Koenic KDD 114 A2 NF Instrukcja obsługi

Kategoria
Lodówki
Typ
Instrukcja obsługi
Polski
92
Instrukcje bezpieczeństwa
•Urządzenie to może być obsługiwane przez dzieci w
wieku od 8lat i przez osoby o zmniejszonych możli-
wościach psychicznych,sensorycznych i umysłowych
czy braku doświadczenia i wiedzy, jeślibędą pod
nadzorem lub zostaną dokładnie poinstruowane w
zakresieużytkowania urządzenia w bezpieczny spo-
sób i zrozumieją związane ztym zagrenia.
•Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą wkładać lub
wyjmować rzeczy zlodówki.
•Nie wolno dopuszczać, aby dzieci bawiły się produktem.
•Czyszczenie i czynności konserwacyjne nie mogą być
wykonywaneprzez dzieci, chyba że dziecko ma co
najmniej 8 lat i zapewnionyzostanie odpowiedni nadzór.
•Uszkodzony przewód zasilający może wymienić
wyłącznie autoryzowany agent serwisowy w celu
uniknięcia zagrożeń.
•Urządzenie jest przeznaczone do przygotowywania
normalnych ilości w domu lub w podobnych,
niekomercyjnych środowiskach. Środowisko domowe
obejmuje kuchnie pracownicze w sklepach, biurach,
gospodarstwach rolnych i innych małych firmach lub
do użytku gości w hotelach typu pensjonaty, małych
hotelach i podobnych obiektach mieszkalnych.
• Uwaga! Nie blokuj otworów wentylacyjnych
urządzenia ani w zabudowie.
IM_KDD 114 A2 NF_191115_V03_HR.indb 92 15/11/19 1:45 pm
Polski
93
Instrukcje bezpieczeństwa
•Uwaga! Nie używaj urządzeń mechanicznych,
ani innych środków do przyspieszenia procesu
rozmrażania, poza tymi, które zaleca producent.
•Uwaga! Nie uszkodź obiegu chłodzącego.
•Uwaga! Nie używaj urządzeń elektrycznych w
komorze do przechowywania żywności, chyba, że są
rekomendowane przez producenta.
•Nie przechowuj w tym urządzeniu materiałów
wybuchowych, takich jak puszki z aerozolem, który
zawiera łatwopalny propelent.
•Lampa nie jest wymienna.
•Prosimy zwracać uwagę na rozdział Czyszczenie i
pielęgnacja.
•Ostrzenie! Czynnik chłodniczy i izolacyjny
gaz dmuchający są łatwopalne. Produkt należy
usuwać wyłącznie w autoryzowanym punkcie
usuwania odpadów lub należy skontaktować się z
przedstawicielem obsługi.
•Aby uniknąć skażenia żywności, proszę przestrzegać
następujących zaleceń:
-Otwarcie drzwi przez dłuższy czas może
spowodować znaczny wzrost temperatury w
przedziałach urządzenia.
IM_KDD 114 A2 NF_191115_V03_HR.indb 93 15/11/19 1:45 pm
Polski
94
Instrukcje bezpieczeństwa
-Należy regularnie czyścić powierzchnie, które
mogą mieć kontakt z żywnością i dostępnymi
systemami drenażowymi.
-Należy oczyścić zbiorniki czystej wody, jeśli nie
były używane przez 48 godzin; a system wodny
należy przepłukać poprzez podłączenie go do
źródła wody, jeśli woda nie była pobierana przez 5
dni.
-Przechowuj surowe mięso i ryby w odpowiednich
pojemnikach w lodówce, tak aby nie stykały się z
innymi produktami ani nie ociekały na nie.
-Komory na mrożonki oznaczone dwoma
gwiazdkami, nadają się do przechowywania
wstępnie zamrożonych produktów spożywczych,
przechowywania lub przygotowywania lodów i
robienia kostek lodu.
-Komory oznaczone jedną-, dwoma- i trzema
gwiazdkami, nie nadają się do zamrażania świeżej
żywności.
-Jeżeli urządzenie chłodnicze pozostaje puste
przez dłuższy czas, należy je wyłączyć, odszronić,
oczyścić, wysuszyć i pozostawić otwarte, aby
zapobiec rozwojowi pleśni w urządzeniu.
IM_KDD 114 A2 NF_191115_V03_HR.indb 94 15/11/19 1:45 pm
Polski
95
Instrukcje bezpieczeństwa
1. Przed pierwszym użytkowaniem zapoznaj
się uważnie z tą instrukcją obsługi, a
sprzedając produkt przekaż ją nowemu
właścicielowi. Zwróć uwagę na ostrzeżenia
znajdujące się na produkcie i w tej instrukcji.
Zawiera ona ważne informacje dotyczące
Twojego bezpieczeństwa, użytkowania i
utrzymania sprzętu.
2. Nie kłaść na produkcie żadnych ciężkich
przedmiow.
3. W trakcie czyszczenia czy użytkowania
nigdy nie zanurzać podzespołów
elektrycznych produktu w wodzie. Nigdy
nie wkładać produktu pod strumień
bieżącej wody.
4. Pod żadnym pozorem nie próbuj
naprawiać urządzenia samodzielnie (np.:
uszkodzonego kabla zasilania, gdy produkt
zostanie upuszczony, itp.). W celu dokonania
napraw skonsultuj się z autoryzowanym
serwisem.
5. Napięcie sieci zasilania musi być zgodne
z informacją o napięciu nominalnym,
znajdującą się na tabliczce znamionowej
produkt.
6. Tylko wyciągnięcie wtyczki z kontaktu
odłącza urządzenie całkowicie od sieci
elektrycznej. Proszę się upewnić, że
wtyczka znajduje się w dobrym stanie.
7. Unikać uszkodzeń kabla zasilania, które
mogą być spowodowane skręceniem
się kabla czy jego kontaktu z ostrymi
krawędziami.
8. Produkt ten wraz z jego kablem zasilania i
wtyczką trzymać z dala od wszystkich źródeł
ciepła, takich jak np.: kuchenki mikrofalowe,
płyty grzejne i inne urządzenia/obiekty
wytwarzające ciepło.
9. Odłączać z gniazdka zasilania tylko poprzez
chwyt dłonią za wtyczkę. Nie ciągnąć za
kabel.
10. Wyjmować wtyczkę z gniazdka, gdy
produkt nie jest używany, w przypadku
uszkodzenia, przed podłączeniem lub
odłączeniem akcesoriów oraz przed każdym
czyszczeniem.
11. Produkt użytkować tylko w suchych
pomieszczeniach, nigdy na otwartym
powietrzu.
12. Produkt ten nie nadaje się do zastosowań
komercyjnych. Jest przeznaczony jedynie do
użytkowania w gospodarstwie domowym.
13. Upewnij się, że elementy elektryczne,
części pod napięciem i przewód zasilający
nie zamoczą się
14. Należy używać wyłącznie części
dostarczonych wraz z urządzeniem lub
zalecanych przez producenta.
15. Nie należy przykrywać urządzenia podczas
użycia. Niebezpieczeństwo pożaru!
16. OSTRZEŻENIE! Podczas ustawiania
urządzenia należy upewnić się, żeprzewód
zasilający nie jest uszkodzony lub nie utknął
wurządzeniu.
17. OSTRZEŻENIE! Nie umieszczaj żadnych
przenośnych gniazdek zasilania (łączników)
ani zasilaczy z tyłu urządzenia, aby uniknąć
ewentualnego porażenia prądem w
przypadku wycieku wody.
Ostrzeżenie: Ryzyko pożaru!
Materiały palne .
OSTRZEŻENIE! Podczas
użytkowania, serwisowania i utylizacji
urządzenia należy zwrócić uwagę na symbol
znajdujący się z lewej strony z tyłu urządzenia
(tylny panel lub sprężarka).
To jest ostrzeżenia o ryzyku spowodowania
pożaru. W przewodach czynnika chłodniczego
i sprężarce znajdują się łatwopalne materiały.
Proszę trzymać się z dala od źródła ognia
podczas użytkowania, serwisu i utylizacji
urządzenia.
IM_KDD 114 A2 NF_191115_V03_HR.indb 95 15/11/19 1:45 pm
96
Polski
Gratulacje!
Dziękujemy za zakup produktu KOENIC.
Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji I
zachowanie jej na przyszłość.
Przeznaczenie
To urządzenie jest odpowiednie tylko do
chłodzenia i zamrażania żywności i napojów.
Każde inne użycie może uszkodzić urządzenie
lub spowodować obrażenia. Produkt ten jest
przeznaczony wyłącznie do użytku domowego i
nie nadaje się do użytku komercyjnego.
Imtron GmbH nie bierze żadnej
odpowiedzialności za uszkodzenie produktu,
szkody majątkowe czy jakiekolwiek
obrażenia ciała spowodowane nieostrożnym
użytkowaniem produktu czy użytkowaniem
produktu do celu innego niż ten określony przez
producenta.
Przed pierwszym użyciem
Produkt wraz z wyposażeniem należy ostrożnie
wyjąć z oryginalnego opakowania.
Zaleca się zachowanie oryginalnego
opakowania dla późniejszego przechowywania.
W celu wyrzucenia oryginalnego opakowania
należy postępować zgodnie z obowiązującymi
przepisamia dotyczącymi utylizacji. W przypadku
pytań dotyczących prawidłowej utylizacji należy
zasięgnać porady w miejscowej gminie.
Zawartość opakowania należy sprawdzić
pod względem kompletności i uszkodzeń.
W przypadku braku części w opakowaniu
lub w razie stwierdzenia uszkodzeń należy
skontaktować się z punktem sprzedaży.
Po wypakowaniu urządzenia zapoznaj się z
rozdziałem Czyszczenie i pielęgnacja.
Utylizacja
Nie wyrzucać urządzenia do ogólnego
domowego kosza na śmieci. Należy je
oddać w specjalnym punkcie zbiórki
elektrycznego i elektronicznego
przeznaczonego do recyklingu. W ten sposób
przyczynią się Państwo do redukcji zużycia
zasobów oraz do ochrony środowiska. Aby
uzyskać więcej informacji na ten temat, proszę
skontaktować się ze sprzedawcą lub
odpowiednim urzędem.
Czynniki chłodnicze muszą zostać opróżnione
i zutylizowane przez wykwalifikowanego
specjalistę zgodnie z przepisami krajowymi i
lokalnymi przed zutylizowaniem urządzenia.
Zawartość
1 lodówko-zamrażarka
1 pojemnik na 6 jaj
1 Pudełko na kostkarkę zimną wodę
1 podręcznik użytkownika
Sterowniki i części składowe
A
Panel sterowania z wyświetlaczem
A1
Przycisk FRZ.TEMP.
A2
Wyświetlacz temperatury, zamrażalnik
A3
Wskaźnik QUICK FRZ.
A4
Wskaźnik QUICK REF.
A5
Wyświetlacz temperatury, lodówka
A6
Przycisk REF.TEMP.
A7
Przycisk LOCK/UNLOCK
A8
Wskaźnik blokady/odblokowania
A9
Przycisk dozowania DISPENSER
A10
Wskaźnik działania wody
A11
Wskaźnik funkcji lodu (rozdrobnionego)
A12
Wskaźnik funkcji kostek lodu
A13
Wskaźnik wyłączenia funkcji lodu I
zimnej wody
A14
Przycisk włączania/wyłączania funkcji
lodu zimnej wody ICE OFF
A15
Wskaźnik filtra
A16
Wskaźnik trybu wakacyjnego
A17
Wskaźnik MODE (trybu)
B
Drzwi zamrażalnika
C
Uchwyt drzwi zamrażalnika
D
Otwieranie wylotu z pokrywą i
uszczelnieniem
E
Otwór dozownika
F
Stop dozownika
G
Szklana półka zamrażalnika (3x)
H
Półka drzwiowa zamrażalnika (3x)
I
Szuflada zamrażalnika (2x)
J
Przewód zasilania wtyczką (nie pokazano)
K
Regulowana nóżka, przód
L
Szuflada na warzywa (szuflada na świeżą
żywność, 2x)
M
Półka drzwiowa lodówki (5x)
N
Szklana półka lodówki (4x)
O
Uchwyt drzwi lodówki
P
Drzwi lodówki
Q
Oświetlenie wnętrza lodówki
R
Kostkarka do lodu z pojemnikiem na lód
S
Oświetlenie wnętrza zamrażalnika
IM_KDD 114 A2 NF_191115_V03_HR.indb 96 15/11/19 1:45 pm
97
Polski
Akcesoria
1 x pojemnik na 6 jaj (nie pokazano)
1 x Zintegrowana kostkarka do lodu i
schładzacz wody
1 x Klucz
1 x Filtr z zestawem montażowym
2 x Węże z zestawem montażowym
Instalacja
Fig.
1
Umieścić urządzenie na twardej i
stabilnej powierzchni. Zachowaj
minimalne odległości ze wszystkich
stron.
Fig.
2
Wszelkie nierówności mogą być
skompensowane przy użyciu
regulowanych przednich nóżek.
Fig.
3
Zapoznaj się ze sposobem podłączenia
przewodów wodnych i ewentualnych
złączach w pobliżu urządzenia.
Upewnij się, że złącze wody znajduje
się w pobliżu urządzenia.
Przykręć łącznik dostarczony w
zestawie do przyłącza wody (1/2”),
ale nie odkręcaj jeszcze kranu. Upewnij
się, że łącznik został prawidłowo
podłączony i uszczelniony.
Zdejmij czerwoną ochronną nasadkę z
węża, z tyłu lodówki.
Fig.
4
Zamontuj filtr wody na ścianie, w
odpowiednim miejscu.
W tym celu przymocuj dwa zaciski
zabezpieczające w odpowiedniej
odległości (około 15 cm) i w
odpowiednim miejscu, wykorzystując
do tego celu dostarczone w zestawie
śruby i uchwyty rozprężne. Filtr można
umieścić w pozycji poziomej, pionowej
lub pochyłej. Kierunek przepływu
wody jest dowolny. Należy zawsze
przestrzegać odpowiedniego ciśnienia
wody.
Podłącz jeden koniec niebieskiego węża
do wcześniej zamontowanego łącznika
na złączu wody.
Usuń obydwie gumowe zatyczki z filtra
wody.
Następnie wepchnij złącze węża,
zamocowane z drugiej strony
niebieskiego węża, tak daleko jak to
możliwe do wlotu filtra wody. Umieść
dwa dostarczone w zestawie kątowe
złącza węża na obu końcach białego
węża. Jedno z nich podłącz do wylotu
filtra, a drugie do węża z tyłu lodówki.
Teraz przymocuj zaciski zabezpieczające
do wszystkich złącz węża.
Fig.
5
Upewnij się, że cały montaż i wszystkie
połączenia zostały prawidłowo
wykonane, i że są prawidłowo
uszczelnione. Upewnij się także,
że węże nie są w żadnym miejscu
zagięte. Odkręć wodę na przyłączu
wody. Ponownie sprawdź wszystkie
połączenia pod kątem ewentualnych
wycieków i upewnij się, że są
prawidłowo uszczelnione. Sprawdzaj
wszystkie połączenia pod kątem
szczelności w regularnych odstępach
czasu, aby uniknąć wycieków.
Fig.
6
Wnętrze lodówki i zamrażarki
wyposażono w szklane półki i szuflady,
które w razie potrzeby można wyjąć,
wyciągając je do przodu. Niektóre z
półek można umieszczać na różnej
wysokości.
IM_KDD 114 A2 NF_191115_V03_HR.indb 97 15/11/19 1:45 pm
98
Polski
Ostrzeżenie
Jeżeli lodówka była przechowywana,
transportowana lub przechylana na boki
podczas transportu lub instalacji, musi stać
w pozycji pionowej przez 2 godzin przed
podłączeniem do sieci.
Obsługa
Fig.
7
Włóż wtyczkę do odpowiedniego
gniazdka elektrycznego.
Uwaga:
Przed włożeniem żywności pozwól, aby
urządzenie się schłodziło wstępnie przez 2-3
godziny.
Ustawienia
Fig.
8
Panel sterowania jest zablokowany
podczas normalnej pracy. Przed
wyregulowaniem opisanych poniżej
ustawień naciśnij przycisk blokowania/
odblokowania LOCK / UNLOCK na
przynajmniej 3 sekundy. Symbol
LOCK zmienia się na i wszystkie
przyciski zostaną odblokowane.
Wszystkie wprowadzone ustawienia
włączą się dopiero po automatycznym
zablokowaniu. Po upływie 30 sekund
wyświetlacz automatycznie się
zablokuje.
Ustawienia temperatury zamrażarki
Fig.
9
Naciśnij przycisk FRZ.TEMP., aby
ustawić temperaturę zamrażarki
od -16 do -24°C w krokach co 1°C.
Po wyregulowaniu ustawienia,
wyświetlacz zamiga przez kolejne 5
sekund, zanim ustawienie zostanie
automatycznie zapisane.
Ustawienia temperatury lodówki
Fig.
10
Naciśnij przycisk REF.TEMP., aby
ustawić temperaturę lodówki w
zakresie od 2 do 8°C w krokach co 1°C.
Po ustawieniu wyświetlacz miga przez
kolejne 5 sekund.
Funkcje WAKACJE, QUICK FRZ. (szybkie
zamrażanie) i QUICK REF. (szybkie
chłodzenie)
Fig.
11
Naciskając przycisk MODE, możesz
wybrać trzy różne funkcje wskazane
przez symbol.
• Tryb wakacyjny : W tym trybie lodówka
jest wyłączona, a zamrażarka jest ustawiona
na -18°C. Upewnij się, że przed włączeniem
tego ustawienia wszystkie produkty zostały
wyjęte z lodówki.
• Tryb zamrażania QUICK FRZ.: W tym
trybie tylko temperatura zamrażarki spada do
-24°C na 26 godziny. Następnie zamrażarka
pracuje w ustawionej temperaturze. Nie ma
to wpływu na ustawienia lodówki.
• Tryb szybkiego zamrażania QUICK FRZ. i
tryb szybkiego chłodzenia QUICK REF.: W
tym trybie zarówno temperatura zamrażarki
i lodówki zmniejsza się odpowiednio do
-24°C i 2°C na 26 i 2,5 godziny. Następnie
zarówno zamrażarka, jak i lodówka pracują w
ustawionej temperaturze.
• Tryb szybkiego chłodzenia QUICK
REF.: W tym trybie tylko temperatura lodówki
zostaje obniżana do 2°C na 2,5 godziny.
Następnie lodówka pracuje w ustawionej
temperaturze.
IM_KDD 114 A2 NF_191115_V03_HR.indb 98 15/11/19 1:45 pm
99
Polski
Aby wyłączyć funkcje pomocnicze, odblokuj
panel sterowania ponownie, zgodnie z opisem w
części Settings, a następnie naciśnij kilkakrotnie
przycisk MODE, aż żadna z ikonek dodatkowych
funkcji nie świeci się. W rezultacie wszelkie
dodatkowe funkcje są wyłączone, a urządzenie
działa w ustawionych temperaturach.
Wytwarzanie zimnej wody i kostek lodu
Ostrzeżenie! Zanim po raz pierwszy odkręcisz
wodę, zdejmij pokrywę z uszczelką z otworu
wylotowego wewnątrz drzwi zamrażalnika.
Jeśli pokrywa nie zostanie zdjęta, woda i lód
wytryśnie do wnętrza zamrażalnika.
W razie potrzeby odblokuj panel sterowania i
naciśnij przycisk włączania/wyłączania lodu i
zimnej wody ICE OFF, aby włączyć lub wyłączyć
funkcję wytwarzania zimnej wody i lodu.
Fig.
12
12 Naciskaj przycisk DISPENSER
(dozownik), aż odpowiedni symbol
wskaże żądaną funkcję:
Wskaźnik wyboru kostek lodu :
wydobywają się całe kostki lodu;
Wskaźnik rozdrabniania lodu :
wydobywa się pokruszony lód;
Wskaźnik wody : wydobywa się
zimna woda.
Fig.
13
Teraz przyciśnij kubek do dźwigni
zatrzymywania podajnika, aby włączyć
zaprogramowane podawanie. Aby
zatrzymać podawanie, odsuń kubek od
podajnika.
Ostrzeżenie! Nigdy nie sięgaj
do otwory podajnika w drzwiach
zamrażalnika!
Uwaga:
• Podczas wylotu kostek lodu lub
pokruszonego lodu, można usłyszeć różne
mechaniczne odgłosy. Jest to normalne
zjawisko.
• Wypływ wody i wydawanie lodu działa
tylko przy zamkniętych drzwiach
zamrażalnika.
• Jeśli nie pobierało się zimnej wody przez
kilka dni, należy kilka pierwszych kubków
wody wylać w celu uniknięcia infekcji
bakteryjnych.
Regulacja wysokości drzwi
1
Jeśli drzwi nie zamykają się prawidłowo lub
nie są równo, wysokość można regulować.
2
Za pomocą dołączonego klucza (b) poluzuj
nakrętkę kontrującą (c), a następnie
wyreguluj wysokość każdych drzwi,
obracając nakrętkę regulacyjną (a) za
pomocą klucza (b). Jeśli wysokość jest
prawidłowa i oba skrzydła drzwi są równo,
ponownie dokręcić nakrętkę kontrującą (c).
Porady dotyczące oszczędzania energii
• Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródła
ciepła (grzejnika lub kuchenki, itp.).
• Zapewnij swobodny przepływ powietrza
wokół lodówki i zamrażarki.
• Jeśli utworzyła się warstwa lodu, rozmr
urządzenie. Gruba warstwa lodowa wpływa
na rozprowadzanie chłodu, a zatem zużycie
energii będzie wzrastać.
• Podczas wyjmowania jedzenia wystarczy
tylko na krótko otworzyć drzwi. Krótszy czas
otwierania drzwi powoduje, że na ściankach
zamrażarki osadza się mniej lodu.
• Wybierz ustawienie temperatury w
zależności od ilości wypełnienia urządzenia.
• Do przechowywania żywności użyj szuflad,
koszy lub półek. Jeżeli energia produktu jest
używana wydajnie, zużycie energii może
zostać zminimalizowane.
IM_KDD 114 A2 NF_191115_V03_HR.indb 99 15/11/19 1:45 pm
100
Polski
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenie
• Przed czyszczeniem wyłącz urządzenie z
prądu.
• Podczas czyszczenia nigdy nie używaj
rozpuszczalników ani materiałów ściernych,
twardych szczotek, metalicznych ani
ostrych przedmiotów. Rozpuszczalniki
są szkodliwe dla zdrowia ludzi i mogą
atakować części z tworzyw sztucznych,
natomiast ścierne materiały i narzędzia
czyszczące mogą zadrapać powierzchnię
(powierzchnie).
• Nigdy nie używaj oleju lub tłuszczu
na uszczelkę. Z czasem stanie się ona
porowata.
• Nie używaj urządzeń do czyszczenia na
parę wodną. Para może wejść w kontakt
z częściami elektrycznymi, powodując
spięcie.
• Powierzchnie zewnętrzne produktu
należy czyścić lekko wilgotną ściereczką, a
następnie dokładnie wysuszyć.
• Upewnij się, że woda nie dostanie się
do wnętrza urządzenia (np.: poprzez
przełącznik).
• Przetrzyj uszczelkę na drzwiczkach tylko
czystą wodą, następnie dokładnie osusz.
• Części wyjmowane, np.: szklane półki, można
wyjąć do czyszczenia.
• Wyciągaj kostkarkę do lodu x razy rocznie i
płucz jej wnętrze ciepłą wodą z detergentem.
Po wyschnięciu zamontuj kostkarkę na
miejscu.
Wycofanie z eksploatacji
Jeżeli w pracy lodówki ma nastąpić dłuższa
przerwa, należy wykonać następujące czynności:
• Odłącz urządzenie od prądu.
• Opróżnij urządzenie.
• Wyczyść wnętrze komory zamrażarki i
pozostaw do wyschnięcia.
• Ostrożnie wyczyść wszystkie akcesoria
(pojemniki na warzywa, pojemniki na
drzwiach, szklane półki, itp.)
• Pozostaw drzwi otwarte, aby uniknąć
tworzenia się nieprzyjemnych zapachów i
pleśni.
• Zakręć dopływ wody.
Dane techniczne
Napięcie : 220-240 V~
Częstotliwość : 50 Hz
Prąd znamionowy : 2.5 A
Zużycie energii
kWh/24h : 0.882
kWh/rok : 322
Temperatura otoczenia : 16°C -43°C
Pojemność lodówki netto : 334 L
Pojemność zamrażarki netto : 156 L
Wymiary (HxWxD):
1788 x 895 x 745 mm
Głębokość przy otwartych drzwiach : 1142 mm
Komora czterogwiazdkowa
Pojemność : 138 L
Komora dwugwiazdkowa
Pojemność : 18 L
Urządzenie to jest przeznaczone do montażu
tylko w klasach klimatycznych od N do T.
Klasa
klimatyczna
Temperatura otoczenia
N +16 to +32 °C
ST +16 to +38 °C
T +16 to +43 °C
IM_KDD 114 A2 NF_191115_V03_HR.indb 100 15/11/19 1:45 pm
101
Polski
Wykrywanie i usuwanie usterek
Jeśli istnieją jakiekolwiek problemy podczas użytkowania, należy zapoznać się z poniższą tabelą.
Jeśli problemów nie można rozwiązać według wskazówek w kolumnie Rozwiązanie, należy
skontaktować się z producentem.
Problem Możliwe przyczyny Rozwiązanie
Urządzenie nie działa •Przerwa w zasilaniu •Sprawdź zasilanie
Temperatura w komorach
nie jest wystarczająco
niska.
•Drzwi nie są do końca zamknięte
lub są często otwierane.
•Ponownie ułóż żywność
tak, aby drzwi były szczelnie
zamknięte.
•Temperatura otoczenia jest
niższa niż 10°C lub wyższa niż
43°C
•Produkt jest przeznaczony
do pracy w temperaturze
otoczenia od 10°C do 43°C
Woda gromadzi się w
dolnej części komory
•Żywność dotyka tylnej,
wewnętrznej ścianki komory
•Odsuń żywność lub pojemnik
od tylnej ścianki
Wewnętrzna lampka nie
świeci
•Lampka jest uszkodzona. •Skontaktuj się z centrum
serwisowym
Kody błędów
Kod błędu Opis błędu
E0 Usterka mechaniczna kostkarki do lodu
E1 Usterka obwodu czujnika temperatury chłodzenia
E2 Usterka obwodu czujnika temperatury zamrażania
E5 Usterka obwodu czujnika grzejnika parownika
E6 Usterka komunikacji
E7 Usterka obwodu czujnika temperatury otoczenia
EE Usterka obwodu czujnika kostkarki
EH Usterka obwodu czujnika wilgotności otoczenia
Funkcja alarmu
To urządzenie zostało wyposażone w funkcję alarmu.
Alarm włączy się, gdy otwarte drzwi nie zostaną zamknięte w ciągu 120 sekund od ich otwarcia.
Aby wyłączyć alarm, zamknij odpowiednie drzwi lub wciśnij dowolny przycisk na panelu sterowania.
Alarm również się włączy, gdy temperatura komory zamrażalnika wzrośnie powyżej -8°C.
Oprócz dźwięku alarmu, zostanie również wyświetlony kod błędu E2
IM_KDD 114 A2 NF_191115_V03_HR.indb 101 15/11/19 1:45 pm
102
Polski
Karta produktu UE
KDD 112 A3 INVNF
1/1
Informacje zawarte w niniejszej karcie produktu przedstawiono zgodnie z art. 3 lit. b) w związku z dodatkiem III do rozporządzenia
delegowanego (UE) nr 1060/2010 Komisji w sprawie wypełnienia dyrektywy Rady Unii Europejskiej 2010/30/UE dotyczącej
etykietowania urządzeń chłodniczych przeznaczonych dla gospodarstw domowych w odniesieniu do zużycia energii.
a)
Znaki towarowe dostawcy
KOENIC
b)
Identyfikator modelu
KDD 112 A3 INVNF
c)
Kategoria modeli urządzeń chłodniczych dla gospodarstw domowych
1
7
d)
Klasa efektywności energetycznej
2
A+++
e)
Wspólnotowe oznakowanie ekologiczne zgodnie z rozporządzeniem Rady
(EWG) nr 66/2010 nie dot.
Symbol Wartość Jednostka
f)
Roczne zużycie energii
3
AE
c
226
kWh/rok
Pojemność i jeśli to konieczne, oznaczenie gwiazdkowe ocena każdej
komory
4
:
Inna komora
5
V
om
nie dot.
L
Komora piwniczna V cm nie dot. L
Komora do przechowywania wina
V
wma
nie dot.
L
Miejsce do przechowywania świeżych produktów spożywczych
V
m
335
L
Komora chłodząca
V
cc
nie dot.
L
g)
Komora do robienia kostek lodu i komora zero-gwiazdkowa
nie dot. L
Komora jednogwiazdkowa V* nie dot. L
Komora dwugwiazdkowa
V
**
16
L
Komora trzygwiazdkowa
V
***
nie dot.
L
Komora zamrażarki (komora czterogwiazdkowa)
V
****
159
L
h) Temperatura projektowa „innych komór” nie dot.
Informacje na temat warunków bezszronowych dla każdej komory:
Inna komora
nie dot.
Komora piwniczna
nie dot.
Komora do przechowywania wina nie dot.
Miejsce do przechowywania świeżych produktów spożywczych nie dot.
i)
Komora chłodząca
nie dot.
Komora do robienia kostek lodu i komora zero-gwiazdkowa
nie dot.
Komora jednogwiazdkowa nie dot.
Komora dwugwiazdkowa tak
Komora trzygwiazdkowa
nie dot.
Komora zamrażarki (komora czterogwiazdkowa)
tak
j)
Czas przechowywania w przypadku awarii („czas wzrostu temperatury”)
10
godz.
k) Zdolność zamrażania
15 kg/24h
l) Klasa klimatyczna
6
SN-T
m)
Hałas akustyczny w powietrzu
43
dB(A) re1 pW
1 Kategoria urządzeń chłodniczych dla gospodarstw domowych: 1 = Lodówka z jedną lub więcej komorami do
przechowywania świeżych produktów spożywczych; 2 = Lodówka ze strefą piwniczną, komorą piwniczną, urządzeniem
chłodzącym i szafką na wino; 3 = lodówka z chłodziarką i lodówka z komorą zero-gwiazdkową; 4 = lodówka z komorą
jednogwiazdkową; 5 = lodówka z komorą dwugwiazdkową; 6 = lodówka z komorą trzygwiazdkową; 7 = Jednostki chłodzące
i zamrażarki; 8 = Zamrażarka stojąca 9 = Zamrażarka skrzyniowa; 10 = wielofunkcyjne jednostki chłodzące i inne urządzenia
chłodzące.
2 Zakres: A+++ (najwyższa klasa efektywności) do D (najniższa klasa efektywności)
3 Na podstawie standardowych wyników testów w okresie 24 godzin. Rzeczywiste zużycie zależy od zastosowania
i lokalizacji urządzenia.
4* = komora -6°C lub niższa; *** = Komora przechowywania produktów głęboko zamrożonych -18°C lub niższa; **** = Komory
zamrażarki i przechowywania produktów głęboko zamrożonych -18°C lub niższa i o minimalnej zdolności zamrażania
5 „inna komora” to komora, która nie jest obszarem do przechowywania wina i która jest przeznaczona do przechowywania
niektórych produktów spożywczych w wyższej temperaturze, na przykład +14°C.
6 Klasa klimatyczna SN: To urządzenie jest przeznaczone do pracy w temperaturze otoczenia od +10°C do +32°C; Klasa
klimatyczna N: To urządzenie jest przeznaczone do pracy w temperaturze otoczenia od +16°C do +32°C; Klasa klimatyczna
ST: To urządzenie jest przeznaczone do pracy w temperaturze otoczenia od +16°C do +38°C; Klasa klimatyczna T: To
urządzenie jest przeznaczone do pracy w temperaturze otoczenia od +16°C do +43°C
A++
322
334
18
138
tak
7
14
N-T
45
xx
KDD 114 A2 NF
KDD 114 A2 NF
n/a
tak
IM_KDD 114 A2 NF_191115_V03_HR.indb 102 15/11/19 1:45 pm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135

Koenic KDD 114 A2 NF Instrukcja obsługi

Kategoria
Lodówki
Typ
Instrukcja obsługi