EBENCH KH 2300 DESIGNER AUDIO UNIT WITH VERTICAL CD PLAYER Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze CD
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

DESIGN ANLAGE
MIT VERTICAL CD-PLAYER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
DESIGNER AUDIO UNIT
WITH VERTICAL CD PLAYER
Operating and safety instructions
CHAÎNE DESIGN
À PLATINE LASER VERTICALE
Mode d'emploi et instructions de sécurité
IMPIANTO DESIGN CON LETTORE
DI COMPACT DISC VERTICALE
Informazioni di sicurezza e istruzioni per l‘uso
EQUIPO DESIGN
CON CD-PLAYER VERTICAL
Instrucciones para el manejo y la seguridad
APARELHAGEM DESIGN
COM LEITOR DE CD VERTICAL
Instruções de utilização e de segurança
DESIGNINSTALLATIE
MET VERTICALE CD-SPELER
Bedienings- en veiligheidsaanwijzingen
∏¯ÔÛ‡ÛÙËÌ· Design
Ì ηٷÎfiÚ˘ÊÔ CD-Player
Àԉ›ÍÂȘ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ Î·È ·ÛÊ·Ï›·˜
WIE˚A DESIGN Z PIONOWYM
ODTWARZACZEM CD
Wskazówki dotyczàce obs∏ugi i bezpieczeƒstwa
DESIGN-LAITTEISTO
PYSTY-CD-SOITTIMELLA
Käyttö- ja turvaohjeet
DESIGN-ANLÄGGNING
MED VERTIKAL CD-SPELARE
Användar- och Säkerhetsanvisning
KH 2300
WA˚NE WSKAZÓWKI BEZPIECZE¡STWA
Podczas stosowania urzàdzeƒ elektrycznych nale˝y przestrzegaç nast´pujàcych podstawowych wskazówek
bezpieczeƒstwa:
Prosz´ uwa˝nie przeczytaç nast´pujàce informacje dotyczàce bezpieczeƒstwa i w∏aÊciwego u˝ytkowania.
Przed przystàpieniem do czytania prosz´ roz∏o˝yç stron´ z rysunkami, a nast´pnie zapoznaç si´ z wszystkimi
funkcjami urzàdzenia. Nale˝y zachowaç niniejsze wskazówki i przekazaç je ewentualnie nast´pnemu
u˝ytkownikowi.
Nie nale˝y uruchamiaç urzàdzenia, jeÊli uszkodzona jest wtyczka sieciowa, kabel sieciowy wzgl´dnie urzàdzenie.
JeÊli urzàdzenie spad∏o z pó∏ki, zanim zostanie ponownie uruchomione nale˝y oddaç je do sprawdzenia do
specjalistycznego warsztatu serwisowego.
We wn´trzu urzàdzenia wyst´pujà niebezpieczne napi´cia. Nigdy nie otwieraç obudowy ani nie wk∏adaç przedmiotów
przez otwory wentylacyjne.
Nie nale˝y dopuÊciç do tego, aby jakiekolwiek ciecze przedosta∏y si´ do urzàdzenia. W razie koniecznoÊci natychmiast
wyjàç wtyczk´ z gniazdka.
JeÊli podczas pracy urzàdzenia wystàpià zak∏ócenia nale˝y natychmiast wyjàç wtyczk´ z gniazdka sieciowego.
Podobnie nale˝y postàpiç przed czyszczeniem urzàdzenia.
Nie nale˝y przeprowadzaç samodzielnie ˝adnych zmian ani napraw urzàdzenia. Równie˝ przewodu pod∏àczeniowego
nie nale˝y samodzielnie wymieniaç. Napraw´ urzàdzenia wzgl´dnie przewodu pod∏àczeniowego nale˝y powierzaç
wyspecjalizowanemu warsztatowi wzgl´dnie serwisowi. Nieprawid∏owa naprawa mo˝e spowodowaç znaczne
zagro˝enie dla u˝ytkownika.
Dzieci cz´sto nie doceniajà zagro˝enia, jakie stwarza pos∏ugiwanie si´ z urzàdzeniami elektrycznymi. Prosz´ nie
pozostawiaç dzieci bez nadzoru w pobli˝u urzàdzeƒ elektrycznych.
Nie nale˝y pozostawiaç uruchomionego urzàdzenia bez nadzoru.
Urzàdzenie nie mo˝e byç u˝ytkowane w wilgotnych pomieszczeniach (np. w ∏azienkach) wzgl´dnie w pomieszczeniach,
w których dochodzi do znacznego zakurzenia.
Nagromadzone we wn´trzu urzàdzenia ciep∏o mo˝e prowadziç do uszkodzenia urzàdzenia wzgl´dnie do po˝aru.
Nie nale˝y nara˝aç urzàdzenia na dzia∏anie znacznej temperatury z zewnàtrz, tj.:
nale˝y unikaç bezpoÊredniego dzia∏ania promieni s∏onecznych wzgl´dnie êróde∏ ciep∏a
nie nale˝y zakrywaç otworów wentylacyjnych urzàdzenia
nale˝y pozostawiç wolnà przestrzeƒ wokó∏ urzàdzenia na odleg∏oÊç ok. 10 cm.
Urzàdzenie nie mo˝e byç ustawiane w bezpoÊrednim sàsiedztwie ∏atwopalnych materia∏ów (np.: zas∏on, ∏atwopalnych
cieczy itp.).
JeÊli wie˝a trafi bezpoÊrednio z zimnego otoczenia do ciep∏ego (np. po przetransportowaniu), w jej wn´trzu mo˝e
kondensowaç si´ woda. Aby uchroniç wie˝´ od uszkodzenia, nale˝y w∏àczyç jà najwczeÊniej po 2 godzinach
przetrzymywania w pomieszczeniu.
Podczas burzy urzàdzenia pod∏àczone do sieci elektrycznej mogà ulec uszkodzeniu. Podczas burzy nale˝y zawsze
wyciàgaç wtyczk´ z gniazdka sieciowego, a tak˝e wtyczk´ anteny.
Aby urzàdzenia ca∏kowicie odciàç od dop∏ywu pràdu, nale˝y wyjàç wtyczk´ z gniazdka. Nale˝y wówczas chwytaç za
wtyczk´, a nie za kabel.
Nale˝y chroniç przewód pod∏àczeniowy przed goràcymi powierzchniami oraz innymi uszkodzeniami, a tak˝e nie nale˝y
go zginaç.
Prosz´ regularnie sprawdzaç przewód pod∏àczeniowy pod kàtem ewentualnych uszkodzeƒ.
Przed u˝yciem przewód pod∏àczeniowy nale˝y ca∏kowicie rozwinàç.
Prosz´ uwa˝aç, aby nie potykaç si´ o przewód pod∏àczeniowy.
W przypadku d∏u˝szej nieobecnoÊci nale˝y wyjàç wtyczk´ z gniazdka, a baterie z pilota.
Urzàdzenie przystosowane jest do u˝ytku prywatnego.
Uwaga:
Wie˝a wyposa˝ona jest w gumowe nó˝ki, chroniàce przed poÊlizgiem. Ze wzgl´du na to, powierzchnie,
na których stawiana jest zwykle wie˝a, zbudowane z ró˝nych materia∏ów i konserwowane przy pomocy ró˝nych
Êrodków piel´gnacyjnych, nie mo˝na ca∏kowicie wykluczyç, ˝e niektóre z tych substancji zawierajà sk∏adniki szkodliwe
dla gumy wzgl´dnie zmi´kczajàce gum´. Prosz´ ewentualnie pod∏o˝yç pod nó˝ki podk∏adki chroniàce przed poÊlizgiem.
Ochrona Êrodowiska:
Nigdy nie stosowaç razem nowych i u˝ywanych baterii. Ze wzgl´du na ochron´ Êrodowiska
prosz´ nie wyrzucaç zu˝ytych baterii do Êmieci, tylko zdawaç je do odpowiednich punktów zbiorczych.
USTAWIENIE I POD¸ÑCZENIE
Zanim po raz pierwszy uruchomià Paƒstwo wie˝´, prosz´ post´powaç zgodnie z niniejsza instrukcjà i dopiero na koniec
w∏o˝yç wtyczk´ do gniazdka sieciowego.
1) Prosz´ ostro˝nie wyjàç wie˝´ oraz g∏oÊniki z opakowania.
2) Prosz´ wybraç odpowiednie miejsce na wie˝´; powinno byç ono
poziome
suche i nie zakurzone
nie powinno znajdowaç si´ w pobli˝u êróde∏ ciep∏a ani nie powinno byç nara˝one na palàce s∏oƒce.
3) WA˚NE: Prosz´ usunàç wszystkie zabezpieczenia transportowe /taÊmy klejàce na kieszeni odtwarzacza CD
oraz kieszeni magnetofonu!
Prosz´ otworzyç kieszeƒ odtwarzacza CD
! pociàgajàc za górnà kraw´dê i usunàç czerwone zabezpieczenie
(nast´pnie zamknàç kieszeƒ odtwarzacza CD).
52
4) Prosz´ pod∏àczyç oba g∏oÊniki. Przy∏àcza g∏oÊników Y odpowiednio oznaczone (L=LEWY / R=PRAWY).
Wskazówki dotyczàce ustawienia g∏oÊników:
G∏oÊniki ustawiç mo˝liwie na wysokoÊci g∏owy.
Nie zas∏aniaç g∏oÊników zas∏onami ani jakimikolwiek przedmiotami.
Tak ustawiç g∏oÊnik na pó∏ce, aby jego przednia os∏ona pokrywa∏a si´ z przednià kraw´dzià pó∏ki.
Aby uniknàç drgaƒ, pod∏o˝yç ewentualnie pod g∏oÊnik gumowà podk∏adk´.
5) W celu pod∏àczenia zewn´trznego urzàdzenia (np. adaptera) nale˝y u˝yç przy∏àczy typu cinch (zaciskowych)
U.
6) Do odbioru fal ultrakrótkich pod∏àczyç do przy∏àcza anteny
O anten´ o impedancji 75 Ohm (anten´ domowà wzgl´dnie
przy∏àcze kablowe). JeÊli nie dysponujà Paƒstwo takà antenà, do Êrodkowego kontaktu przy∏àcza anteny O pod∏àczyç
dostarczonà w komplecie anten´ kablowà.
Antena do odbioru fal Êrednich wbudowana jest w urzàdzenie.
7) Pod∏àczyç wtyczk´ do gniazdka o napi´ciu 230 V.
8) W∏o˝yç baterie (do kupienia osobno) do pilota (2x AA Mignon LR6 1,5 V):
Otworzyç pokryw´ z ty∏u pilota.
W∏o˝yç baterie. Pami´taç o w∏aÊciwej polaryzacji (patrz oznaczenie na dnie przegrody na baterie).
Zamknàç pokryw´.
MONTA˚ NA ÂCIANIE
Wie˝a mo˝e zostaç zamontowana razem z g∏oÊnikami na Êcianie.
Odpowiednie Êruby oraz mocowania Êcienne dostarczone sà w komplecie. Urzàdzenie mocowaç pionowo
na stabilnej Êcianie.
Otwory na Êruby nale˝y wywierciç w odst´pie 14 cm.
Aby Êruby prawid∏owo zahacza∏y o mocowanie P z ty∏u wie˝y oraz g∏oÊników, g∏ówki Êrub winny wystawaç ze Êciany
na odleg∏oÊç ok. 3 mm.
ELEMENTY OBS¸UGI
! Kieszeƒ na p∏yt´ CD 6 Kieszeƒ na kaset´
@ WyÊwietlacz 7 Przycisk “stop” (CD)
# Odbiornik sygna∏ów z pilota 8 Przycisk „do ty∏u“ (*)
$ Przycisk mono/stereo (tylko do obs∏ugi radia na falach FM (UKW)) 9 Prze∏àczanie wskazania
% Przycisk wyboru dêwi´ku 0 Przycisk TIMER
^ Wy∏àczanie dêwi´ku - Przycisk SLEEP
& Odtwarzanie CD / przerwa = Przycisk M-UP/REPEAT (*)
* Przycisk wyboru urzàdzenia \ Przycisk MEMORY/CLK-ADJ (*)
( Przycisk RANDOM Q Zmniejszanie g∏oÊnoÊci
) Przycisk „do przodu“ W Zwi´kszanie g∏oÊnoÊci
_ Przycisk wyboru zakresu fal (FM (UKW)/MW (AM)) E Przycisk w∏àczania/wy∏àczania (Stand-By)
+ Klapa ochronna R Wskaênik pracy
| Przycisk „przerwa“ (tylko magnetofon) T Wtyczka sieciowa
` Przycisk „stop/eject“ (tylko magnetofon) Y Przy∏àcza g∏oÊników
1 Przewijanie do przodu (tylko magnetofon) U Przy∏àcza typu cinch dla urzàdzenia zew. (AUX)
2 Przewijanie do ty∏u (tylko magnetofon) I Redukcja szumów / nagrywanie (tylko magnetofon)
3 Przycisk odtwarzania (tylko magnetofon) O Przy∏àcze anteny
4 Przycisk nagrywania (tylko magnetofon) P Element do mocowania urzàdzenia na Êcianie
5 Przy∏àcze s∏uchawek
Elementy oznaczone (*) spe∏niajà ró˝ne funkcje, zale˝nie od wyboru urzàdzenia (np. radia wzgl´dnie odtwarzacza
p∏yt CD). Prosz´ przeczytaç odpowiednie rozdzia∏y.
Elementy od
| do 4 oraz I s∏u˝à jedynie do obs∏ugi magnetofonu.
OBS¸UGA
W¸ÑCZANIE I WY¸ÑCZANIE [ » POWER / STAND-BY « ]
JeÊli wtyczka jest w∏o˝ona do gniazdka, urzàdzenie znajduje si´ w trybie wyczekiwania „stand by”. Wskaênik pracy R
Êwieci si´ na czerwono.
Po wciÊni´ciu przycisku w∏àczania/wy∏àczania
E urzàdzenie znajduje si´ w trybie pracy. Wskaênik pracy R Êwieci
si´ na zielono.
Aby prze∏àczyç z powrotem na tryb wyczekiwania, nale˝y ponownie wcisnàç przycisk w∏àczania/wy∏àczania E.
W przypadku d∏u˝szej nieobecnoÊci wyciàgnàç wtyczk´ z gniazdka sieciowego.
53
WYBÓR URZÑDZENIA /èRÓD¸A DèWI¢KU [ » CD / TUNER / TAPE / AUX « ]
Aby wybraç urzàdzenie wzgl´dnie zmieniç êród∏o dêwi´ku, prosz´ wcisnàç odpowiednio oznaczony przycisk *:
CD = odtwarzacz CD TUNER = radio TAPE = magnetofon AUX = urzàdzenie zewn´trzne, np. adapter
NASTAWIANIE G¸OÂNOÂCI [ » VOLUME / MUTE « ]
G∏oÊnoÊç zwi´kszana jest przy u˝yciu przycisku W.
G∏oÊnoÊç zmniejszana jest przy u˝yciu
Q.
G∏oÊniki oraz s∏uchawki wy∏àczane przy u˝yciu przycisku wy∏àczania dêwi´ku
^.
NASTAWIANIE DèWI¢KU [ » CLASSIC / ROCK / POP « ]
Przy u˝yciu przycisku wyboru dêwi´ku % mogà Paƒstwo dostosowaç jakoÊç dêwi´ku do rodzaju odtwarzanej muzyki,
a tym samy zwi´kszyç przyjemnoÊç ze s∏uchania. Wybrane ustawienie - CLASSIC, ROCK wzgl´dnie POP – pokazywane
jest na wyÊwietlaczu @ (brak wskazania = dêwi´k neutralny).
S¸UCHAWKI [ » PHONES « ]
Do przy∏àcza s∏uchawek 5 mogà zostaç pod∏àczone s∏uchawki o impedancji 8-32 Ohm, wyposa˝one we wtyczk´ o
Êrednicy 3,5 mm. Po pod∏àczeniu s∏uchawek g∏oÊniki wy∏àczajà si´ automatycznie. Prosz´ pami´taç, ˝e zbyt du˝a
g∏oÊnoÊç prowadzi do uszkodzenia s∏uchu.
NASTAWIANIE ZEGARA
01) Aby mo˝na by∏o nastawiç zegar, urzàdzenie musi znajdowaç si´ w trybie „stand by” (wskaênik pracy R Êwieci si´
na czerwono).
02) Wcisnàç raz przycisk MEMORY/CLK-ADJ
\ miga wskaênik godziny.
03) Nastawiç godzin´ przy u˝yciu przycisków „do przodu“ ) wzgl´dnie „do ty∏u“ 8.
04) Wcisnàç ponownie przycisk MEMORY/CLK-ADJ \ – miga wskaênik minut.
05) Nastawiç minuty przy u˝yciu przycisków „do przodu“ ) wzgl´dnie „do ty∏u“ 8.
06) Wcisnàç ponownie przycisk MEMORY/CLK-ADJ
\ Wskaênik przestaje migaç i zegar zaczyna chodziç (miga
„dwukropek”).
NASTAWIANIE CZASU W¸ÑCZANIA I WY¸ÑCZANIA [ » TIMER « ]
Uruchamiajàc funkcj´ czasu w∏àczania mogà Paƒstwo wykorzystaç wie˝´ do budzenia.
01) Wybraç przy u˝yciu odpowiedniego przycisku * urzàdzenie / êród∏o dêwi´ku (CD, TAPE lub TUNER).
02) Przygotowaç êród∏o dêwi´ku, tzn. w przypadku radia (TUNER) nastawiç ˝àdanà stacj´ radiowà, w przypadku
magnetofonu (TAPE) w∏o˝yç kaset´ i przewinàç na ˝àdane miejsce, a w przypadku odtwarzacza CD w∏o˝yç p∏yt´
i ewentualnie zaprogramowaç kolejnoÊç utworów.
03) Wcisnàç przycisk TIMER
0. Na wyÊwietlaczu @ pojawia si´ napis TIMER.
UWAGA: Na wykonanie poni˝szych kroków majà Paƒstwo 5 sekund czasu. W przeciwnym razie procedura zostanie
przerwana.
Wówczas prosz´ ponownie rozpoczàç od kroku 4).
04) Dwa razy wcisnàç przycisk MODE/REMAIN
9. Na wyÊwietlaczu @ pojawia si´ wskaênik czasu i miga napis TIMER ON.
05) Wcisnàç raz przycisk MEMORY/CLK-ADJ
\ miga wskaênik godziny.
06) Nastawiç godzin´ przy u˝yciu przycisków „do przodu“ ) wzgl´dnie „do ty∏u“ 8.
07) Wcisnàç ponownie przycisk MEMORY/CLK-ADJ \ – miga wskaênik minut.
08) Nastawiç minuty przy u˝yciu przycisków
„do przodu“ ) wzgl´dnie „do ty∏u“ 8.
09) Wcisnàç ponownie przycisk MEMORY/CLK-ADJ-Taste
\ czas w∏àczania jest zapami´tany.
10) JeÊli chcà byç Paƒstwo obudzeni przez kaset´ magnetofonowà: wcisnàç przycisk odtwarzania 3.
11) Nast´pnie wy∏àczyç wie˝´ (przycisk w∏àczania/wy∏àczania E).
JeÊli majà Paƒstwo uruchomionà funkcj´ czasu wy∏àczania, wie˝a wy∏àczy si´ sama o nastawionym czasie.
01) Prosz´ wcisnàç przycisk „Timer“
0, na wyÊwietlaczu @ poka˝e si´ napis TIMER.
UWAGA: Na wykonanie poni˝szych kroków majà Paƒstwo 5 sekund czasu. W przeciwnym razie procedura zostanie
przerwana.
Wówczas prosz´ ponownie rozpoczàç od kroku 2).
02) Trzy razy wcisnàç przycisk MODE/REMAIN
9. Na wyÊwietlaczu pojawia si´ wskaênik czasu i miga napis TIMER OFF.
03) Wcisnàç raz przycisk MEMORY/CLK-ADJ
\ miga wskaênik godzin.
04) Nastawiç godzin´ przy u˝yciu przycisków „do przodu“ ) wzgl´dnie „do ty∏u“ 8.
05) Wcisnàç ponownie przycisk MEMORY/CLK-ADJ \ – miga wskaênik minut.
06) Nastawiç minuty przy u˝yciu przycisków „do przodu“ ) wzgl´dnie „do ty∏u“ 8.
07) Wcisnàç ponownie przycisk MEMORY/CLK-ADJ-Taste
\ czas wy∏àczania jest zapami´tany.
Aby wy∏àczyç funkcj´ TIMER, tyle razy wciskaç przycisk TIMER 0, a˝ z wyÊwietlacza @ zniknie napis TIMER.
54
URUCHAMIANIE FUNKCJI USYPIANIA [ » SLEEP « ]
Mogà Paƒstwo nastawiç czas w zakresie od 90 do 10 minut, po up∏yni´ciu którego urzàdzenie wy∏àczy si´ jednorazowo.
Aby uruchomiç funkcj´ wy∏àczenia po up∏ywie 90 minut, wcisnàç raz krótko przycisk SLEEP -.
Aby nastawiç krótszy czas wy∏àczenia, tak d∏ugo wciskaç przycisk SLEEP
-, a˝ na wyÊwietlaczu nie pojawi si´ ˝àdany
czas.
Aby wy∏àczyç funkcj´ usypiania, tyle razy wcisnàç przycisk SLEEP -, a˝ z wyÊwietlacza @ nie zniknie napis SLEEP.
RADIO
USTAWIANIE ANTENY
JeÊli do odbioru fal ultrakrótkich (FM (UKW)) wykorzystywana jest antena kablowa:
antena powinna byç ca∏kowicie rozwini´ta
metodà prób i b∏´dów nale˝y wybraç optymalnà pozycj´ anteny
prosz´ ewentualnie przymocowaç anten´ do Êciany, np. taÊmà klejàcà.
Do odbioru fal Êrednich (MW [AM]) nale˝y metodà prób i b∏´dów wybraç optymalnà pozycj´ anteny wbudowanej
w urzàdzenie.
RADIO / WYBÓR ZAKRESU FAL RADIOWYCH (FM (UKW)/MW (AM))
01) Przyciskiem wyboru urzàdzenia wybraç * TUNER (=radio).
02) Wciskajàc przycisk wyboru zakresu fal
_ radiowych wybraç pomi´dzy falami ultrakrótkimi (FM (UKW)) a falami
Êrednimi (MW (AM)).
AUTOMATYCZNE / R¢CZNE WYSZUKIWANIE STACJI RADIOWYCH
Podczas automatycznego wyszukiwania stacji radiowych, cz´stotliwoÊç jest tak d∏ugo zwi´kszana wzgl´dnie
zmniejszana, a˝ nie zostanie znaleziona stacja radiowa o wystarczajàcej sile odbioru.
01) Wciskaç ok. 1 sek. przycisk
„do przodu“ ) wzgl´dnie „do ty∏u“ 8 zaczyna si´ wyszukiwanie stacji radiowych,
które koƒczy si´ automatycznie po znalezieniu stacji.
02) Aby ponownie rozpoczàç wyszukiwanie, nale˝y ponownie wcisnàç na ok. 1 sek. przycisk „do przodu“ )
wzgl´dnie „do ty∏u“ 8.
R´czne wyszukiwanie stacji radiowych mogà Paƒstwo stosowaç do dostrajania odbioru wzgl´dnie jeÊli znana jest
Paƒstwu cz´stotliwoÊç nadawania.
01) Przycisk
„do przodu“ ) wzgl´dnie „do ty∏u“ 8 wciskaç krótko, aby nieznacznie zwi´kszyç wzgl´dnie zmniejszyç
cz´stotliwoÊç.
02) Tak d∏ugo wciskaç przycisk
„do przodu“ ) wzgl´dnie „do ty∏u“ 8, znajdà si´ Paƒstwo w pobli˝u ˝àdanej
cz´stotliwoÊci.
ZAPAMI¢TYWANIE STACJI RADIOWYCH [ » MEMORY « ]
Wie˝a KH 2300 mo˝e zapami´taç do 40 stacji radiowych (20 FM (UKW) / 20 MW (AM)).
01) Nastawiç ˝àdanà stacj´ radiowà zgodnie z metodà opisanà w rozdziale “Automatyczne / r´czne wyszukiwanie stacji
radiowych”.
02) Wcisnàç raz przycisk MEMORY/CLK-ADJ
\. Na wyÊwietlaczu @ pojawi si´ z lewej strony na 5 sekund wskaênik
miejsca zapisu stacji. W ciàgu tych 5 sekund muszà Paƒstwo wykonaç nast´pny krok, w przeciwnym razie na
wyÊwietlaczu pojawi si´ standardowe wskazanie. W takim przypadku prosz´ ponownie wcisnàç przycisk
MEMORY/CLK-ADJ
\.
03) Tyle razy wcisnàç przycisk M-UP/REPEAT =, nie pojawi si´ ˝àdane miejsce zapisu stacji (1 do 20).
Prosz´ powtórzyç tà procedur´ dla wszystkich ˝àdanych stacji radiowych.
WYBÓR ZAPAMI¢TANYCH STACJI RADIOWYCH
Podczas pracy radia tyle razy wcisnàç przycisk M-UP/REPEAT =, a˝ nie pojawi si´ na wyÊwietlaczu @ miejsce zapisu
˝àdanej stacji radiowej.
ODTWARZACZ CD
OSTRO˚NIE! W odtwarzaczu CD dêwi´k z p∏yty CD odczytuje s∏aby, ale silnie zogniskowany promieƒ lasera.
W przypadku niew∏aÊciwego pos∏ugiwania si´ urzàdzeniem promieƒ lasera mo˝e stanowiç zagro˝enie dla oczu
w ˝adnym razie nie otwieraç urzàdzenia!
WK¸ADANIE P¸YTY CD
01) Aby otworzyç kieszeƒ na p∏yt´ CD !, pociàgnàç do przodu za górnà kraw´dê kieszeni.
02) W∏o˝yç p∏yt´ CD odpowiednià stronà do urzàdzenia. Gdy p∏yta CD jest prawid∏owo w∏o˝ona, widaç jej zadrukowanà
stron´. P∏yt´ CD nale˝y nasunàç na (znajdujàcà si´ poÊrodku) oÊ.
03) Zamknàç kieszeƒ na p∏yt´ CD !.
55
04) Przyciskiem wyboru urzàdzenia * wybraç odtwarzacz CD. Na wyÊwietlaczu @ pokazuje si´ ca∏kowity czas odtwarzania
oraz liczba utworów.
UWAGA: JeÊli po w∏o˝eniu p∏yty CD na wyÊwietlaczu nie pojawi si´ liczba utworów ani ca∏kowity czas odtwarzania,
oznacza to, ˝e prawdopodobnie p∏yta CD jest êle w∏o˝ona wzgl´dnie zabrudzona. Nale˝y oczyÊciç p∏yt´ CD Êciereczkà
do czyszczenia p∏yt CD wzgl´dnie w∏o˝yç prawid∏owo p∏yt´ CD i ponownie sprawdziç wskazanie wyÊwietlacza.
PODSTAWOWE FUNKCJE ODTWARZACZA CD
ROZPOCZ¢CIE ODTWARZANIA: Wcisnàç przycisk PLAY/PAUSE & rozpoczyna si´ odtwarzanie.
PRZERWANIE ODTWARZANIA (PRZERWA): Wcisnàç przycisk PLAY/PAUSE
& odtwarzanie zostaje przerwane.
Na wyÊwietlaczu miga czas odtwarzania @. Ponowne wciÊni´cie przycisku PLAY/PAUSE & powoduje wznowienie
odtwarzania.
ZAKO¡CZENIE ODTWARZANIA: Wcisnàç przycisk
7 STOP odtwarzanie zostaje zakoƒczone.
PRZESKAKIWANIE UTWORÓW DO PRZODU: Z ka˝dym wciÊni´ciem przycisku „do przodu“ ) przeskakuje
si´ do przodu jeden utwór.
PRZESKAKIWANIE UTWORÓW DO TY¸U: Z ka˝dym wciÊni´ciem przycisku
„do ty∏u“ 8 przeskakuje si´
do ty∏u jeden utwór.
PRZEWIJANIE DO PRZODU: Przytrzymaç przycisk „do przodu“ ), aby przewinàç utwór do przodu.
PRZEWIJANIE DO TY¸U: Przytrzymaç przycisk
„do ty∏u“ 8, aby przewinàç utwór do ty∏u.
Kieszeƒ na p∏yt´ CD ! mo˝e zostaç w ka˝dej chwili otwarta. Odtwarzanie przerywane jest wówczas automatycznie.
P∏yt´ CD mo˝na wyjàç dopiero wówczas, gdy si´ ona ca∏kowicie zatrzyma.
PROGRAMOWANIE KOLEJNOÂCI UTWORÓW [ » TRACK MEMORY « ]
Programowanie kolejnoÊci utworów mo˝liwe jest tylko wówczas, gdy p∏yta CD nie jest odtwarzana. Mogà Paƒstwo
zaprogramowaç kolejnoÊç do 20 utworów.
01) W∏o˝yç p∏yt´ CD
02) Przyciskiem wyboru urzàdzenia
* wybraç odtwarzacz CD.
03) Wcisnàç przycisk MEMORY/CLK-ADJ \. Na wyÊwietlaczu @ pojawi si´ napis TRACK MEMORY.
04) Przy u˝yciu przycisków
„do przodu“ ) wzgl´dnie „do ty∏u“ 8 wybraç numer utworu, który ma byç wykonywany
jako pierwszy.
05) Wcisnàç przycisk MEMORY/CLK-ADJ \. Utwór zapisany zostaje na pierwszym miejscu (P-01).
Prosz´ powtórzyç kroki od 3) do 5) dla maksymalnie 20 utworów. Mogà Paƒstwo zaprogramowaç jeden utwór
wielokrotnie.
Zaprogramowana kolejnoÊç utworów pozostaje tak d∏ugo zachowana, nie wyjmà Paƒstwo p∏yty CD z przegrody CD,
nie wybiorà innej funkcji wzgl´dnie nie wy∏àczà urzàdzenia.
URUCHAMIANIE ODTWARZANIA UTWORÓW W ZAPROGRAMOWANEJ KOLEJNOÂCI
01) Wcisnàç przycisk MEMORY/CLK-ADJ \. Na wyÊwietlaczu @ pojawi si´ napis TRACK MEMORY oraz
zaprogramowane utwory.
02) Wcisnàç przycisk PLAY/PAUSE
& rozpoczyna si´ odtwarzanie i przebiega w zaprogramowanej przez Paƒstwa
kolejnoÊci.
03) Aby skasowaç zaprogramowanà kolejnoÊç, nale˝y wcisnàç przycisk STOP 7.
FUNKCJA POWTARZANIA [ » REPEAT « ]
Aby powtórzyç wszystkie utwory z danej p∏yty CD, nale˝y wcisnàç przycisk M-UP/REPEAT =. Na wyÊwietlaczu @
pojawia si´ napis REPEAT.
Aby powtórzyç pojedynczy utwór, nale˝y 2 razy wcisnàç przycisk M-UP/REPEAT
=, gdy ˝àdany utwór jest odtwarzany.
Na wyÊwietlaczu
@ miga napis REPEAT.
Aby powtórzyç utwory w zaprogramowanej kolejnoÊci, nale˝y wcisnàç przycisk M-UP/REPEAT
=, gdy utwory
odtwarzane sà w zaprogramowanej kolejnoÊci.
Na wyÊwietlaczu @ pojawia si´ napis REPEAT.
Aby wy∏àczyç funkcj´ powtarzania, nale˝y tyle razy wcisnàç przycisk M-UP/REPEAT =, a˝ z wyÊwietlacza @zniknie
napis REPEAT.
ODTWARZANIE UTWORÓW W PRZYPADKOWEJ KOLEJNOÂCI [ » RANDOM « ]
Przy u˝yciu funkcji RANDOM wybierana jest przypadkowa kolejnoÊç utworów.
01) W∏o˝yç p∏yt´ CD.
02) Przyciskiem wyboru urzàdzenia * wybraç odtwarzacz CD.
03) Wcisnàç przycisk RANDOM
(. Na wyÊwietlaczu @ pojawia si´ napis RANDOM.
04) Wcisnàç przycisk PLAY/PAUSE & rozpoczyna si´ odtwarzanie utworów w dowolnej kolejnoÊci.
56
MAGNETOFON
WK¸ADANIE KASETY
01) Otworzyç do przodu klap´ ochronnà +. Za klapà znajdujà si´ przyciski obs∏ugi magnetofonu (oraz przy∏àcze s∏uchawek).
02) Aby otworzyç kieszeƒ na kaset´, wcisnàç przycisk `. Kieszeƒ na kaset´ otwiera si´ automatycznie.
03) W∏o˝yç kaset´ taÊmà magnetofonowà do do∏u. TaÊma magnetofonowa powinna byç napi´ta i nie poplàtana.
04) Zamknàç kieszeƒ na kaset´.
05) Przyciskiem wyboru urzàdzenia
* wybraç magnetofon (TAPE).
PODSTAWOWE FUNKCJE MAGNETOFONU
ROZPOCZ¢CIE ODTWARZANIA: Wcisnàç przycisk 3 rozpoczyna si´ odtwarzanie.
PRZERWANIE ODTWARZANIA (PRZERWA): Wcisnàç przycisk | – odtwarzanie zostaje przerwane. Ponowne
wciÊni´cie przycisku
| powoduje wznowienie odtwarzania.
ZAKO¡CZENIE ODTWARZANIA: Wcisnàç przycisk ` STOP odtwarzanie zostaje zakoƒczone.
PRZEWIJANIE DO PRZODU: Wcisnàç przycisk 1.
PRZEWIJANIE DO TY¸U: Wcisnàç przycisk
2.
NAGRYWANIE NA KASET¢
Wie˝a KH 2300 wyposa˝ona jest w automatyczny system regulowania nagrywania. Zmiana g∏oÊnoÊci wzgl´dnie
wybór dêwi´ku nie ma wp∏ywu na nagrywanie.
01) W∏o˝yç kaset´ i ewentualnie przewinàç do miejsca, od którego winno rozpoczàç si´ nagrywanie.
02) Wcisnàç przycisk (PRZERWA-) |.
03) Wcisnàç przycisk (NAGRYWANIE-)
4. Automatycznie w∏àczony zostaje równie˝ przycisk 3.
04) Wcisnàç odpowiednio oznaczony przycisk *, aby wybraç urzàdzenie wzgl´dnie êród∏o dêwi´ku, z którego ma
odbywaç si´ nagrywanie.
05) Zwolnienie przycisku (PRZERWA-) | powoduje rozpocz´cie nagrywania.
06) Nagrywanie mo˝na zakoƒczyç wciskajàc przycisk
`.
CZYSZCZENIE G¸OWIC
Do czyszczenia g∏owic oraz prowadnicy taÊmy magnetofonowej nale˝y stosowaç regularnie odpowiednià kaset´
czyszczàcà.
DEKLARACJA ZGODNOCI
My, tzn. Kompernaß Handelsgesellschaft mbh, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Niemcy
oÊwiadczamy niniejszym zgodnoÊç niniejszego produktu z nast´pujàcymi dyrektywami EG:
OdpowiednioÊç elektromagnetyczna: 89/336 EEC (EMC Directive)
Stosowane normy zharmonizowane: EN 55013:06.90+A12:08.94+A13:12.96
EN 55020:12.94+A11:12.96
EN 61000-3-2:04.95+A1:1998+A2:1998
EN 61000-3-3:01.95
OkreÊlenie: KH 2300
WIE˚A DESIGN Z PIONOWYM ODTWARZACZEM CD
Bochum, 31.08.2002
Hans Kompernaß, dyrektor
57
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

EBENCH KH 2300 DESIGNER AUDIO UNIT WITH VERTICAL CD PLAYER Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze CD
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla