Stanley STHT77340 - Cubix Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

96 STHT77340
PL
Niniejszą instrukcję zalecamy w całości zachować na przyszłość.
Bezpieczeństwo użytkownika
OSTRZEŻENIE:
• Przedrozpoczęciemużytkowaniategoproduktunależy
uważniezapoznaćsięzinstrukcjami dotyczącymi
bezpieczeństwaorazinstrukcją obsługi.Osoba
odpowiedzialnazaprzyrządmusidbaćoto,bywszyscy
jegoużytkownicyrozumielininiejszeinstrukcjei
przestrzegaliich.
OSTRZEŻENIE:
• Dlawygodyibezpieczeństwanaprzyrządzielaserowym
umieszczononastępująceetykietyzawierająceinformacje
dotycząceklasylasera.Abyuzyskaćwięcejinformacji
dotyczącychdanegomodelu,należyskorzystaćz
instrukcji obsługidanegourządzenia.
EN 60825-1
PROMIENIOWANIE LASEROWE - NIE WOLNO
PATRZEĆ BEZPOŚREDNIO NA WIĄZKĘ LASERA
ANI SPOGLĄDAĆ WPROST
PRZEZ PRZYRZĄDY OPTYCZNE
PRODUKT Z LASEREM KLASY 1
Maksymalna moc wyjściowa ≤1 mW w paśmie 630 – 670 nm
Zgodne z rozporządzeniem 21 CFR 1040.10 i 1040.11 za wyjątkiem
odchyleń od normy zgodnych z Laser Notice No. 50, z czerwca 2007r.
UWAGA:
• Podczaspracyprzyrządunienależykierowaćwiązki
lasera(źródłoczerwonegoświatła)wkierunkuoczuani
patrzećsiębezpośredniowjejźródło.Wystawianieoczu
nadługotrwałedziałaniewiązkilaserowejmożebyćdla
nichszkodliwe.
UWAGA:
• Niektórezestawyprzyrządówlaserowychsą
wyposażonewokulary.OkularyteNIESĄatestowanymi
okularamiochronnymi.SłużąoneWYŁĄCZNIEdo
poprawieniawidocznościwiązkilaserowejwjasnym
otoczeniulubprzywiększychodległościachodźródła
wiązkilasera.
Spis treści
Bezpieczeństwo użytkownika
Spis treści
Opis produktu
Klawiatura, tryby i diody LED
Zastosowania
Baterie i zasilanie
Przygotowanie do pracy
Obsługa
Sprawdzanie dokładności i kalibracja
Dane techniczne
Opis produktu
Rysunek A - Poziomica laserowa
1. 1/4-20 calowe gniazdo gwintowane
2. okno wiązki lasera
3. przycisk zasilania/blokady kompensatora wahadłowego
4. gniazda mocujące na uchwyt Quick Link
5. wyświetlacz LED/wskaźnik brak poziomu
Rysunek B - umiejscowienie baterii poziomicy laserowej
6. 2 baterie typu AA
7. pokrywa baterii
Rysunek C - pozycje przycisku zasilania/blokady kompensatora
Rysunek D - tryby pracy wiązki laserowej
Rysunek E - zamocowanie uchwytu Quick Link
9. uchwyt QuickLink
Rysunek F - szczegóły budowy uchwytu Quick Link ™
Rysunek H - Dokładność promienia poziomego
Rysunek I - Dokładność promienia poziomego
Rysunek J - Dokładność promienia pionowego
Cubix_PL_STHT77340.indd 96 01/07/2013 15:36
STHT773340
97
Klawiatura, tryby i diody LED
Klawisze/Przycisk
Zasilanie wyłączone/Blokada kompensatora włączona
Blokada kompensatora wyłączona/Samopoziomowanie
włączone
Blokada kompensatora włączona/Tryb ręczny/
Samopoziomowanie wyłączone
Przełączyć do pozycji “zablokowane” lub “odblokowane” w
celu włączenia zasilania poziomicy laserowej.
Przełączyć do pozycji środkowej w celu wyłączenia
zasilania poziomicy laserowej.
Wszystkie wiązki laserowe wyłączone
Tryby pracy
Tryby pracy wiązki laserowej
Skrzyżowane wiązki laserowe włączone (D1 ): pozioma i
pionowa wiązka laserowa włączona
• Wszystkie wiązki laserowe wyłączone
Samopoziomowanie (Patrz rysunki
C
i
D
)
Blokada kompensatora poziomicy laserowej musi być wyłączona w celu
włączenia samopoziomowania.
Tryb ręczny (Patrz rysunki
C
i
D
)
Poziomica laserowa może być używana z włączoną blokadą
kompensatora, jeżeli zaistnieje potrzeba wyświetlania wiązki laserowej
pod kątem odbiegającym od pionu lub poziomu.
Działanie wyświetlacza LED /wskaźnika braku poziomu (Patrz
rysunek
A
5 )
Wyświetlacz LED wyłączony
Zasilanie wyłączone/Blokada kompensatora włączona
Zasilanie włączone, blokada kompensatora wyłączona,
poziomica ustawiona w zakresie działania funkcji
samopoziomowania
Wyświetlacz w kolorze czerwonym
Zasilania włączone, blokada kompensatora wyłączona,
poziomica laserowa niewypoziomowana
lub
Zasilanie włączone, blokada kompensatora włączona/
samopoziomowanie wyłączone
Uchwyt QuickLink ™
Rysunek F - uchwyt QuickLink ™
10. Śruba T-kształtna dostosowana to gniazd mocujących
poziomicy
11. Śruba dociskowa szczęki
12. Śruba dociskowa uchwytu
13. Otwory do mocowania za pomocą śrub (rozstęp 34mm)
14. 1/4-20 calowe gniazdo gwintowane
15. Szczęka nastawna
Zastosowania uchwytu
Uchwyt QuickLink może być mocowany w różnych pozycjach za pomocą
szczęki, którą można zacisnąć śrubami dociskowymi na różnych
okrągłych lub płaskich przedmiotach, np. statyw, drzwi lub stół. (Patrz
rysunki:
F
11 i 12)
Uchwyt QuickLink może być mocowany do powierzchni pionowych za
pomocą otworów mocujących. (Patrz rysunek
F
13)
Uchwyt QuickLink może być mocowany do podstawy poziomicy laserowej
za pomocą 1/4-20 calowego gniazda gwintowanego (Rysunek
F
14 i
rysunek
A
1) lub śruby T-kształtnej i gniazda mocującego
Cubix_PL_STHT77340.indd 97 01/07/2013 15:36
98 STHT77340
Baterie i zasilanie
Instalacja / wyjmowanie baterii (Patrz rysunek
B
)
Urządzenie laserowe
Obróć urządzenie laserowe. Otwórz pokrywę wnęki baterii,
naciskając ją i wysuwając.
Włóż / wyjmij baterie. Przy wkładaniu baterii do urządzenia należy
zwrócić uwagę, aby były prawidłowo zwrócone.
Zamknij i zatrzaśnij pokrywę wnęki baterii, wsuwając ją do chwili
jej zablokowania.
OSTRZEŻENIE:
• Abypoprawniezainstalowaćakumulatory,należyje
włożyćzgodniezoznaczeniami(+)i(-)znajdującymisię
nakomorze.Należyzawszeużywaćbateriitegosamego
rodzajuiotymsamympoziomienaładowania.Nienależy
używaćbateriioróżnychpoziomachnaładowania.
Zastosowania
Pion / Przeniesienie punktu
Za pomocą pionowego promienia laserowego można określić
pionową płaszczyznę odniesienia.
Przedmioty, które mają znajdować się w pionie, należy ustawić
tak, aby przylegały do pionowej płaszczyzny odniesienia.
Poziom / Przeniesienie punktu
Za pomocą poziomego promienia laserowego można określić
poziomą płaszczyznę odniesienia.
Przedmioty, które mają znajdować się w poziomie, należy ustawić
tak, aby przylegały do poziomej płaszczyzny odniesienia.
Krzyż
Za pomocą pionowego i poziomego promienia laserowego ustaw
punkt przecięcia dwóch promieni.
Przedmioty, które mają znajdować się w położeniu prostopadłym,
należy ustawić tak, aby przylegały do pionowego i poziomego
promienia laserowego.
Tryb ręczny (Patrz rysunki
C
)
Wyłącza funkcję samopoziomowania i umożliwia projekcję
nieruchomego promienia laserowego w dowolnym położeniu.
Cubix_PL_STHT77340.indd 98 01/07/2013 15:36
STHT773340
99
Przygotowanie do pracy
laserowe
Umieść narzędzie na płaskiej stabilnej powierzchni.
W przypadku użycia funkcji samopoziomowania, odblokuj
wahadło / blokadę transportową. Narzędzie laserowe musi być
następnie ustawione pionowo na powierzchni o nachyleniu
nieprzekraczającym określonego zasięgu samopoziomowania.
Narzędzie laserowe będzie działało poprawnie w każdej pozycji
tylko przy zablokowanym wahadle / blokadzie transportowej.
Montowanie przystawek
Umieść przystawkę w miejscu, gdzie nie będzie narażone na
zakłócenia, i blisko środka mierzonej powierzchni.
Ustaw przystawkę zgodnie z zapotrzebowaniem. Wyreguluj
ustawienia, aby podstawa przystawki była w pozycji zbliżonej do
poziomej (wzakresiesamopoziomowanianarzędzialaserowego).
Przymocuj narzędzie laserowe do przystawki w sposób
odpowiadający wymaganiom montowania narzędzia laserowego z
tym rodzajem przystawki.
UWAGA:
• Niepozostawiajbeznadzorunarzędzialaserowego
naprzystawcebezdokręceniaśrubymocującej.
Nieodpowiednioprzymocowanenarzędzielaserowe
możespaśćidoznaćuszkodzeń.
INFORMACJA:
• Dobrąpraktykąjestpodtrzymywanienarzędzialaserowegojedną
rękąpodczasmontowanialubzdejmowaniagozprzystawki.
• Wprzypadkuustawianiaurządzenianadcelemnależynajpierw
częściowozakręcićśrubymocującej,ustawićurządzenie,anastępnie
zakręcićdooporu.
Obsługa
INFORMACJA:
• PatrzrozdziałOpis funkcji diód LEDabyuzyskaćinformacjeo
wskazaniachpodczasobsługi.
• Przedrozpoczęciempracyzlaseremzawszenależysprawdzić
dokładnośćjegopomiarów.
• Wtrybieręcznymfunkcjasamopoziomowaniajestwyłączona.
Wtakimprzypadkuniegwarantujesię,żewiązkalaserajest
wypoziomowana.
• Urządzeniewyświetlikomunikat,kiedynachylenieznajdziesiępoza
zakresemkompensacji.Więcejinformacjimożnaznaleźćwrozdziale
Opis funkcji diód LED.Przyrządnależyustawićponownie,by
odchylenieodpoziomubyłomniejsze.
• Pozakończeniupracyzurządzeniemnależyjezawszewyłączyći
ustawićblokadęwahadławpozycjizablokowanej.
Zasilanie
Przełączyć do pozycji “zablokowane” lub “odblokowane” w
celu włączenia zasilania poziomicy laserowej.
Przełączyć do pozycji środkowej w celu wyłączenia
zasilania poziomicy laserowej.
Tryb
Tryb samopoziomowania / Tryb ręczny (Patrz rysunki
C
i
D
)
Blokada wahadła w urządzeniu laserowym musi
być ustawiona na pozycję zablokowaną aby umożliwić
samopoziomowanie.
Można korzystać z urządzenia z blokadą wahadła w pozycji
zablokowanej, kiedy zachodzi potrzeba umieszczenia urządzenia
pod różnymi kątami w celu wyświetlenia niewypoziomowanych linii
prostych lub punktów.
Cubix_PL_STHT77340.indd 99 01/07/2013 15:36
100 STHT77340
Dokładność poziomowania (Patrz rysunek
H
)
H
1
Umieść urządzenie z włączonym laserem tak, jak przedstawiono
na rysunku. Zaznacz punkt P
1
w miejscu przecięcia promieni.
H
2
Obróć urządzenie o 180° i zaznacz punkt P
2
w miejscu przecięcia
promieni.
H
3
Przesuń urządzenie bliżej do ściany i zaznacz punkt P
3
w miejscu
przecięcia promieni.
H
4
Obróć urządzenie o 180° i zaznacz punkt P
4
w miejscu przecięcia
promieni.
H
5
Zmierz odległość w pionie pomiędzy punktem P
1
i P
3
aby
otrzymać D
3
oraz odległość w pionie pomiędzy punktem P
2
i P
4
aby
otrzymać D
4
.
Oblicz maksymalną odległość przesunięcia i porównaj z różnicą
wartości D
3
oraz D
4
, korzystając z poniższego wzoru.
Jeżeli suma nie jest mniejsza lub równa wyliczonej maksymalnej
odległości przesunięcia, to urządzenie należy zwrócić do
dystrybutora rmy Stanley w celu przeprowadzenia kalibracji.
Maksymalna odległość przesunięcia:
=0,8
mm
m
x(D
1
m-(2xD
2
m))
Maksimum
=0,0026
in
ft
x(D
1
ft-(2xD
2
ft))
Porównaj: (Patrz rysunek
H
5
)
D
3
-D
4
≤±Maksimum
Przykład:
• D
1
=10m,D
2
=0,5m
• D
3
=0,5mm
• D
4
=-1,0mm
• 0,8
mm
m
x(10m-(2x0,5m)=7,2mm
(maksymalna odległość przesunięcia)
• (0,5mm)-(-1,0mm)=1,5mm
• 1,5mm≤7,2mm
(PRAWDA, urządzenie zachowuje kalibrację)
Sprawdzanie dokładności i kalibracja
INFORMACJA:
• Przyrządylaserowesąplombowaneikalibrowanewfabrycezgodnie
zustalonymzakresemdokładności.
• Zalecasięsprawdzeniekalibracjiprzyrząduprzedpierwszym
użyciem,anastępniepowtarzanietejczynnościregularniewczasie
dalszegoużytkowania.
• Abyzapewnićdokładnośćpomiarów,szczególnieprzytrasowaniuo
wysokiejprecyzji,przyrządnależyregularniesprawdzać.
Blokada transportowa powinna znajdować się w pozycji
odblokowanej aby urządzenie mogło przeprowadzić
samopoziomowanie przed sprawdzeniem dokładności.
Cubix_PL_STHT77340.indd 100 01/07/2013 15:36
STHT773340
101
Dokładność promienia poziomego (Patrz rysunek
I
)
I
1
Umieść urządzenie z włączonym laserem tak, jak przedstawiono
na rysunku. Skieruj promień pionowy w stronę pierwszego rogu lub
ustalonego punktu odniesienia. Wyznacz połowę odległości D
1
i
zaznacz punkt P
1
.
I
2
Obróć urządzenie i skieruj przedni pionowy promień laserowy na
punkt P
1
. Zaznacz punkt P
2
w miejscu, w którym krzyżują się poziomy
i pionowy promień laserowy.
I
3
Obróć urządzenie i skieruj pionowy promień laserowy w stronę
drugiego rogu lub ustalonego punktu odniesienia. Zaznacz punkt P
3
tak, aby przecinał w pionie punkty P
1
i P
2
.
I
4
Zmierz odległość D
2
w pionie pomiędzy punktem najwyższym
a najniższym.
Oblicz maksymalną odległość przesunięcia i porównaj z wartością
D2 .
Jeżeli wartość D
2
nie jest mniejsza lub równa wyliczonej
maksymalnej odległości przesunięcia, to urządzenie należy
zwrócić do dystrybutora rmy Stanley.
Maksymalna odległość przesunięcia:
=0,8
mm
m
xD
1
m
Maksimum
=0,026
in
ft
xD
1
ft
Porównaj: (Patrz rysunek
I
4
)
D
2
≤Maksimum
Przykład:
• D
1
=5m,D
2
=1,0mm
• 0,8
mm
m
x5m=4,0mm
(maksymalna odległość przesunięcia)
• 1,0mm≤4,0mm
(PRAWDA, urządzenie zachowuje kalibrację)
Dokładność promienia pionowego (Patrz rysunek
J
)
J
1
Zmierz wysokość ościeżnicy drzwi lub punktu odniesienia,
uzyskując odległość D
1
. Umieść urządzenie z włączonym laserem
tak, jak przedstawiono na rysunku. Skieruj promień pionowy na
ościeżnicę drzwi lub punkt odniesienia. Zaznacz punkty P
1
, P
2
i P
3
,
jak wskazano na rysunku.
J
2
Skieruj urządzenie na przeciwległą stronę ościeżnicy drzwi lub
punktu odniesienia i zestaw ten sam promień pionowy z punktami
P
2
i P
3
.
J
3
Zmierz odległości w poziomie pomiędzy punktem P
1
a
promieniem pionowym w drugim położeniu.
Oblicz maksymalne dopuszczalne przesunięcie i porównaj z
wartością D
2
.
Jeżeli wartość D
2
nie jest mniejsza lub równa wyliczonej
maksymalnej odległości przesunięcia, to urządzenie należy
zwrócić do dystrybutora rmy Stanley.
Maksymalna odległość przesunięcia:
=0,8
mm
m
xD
1
m
Maksimum
=0,0026
in
ft
xD
1
ft
Porównaj: (Patrz rysunek
J
3
)
D
2
≤Maksimum
Przykład:
• D
1
=2m,D
2
=0,5mm
• 0,8
mm
m
x2m=1,6mm
(maksymalna odległość przesunięcia)
• 0,5mm≤1,6mm
(PRAWDA, urządzenie zachowuje kalibrację)
Cubix_PL_STHT77340.indd 101 01/07/2013 15:36
102 STHT77340
Dane techniczne
Urządzenie laserowe
Cubix (STHT77340)
Dokładność w poziomie:
≤8 mm / 10m (5/16in / 30ft)
Dokładność promienia poziomego / pionowego
≤8 mm / 10m (5/16in / 30ft)
Zakres kompensacji:
: ± 4°
Odległość robocza (Linia):
12 m (40ft)
Klasa lasera: Klasa
1 (EN60825-1)
Pasmo wiązki laserowej:
630 nm ~ 670 nm
Czas pracy:
≥12
godzin (baterie alkaliczne)
Źródło zasilania:
2 x “AA” (LR6)
Klasa IP:
IP50
Zakres temperatur roboczych:
-10° C ~ +40° C (14ºF ~ 104ºF)
Zakres temperatur przechowywania:
-25° C ~ +70° C (13ºF ~ 158ºF)
Cubix_PL_STHT77340.indd 102 01/07/2013 15:36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208

Stanley STHT77340 - Cubix Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla