad should be at least 15 cm away from any
medical implant or rhythm adjuster and never put the
device in your coat pocket.
Do not expose the device and other batteries together
with the high temperatures or heat-generating equipment
such as sunlight, heaters, microwave ovens, ovens or water
heaters. Overheating of the battery can cause an explosion.
When charging is complete or not charging, disconnect
the charger from the device and unplug the charger from
the power outlet.
If the device is equipped with a non-removable battery,
battery or device.
Use of an unapproved or incompatible power source,
hazards.
Do not disassemble or reset the battery, insert other objects,
immerse in water or other liquids to avoid battery leakage,
Do not drop, crush, scratch or puncture the battery to
avoid subjecting the battery to excessive external pressure,
resulting in internal short-circuit and overheating of the
battery.
The company does not bear the responsibility for accidents
caused by non-standard related charging equipment.
Maintenance
Thoroughly understand the maintenance of this pad to
use the pad more safely and effectively, and extend the
service life of the pad as much as possible.
Please follow the instructions in the manual to open the
pad, disassemble the accessories, and do not try other
methods.
Please avoid falling, knocking or shaking your pad. Rough
handling of the pad can cause the screen to rupture,
damaging the internal circuit board and the delicate structure.
Do not use chemical solvents or detergents to clean your
pad. Wipe the pad case with a soft cotton cloth dampened
with water or a mild soap.
Clean the lens with a clean, dry, soft cloth.
(Example: camera lens) and display.
If you encounter an abnormal image such as a crash during
use, the processing method is as follows: For a pad that
cannot remove the battery, please press and hold the
power button for more than 12 seconds, the pad will be
forced to restart (unlock the pad when restarting)
It can solve the general bug; for the pad that can remove
the battery, please remove the battery, then insert the
battery and restart it to solve the bug.
When the charger is not in use, please unplug it from the
power outlet. Do not connect the battery that has been
fully charged to the charger for a long time, as overcharging
will shorten the battery life.
   
English
7
10
01
02
03
04
05
06
07
0809
11
01: Type-C Po
02: TF Card
03: Power Button
04: Resta Button
05: Volume Button
06: 3.5 Headphone Jack
07: Front Camera
08: Speaker
09: Speaker
10: Flash
11: Main Camera
比例
In order to ensure that your TF card can be inseed
into your tablet computer correctly, please place the
TF card according to the schematic diagram below.
Front
card
diagram
Rear
card
diagram
SAR
Коэффициент поглощения максимальная
электромагнитного излучения (SAR) этого продукта
является ≤2.0W / кг.
Соответствует требованиям национального стандарта
ГБ 21288-2007.
Переключение настроек языка
Как включить
Как отправлять SMS, MMS
Несъемная батарея
Press the power button for 3-5 seconds to boot
Главное меню—Настройки—Системные настройки—
Язык и метод ввода
Откройте приложение SMS
Когда набираете текстовое сообщение
Выберите изображение, видео или другой файл, который
вы хотите добавить, также, вы можете сфотографировать
добавить новое изображение
Выберите и отправьте
MMS - Видео
Выберите новое сообщение
Введите номер телефона или выберите из вашихконтактов
Введите изменить и введите ваш текст
Отправить
SMS
Язык и метод ввода—Язык—Добавить язык
Выберите необходимый вам язык, система автоматически
переключится на выбранный язык
Выберите иконку нужного языка и перетащите на
верхнюю позицию
Безопасность — в целях обеспечения
безопасного использования
продукта, необходимо строго
соблюдать следующие правила:
устройство должен быть удален по крайней мере на 15 см
от любых медицинских имплантат или регуляторов
ритма сердца и никогда не кладите устройство в
кармане пальто.
Не подвергайте устройство и батареи воздействию
высоких температур или тепловыделяющего
оборудования, такого как солнечный свет, нагреватели,
микроволновые печи, духовки или водонагреватели.
Перегрев батареи может привести к взрыву.
Когда зарядка завершена или не заряжается, отсоедините
зарядное устройство от устройства и отсоедините
зарядное устройство от электрической розетки.
Если устройство оснащено несъемной батареей, не
заменяйте батарею самостоятельно, чтобы избежать
повреждения аккумулятора или устройства.
Использование несанкционированного или
несовместимого источника питания, зарядного
устройства или аккумулятора может привести к
возгоранию, взрыву или другим опасностям.
Не разбирайте и не перезаряжайте аккумулятор, не
вставляйте другие предметы, не погружайте их в воду
или другие жидкости, чтобы избежать утечки батареи,
перегрева, возгорания или взрыва.
Не роняйте, не раздавливайте, не царапайте и не
прокалывайте аккумулятор, чтобы избежать чрезмерного
внешнего давления батареи, что приводит к внутреннему
короткому замыканию и перегреву батареи.
Компания не несет ответственности за несчастные случаи,
вызванные нестандартным зарядным оборудованием.
Техническое обслуживание
Тщательно изучите содержание использования
устройство, чтобы использовать само устройство более
безопасно и эффективно, и продлить срок службы само
устройство как можно больше.
Пожалуйста, следуйте инструкциям в руководстве, чтобы
использовать телефон, разобрать аксессуары и не
используйте не поназначению.
Пожалуйста, избегайте падения, ударов или тряски
устройство. Грубое обращение с устройство может
привести к поломки экрана, повреждению внутренней
печатной платы и тонкой конструкции.
Не используйте химические растворители или моющие
средства для чистки устройство. Протрите корпус
устройство мягкой хлопчатобумажной тканью,
смоченной водой или мягким мылом.
Очистите объектив чистой, сухой, мягкой тканью.
(Пример: объектив камеры) и дисплей.
Если вы столкнулись с некорректным изображения,
такие как авария во время использования, способ
обработки заключается в следующем: Для устройство,
в котором нет возможности извлечь аккумулятор,
пожалуйста, нажмите и удерживайте кнопку питания
в течение более 12 секунд, само устройство будет
принудительно перезагружен (разблокировать
устройство при перезагрузке) он может решить общие
ошибки; для само устройство, которые можно
удалить батареи, пожалуйста, выньте батарею, потом
вставьте аккумулятор и перезапустить его, чтобы
исправить ошибку.
Если зарядное устройство не используется, отсоедините
его от электрической розетки. Не подключайте
аккумулятор, который был полностью заряжен зарядным
устройством в течение длительного времени, так как
перезарядка сократит срок службы батареи.
  
Pусский
7
Как установить SIM-карту
10
01
02
03
04
05
06
07
0809
11
01: порт типа C
02: TF-карта
03: кнопка питания
04: Кнопка перезапуска
05: Кнопка громкости
06: 3,5 разъем для
наушников
07: Передняя камера
08: Динамик
09: Динамик
10: вспышка
11: Основная камера
比例
In order to ensure that your TF card can be inseed
into your tablet computer correctly, please place the
TF card according to the schematic diagram below.
Схема
лицевой
карты
Схема
задней
карты
SAR
La relación máxima de absorción de radiación
electromagnética (SAR) de este producto es ≤ 2.0W / kg.
Se encuentra en la línea con los requisitos de la norma
nacional GB 21288-2007.
Cómo arrancar
Cómo enviar SMS, MMS
Batería no extraíble
Presione el botón de encendido durante 3-5
segundos para arrancar
idioma y método de entrada
Abre la aplicación de SMS
Cuando escribas un mensaje de texto
Seleccione imágenes, videos u otros archivos que quiera
agregar, incluso puede tomar una nueva imagen o video
de inmediato
Seleccionar o enviar
MMS - video
Seleccionar nueva información
Ingrese un número de teléfono o busque en sus contactos
Seleccione Editar información e ingrese su texto
Enviar
SMS
Idioma y método de entrada - idioma - añadir idioma
Seleccione el idioma que necesita, el sistema saltará
automáticamente a la interfaz de idioma
Seleccione el ícono después de la barra de idioma y
arrástrelo al primero.
Seguridad- Para garantizar el uso
seguro del producto, debe cumplir
estrictamente con las siguientes
reglas
El pad debe estar al menos a 15 cm de distancia de
cualquier implante médico o ajustador de ritmo y nunca
coloque el dispositivo en el bolsillo de su abrigo.
No exponga el dispositivo y otras baterías junto con las
altas temperaturas o cualquier equipo que genere calor,
como la luz solar, los calentadores, los hornos de
microondas, los hornos o los calentadores de agua. El
sobrecalentamiento de la batería puede causar una
explosión.
Cuando la carga esté completa o no se esté cargando,
desconecte el cargador del dispositivo y desenchufe el
cargador de la toma de corriente.
Si el dispositivo está equipado con una batería no extraíble,
no reemplace la batería usted mismo para evitar dañar la
batería o el dispositivo.
El uso de una fuente de alimentación, cargador o batería no
aprobada o incompatible puede provocar incendios,
explosiones u otros peligros.
No desarme ni reinicie la batería, inserte otros objetos,
sumerja en agua u otros líquidos para evitar fugas,
recalentamiento, incendio o explosión
No deje caer, aplaste, raye ni perfore la batería para evitar
someterla a una presión externa excesiva, lo que provocaría
un cortocircuito interno y un sobrecalentamiento de la
batería
La compañía no es responsable de los accidentes causados
por equipos de carga no estándar.
Mantenimiento
Es necesario entender completamente el mantenimiento
de este pad móvil para usar el pad de la forma más
segura y efectiva, y extender la vida útil del pad móvil
tanto como sea posible.
Siga las instrucciones del manual para abrir el pad,
desarme los accesorios y no intente con otros métodos.
Evite caidas, golpear o sacudir su pad. El manejo brusco
del pad puede ocasionar la rotura de la pantalla,
dañando la placa de circuito interna y la delicada estructura.
No use disolventes químicos o detergentes para limpiar su
pad. Limpie la carcasa del pad con un paño suave
de algodón humedecido con agua o un jabón suave.
Limpie la lente con un paño limpio, seco y suave.
(Ejemplo: lente de la cámara) y pantalla.
Si encuentra una imagen anormal, como un choque durante
el uso, el método de procesamiento es el siguiente: Para un
pad móvil que no puede extraer la batería, mantenga
presionado el botón de encendido durante más de 12
segundos; el teléfono móvil estará obligado a reiniciar
(desbloquear el pad al reiniciar) Se puede resolver el
error general; para el pad móvil que pueda quitar la
batería, retire la batería, luego inserte la batería y reinícielo
para solucionar el problema.
Cuando el cargador no esté en uso, desenchúfelo de la
toma de corriente. No conecte la batería que ha estado
completamente cargada al cargador durante un tiempo
prolongado, ya que la sobrecarga acortará la vida útil de
la batería.
     
7
Cómo arrancar
10
01
02
03
04
05
06
07
0809
11
01: pueo tipo C
02: Tarjeta TF
03: Botón de encendido
04: botón de reinicio
05: Botón de volumen
06: conector para auriculares
3.5
07: cámara frontal
08: Altavoz
09: Altavoz
10: Destello
11: Cámara principal
比例
In order to ensure that your TF card can be inseed
into your tablet computer correctly, please place the
TF card according to the schematic diagram below.
Diagrama
de la
tarjeta
frontal
Diagrama
de la
tarjeta
trasera
SAR
Das maximale Absorptionsvermögen für elektromagnetische
Strahlung (SAR) dieses Produkts beträgt in Übereinstimmung
mit den Anforderungen der nationalen Norm GB 21288-2007
≤2,0 W / kg.
Einstellung der Sprache
Starten des Geräts
Wie man SMS oder MMS sendet
Nicht entnehmbarer Akku:
Drücken Sie den Power-Buttton für 3 bis 5
Sekunden, um zu booten
Hauptmenü - Einstellungen - System - Sprache und Eingabe
Beginen Sie wie beim Schreiben einer SMS
Wählen Sie Bilder, Videos oder andere Dateien aus, die Sie
hinzufügen möchten. Sie können auch ein neues Bild oder
Video aufnehmen.
Wählen Sie „> Senden“
MMS
Wählen Sie „+ Neue Nachricht“
Geben Sie eine Telefonnummer ein oder durchsuchen Sie
Ihre Kontakte
Wählen Sie „Nachricht bearbeiten“ und geben Sie Ihren
Text ein
Wählen Sie „> Senden“
SMS
Sprache und Eingabe - Sprachen – Sprache hinzufügen
Wählen Sie die Sprache, die Sie benötigen, das System s
Wählen Sie das Symbol rechts neben der ausgewählten
Sprache und ziehen Sie es an die erste Position.
Sicherheitshinweise - Um eine sichere
Verwendung des Produkts zu
gewährleisten, müssen Sie sich strikt
an die folgenden Regeln halten
Das Tablet sollte mindestens 15 cm von medizinischen
Implantaten oder Herzschrittmachern entfernt sein. Tragen
das Gerät niemals in der Jackentasche nahe einem
Herzschrittmacher.
Setzen Sie das Gerät und den Akku nicht bei hohen
Temperaturen oder nahe Wärme erzeugenden Geräten ein
(z.B. Sonnenlicht, Heizgeräten, Mikrowellenherden, Öfen
oder Wasserheizgeräten). Überhitzung des Akkus kann zu
einer Explosion führen.
Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist oder nicht
geladen wird, trennen Sie das Ladegerät vom Gerät und
ziehen Sie das Ladegerät aus der Steckdose.
enn das Gerät mit einem nicht austauschbaren Akku
ausgestattet ist, ersetzen Sie den Akku nicht selbst, um
Schäden an Akku oder Gerät zu vermeiden.
Die Verwendung einer nicht zugelassenen oder
inkompatiblen Stromquelle, eines Ladegerätes oder eins
Akkus kann zu Feuer, Explosionen oder anderen Gefahren
führen.
Zerlegen Sie den Akku nicht, setzen Sie keine anderen
Gegenstände ein und tauchen Sie ihn nicht in Wasser oder
andere Flüssigkeiten, um ein Auslaufen der Batterie,
Überhitzung, Feuer oder Explosion zu vermeiden.
Lassen Sie den Akku nicht fallen. Quetschen, zerkratzen
oder durchstechen sie ihn nicht, um zu vermeiden, dass
die Batterie einem übermäßigen externen Druck ausgesetzt
wird, was zu einem internen Kurzschluss und Überhitzung
des Akkus führt.
Das Unternehmen trägt keine Verantwortung für Unfälle,
die durch nicht standardmäßige Ladegeräte verursacht
werden.
5
Wartung
Lesen Sie die Wartungsanweisungen dieses Tablet
und die Lebensdauer des Tablet so weit wie möglich zu
verlängern.
Befolgen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung,
Probieren Sie keine anderen Methoden.
Bitte vermeiden Sie das Fallenlassen, Schläge oder starke
Erschütterung Ihres Tablet. Grobe Handhabung des
Tablet kann dazu führen, dass der Bildschirm bricht oder
beschädigt werden.
Verwenden Sie keine chemischen Lösungsmittel oder
Reinigungsmittel, um Ihr Tablet zu reinigen. Wischen Sie
das Tablet mit einem weichen Baumwolltuch ab, das
leicht mit Wasser oder einer milden Seife angefeuchtet
wurde.
Reinigen Sie das Kameraobjektiv und das Display mit
einem sauberen, trockenen, weichen Tuch.
Wenn Sie während der Verwendung ein abnormales
Verhalten wie einen Absturz feststellen, lautet die
Verarbeitungsmethode wie folgt: Bei einem Tablet, das
den Akku nicht entfernen kann, halten Sie den Ein- /
Aus-Schalter länger als 12 Sekunden gedrückt, um das
Tablet zu einem Neustart zu zwingen (entsperren das
Tablet beim Neustart) Es kann den allgemeinen Fehler
lösen; Für Tablet, bei denen der Akku entnommen werden
kann, entfernen Sie bitte den Akku, setzen Sie ihn wieder
ein und starten Sie das Gerät erneut, um den Fehler
zu beheben.
Wenn das Ladegerät nicht verwendet wird, ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose. Schließen Sie die Batterie, die
vollständig geladen wurde, nicht länger an das Ladegerät
an, da eine Überladung die Lebensdauer der Batterie
verkürzt.
76
Tablet
     
Deutsch
So legen Sie die Karte ein
10
01
02
03
04
05
06
07
0809
11
01: Typ-C-Anschluss
02: TF-Kae
03: Ein-/Aus-Taste
04: Neusta-Taste
05: Lautstärketaste
06: 3,5-Kopöreranschluss
07: Frontkamera
08: Sprecher
09: Sprecher
10: Blitz
11: Hauptkamera
比例
In order to ensure that your TF card can be inseed
into your tablet computer correctly, please place the
TF card according to the schematic diagram below.
Diagramm
der
Vorderseite
Diagramm
der
hinteren
Kae
DAS (Débit d'absorption spécique)
• Le débit d'absorption spécifique ( DAS) de ce produit
est ≤ 2,0 W / kg.
• Conforme aux exigences de la norme nationale
GB 21288-2007
4
5
Changer de langue
Comment allumer le téléphone
Comment envoyer un SMS/MMS
Batterie non amovible
Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant
3-5 secondes pour allumer le téléphone portable.
• Menu principal > Paramètres > Système > Langues et saisie
• Langues et saisie > Langues > + Ajouter une langue
• Selectionnez la langue dont vous avez besoin, le systeme r
eviendra automatiquement à l'interfacede sélection des
langues
• Selectionnez l'ic6ne à 4 barres à côté de votre langue et
faites-la glisser au dessus de l'ancienne langue
• Ouvrez l'application de messagerie.
• Appuyez sur "Dé marrer une discussion "
• Saisissez un numero de telephone ou recherchez un
contact
• Rédigez votre message à l'aide du clavier qui apparraît
• Appuyez sur l'icône suivant pour envoyer.
Lorsque vous écrivez le message
Appuyez sur l'icône représentant un petit appareil photo
à gauche du champ d'écriture puis sélectionnez la photo
ou vidéo à envoyer. Vous pouvez même prendre une
nouvelle photo ou vidéo immédiatement.
Appuyez sur pour envoyer
Pour envoyer un MMS (Photo ou vidéo)
SMS
3
2Sécurité - an de garantir une
utilisation sure du produit, vous
devez respecter scrupuleusement
les règles suivantes.
• Le Tablette PC doit être à au mains 15 cm de tout implant
médical ou pacemaker cardiaque. Évitez la poche de
votre veste si vous possédez un de ces appareils.
• N'exposez pas l’équipement et la batterie à des
environnement de températures élevées ni à des
équipements générant de la chaleur, tels que les rayons du
soleil, des chauffages, des fours à micro-ondes, des fours ou
des chauffe-eau, sinon la batterie peut exploser
• Lorsque la charge est terminée ou vous ne voulez plus
charger, débranchez le chargeur du téléphone et
débranchez le chargeur de la prise de courant
• Si l'appareil est équipé d'une batterie non amovible, ne la
remplacez pas vous-même pour ne pas endommager la
batterie ou l'appareil.
• L'utilisation d'une source d'alimentation, d'une batterie ou
d'un chargeur non approuvé ou incompatible peut
provoquer un incendie, une explosion ou d'autres dangers
• Ne démontez pas et ne modifiez pas la batterie, n'insérez
pas d'objets étrangers, ne la plongez pas dans l'eau ou dans
tout autre liquide pour éviter toute fuite de la batterie,
surchauffe ou explosion.
• Ne laissez pas tomber, n'écrasez pas, ne rayez pas et ne
perforez pas la batterie pour eviter de la soumettre à une
pression externe excessive, risquant de provoquer un
court-circuit interne et une surchauffe de la batterie.
• Notre société décline toute responsabilité pour les
accidents causés par des équipements de recharge non
conformes.
6Maintenance
• Bien comprendre la maintenance de ce
Tablette PC
portable afin de l'utiliser de manière plus sûre et
efficace et prolonger autant que possible la durée de
vie du
Tablette PC
• Suivez les instructions de ce manuel pour utiliser ce
Tablette PC
, ouvrir l'accès à la carte SIM . Ne pas essayer
d'autres méthodes.
• Evitez de laisser tomber, de frapper ou de secouer
votre
Tablette PC
. Une manipulation brutale peut
provoquer une rupture de l'écran, endommageant le
circuit imprimé interne et fragiliser la structure.
• N'utilisez pas de solvants chimiques, de détergents
pour nettoyer votre
Tablette PC
. Vous pouvez utiliser un
chiffon en coton doux imbib é d'eau ou de savon doux
pour nettoyer la coque de votre
Tablette PC
.
• Veuillez nettoyer l'écran et l'appareil photo avec un
chiffon propre et sec.
• Si votre
Tablette PC
fige pendant l'utilisation : Veuillez
maintenir appuyé le bouton d'alimentation pendant
12 secondes. Le
Tablette PC
sera forcé de redémarrer
• Lorsque le chargeur n'est pas utilis é , veuillez le
débrancher de la prise de courant. Ne pas laisser
branché votre batterie chargée au chargeur trop
longtemps, cela peut raccourcir la durée de vie de la
Batterie
7
     
Comment insérer les cartes
1
10
01
02
03
04
05
06
07
0809
11
01󵝥: Po de type C
02󵝥: cae TF
03󵝥: Bouton d'alimentation
04󵝥: Bouton de redémarrage
05󵝥: Bouton de volume
06󵝥: Prise casque 3,5
07󵝥: Caméra frontale
08󵝥: Haut-parleur
09󵝥: Haut-parleur
10󵝥: Flash
11󵝥: Caméra principale
比例
In order to ensure that your TF card can be inseed
into your tablet computer correctly, please place the
TF card according to the schematic diagram below.
Schéma de
la cae
avant
Schéma
de la cae
arrière
Impostazioni per il cambio lingua
Prima accensione
Come inviare SMS, MMS
Batteria non removibile
Mantieni premuto il pulsante di accensione
per 3-5 secondi per accendere
Impostazioni--Sistema—lingua e immissione
Apri l app SMS
Durante la digitazione di un messaggio di testo
puoi Anche scattare una nuova foto o video da allegare
Seleziona ed invia
MMS - video
Clicca l’icona Nuovo Messaggio
Inserisci un numero di telefono o selezionalo dai tuoi contatti
Clicca sulla barra di testo ed inserisci il tuo messaggio
Invia
SMS
Lingua e immissione—lingue—aggiungi una lingua
Seleziona la lingua di cui hai bisogno, il Sistema
automaticamente tornerà al menu lingua
trascinala alla prima riga.
Valore SAR
Il rapporto massimo di assorbimento della radiazione
elettromagnetica (SAR) di questo prodotto è ≤ 2,0W/kg.
In linea con i requisiti della norma nazionale GB 21288-2007.
Sicurezza- Per garantire l'utilizzo
sicuro del prodotto, è necessario
attenersi rigorosamente alle seguenti
regole:
Il pad deve essere ad almeno 15 cm di distanza da
qualsiasi impianto medico, bypass o pacemaker cardiac,
non mettere mai il dispositivo nel taschino della camicia.
Non esporre il dispositivo e la batteria insieme ad alte
temperature o ad apparecchiature che generano calore
come: luce solare, termosifoni, forni a microonde, forni o
scaldabagni. Il surriscaldamento della batteria può causare
un'esplosione.
Quando la carica è completa o il telefono non è in carica,
scollegare il caricabatterie dal dispositivo e dalla presa di
corrente.
Se il dispositivo è equipaggiato con una batteria non
removibile, non sostituire la batteria da solo, per evitare
danni sul dispositivo o sulla batteria stessa.
L'uso di una fonte di alimentazione, caricatore o batteria
non approvati o incompatibili può causare incendi,
esplosioni o altri pericoli.
Non smontare o ripristinare la batteria, inserire altri oggetti,
immergere in acqua o altri liquidi per evitare perdite di
capacità della batteria, surriscaldamento, incendio o
esplosione.
evitare di sottoporre la batteria a una pressione esterna
eccessiva, con conseguente cortocircuito interno e
surriscaldamento della batteria.
La compagnia non si assume la responsabilità per incidenti
causati da apparecchiature di ricarica non standard.
Manutenzione
Comprendere a fondo la manutenzione di questo pad
estendere il più possibile la durata del dispositivo.
Si prega di seguire le istruzioni nel manuale per aprire il
pad, smontare gli accessori e non provare altri metodi.
Si prega di evitare di far cadere, sbattere o scuotere il
pad. Un utilizzo imprudente del pad può causare la rottura
dello schermo, danneggiando il circuito interno e la
delicata struttura.
Non utilizzare solventi chimici o detergenti per pulire il
pad. Pulire la scocca del pad con un panno di cotone
morbido inumidito con acqua o sapone neutro.
(Esempio: le lenti della fotocamera) e lo schermo.
anomalo durante l'uso, il metodo da seguire è il seguente:
Per un pad con batteria non removibile, premere e tenere
premuto il pulsante di accensione per più di 12 secondi,
il dispositivo sarà cosi forzato al riavvio (sbloccare il telefono
quando si riavvia). Questa procedura può risolvere bug
generali; per dispositivi con batteria removibile, rimuovere
la batteria, quindi inserire la batteria e riavviare il pad per
risolvere il bug.
Quando l’alimentatore non è in uso, scollegarlo dalla presa
di corrente. Non collegare la batteria completamente carica
nuovamente bisogno, in quanto il sovraccarico riduce la
durata della batteria.
6
5
7
     
Italiano
Come Inserire la sim
10
01
02
03
04
05
06
07
0809
11
01: Poa di tipo C
02: Caa TF
03: Pulsante di accensione
04: pulsante di riavvio
05: Pulsante del volume
06: Jack per cue da 3,5
07: Fotocamera frontale
08: Altoparlante
09: Altoparlante
10: lampeggiante
11: Fotocamera principale
比例
In order to ensure that your TF card can be inseed
into your tablet computer correctly, please place the
TF card according to the schematic diagram below.
Schema
della caa
frontale
Schema
della caa
posteriore
Como iniciar
Como enviar SMS, MMS
Bateria não-removível
Pressione o botão de ligar por 3-5 segundos
para iniciar
idioma e método de entrada
Abra o aplicativo de SMS
Quando estiver escrevendo uma mensagem de texto
Selecione imagens, vídeos ou outros arquivos que você
queira adicionar, você pode até mesmo tirar a foto ou gravar
o vídeo naquele momento.
Selecione ou envie
MMS – Vídeo
Selecione Nova Informação
Insira um número de celular ou procure em seus contatos
Selecione Editar Informação e digite seu texto
Enviar
SMS
Idioma e método de entrada–idioma–adicionar idioma
Selecione o idioma que você precisa e o sistema
automaticamente adotará a interface deste idioma.
Selecione o ícone depois da barra de idioma e arraste-o
para o primeiro.
SAR
A proporção máxima de absorção de radiação
eletromagnética (SAR) deste produto é de ≤2.0W/kg.
De acordo com as exigências do padrão nacional
GB 21288-2007.
Segurança – para assegurar sua
segurança ao utilizar o produto, você
deve seguir estas regras estritamente
O pad deve estar ao menos a 15cm de distância de
qualquer implante médico ou marca-passo e o pad
nunca deverá ser colocado no bolso da camisa/casaco.
Não exponha o dispositivo e outras baterias a altas
temperaturas ou equipamentos que geram calor como sol,
aquecedores, micro-ondas, fornos, ou aquecedores de água.
O superaquecimento da bateria pode causar uma explosão.
Quando o carregamento estiver completo ou não estiver
carregando seu celular, desconecte o carregador do
dispositivo e desconecte o carregador da fonte de energia.
Se o dispositivo está equipado com uma bateria
não-removível, não substitua a bateria sozinho para evitar
danos à bateria ou dispositivo.
O uso de uma fonte de energia, carregador ou bateria não
aprovada ou incompatível pode causar incêndios, explosões
ou outros danos.
Não desmonte ou reinicie a bateria, insira outros objetos,
imerja na água ou em outros líquidos para evitar vazamentos
na bateria, superaquecimento, incêndios ou explosões.
Não derrube, esmague, arranhe ou fure a bateria para evitar
expor a bateria a um excesso de pressão externa, levando
a um curto-circuito interno e superaquecimento da bateria.
A empresa não é responsável por acidentes causados por
equipamentos de carregamento não-padronizados.
6
5
Manutenção
Entenda a manutenção deste pad para utilizá-lo de forma
máximo possível.
Por favor, siga as instruções no manual para abrir o pad,
desmontar os acessórios, e não experimente outros métodos.
Por favor, evite derrubar, bater ou agitar seu pad. O uso
descuidado do pad pode fazer com que a tela quebre,
prejudicando a placa do circuito interno e a estrutura delicada.
Não utilize solventes químicos ou detergentes para limpar
seu pad. Limpe a capa do pad com um pano de
algodão úmido com água ou sabonete neutro.
Limpe a lente e a tela com um pano limpo, seco e suave.
(Exemplo: lente da câmera).
Se você encontrar uma situação anormal, como uma falha
durante o uso, o método a seguir é o seguinte: para um
pad cuja bateria não pode ser removida, pressione e
segure o botão de ligar por mais de 12 segundos, o que
forçará o pad a reiniciar (desbloqueie o pad ao reiniciar).
Isto geralmente resolve o problema. Para um pad cuja
bateria pode ser removida, por favor, remova a bateria,
insira-a novamente e reinicie o pad para resolver o
problema.
Quando o carregador não estiver sendo utilizado,
desconecte-o da fonte de energia. Não conecte uma bateria
que já está completamente carregada ao carregador para
obter um maior ciclo de vida, já que o supercarregamento
diminui o tempo de vida da bateria.
7
pad
     
Português
Como inserir o cartão
10
01
02
03
04
05
06
07
0809
11
01: Poa Tipo-C
02: Caão TF
03: Botão liga/desliga
04: Botão Reiniciar
05: Botão de volume
06: Conector de fone de
ouvido 3,5
07: Câmera Frontal
08: Palestrante
09: Palestrante
10: Flash
11: Câmera Principal
比例
In order to ensure that your TF card can be inseed
into your tablet computer correctly, please place the
TF card according to the schematic diagram below.
Diagrama
do caão
frontal
Diagrama
do caão
traseiro
SAR
6
5
7
     
SIM
10
01
02
03
04
05
06
07
0809
11
01: Type-Cポート
02:TFカード
03: 電源ボタン
04: 再起動ボタン
05: 音量ボタン
06: 3.5 ヘッドフォンジャック
07: フロントカメラ
08: スピーカー
09:スピーカー
10: フラッシュ
11: メインカメラ
比例
In order to ensure that your TF card can be inseed
into your tablet computer correctly, please place the
TF card according to the schematic diagram below.
フロント
カード図
リアカー
ド図
Jak nastarotat
Jak posílat SMS, MMS
Nastavení přepínání jazyků
Nevyjímatelná baterie
Stisknutím tlačítka napájení po dobu
3-5 sekund spustíte systém
MMS-video
SMS
SAR
Bezpečnost – pro zajištění
bezpečnosti používání produktu,
musíte přísně dodržovat
následující pravidla
6
5
Údržba
7
     
Čeština
Jak vložit SIM kartu
· Otevřete aplikaci SMS
· Vyberte novou informaci
· Vložte telefonní číslo, nebo vyberte z kontaktů
· Vyberte Upravit informace a zadejte svůj text
· Odešlete
· Tablet by měl být vzdálen alespoň 15 cm od
jakékoli lékařského implantátu nebo nastavovač
srdečního rytmu a nikdy nedávejte zařízení do
kapsy kabátu.
· Nevystavujte přístroj ani jiné baterie vysokým
teplotám nebo zařízením produkujícím teplo, jako je
sluneční světlo, topidla, mikrovlnné trouby, trouby
nebo ohřívače vody. Přehřátí baterie může způsobit
výbuch.
· Když je nabíjení dokončeno nebo se nenabíjí,
odpojte nabíječku od zařízení a odpojte nabíječku
ze zásuvky.
· Použití neschváleného nebo nekompatibilního
zdroje napájení, nabíječky nebo baterie může
způsobit požár, výbuch a podobně
· nebezpečí.
· Baterii nerozebírejte ani neresetujte, nevkládejte
do ní jiné předměty, neponořujte ji do vody nebo
éterických kapalin, aby nedošlo k vytečení baterie,
přehřátí, požáru nebo výbuchu.
· Baterii neupusťte, nemačkejte, nepoškrábejte ani
nepropíchněte, aby nedošlo k vystavení baterie
nadměrnému vnějšímu tlaku, který by mohl
způsobit vnitřní zkrat a přehřátí baterie.
· Společnost nenese odpovědnost za nehody
způsobené nestandardním souvisejícím nabíjecím
zařízením.
· Důkladně pochopte údržbu tohoto tabletu
· Používejte tablet bezpečněji a efektivněji a
prodlužte životnost tabletu co nejvíce.
· Po rozbalení postupujte podle pokynů v návodu
tabletu, rozeberte příslušenství a nezkoušejte jiné
metody.
· Vyvarujte se pádu, klepání nebo otřesů tabletem.
Hrubé zacházení s tabletem může způsobit
prasknutí obrazovky a poškození vnitřní části!
obvodové deska a jemné struktury.
· K odmaštění tabletu nepoužívejte chemická
rozpouštědla nebo čisticí prostředky. Otřete
pouzdro tabletu měkkým bavlněným hadříkem
navlhčeným vodou nebo jemným mýdlem.
· Objektiv čistěte čistým, suchým, měkkým
hadříkem.
· (Příklad: objektiv fotoaparátu) a displej.
· Pokud se během používání setkáte s abnormál-
ním jevem, jako je pád, způsob zpracování je
následující: Pro tablet, který obsahuje nevyjímatel-
nou odstranit baterii, stiskněte a podržte
tlačítko napájení na více než 12 sekund, tablet bude
nucen restartovat (při restartování odemknout
tablet)
· Může to vyřešit obecnou chybu pro tablet s
odnímatelnou baterií, vyjměte baterii, vložte baterii
a restartujte jej, abyste chybu vyřešili.
· Pokud nabíječku nepoužíváte, odpojte ji ze
zásuvky.
Nepřipojujte baterii, která byla plně nabitá do
nabíječky po dlouhou dobu, protože přebíjení
zkracuje životnost baterie.
· Při psaní zprávy
· Vyberte obrázky, videa nebo jiné soubory, které
chcete přidat,dokonce můžete ihned pořídit no
obrázek nebo video.
· Odešlete
· Hlavní menu-nastavení-nastavení systému-jazyk a
způsob zadání
· Jazyk a metoda zadávání-jazyk-přidání jazyka
· Vyberte jazyk, který potřebujete, systém automaticky
přeskočí zpět do jazykového rozhraní
· Vyberte ikonu za jazykovou lištou a přetáhněte ji na
první.
· Maximální poměr absorpce elektromagnetického
záření (SAR) tohoto produktu je 2,0 W/kg.
· V souladu s požadavky národní normy GB
21288-2007.
10
01
02
03
04
05
06
07
0809
11
01: Po typu C
02: Kaa TF
03: Tlačítko napájení
04: Tlačítko Resta
05: Tlačítko hlasitosti
06: 3,5 konektor pro
sluchátka
07: Přední kamera
08: Mluvčí
09: Mluvčí
10: Blesk
11: Hlavní fotoaparát
比例
In order to ensure that your TF card can be inseed
into your tablet computer correctly, please place the
TF card according to the schematic diagram below.
Schéma
přední
kay
Schéma
zadní
kay
Ako naštartovať
Ako posielať SMS, MMS
Nastavenie prepínania jazykov
Nevynímateľná batéria
Stlačením tlačidla napájania po dobu
3-5 sekúnd spustíte systém
MMS-video
SMS
SAR
Bezpečnosť – na zaistenie
bezpečnosti používania produktu,
musíte prísne dodržiavať
nasledujúce pravidlá
6
5
Údržba
7
     
Slovenský
Ako vložiť SIM kartu
· Otvorte aplikáciu SMS
· Vyberte novú informáciu
· Vložte telefónne číslo, alebo vyberte z kontaktov
· Vyberte Upraviť informácie a zadajte svoj text
· Odošlite
· Tablet by mal byť vzdialený aspoň 15 cm od
akejkoľvek lekárskeho implantátu alebo nastavovač
srdcového rytmu a nikdy nedávajte zariadenie do
vrecka kabátu.
· Nevystavujte prístroj ani iné batérie vysokým
teplotám alebo zariadením produkujúcim teplo, ako
je slnečné svetlo,
ohrievače, mikrovlnné rúry, rúry alebo ohrievače
vody. Prehriatie batérie môže spôsobiť výbuch.
· Keď je nabíjanie dokončené alebo sa nenabíja,
odpojte nabíjačku od zariadenia a odpojte
nabíjačku zo zásuvky.
· Použitie neschváleného alebo nekompatibilného
zdroja napájanie, nabíjačky alebo batérie môže
spôsobiť požiar, výbuch a podobne
· nebezpečenstvo.
· Batériu nerozoberajte ani neresetujte, nevkladajte
do nej iné
predmety, neponárajte ju do vody alebo éterických
kvapalín, aby nedošlo k vytečeniu batérie,
prehriatiu, požiaru alebo výbuchu.
· Batériu nepustite, nestláčajte, nepoškriabte ani
neprepichnite, aby nedošlo k vystaveniu batérie
nadmernému vonkajšiemu tlaku, ktorý by mohol
spôsobiť vnútorný skrat a prehriatie batérie.
· Spoločnosť nenesie zodpovednosť za nehody
spôsobené neštandardným súvisiacim nabíjacím
zariadením.
· Dôkladne pochopte údržbu tohto tabletu
· Používajte tablet bezpečnejšie a efektívnejšie a
predĺžte životnosť tabletu čo najviac.
· Po rozbalení postupujte podľa pokynov v návode
tabletu, rozoberte príslušenstvo a neskúšajte iné
metódy.
· Vyvarujte sa pádu, klepaniu alebo otrasom
tabletom. Hrubé zaobchádzanie s tabletom môže
spôsobiť prasknutie obrazovky a poškodenie
vnútornej časti! obvodové doska a jemné štruktúry.
· Na odmastenie tabletu nepoužívajte chemické
rozpúšťadlá alebo čistiace prostriedky. Utrite
puzdro tabletu mäkkým bavlneným handričkou
navlhčenou vodou alebo jemným mydlom.
· Objektív čistite čistou, suchou, mäkkou
handričkou.
· (Príklad: objektív fotoaparátu) a displej.
· Ak sa počas používania stretnete s abnormálnym
javom, ako je pád, spôsob spracovania je
nasledujúci: Pre tabliet, ktorý
obsahuje nevynímateľnú odstrániť batériu, stlačte a
podržte tlačidlo napájania na viac ako 12 sekúnd,
tabliet bude nútený reštartovať (pri reštartovaní
odomknúť tabliet)
· Môže to vyriešiť všeobecnú chybu pre tablet s
odnímateľnou batérií, vyberte batériu, vložte
batériu a reštartujte ho, aby ste chybu vyriešili.
· Ak nabíjačku nepoužívate, odpojte ju zo zásuvky.
Nepripájajte batériu, ktorá bola plne nabitá do
nabíjačky po
· Pri písaní správy
· Vyberte obrázky, videá alebo iné súbory, ktoré
chcete pridať, dokonca môžete ihneď zaobstar
nový obrázok alebo video.
· Odošlite
· Hlavné menu-nastavenie-nastavenie systému-jazyk a
spôsob zadania
· Jazyk a metóda zadávania-jazyk-pridanie jazyka
· Vyberte jazyk, ktorý potrebujete, systém automaticky
preskočí späť do jazykového rozhrania
· Vyberte ikonu za jazykovou lištou a pretiahnite ju na
prvé.
· Maximálny pomer absorpcie elektromagnetického
žiarenia (SAR) tohto produktu je 2,0 W/kg.
· V súlade s požiadavkami národnej normy GB
21288-2007.
10
01
02
03
04
05
06
07
0809
11
01: Po typu C
02: Kaa TF
03: Tlačidlo napájania
04: Tlačidlo reštau
05: Tlačidlo hlasitosti
06: 3,5 konektor pre
slúchadlá
07: Predná kamera
08: Rečník
09: Rečník
10: Blesk
11: Hlavný fotoaparát
比例
In order to ensure that your TF card can be inseed
into your tablet computer correctly, please place the
TF card according to the schematic diagram below.
Schéma
prednej
kay
Schéma
zadnej
kay
Jak zaczac
Jak wysłać SMS, MMS
Ustawienia przełączania języka
Niewymienna bateria
Naciśnij na chwilę przycisk zasilania
3-5 sekund, aby uruchomić system
MMS-wideo
SMS
SAR
Bezpieczeństwo - dla bezpieczeństwa
bezpieczeństwo użytkowania produktu,
musisz ściśle przestrzegać
następujące zasady
6
5
Konserwacja
7
     
Polski
Jak włożyć kartę SIM
· Otwórz aplikację SMS
· Wybierz nowe informacje
· Wprowadź numer telefonu lub wybierz z kontaktów
· Wybierz Edytuj informacje i wprowadź swój tekst
· Składać
· Tablet powinien znajdować się w odległości co
najmniej 15 cm od jakiegokolwiek implantu
medycznego lub rozrusznika serca i nigdy nie
należy go wkładać do kieszeni płaszcza.
· Nie narażaj urządzenia ani innych baterii na
działanie wysokich temperatur lub urządz
wytwarzających ciepło, takich jak światło
słoneczne, grzejniki, kuchenki mikrofalowe,
piekarniki lub podgrzewacze wody. Przegrzanie
akumulatora może spowodować wybuch.
· Gdy ładowanie jest zakończone lub nie ładuje się,
odłącz ładowarkę od urządzenia i odłącz ładowarkę
od gniazdka.
· Używanie niezatwierdzonego lub niezgodnego
źródła zasilania, ładowarki lub akumulatora może
spowodować pożar, wybuch itp
· zagrożenie.
· Nie demontuj ani nie resetuj baterii, nie wkładaj
do niej innych przedmiotów, nie zanurzaj jej w
wodzie lub płynach eterycznych, aby uniknąć
wycieku baterii, przegrzania, pożaru lub wybuchu.
· Nie upuszczaj, nie wyciskaj ani nie rysuj baterii
nie przekłuwać, aby uniknąć odsłonięcia baterii
nadmiernego ciśnienia zewnętrznego, które
mogłoby spowodować wewnętrzne zwarcie i
przegrzanie akumulatora.
· Firma nie ponosi odpowiedzialności za wypadki
spowodowane przez niestandardowy sprzęt
ładujący.
· Dokładnie zapoznaj się z konserwacją tego
tabletu
· Korzystaj z tabletu bezpieczniej i wydajniej oraz
maksymalnie wydłużaj jego żywotność.
· Po rozpakowaniu postępuj zgodnie z instrukcją
tabletu, zdemontuj akcesoria i nie próbuj innych
metod.
· Unikaj upuszczania, uderzania lub potrząsania
tabletem. Nieostrożne obchodzenie się z tabletem
może spowodować pęknięcie ekranu i uszkodzenie
części wewnętrznej! płytka drukowana i drobne
struktury.
· Do odtłuszczania tabletu nie należy używać
chemicznych rozpuszczalników ani środków
czyszczących. Wytrzyj obudowę tabletu miękką
bawełnianą ściereczką zwilżoną wodą lub łagodnym
mydłem.
· Wyczyść obiektyw czystą, suchą, miękką
ściereczką.
· (Przykład: obiektyw aparatu) i wyświetlacz.
· W przypadku napotkania nietypowego zjawiska,
takiego jak upadek podczas użytkowania, należy
zastosować następującą metodę przetwarzania: W
przypadku tabletu zawierającego niewymienną
baterię naciśnij i przytrzymaj, aby wyjąć
przycisk zasilania przez ponad 12 sekund, tablet
zostanie zmuszony do ponownego uruchomienia
(odblokuje tablet podczas ponownego uruchamian-
ia)
· Może rozwiązać ogólny błąd tabletu z wymienną
baterią, wyjmij baterię, włóż baterię i uruchom
ponownie, aby rozwiązać błąd.
· Odłączaj ładowarkę, gdy nie jest używana.
Nie podłączaj baterii, która była w pełni naładowa-
na do ładowarki przez długi czas, ponieważ
przeładowanie skraca żywotność baterii.
· Podczas pisania wiadomości
· Wybierz zdjęcia, filmy lub inne pliki do dodania,
możesz nawet od razu zrobić nowe zdjęcie lub
wideo.
· Składać
· Menu główne-ustawienia-ustawienia systemowe-język a
sposób wejścia
· Język i metoda wprowadzania języka-dodawania języka
· Wybierz język, którego potrzebujesz, system
automatycznie przeskakuje z powrotem do interfejsu
językowego
· Wybierz ikonę za paskiem języka i przeciągnij ją do
pierwszy.
· Maksymalny współczynnik absorpcji promieniowania
elektromagnetycznego (SAR) tego produktu wynosi 2,0
W/kg.
· Zgodnie z wymaganiami normy krajowej GB
21288-2007.
10
01
02
03
04
05
06
07
0809
11
01: po typu C
02: kaa TF
03: Przycisk zasilania
04: Przycisk ponownego
uruchomienia
05: Przycisk głośności
06: Gniazdo słuchawkowe
3,5
07: Przednia kamera
08: Głośnik
09: Głośnik
10: Błysk
11: Główna kamera
比例
In order to ensure that your TF card can be inseed
into your tablet computer correctly, please place the
TF card according to the schematic diagram below.
Schemat
kay z
przodu
Schemat
tylnej
kay
Hogyan kezdjem
SMS, MMS küldés módja
Nyelvváltás beállításai
Nem eltávolítható akkumulátor
Nyomja meg egy ideig a bekapcsológombot
3-5 másodperc a rendszer elindításához
MMS videó
SMS
SAR
Biztonság – a biztonságért
a termék használatának biztonsága,
szigorúan be kell tartania a
következőket szabályokat
6
5
Karbantartás
7
     
Magyar
SIM-kártya behelyezése
· Nyissa meg az SMS alkalmazást
· Új információ kiválasztása
· Adjon meg egy telefonszámot, vagy válasszon a névjegyek közül
· Válassza az Adatok szerkesztése lehetőséget, és írja be a
szöveget
· Küldés
· A táblagépnek legalább 15 cm-re kell lennie
bármelyiktől orvosi implantátum vagy pacemaker és
soha ne tegye a készüléket kabátzsebbe.
· Ne tegye ki a készüléket vagy más
akkumulátorokat magas hőmérsékletnek
vagy hőtermelő eszközzel, mint például napfény,
melegítők, mikrohullámú sütők, sütők vagy
vízmelegítők. Az akkumulátor túlmelegedése
robbanást okozhat.
· Húzza ki a tápkábelt, ha a töltés befejeződött,
vagy nem töltődik töltőt a készülékből, és húzza ki a
töltőt a konnektorból.
· Jóvá nem hagyott vagy nem kompatibilis erőforrás
használata tápegység, töltők vagy akkumulátorok
tüzet okozhatnak, robbanás és hasonlók
· veszély.
· Ne szerelje szét vagy ne állítsa vissza az
akkumulátort, ne helyezzen bele másikat tárgyakat,
ne merítse vízbe vagy éteres folyadékokba, az
akkumulátor szivárgásának, túlmelegedésének,
tüzet, ill robbanás.
· Ne ejtse le, ne nyomja össze vagy karcolja meg az
akkumulátort ne szúrja ki, hogy elkerülje az
akkumulátor szabaddá válását túlzott külső nyomás,
ami belsőt okozhat rövidzárlat és az akkumulátor
túlmelegedése.
· A cég nem vállal felelősséget az okozott
balesetekért nem szabványos kapcsolódó
töltőberendezés.
· Alaposan ismerje meg a táblagép karbantartását
· Használja biztonságosabban és hatékonyabban
táblagépét, és hosszabbítsa meg élettartamát
tablettát, amennyire csak lehetséges.
· Kicsomagolás után kövesse a kézikönyvben
található utasításokat tabletta, szerelje szét a
tartozékokat, és ne próbálkozzon más módszerekkel.
· Kerülje a tabletta leejtését, ütögetését vagy
rázását. Nagyjából
a táblagép kezelése a képernyő megrepedését és
a belső rész sérülése! áramköri lap és finom
szerkezetek.
· Ne használjon kémiai oldószereket ill
tisztítószerek. Törölje le a táblagép házát puha
pamuttal vízzel vagy enyhe szappannal
megnedvesített ruhával.
· Tisztítsa meg az objektívet tiszta, száraz, puha
ruhával.
· (Példa: kameralencse) és kijelző.
· Ha használat közben szokatlan jelenséget
tapasztal, mint pl esés van, a feldolgozás módja a
következő: Egy tablethez, amely nem eltávolítható
akkumulátort tartalmaz, nyomja meg és tartsa
lenyomva 12 másodpercnél tovább nyomja a
bekapcsológombot, a táblagép kényszerítve lesz
újraindítás (a táblagép feloldása újraindításkor)
· Meg tudja oldani a levehető táblagép általános
hibáját akkumulátort, vegye ki az akkumulátort,
helyezze be az akkumulátort, és indítsa újra
megoldották a hibát.
· Húzza ki a töltőt, ha nem használja.
Ezt követően ne csatlakoztasson teljesen feltöltött
akkumulátort a töltőhöz hosszú ideig, mivel a
túltöltés lerövidíti az akkumulátor élettartamát.
· Üzenet írásakor
· Válassza ki a hozzáadni kívánt képeket, videókat
vagy egyéb fájlokat,akár azonnal készíthet új képet
vagy videót.
· Küldés
· Főmenü -beállítások- rendszerbeállítások-nyelv a
belépés módja
· bevitel-nyelv-hozzáadás- nyelv módszer
· Válassza ki a kívánt nyelvet, a rendszert
automatikusan visszaugrik a nyelvi felületre
· Válassza ki a nyelvi sáv mögötti ikont, és húzza oda
első.
· Az elektromágneses sugárzás maximális elnyelési
aránya Ennek a terméknek a SAR-értéke 2,0 W/kg.
· A GB 21288-2007 nemzeti szabvány
követelményeinek megfelelően.
10
01
02
03
04
05
06
07
0809
11
01: C típusú po
02: TF káya
03: Bekapcsológomb
04: Újraindítás gomb
05: Hangerő gomb
06: 3.5 Fejhallgató-csatla-
kozó
07: Elülső kamera
08: Hangszóró
09: Hangszóró
10: Flash
11: Fő kamera
比例
In order to ensure that your TF card can be inseed
into your tablet computer correctly, please place the
TF card according to the schematic diagram below.
Elülső
káya
diagram
Hátsó
káya
diagram
Steps for entering low blue light mode:
1.Pull down menu bar-eye comfort mode
2.Setting- display -eye comfort mode
Suggestions for healthy use of users:
1) Do not use it for a long time without interruption, and
pay attention to rest. It is recommended to take a 5-10
minute break every 20-30 minutes.
2) When resting, look into the distance for a while to
relieve visual fatigue
3) When resting, do eye exercises to relax
Function of low blue light mode:
With the increasing popularity of digital products, people
spend a lot of time looking at various display screens
(mobile phones, computers, tablets, etc.) every day.
Today's LCD mainly relies on blue light or ultraviolet light
to excite phosphor to emit light, so we will inevitably be
exposed to blue light or ultraviolet light radiation.
Looking at the LCD screen for a long time will not only
cause visual fatigue, but also may cause eye diseases,
such as retinal inflammation, color discrimination, etc.
Opening low blue light mode can reduce the blue light
radiation ratio of mobile phones and tablets, reduce the
screen brightness, and reduce the screen color
temperature (making the screen yellow); The total energy
of the blue light band and the peak energy of the blue
light band are both suppressed, thereby reducing the
damage of the harmful blue light radiation of the screen
to the eye health.

1) FCC 15.19
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
2FCC 15.21
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly
approved by the part responsible for
compliance could void the users authority to operate the
equipment.
3) FCC 15.105
For a Class B digital device or peripheral, the instructions
furnished the user shall include the following or similar
statement, placed in a prominent location in the text of the
manual:
Note: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
Specific Absorption Rate (SAR) information:
This Tablet meets the government's requirements for
exposure to radio waves. The guide lines are based on
standards that were developed by independent scientific
organizations through periodic and thorough evaluation of
scientific studies. The standards include a substantial safety
margin designed to assure the safety of all persons
regardless of age or health.
FCC RF Exposure Information and Statement The SAR limit
of USA (FCC) is 1.6W/kg averaged over one gram of tissue.
Device types: Tablet (FCC ID: 2AX4YU10) has also been
tested against this SAR limit. The highest SAR value
reported under this standard during product certification is
0.763W/kg when properly worn on the body. This device
was tested for typical body-worn operations with the back of
the Smart Phone kept 00mm from the body. To maintain
compliance with FCC RF exposure requirements, use
accessories that maintain a 00cm separation distance
between the user's body and the back of the Tablet.
The use of belt clips, holsters and similar accessories
should not contain metallic components in its assembly.
The use of accessories that do not satisfy these
requirements may not comply with FCC RF exposure
requirements, and should be avoided.very high volume,
prolonged listening to a mobile phone can damage your
hearing.
Label:
1, Open the tablet main interface and find the Setting in the figure
2,Click the About tablet
3,The final label is shown in the figure
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Doogee U10 Instrukcja obsługi

Kategoria
Tabletki
Typ
Instrukcja obsługi