Taurus Boreal 160 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Polski
Seria wentylatorów Boreal
Boreal 16
Boreal 16C
Szanowny Kliencie,
Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie
się na zakup sprzętu gospodarstwa
domowego marki TAURUS.
Jego technologia, forma i
funkcjonalność, jak również fakt, że
spełnia on wszelkie normy jakości,
dostarczy Państwu pełnej satysfakcji
przez długi czas.
Opis
A Kratka przednia
B Śruba mocująca ramiona
C Ramiona wentylatora
D Śruba mocowania kratki
E Kratka tylnia
F Oś silnika
G Przód silnika
H Przycisk ruchu wahadłowego
I Silnik i jego obudowa
J Czasomierz
K Przycisk On/Off
L Śruba mocująca
M Regulacja wysokości
N Kolumna teleskopowa
O Pokrycie podstawy
P Podstawa kolumny
Q Śruba mocująca kratkę
R Nóżka
S Podstawa do ustawienia na stole
Wskazówkiiostrzeżenia
dotyczącebezpiecznego 
użytkowania
- Przeczytać uważnie instrukcję przed
uruchomieniem urządzenia i zachować
ją w celu późniejszych konsultacji.
Niedostosowanie się i nieprzestrzeganie
niniejszych instrukcji może prowadzić
do wypadku.
- Umieścić urządzenie na powierzchni
płaskiej, stabilnej, z dala od źrodeł
gorąca i chronić przed ochlapaniem
wodą.
Bezpieczeństwoelektryczne:
- Nie używać urządzenia, gdy kabel
elektryczny lub wtyczka jest uszkodzona.
- Przed podłączeniem maszyny do
sieci, sprawdzić czy napięcie wskazane
na tabliczce znamionowej odpowiada
napięciu sieci.
- Wtyczka urządzenia powinna być
zgodna z podstawą elektryczną gniazdka.
Nie zmieniać nigdy wtyczki. Nie używać
przejściówek dla wtyczki.
- Nie wystawiać urządzenia na deszcz ani
narażać na warunki wilgotności. Woda,
która dostaje się do urządzenia zwiększy
ryzyko porażenia prądem.
- Jeśli popęka jakiś element obudowy
urządzenia, natychmiast wyłączyć
urządzenie z prądu, aby uniknąć
porażenia prądem.
- Nie używać urządzenia, jeśli ono
upadło czy kiedy występują widoczne
oznaki uszkodzenia, albo jeśli istnieją
wycieki.
- Nie używać urządzenia mając wilgotne
ręce czy stopy, ani będąc boso.
- Nie napinać elektrycznego kabla
połączeń. Nie używać nigdy kabla
elektrycznego do podnoszenia,
przenoszenia ani wyłączania urządzenia.
- Nie zwijać kabla elektrycznego
podłączenia wokół urządzenia.
- Nie dotykać wtyczki mokrymi rękoma.
Bezpieczeństwoosobiste:
- Nie dotykać ruchomych części
urządzenia, kiedy jest ono w trakcie
działania.
Używanieikonserwacja:
- Przed każdym użyciem, rozwinąć
całkowicie kabel zasilania urządzenia.
- Nie używać urządzenia, jeśli nie działa
przycisk włączania ON/OFF.
- Nie ruszać urządzenia w czasie jego
działania.
- Po zakończeniu pracy wyłączyć
urządzenie z sieci.
- Wyłączać urządzenie z prądu, jeśli nie
jest ono używane i przed przystąpieniem
do jakiegokolwiek czyszczenia.
- Urządzenie to zaprojektowane zostało
wyłącznie do użytku domowego, a
nie do użytku profesjonalnego czy
przemysłowego.
- To urządzenie nie jest zabawką. Dzieci
powinny pozostać pod czujną opieką w
celu zagwarantowania iż nie bawią się
urządzeniem.
- Urządzenie skonstruowane do obsługi
przez osoby dorosłe. Nie dopuszczać, by
korzystały z niego osoby niezapoznane
z tego typu produktem, osoby
niepełnosprawne ani dzieci.
- Przechowywać to urządzenie w miejscu
niedostępnym dla dzieci i/lub osób
niepełnosprawnych.
- Nie wystawiać urządzenia na wysokie
temperatury.
- Wszelkie niewłaściwe użycie lub
niezgodne z instrukcją obsługi może
doprowadzić do niebezpieczeństwa,
anulując przy tym gwarancję i
odpowiedzialność producenta.
Instalacja
Montażpodstawy:
- Złączyć podstawę z ramą przy pomocy
odpowiednich śrub z zestawu
. (Tylko dla modeli z ramą)
- Aby zmontować podstawę, należy
umieścić urządzenie do góry dnem.
- Złączyć podstawę z bazą.
- Zmontować podstawę przy pomocy
odpowiednich śrub z zestawu.
- Postawić urządzenie i sprawdzić czy
baza jest dobrze zamontowana.
Montażkratkiiśmigła:
- Zamocować kratkę tylnią (E) w
przegrodzie silnika (G), dopasowując w
punktach łączenia.
- Zacisnąć śrubę, (D) która dociska
kratkę, upewniwszy się, że jest dorze
dopasowana.
- Założyć śmigło (C) na oś silnika (F).
- Zacisnąć śrubę, (B) która dociska
śmigło, upewniwszy się, że jest dorze
dopasowana.
- Założyć przednią kratkę (A) przed
kratką tylnią (E), dopasowując ze
śrubą bezpieczeństwa. Zamocować
przednią kratkę przy pomocy haczyków
i dociskając śrubę bezpieczeństwa (Q)
przy pomocy śrubokrętu.
- Upewnić się, że śmigło obraca się bez
przeszkód.
Instrukcjaobsługi
Użycie:
- Należy rozwinąć kabel całkowicie
przed podłączeniem żelazka.
- Podłączyć urządzenie do prądu.
- Ustawić urządzenie w taki sposób,
aby powietrze leciało w pożądanym
kierunku.
- Przekręcić przełącznik na pozycję
„Włączony” i wybrać moc pracy
wentylatora.
0.- Wentylator w stanie spoczynku
1.- Minimalny przepływ powietrza
2.- Średni przepływ powietrza
3.- Maksymalny przepływ powietrza
- Za pomocą przełącznika wybrać czas
pracy od 0 do 60 min. Po tym czasie,
wentylator automatycznie się wyłączy.
Funkcjaruchuwahadłowego:
- Funkcja ruchu wahadłowego sprawia,
że powietrze wylatujące z urządzenia
pokrywa powierzchnię 75 stopni wokół
urządzenia.
- Aby uaktywnić ruch wahadłowy, należy
ustawić przełącznik w pozycji H.
- Aby zatrzymać ruch wahadłowy, należy
ponownie przycisnąć przełącznik.
Pozakończeniuużywaniaurządzenia:
- Aby wyłączyć urządzenie, należy
przekręcić przełącznik na pozycję
„Wyłączony”
Czyszczenie
- Odłączyć urządzenie z sieci i
pozostawić aż do ochłodzenia przed
przystąpieniem do jakiegokolwiek
czyszczenia.
- Czyścić urządzenie wilgotną szmatką
zmoczoną kilkoma kroplami płynu i
następnie osuszyć.
- Nie używać do czyszczenia urządzenia
rozpuszczalników, ni produktów z
czynnikiem PH takich jak chlor, ani
innych środków żrących.
- Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni
innej cieczy, nie wkładać pod kran.
Nieprawidłowościinaprawa
- W razie awarii zanieść urządzenie do
autoryzowanego Serwisu Technicznego.
Nie próbować rozbierać urządzenia ani
go naprawiać, ponieważ może to być
niebezpieczne.
- Jeśli uszkodzone jest połączenie sieci,
powinno być wymienione, postępować
jak w przypadku awarii.
Dlaurządzeńwyprodukowanych
wUniiEuropejskiejiwprzypadku
wymagańprawnychobowiązujących
wdanymkraju:
Ekologiaizarządzanieodpadami
- Materiały, z których wykonane jest
opakowanie tego urządzenia, znajdują się
w ramach systemu zbierania, klasyfikacji
oraz ich odzysku. Jeżeli chcecie Państwo
się ich pozbyć, należy umieścić je w
kontenerze przeznaczonym do tego typu
materiałów.
- Produkt nie zawiera koncentracji
substancji, które mogłyby być uznane za
szkodliwe dla środowiska.
Urządzenie spełniające wymogi Ustawy
2006/95/EC o Niskim Napięciu i
Ustawy 2004/108/EC o Zgodności
Elektromagnetyczne.
- Symbol ten oznacza, że
jeśli chcecie się Państwo
pozbyć tego produktu po
zakończeniu okresu jego
użytkowania, należy go
przekazać przy zastosowaniu
określonych środków do
autoryzowanego podmiotu
zarządzającego odpadami
w celu przeprowadzenia
selektywnej zbiórki Odpadów
Urządzeń Elektrycznych i
Elektronicznych (WEEE).
Product weight (aproximate)
Boreal 16 (VerIII) G.W. 3,95 Kg
N.W. 3,30 Kg
Boreal 16C (VerIII) G.W. 7,00 Kg
N.W. 5,80 Kg
Avda. Barcelona, s/n
E 25790 Oliana
Spain
www.taurus.es
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Taurus Boreal 160 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla