Tristar HD-2370 Instrukcja obsługi

Kategoria
Prostownice do włosów
Typ
Instrukcja obsługi
wAŻNE wSkAzówkI DOTyCzĄCE BEzPIECzEŃSTwA
• Przedpierwszymużyciemnależyprzeczytaćwszystkieinstrukcje.
• Niedotykaćgorącychpowierzchni.Używaćuchwytówlubpokręteł.
• Abyuniknąćporażeniaprądem,niezanurzaćżadnejczęściurządzeniawwodzieaniinnympłynie.
• Odłączyćurządzeniezsieci,gdyniejestużywaneorazprzedczyszczeniem.Przedmontażemlubdemontażemczęści,urządzenie
należypozostawićdoostygnięcia.Nieużywaćurządzenia,jeśliprzewódzasilającylubwtyczkasąuszkodzone,atakżepozauważeniu
niepoprawnegodziałaniaurządzenialubjakimkolwiekjegouszkodzeniu.
• Stosowanieakcesoriów,któreniesązalecaneprzezproducentaurządzenia,możespowodowaćobrażeniaciałaorazutratęgwarancji.
• Nieużywaćnawolnympowietrzulubwpobliżuźródełciepła.
• Sznurzasilającyniepowinienbyćprzewieszonyprzezkrawędźstołulubblatuiniepowiniendotykaćgorącychelementów.Urządzenia
nienależyumieszczaćpodaniwpobliżuzasłon,ranekitp.
• Tourządzeniejestprzeznaczonewyłączniedoużytkudomowego.
• Urządzenienależyumieścićnastabilnej,równejpowierzchni.
• Tourządzenieniejesturządzeniemsamoobsługowym,dlategoniepowinnobyćpozostawionebeznadzoruosobydorosłej,gdyjest
włączonelubgorące.
• Gwarancjanieobejmujestłuczeniaelementówceramicznych.
• Wceluzapewnieniadodatkowejochronyzalecasięmontażwyłącznikaróżnicowoprądowegowinstalacjielektrycznej,
doprowadzającejprąddołazienki.Prąddziałaniategourządzeniapowinienbyćniewyższyod30mA.Informacjenatentematuzyskać
możnaumonterainstalacjielektrycznej.
NAlEŻy zACHOwAĆ NINIEjSzĄ INSTRUkCjĘ.
CzĘśCI OPIS
1.PrzełącznikOn/O(Włącz/Wyłącz)
2.Regulatorytemperatury
3.Płytkazceramicznąpowłoką
4.WyświetlaczLCD
OBSłUGA I kONSERwACjA
• Usunąćwszystkieelementyopakowania
• Sprawdzić,czynapięcieurządzeniajestzgodneznapięciemwsieci.Napięcieznamionowe:AC220-240V50Hz.
• Trzymaćurządzeniezdalaodwody.Nieużywaćwpobliżulubnad:wannami,umywalkami,zlewamiitp.,wktórychznajdujesięwoda.
Pozakończeniuużywanianależywyjąćwtyczkęzgniazdka.Urządzenianależyużywaćwyłącznienasuchychlubwilgotnychwłosach,
bezśrodkówstylizujących.Płytkaceramiczna(nr3)niepowinnapozostawaćnawłosachprzeddłużejniżkilkasekund–grozito
uszkodzeniemwłosów.
• Nieużywaćurządzeniadosztucznychwłosów.Jeśliurządzeniejeststosowanenawłosachfarbowanych,płytkiceramicznemogąulec
zabarwieniu.
UŻyTkOwANIE
• Włożyćwtyczkędogniazdkaściennego.WcisnąćprzełącznikOn/O(Włącz/Wyłącz)(nr1).WyświetlaczLCD(nr4)zaświecisięipojawi
sięnanimkomunikat“LOW”.Wybraćżądanątemperaturęzapomocąregulatoratemperatury(nr2).Powybraniużądanejtemperatury
możnazaobserwować,żewyświetlanawartośćtemperaturyrośnieażdowartościustawionej.
+ PODwyŻSzANIE TEMPERATURy
Minimalnawartośćtemperaturyto140°C.Powciśnięciuprzycisku+,temperaturabędzierosławskokachco10°C.Wartośćmaksymalnato
200°C.
- OBNIŻANIE TEMPERATURy
Powciśnięciuprzycisku-,temperaturabędziespadaławskokachco10°C.
Najniższawartośćto140°C.
• Rozgrzewaćurządzeniedomomentuosiągnięciaustawionejtemperatury.Chwycićpasmowłosówoszerokościniewiększejniż5
cm.Umieścićjemiędzypłytkamiceramicznymiiścisnąćjezapomocąuchwytu.Przesuwaćurządzeniewzdłużpasmawłosówbez
zatrzymywania.Abyuniknąćprzegrzania,ruchtenpowinientrwaćmaksymalnie5sekund.Powtarzaćpowyższekrokidomomentu
osiągnięciapożądanegowyglądu.Pozostawićwłosydoostygnięcia.Nieczesaćinieszczotkowaćichzanimostygną,abyniezepsuć
uzyskanegoefektu.
• Przypierwszymużyciuurządzenianależyustawićniskątemperaturę.Dlagładkichlublekkopofalowanychwłosówwybraćtemperaturę
niskąlubśrednią(170°C–140°C).
• Dlaszorstkich,poskręcanychlubtrudnychdowyprostowaniawłosówwybraćtemperaturęśredniąlubwysoką(170°C–200°C).
CzySzCzENIE URzĄDzENIA
• Upewnićsię,czyurządzeniejestwyłączone,awtyczkawyjętazgniazdka.Pozostawićurządzeniedocałkowitegoostygnięciana
powierzchniodpornejnawysokietemperatury.Czyścićurządzeniewilgotnąszmatką.
• Niestosowaćostrychlubścierającychśrodkówczyszczących.
GwARANCjA
• Urządzenie,wyprodukowaneprzeznasząFirmę,jestobjęte24-miesięcznymokresemgwarancji,poczynającoddniazakupu(na
rachunku).
• Wokresieobowiązywaniagwarancji,wszelkieusterkiurządzenialubjegoakcesoriów,wynikającezwadmateriałulubprodukcyjnych,
będąusuwanenieodpłatnie,drogąnaprawylubwymiany.Usługigwarancyjneniepociągajązasobąrozszerzeniaczasuobowiązywania
gwarancji,aniprawdonowejgwarancji!
• Dowodemgwarancjijestdowódzakupu.Bezposiadaniadowoduzakupu,nieodpłatnawymianabądźnaprawa,sąniemożliwe.
• Abyzłożyćreklamacjęwramachgwarancji,należyzwrócićsprzedawcycałeurządzenieworyginalnymopakowaniu,razemz
paragonem.
• Uszkodzenieczęścinieoznaczaautomatycznejnieodpłatnejwymianycałegourządzenia.Wtakimprzypadkumożnazadzwonićna
nasząinfolinię.Stłuczoneszkłoczyzłamaneczęściplastikowe,zawszepodlegająopłatom.
• Gwarancjanieobejmujeczęścikonsumpcyjnych,podlegającychzużyciu,atakżeczyszczenia,konserwacjiczywymianytakichczęści–
teusługipodlegająopłatom!
• Manipulacjeosóbnieupoważnionychpowodująutratęgwarancji.
• Powygaśnięciugwarancji,odpłatnychnaprawdokonujesprzedawcalubwarsztatnaprawczy.
PRECAUzIONI IMPORTANTI
• Leggeretutteleistruzioniprimadell’uso.
• Nontoccarelesupercicalde.Usarepresineomanopole.
• Perproteggersidascossaelettrica,nonimmergereilcavo,laspinaoildispositivoinacquaoinaltroliquido.
• Scollegaredallapresadicorrentequandononinusoeprimadellapulizia.Permetterealdispositivodirareddarsiprimadiinserireo
estrarreparti.Nonattivarealcundispositivochepresentiuncavoounaspinadanneggiataodopoilmalfunzionamentodeldispositivo,
onelcasoincuisiastatodanneggiatoinqualsiasimodo.
• L’usodipezziaccessorinonraccomandatidalproduttoredeldispositivopuòprovocarelesionieinvalidaqualsiasigaranziapossiate
avere.
• Nonusareall’esterno,osuovicinoafontidicaloredirette.
• Nonlasciarpendereilcavooltreilbordodeltavoloodelbanco,otoccarelesupercicaldeovenireacontattoconleparticaldeo
lasciarecheilprodottosiapostosottoovicinoatende,rivestimentidinestre,ecc.
• Questodispositivoèperilsolousodomesticoesoloperloscopopercuièstatoprogettato.
• Ildispositivodeveessereposizionatosuunasuperciestabile,piana.
• Questodispositivoèundispositivopotenzialmentepericoloso,ecometalenondevemaiesserelasciatoACCESOoancoracaldosenza
lasupervisionediunadulto.
• Questoapparecchiononèintesoperl’usodapartedipersoneconridottecapacitàsiche,sensorialiomentali,omancanzadi
esperienzaeconoscenza(inclusibambini),senonsonosupervisionateoistruitesull’usodell’apparecchiodaunapersonaresponsabile
perlalorosicurezza.
• Perproteggereibambinidaipericolidegliapparecchielettrici,nonlasciarlimaisenzacontrolloconildispositivo.Diconseguenza,
quandosisceglieilluogoperildispositivo,sidevefarloinmodocheibambininonviabbianoaccesso.Fareattenzionecheilcavonon
penzoli.
• Perunamaggioreprotezione,viconsigliamodiinstallaresull’impiantoelettricodelbagnoundispositivodicorrenteresidua(RCD)non
superiorea30mA.Perulteriorisuggerimenti,rivolgeteviall’installatorediducia.
CONSERVARE QUESTE ISTRUzIONI PER UN RIFERIMENTO FUTURO
PARTI DESCRIzIONE
1.InterruttoreOn/o
2.Interruttoritemperatura
3.Piastraconrivestimentoinceramica
4.DisplayLCD
FUNzIONAMENTO E MANUTENzIONE
• Rimuoveretuttigliimballaggideldispositivo.
• Controllarecheilvoltaggiodell’apparecchiocorrispondaalvoltaggiodiretedellavostracasa.Voltaggiomassimo:AC220-240V50Hz.
• Tenerel’apparecchiolontanodall’acqua.Nonusarlovicinoosull’acquacontenutainbagni,bacili,lavandiniecc.Scollegaresempre
l’apparecchiodopol’uso.Usarel’apparecchiosolosucapelliasciuttipulitioumidisenzaprodottistilizzanti.Nonlasciarelapiastracon
rivestimentoinceramica(n.3)neivostricapelliperpiùdipochisecondipoichéquestopuòcausareundannoaivostricapelli.
• Nonusarel’apparecchiosucapelliarticiali.Seusatel’apparecchiosucapellitinti,lepiastrediceramicapossonomacchiarsi.
USO
• Inserirelaspinanellapresaelettrica.Premerel’interruttoreOn/O(n.1).IldisplayLCD(n.4)siaccendee“BASSO”apparesuldisplay.
Selezionarelatemperaturedesideratamettendoinfunzionel’interruttoredellatemperatura(n.2).Seaveteselezionatolatemperatura
desiderata,vedretesuldisplaylatemperaturasalireversoquellaimpostata.
+ TEMPERATURA SU
L’impostazioneminimadellatemperaturaèdi140°C.Serilasciateilpulsante+,latemperaturaaumenteràdi10°Cognivolta.Aumenta
massimonoa200°C.
- TEMPERATURA GIù
Serilasciateilpulsante-,latemperaturasiabbasseràdi10°Cognivolta.
Diminuiscemassimonoa140°C.
• Riscaldarel’apparecchionoachevieneraggiuntalatemperaturaimpostata.Prendereunacioccachenonsiapiùlargadi5cm.
Posizionarlatralepiastreconrivestimentoinceramicaepremereimanicidell’apparecchioinsiemefermamente.Scorrerel’apparecchio
inbassoperlalunghezzadeicapelliin5secondi,senzafermarviperprevenireilsurriscaldamento.Ripeterequestoprocedimentono
acheaveteraggiuntoillookdesiderato.Lasciarrareddareicapelli.Nonpettinarliospazzolarliprimachesisianorareddati,poiché
questorovinerebbelostilecheaveteappenacreato.
• Selezionaresempreun’impostazioneditemperaturabassaquandousatel’apparecchioperlaprimavolta.Percapellidimedia
consistenzaoleggermentemossi,selezionareun’impostazionedamediaabassa(170°C–140°C).
• Percapellicrespi,ricciodicilidalisciare,selezionareun’impostazionedamediaaalta(170°C–200°C).
PUlIzIA DEl DISPOSITIVO
• Assicurarsichel’apparecchiosiaspentoescollegato.Lasciarrareddarel’apparecchiocompletamentesuunasupercieresistenteal
calore.Pulirel’apparecchioconunpannoumido.
• Nonusaremaidetergentiaggressivioabrasivi.
GARANzIA
• IldispositivofornitodallanostraCompagniahaunagaranziachecopre24mesiapartiredalladatad’acquisto(ricevuta).
• Duranteilcorsodellagaranziaqualsiasidifettodeldispositivoodeisuoiaccessoriodifettidimaterialeodiproduzioneverranno
eliminategratuitamentetramitelariparazioneo,anostradiscrezione,tramitelasuasostituzione.Ilserviziodigaranzianoncomporta
un’estensionedelladuratadellagaranzia,nédadirittoadunanuovagaranzia!
• Laprovadellagaranziaèfornitadalloscontrinod’acquisto.Senzaloscontrinod’acquistononverràeettuataalcunasostituzioneo
riparazione.
• Sesidesiderapresentareunreclamoinerentelagaranziasipregadiportarel’interoapparecchionell’imballaggiooriginalealvostro
rivenditoreunitamenteallaricevuta.
• Danniagliaccessorinonimplicanolasostituzionegratuitaautomaticadell’interoapparecchio.Intalicasisipregadicontattareilnostro
numeroverde.Vetrorottoorotturadellepartiinplasticasonosempresoggettiadunaspesa.
• Difettiaiconsumabilioapartisoggetteadusura,comeanchepulizia,manutenzioneosostituzionedellesuddettepartinonsono
copertedallagaranziaepertantodevonoesserepagati!
• Lagaranziascadeincasodimanomissionenonautorizzata.
• Dopolascadenzadellagaranzialeriparazionipossonoessereeettuatedaunrivenditorecompetenteodaunserviziodiriparazionia
frontedelpagamentodeicosticonseguenti.
VIkTIGA SÄkERHETSRUTINER
• Läsallainstruktionerinnananvändning.
• Rörintevarmaytor.Användhandtagellerknoppar.
• Förattskyddadigmotelektriskastötar,sänkintenersladden,kontaktenellerapparatenivattenellernågonannanvätska.
• Draurkontaktennärduinteanvänderapparatenochinnanrengöring.Låtapparatenkylasnerinnandusätterpåellertarlossdelar.
Användinteapparatenomdenharenskadadsladdellerkontaktelleromapparatenintefungerarkorrekt,ellerharskadatspånågotsätt.
• Användandetavtillbehörsominterekommenderatsavapparatenstillverkarekanorsakaskadorochgörallgarantiogiltig.
• Användinteutomhusellerpåellernäradirektavärmekällor.
• Låtintesladdenhängeöverbordskantenellerbänkenellerröravarmaytorellerkommaikontaktmedvarmadelarellertillåta
produktenattplacerarunderellernäragardiner,fönsteröverdragetc.
• Dennaapparatärendasttillförhushållsbrukochdetanvändningsområdedenärtillverkadför.
• Apparatenmåsteplaceraspåenstadig,planyta.
• ApparatenfårintelämnasutanövervakningavvuxenpersonnärdenärPÅellervarm.Apparatenbörinteanvändasavpersoner
mednedsattfysik,sinnenellermentalkapacitet,ejhelleravoerfarnaellerpersonerutankunskap(Barninkluderat),omdeintehar
instrueratsianvändandetavenpersonsomansvararförderassäkerhet.
• Förattskyddabarnfrånfarormedelektriskaapparater,lämnademaldrigoövervakademedapparaten.Närduväljerplaceringav
apparatenbördutahänsyntillattbarninteskahaåtkomsttillden.Seäventillattkablarintehängerned.
• Avsäkerhetsskälrekommenderarviävenattduinstallerarenjordfelsbrytarefördenkretssomströmförsörjerbadrummet.
Jordfelsbrytarenmåstehaenbrytströmstyrkasominteöverstiger30mA.Kontaktaenbehörigelektrikerförmerinformation
SPARA DESSA INSTRUkTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS
DElAR BESkRIVNING
1.Av/påknapp
2.Temperaturbrytare
3.Keramikbelagdplatta
4.LCD-display
ANVÄNDNING OCH UNDERHåll
• Avlägsnaalltförpackningsmaterialkringapparaten.
• Kontrolleraattspänningenförapparatenöverrensstämmermedspänningeniuttageniditthem.Spänningsnivå:AC220-240V50Hz.
• Hållapparatenbortafrånvatten.Användintenäraellerövervattensombadkar,diskho,tvättställetc.Draalltidurkontaktenefter
användning.Användendastapparatenpårent,torrtellerfuktigthårutannågrastylingprodukteridet.Lämnaintedekeramiskt
belagdaplattorna(nr3)iditthårlängreännågrasekunderdåmertidkanskadaditthår.
• Användinteapparatenpåkonstgjorthår.Omduanvänderapparatenpåfärgathår,kandenkeramiskabeläggningenäckas.
ANVÄNDNING
• Sättinkontaktenivägguttaget,tryckpåAv/påknappen(nr1).LCDdisplayen(nr4)tändsoch”LOW”(LÅG)visaspådisplayen.Välj
önskadtemperaturgenomattanvändatemperaturbrytaren(nr2).Omduharvaltönskadtemperatur,kommerdusepådisplayenhur
temperaturenstigertillvaldtemperatur.
+ TEMPERATUR UPP
Minstatemperaturenär140°C.Omdutryckerpå+knappen,kommertemperaturenattstigamed10°Cvarjegång.Maximaltkandenstiga
till200°C.
- TEMPERATUR NED
Omdutryckerpå–knappen,kommertemperaturensjunkamed10°Cvarjegång.
Maximalsänkningärtill140°C.
• Värmapparatentillsvaldtemperaturnåtts.Taensektionsominteärbredareän5cm.Placeradenmellandekeramisktbelagda
plattornaochtryckihophandtagenpåapparatenbestämt.Skjutapparatennedlängsthåreti5sekunderutanattstannaföratt
förhindraöverhettning.Repeteraprocessentillsduharnåttönskatutseende.Låtditthårkylasned.Kammainteellerborstahåretinnan
detkyltsned,dådettaskulleförstafrisyrendujustharskapat.
• Väljalltidenlågtemperaturnärduanvänderapparatenförförstagången.Förntmedium-texturellermjuktvågigthår,väljenmedium
ellerlåginställning(170°C–140°C).
• Förstramt,lockigtellersvårtatträtauthår,väljenmediumellerhög-inställning(170°C–200°C).
RENGÖRING AV APPARATEN
• Setillattapparatenäravstängdochkontaktenutdragen.Låtapparatenkylasnedheltpåenvärmetåligyta.Rengörapparatenmed
enfuktigtrasa.
• Användaldrigstarkaellerslipanderengöringsmedel.
GARANTI
• Apparatensomvårtföretagtillhandahållertäcksaven24månaderlånggarantisomstartarpåinköpsdatumet(kvitto).
• Undergarantinsgiltighetstidkommerallatillverkningsochmaterialfelpåapparaten,desstillbehörattåtgärdasutankostnadgenom
reparationellernärvibedömerdetnödvändigt,genomutbyte.Garantiservicenförlängerintegarantinsgiltighetstidintehellerger
denrätttillnygaranti!
• Bevispågarantintillhandahållsgenombevispåköpet.Utanbevispåköpet,kommeringakostnadsfriareparationerellerutbytenatt
utföras.
• Omduvillutnyttjadingarantivänligenreturnerahelamaskineninkloriginalförpackningentilldinåterförsäljaretillsammansmed
kvittot.
• Skadorpåtillbehörinnebärinteautomatiskgratisutbyteavhelamaskinen.Isådanafallvänligenkontaktavårservicelinje.Trasigtglas
ellersprucknaplastdelaräralltidköparenbetalningsskyldigför.
• Defekterpåförbrukningsmaterialellerdelarsomärutsattaförslitage,såvälsomrengöring,underhållellerutbyteavsagdadelartäcks
inteavgarantinochdärförskadessabetalas!
• Garantinförbrukasvidfallavejauktoriseradmanipulation.
• Efterutgångenavgarantinkanreparationerutförasavdenkompetentaåterförsäljarenellerreparationsservicemotbetalningföratt
täckakostnaderna.
GUIDElINES FOR PROTECTION OF THE ENVIRONMENT
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageattheendofitsusefullife,butmustbedisposedofatacentralpoint
forrecyclingofelectricandelectronicdomesticappliances.Thissymbolonappliance,instructionmanualandpackagingputs
yourattentiontothisimportantissue.Thematerialsusedinthisappliancecanberecycled.Byrecyclinguseddomesticappliances
youcontributeanimportantpushtotheprotectionofourenvironment.Askyourlocalauthoritiesforinformationregardingthepointof
recollection
PACkAGING
Thepackagingis100%recyclable,returnthepackagingseparated.
PRODUCT
ThisdeviceisequippedwithamarkaccordingtoEuropeanDirective2002/96/EC.OnWasteElectricalandElectronicEquipment(WEEE).By
ensuringthattheproductcorrectlyaswasteisprocessed,ithelpsyoumayhaveadverseconsequencesfortheenvironmentandhuman
health.
EC DEClARATION OF CONFORMITy
Thisdeviceisdesigned,manufacturedandmarketedinaccordancewiththesafetyobjectivesoftheLowVoltageDirective“No73/23/EEC,
theprotectionrequirementsoftheEMCDirective89/336/EC“ElectromagneticCompatibility”andtherequirementofDirective93/68/EEC.
AANwIjzINGEN TER BESCHERMING VAN HET MIlIEU
Ditproductmagaanheteindevanzijnlevensduurnietbijhetnormalehuisafvalwordengedeponeerd,maardientbijeen
speciaalinzamelpuntvoorhethergebruikvanelektrischeenelektronischeapparatentewordenaangeboden.Hetsymboolop
artikel,gebruiksaanwijzingenverpakkingattendeertuhierop.Degebruiktegrondstoenzijngeschiktvoorhergebruik.Methet
hergebruikvangebruikteapparatenofgrondstoenlevertueenbelangrijkebijdragevoordebeschermingvanonsmilieu.Informeerbijuw
lokaleoverheidnaarhetbedoeldeinzamelpunt.
VERPAkkING
Hetverpakkingsmateriaalis100%recyclebaar,leverhetverpakkingsmateriaalgescheidenin.
PRODUCT
DitapparaatisvoorzienvanhetmerktekenvolgensdeEuropeserichtlijn2002/96/EGInzakeAfgedankteelektrischeenelektronische
apparaten(AEEA).Doorervoortezorgendatditproductopdejuistemanieralsafvalwordtverwerkt,helptumogelijknegatieve
consequentiesvoorhetmilieuendemenselijkegezondheidtevoorkomen.
EG-CONFORMITEITSVERklARING
Ditapparaatisontworpen,vervaardigdenindehandelgebrachtinovereenstemmingmet:deveiligheidsdoeleindenvande
“laagspanningsrichtlijn”nr.73/23/EG,debeschermingsvoorschriftenvandeEMC-richtlijn89/336/EG“Electromagnetischecompatibiliteit”en
devereistevanrichtlijn93/68/EG.
DIRECTIVES POUR lA PRéSERVATION DE l'ENVIRONNEMENT
Cetappareilnedoitpasêtremisaurebutaveclesdéchetsménagerslorsqu'ilarriveautermedesaduréedevie.Ildoitêtremis
aurebutdansuncentredecollectepourlerecyclagedeséquipementsménagersélectriquesetélectroniques.Lesymbolesur
l'appareil,lesinstructionsd'utilisationetsurl'emballagesontlàpourvousrappelercepointimportant.Lesmatériauxutiliséspour
lafabricationdel'appareilpeuventêtrerecyclés.Enrecyclantleséquipementsménagésusésvouscontribuezdefaçonimportanteàla
protectiondenotreenvironnement.Renseignez-vousauprèsdesautoritéslocalespourobtenirdesinformationsconcernantlespointsde
collectesdesenvirons.
EMBAllAGE
L'emballageestrecyclableà100%,mettez-leaurebutenleséparantdesautresdéchets.
PRODUIT
Cetteappareilestdotéd'unemarqueenfonctiondelaDirectiveEuropéenne2002.96/ECsurlesDéchetsd'EquipementsElectriqueset
Electroniques(DEEE).Enfaisantensortequeleproduitsoittraitédefaçonadéquatelorsdesamiseaurebutvouspouvezcontribuerà
prévenirdeseetsnéfastespourlasantéhumaineetl'environnement.
DéClARATION DE CONFORMITé CE
Cetappareilestconçu,fabriquéetdistribuéenrespectantlesobjectifsdesécuritédelaDirectiveBasseTensionno73/23/EEC,lesexigences
deprotectiondelaDirectiveEMC89/336/EC"CompatibilitéElectromagnétique"etlesexigencesdelaDirective93/68/EEC.
HINwEISE zUM UMwElTSCHUTz
DasGerätdarfamEndeseinerGebrauchsfähigkeitnichtüberdenHausmüllentsorgtwerden.BittegebenSieesaneiner
SammelstellefürAltgeräteab.DasSymbolaufGerät,BedienungsanleitungundVerpackunggibtHinweisezurEntsorgung.
DieMaterialiensindentsprechendrecyclingfähig.DurchRecyclingundandereFormenderWiederverwertungvonAltgeräten
leistenSieeinenwichtigenBeitragzumUmweltschutz.BitteerfragenSiedienächsteSammelstellefürAltgerätebeiIhrerörtlichen
Verwaltung.
VERPACkUNG
DieVerpackungsmaterialiensind100%recyclingfähig.
PRODUkT
DiesesGerätentsprichtdereuropäischenRichtlinie2002/96/ECfürelektrischeundelektronischeAltgeräte(EAG).Durchkorrekte
WiederverwertunghelfenSiebeimSchutzunsererUmwelt.
EU kONFORMITÄTSERklÄRUNG
DiesesGerätwurdeentsprechendderNiederspannungsrichtlinie73/23/EECundderEMC-Richtlinie89/336/ECsowiederRichtlinie93/68/
EECgefertigtundvermarktet.
NORMAS DE PROTECCIóN DEl MEDIOAMBIENTE
Esteaparatonodebedesecharseconlosresiduosdomésticosalnalizarsuvidaútil,sinodesecharseenuncentrodereciclajede
aparatosdomésticoseléctricosyelectrónicos.Estesímboloenelaparato,manualdeinstruccionesyembalajelellamalaatención
sobreesteimportanteasunto.Losmaterialesusadosenesteaparatopuedenreciclarse.Reciclandoelectrodomésticosusados,
contribuyedeformaimportantealaproteccióndelmedioambiente.Consulteasusautoridadeslocalesparaobtenerinformaciónsobreel
puntoderecogida.
EMBAlAjE
Elembalajees100%reciclable,devuelvaelembalajedeformaseparada.
PRODUCTO
EstedispositivotieneunamarcadecumplimientoconlaDirectrizEuropea2002/96/EC.
sobreEquipoEléctricoyElectrónicodeDesecho(WEEE).Garantizandoqueelproductodedesechoseprocesecorrectamente,ayudaaevitar
lasposiblesconsecuenciasadversasparaelmedioambienteylasaludhumana.
DEClARACIóN DE CUMPlIMIENTO CE
Estedispositivohasidodiseñado,fabricadoycomercializadodeacuerdoconlosobjetivosdeseguridaddelaDirectrizdeBajaTensión"Nº
73/23/EEC,losrequisitosdeproteccióndelaDirectrizEMC89/336/ECde"CompatiblidadElectromagnética"ylosrequisitosdelaDirectriz
93/68/EEC.
INSTRUçõES GERAIS SOBRE A PROTECçãO DO AMBIENTE
Esteaparelhonãodevesercolocadojuntamentecomolixodomésticodepoisdasuavidaútilterterminado,masdeveser
eliminadonumpontocentraldereciclagemdeelectrodomésticoseléctricoseelectrónicos.Estesímboloindicadonoaparelho,
omanualdeinstruçõeseasembalagenschamamasuaatençãoparaestaimportantequestão.Osmateriaisutilizadosneste
aparelhopodemserreciclados.Aoreciclarelectrodomésticosestáacontribuirparapromoveraprotecçãodonossoambiente.Peçaàssuas
autoridadeslocaisinformaçõessobreospontosdereciclagem.
EMBAlAGENS
Asembalagenssão100%recicláveis.Devolvaasembalagensemseparado.
PRODUTO
EsteaparelhovemequipadocomumamarcaqueestáemconformidadecomaDirectivaEuropeia2002/96/ECsobreResíduosde
EquipamentosEléctricoseElectrónicos(REEE).Aogarantirqueoprodutoétratadocorrectamentecomoumresíduo,estáaajudarnas
possíveisconsequênciasadversasparaoambienteeparaasaúdehumana.
DEClARAçãO DE CONFORMIDADE CE
Esteaparelhofoiconstruído,fabricadoeécomercializadoemconformidadecomosobjectivosdesegurançadaDirectiva“BaixaTensãoNº
73/23/EEC,comasexigênciasdaDirectivaCEENº89/336/CE“CompatibilidadeElectromagnéticaeasexigênciasdaDirectivaNº93/68/CEE.
wyTyCzNE DOTyCzĄCE OCHRONy śRODOwISkA
Zużytegourządzenianienależywyrzucaćrazemzodpadkamizgospodarstwadomowego,lecznależydostarczyćjedopunktu
zbiorczegodomowychurządzeńelektrycznychielektronicznych.Tensymbol,umieszczonynaurządzeniu,winstrukcjiobsługi
oraznaopakowaniu,mazazadaniezwrócićPaństwauwagęnatenważnyaspekt.Materiałyużytedoprodukcjiurządzenia,nadają
siędoponownegoprzetworzenia.Oddajączużyteurządzeniadomowedoponownegoprzetworzenia,przyczyniająsięPaństwodoochrony
środowiskanaturalnego.Oinformacjedotyczącepunktuprzetwórstwawtórnego,należypoprosićwładzelokalne.
OPAkOwANIE
Opakowanienadajesięw100%doponownegoprzetworzenia,należyskładowaćjeoddzielnie.
PRODUkT
UrządzenieposiadaoznakowaniezgodnezDyrektywąEuropejską2002/96/EC.
wsprawiezużytegosprzętuelektrycznegoielektronicznego(WEEE).Zapewnienieprawidłowegoprzetworzeniazużytegoproduktu
zapobieganiepomyślnymskutkomdlaśrodowiskanaturalnegoiludzkiegozdrowia.
DEklARACjA zGODNOśCI UE
Urządzeniezaprojektowano,wyprodukowanoiwprowadzononarynek,zgodniezzasadamibezpieczeństwa,podanymiwDyrektywie
NiskiegoNapięcia-nr2006/95/EC,DyrektywieKompatybilnościElektromagnetycznej(EMC)–nr2004/108/ECorazwymogamiDyrektywy
93/68/EEC.
lINEE GUIDA PER lA PROTEzIONE DEllAMBIENTE
Questodispositivonondovrebbeessereinseritonellaspazzaturadomesticaallanedelsuociclodivita,madeveesseresmaltito
pressounpuntocentraleperilriciclodeidispositividomesticielettriciedelettronici.Questosimbolosuldispositivo,sulmanuale
d’istruzioniesull’imballaggiocentralavostraattenzionesuquestoimportanteargomento.Imaterialiusatiinquestodispositivo
possonoesserericiclati.Riciclandoidispositividomesticiusaticontribuiteadareunaspintaimportanteallaprotezionedelnostroambiente.
Chiederealleautoritàlocaliperinformazioniinerentiipuntidiraccolta.
IMBAllAGGIO
L’imballaggioèriciclabileal100%,riportarel’imballaggioseparatamente.
PRODOTTO
QuestodispositivoèdotatodiunmarchiosecondolaNormativaEuropea2002/96/EC.sullosmaltimentodeiriutielettriciedelettronici
(WEEE).Garantendocheilprodottovienecorrettamentesmaltitocomeriuto,aiutateadevitareconseguenzenegativeperl’ambienteela
saluteumana.
DICHIARAzIONE DI CONFORMITà EC
Questodispositivoèprogettato,prodottoemarchiatosecondogliobiettividisicurezzadellaDirettivasulBassoConsumoN°73/23/EEC,i
requisitidiprotezionedellaDirettivaEMC89/336/ECsulla"CompatibilitàElettromagnetica"eirequisitidellaDirettiva93/68/EEC.
RIkTlINjER FÖR SkyDD AV MIljÖN
Dennaapparatbörintekastasihushållssopornanärdenslutatfungera,utanmåstekasserasvidenåtervinningscentralför
elektriskaochelektroniskahushållsapparater.Dennasymbolpåapparaten,instruktionsmanualenochförpackningenärtill
förattuppmärksammadigpådettaviktigaärende.Materialetsomanvändsiapparatenkanåtervinnas.Genomattåtervinna
användahushållsapparaterbidrardumedettviktigtstegtillattskyddavårmiljö.Frågadinlokalamyndighetförinformationrörande
samlingspunkterföråtervinning.
FÖRPACkNING
Förpackningenär100%återvinningsbar,returneraförpackningenseparat.
PRODUkT
DennaapparatärutrustadmedenmärkningenligtEUdirektiv2002/96/EC.
Förkasseradelektroniskochelektriskutrustning(WEEE).Genomattförsäkraattproduktenkasseraskorrekt,hjälperdutillattminska
konsekvensernapåförmiljönochhälsan.
TIllkÄNNAGIVANDE FÖR ÖVERENSSTÄMMElSE MED EC
Dennaapparatärdesignad,tillverkadochmarknadsfördenligtdesäkerhetsdirektivsomgällerfårlågspänningsdirektivet”Nr73/23/EEC,
skyddskravenförEMCdirektiv89/336/EC”elektromagnetiskkompabilitet”ochkravenfördirektiv93/68/EEC.
pl iNstrukcja obsługi
prostowNica
it maNualE utENtE
stylEr di capElli
sv bruksaNvisNiNg
plattåNg
EN ENviroNmENt
|
Nl miliEu
|
Fr l'ENviroNNEmENt
dE umwElt
|
Es mEdioambiENtE
pt ambiENtE
|
pl środowiska
it dEllambiENtE
|
sv miljöN
INSTRUçõES DE SEGURANçA IMPORTANTES
• Leiatodasasinstruçõesantesdeutilizaroaparelho.
• Nãotoquenassuperfíciesquentes.Utilizeaspegasouosbotões.
• Paraseprotegerdealgumchoqueeléctrico,nãomergulheocabo,achaouoaparelhoemáguaouemqualqueroutrolíquido.
• Desliguedatomadaquandonãooestiverautilizareantesdeolimpar.Deixeoaparelhoarrefecerantesdemontaroudesmontar
aspeças.Nãocoloqueemfuncionamentonenhumaparelhocomumcaboouumachadanicadosoudepoisdeoaparelhonão
funcionarcorrectamente,outersidodanicadoporqualquerforma.
• Autilizaçãodosacessóriosincluídosnãorecomendadapelofabricantedoaparelhopodecausarferimentoseanularqualquergarantia
quepossater.
• Nãoutilizenoexterior,oupertodefontesdecalordirectas.
• Nãodeixeocabodependuradonaesquinadeumamesaoudeumbalcão,outoquenassuperfíciesquentesoupeçasquentesoudeixe
oprodutocolocadodebaixooujuntodecortinas,persianasdejanelas,etc..
• Esteaparelhodestina-sesóparaumautilizaçãodomésticaeparaosnsprevistos.
• Oaparelhodevesercolocadosobreumasuperfícieniveladaeestável.
• Esteaparelhoéumaparelhoquenecessitadesupervisãodeumadultoe,comotal,nuncadeveserdeixadoligadoouaindaquente.
• Esteaparelhonãodeveserutilizadoporpessoascomcapacidadesfísicas,sensoriaisoumentaisreduzidas,oucompoucaexperiência
econhecimento(incluindocrianças),anãoserquetenhamsidoinstruídasesupervisionadasnautilizaçãodoaparelhopelapessoa
responsávelpelasuasegurança.
• Nosentidodeprotegerascriançasdosperigosdosaparelhoseléctricos,nuncaasdeixesemsupervisãojuntodoaparelho.Damesma
forma,quandoseleccionarolocalondevaicolocaroaparelho,faça-odemodoaqueascriançasnãolheconsigamaceder.Certique-se
dequeocabonãocasuspenso.
• Paramaiorsegurança,aconselhamosainstalaçãodeumdispositivodecorrenteresidual(disjuntor)nocircuitoeléctricoqueabastecea
casadebanho.Estedisjuntordeveterumacorrenteresidualnominalnãosuperiora30mA.Aconselhe-secomoseuelectricista.
GUARDE ESTAS INSTRUçõES PARA FUTURA REFERÊNCIA
PEçAS DESCRIçãO
1.InterruptorLigar/Desligar
2.Interruptoresdetemperatura
3.Placacomrevestimentodecerâmica
4.VisorLCD
FUNCIONAMENTO E MANUTENçãO
• Removatodaaembalagemdoaparelho.
• Veriqueseatensãodoaparelhocorrespondeàcorrenteeléctricadesuacasa.Tensãoindicada:AC220-240V50Hz.
• Mantenhaoaparelhoafastadodaágua.Nãoutilizepertoousobreáguaembanheiras,lavatórios,pias,etc.Desliguesempreoaparelho
depoisdeutilizar.Utilizeoaparelhoapenasemcabelosecoouhúmidolavadosemprodutosparadarestilo.Nãodeixeaplacacom
revestimentodecerâmica(n.º3)noseucabelomaisquealgunssegundosnomesmolocal,poispodedanicaroseucabelo.
• Nãoutilizeoaparelhoemcabeloarticial.Seutilizaroaparelhoemcabelospintados,asplacascomrevestimentodecerâmicapodem
manchar.
UTIlIzAçãO
• Ligueatomadaàcorrenteeléctrica.PrimaointerruptorLigar/Desligar(n.º1).OvisorLCD(n.º4)liga-seesurge"LOW"noecrã.Seleccione
atemperaturapretendidaatravésdointerruptordetemperatura(n.º2).Setiverseleccionadoatemperaturapretendida,irávernovisor
atemperaturaaaumentaratéchegaràtemperaturadenida.
+ AUMENTAR TEMPERATURA
Adeniçãodetemperaturamínimaé140°C.Sepremirobotão+,atemperaturairáaumentar10ºCdecadavez.Aumentomáximoaté200°C.
- DIMINUIR TEMPERATURA
Sepremirobotão-,atemperaturairádiminuir10ºCdecadavez.
Diminuiçãomáximaaté140°C.
• Deixeoaparelhoaqueceratéalcançaratemperaturadenida.Peguenumamadeixadecabelocomlarguraaté5cm.Coloqueentreas
placascomrevestimentodecerâmicaejunteaspegasdoaparelhodemodorme.Deslizeoaparelhoparabaixo,nocomprimentodo
cabeloem5segundos,sempararparaevitarsobreaquecimento.Repitaesteprocessoatéconseguiroaspectoquepretende.Deixeo
seucabeloarrefecer.Nãopenteienemescoveantesdearrefecer,poisissoirádanicaroestilodepenteadoqueacaboudecriar.
• Seleccionesempreumaposiçãodetemperaturabaixaquandoutilizaoaparelhopelaprimeiravez.Paraumcabelonodetextura
médiaousuaveondulado,seleccioneumaposiçãoentremédiaebaixa(170ºC–140ºC).
• Paraumcabeloáspero,encaracoladoedifícildeesticar,seleccioneumaposiçãoentremédiaeelevada(170ºC–200ºC).
lIMPAR O APARElHO
• Certique-sequeoaparelhoestádesligadodacorrenteantesdelimpar.Deixeoaparelhoarrefecerporcompleto,colocadonuma
superfícieresistenteaocalor.Limpeoaparelhocomumpanohumedecido.
• Nuncausedetergentesabrasivosousolventes.
GARANTIA
• Oaparelhofornecidopelanossaempresaestácobertoporumagarantiade24mesesacontardadatadecompra(recibo).
• Duranteaduraçãodagarantiaqualqueravariadoaparelhooudosseusacessóriosatédefeitosdefabricooudematerialserão
eliminadossemencargoporreparaçãoou,sepreferir,porsubstituição.Osserviçosdagarantianãoimplicamumaprorrogaçãoda
duraçãodagarantianemconferemnenhumdireitoaumanovagarantia!
• Ocomprovativodagarantiaéfornecidocomocomprovativodacompra.Semocomprovativodacompranãoserãorealizadassem
encargoareparaçãoouasubstituição.
• Sedesejarfazerumareclamaçãoprevistanagarantia,devolvaamáquinanatotalidadeecomaembalagemdeorigemdodistribuidor
juntamentecomorecibo.
• Osdanosnosacessóriosnãosignicamumasubstituiçãoautomáticasemencargodamáquinanasuatotalidade.Nestecaso,entreem
contactocomanossalinhadeassistênciadirecta.Aspeçasdevidroouaspeçasdeplásticopartidasestãosempresujeitasaencargo.
• Osdefeitosnosconsumíveisounaspeçassujeitasadesgaste,assimcomoalimpeza,amanutençãoouasubstituiçãodasreferidas
peçasnãoestãocobertospelagarantiaeporissodevemserpagos!
• Agarantiaterminanocasodeadulteraçãonãoautorizada.
• Depoisdoprazodevalidadedagarantiaareparaçãopodeserrealizadaporumfabricantequalicadoouporumserviçodereparação
contraopagamentodoscustosdecorrentes.
pt maNual dE utilizador
alisador dE cabElo
3
1
2
4
3
1
2
4
3
1
2
4
3
1
2
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Tristar HD-2370 Instrukcja obsługi

Kategoria
Prostownice do włosów
Typ
Instrukcja obsługi