Taurus Alpatec MF 4000 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Polski
Wentylator Nebulizator
MF4000
OPIS
A Taca funkcja aromatyczna
B Kratka przednia
C Śruba mocowania wirnika
D Wirnik
E Pierścień mocujący
F Śruba mocowania kratki
G Kratka tylna
H Rura
I Korpus silnika
J Śruba mocująca korpus
K Zbiornik na wodę
L Kółka
M Nakrętka mocująca podstawę
N Podstawa
PANEL STEROWANIA
a) OFF
b) Przyciski nebulizatora
c) Czasomierz
d) Obrót
e) Tryb nadmuchu powietrza
f) ON / Wybór prędkości
PILOT
I) OFF
II ) Przyciski nebulizator
III) Czasomierz
IV) Ruch wahadłowy
V) Tryb przepływu powietrza
VI) ON / Wybór prędkości
VII) LED
VIII) Funkcja przeciw komarom
W przypadku, jeśli model Państwa urządzenia nie
posiada opisanych powyżej akcesoriów, te można
również nabyć osobno w Serwisie Technicznym.
UŻYWANIE I KONSERWACJA:
- Przed każdym użyciem, rozwić całkowicie
przewód zasilania urządzenia.
- Nie używać urdzenia, jeśli nie działa przy-
cisk włączania ON/OFF.
- Nie należy używać urdzenia, gdy jest prze-
chylone ani do góry dnem.
- Wyłączać urdzenie z prądu, jeśli nie jest ono
ywane i przed przystąpieniem do jakiegokol-
wiek czyszczenia.
- Przechowywać urządzenie w miejscu niedo-
stępnym dla dzieci i/lub osób o ograniczonych
zdolnościach zycznych, dotykowych lub men-
talnych oraz nie posiadających doświadczenia
lub znajomości tego typu urządzeń.
- Sprawdzać, czy kratki wentylacyjne urządzenia
nie są zapchane kurzem, zanieczyszczeniami
czy innymi przedmiotami.
- Nie pozostawiać nigdy urządzenia podłączo-
nego i bez nadzoru. W ten spob można
zaoszcdzić energię i przeyć okres użyt-
kowania urządzenia.
INSTALACJA
- Upewnić się, czy zdjęty został cały materiał
opakowania z wnętrza urdzenia.
- Przed rozpoczęciem jakiejkolwiek czynności
zwzanej z montażem upewnić się, że urzą-
dzenie jest odłączone od sieci.
- Wtyczka powinna być łatwo dostępna aby
można ją było wączyć w sytuacji niebezpie-
czeństwa.
MONTAŻ BATERII
- Ostrzeżenie: Podczas zenia baterii, nie do-
tykać jednocześnie jej dwóch biegunów, gdyż
może to spowodować roadowanie się cści
zmagazynowanej energii, co bezprednio
wpływa na ich żywotnć.
- Zamknąć pokrywkę przegródki na baterie.
- Upewnić się, że plastik ochronny został usu-
nięty z baterii (niekre baterie są obleczone
plastikiem ochronnym).
- yć baterię do przegródki zgodnie z pola-
ryzacją.
- Zamknąć pokrywkę przegródki na baterie.
- Bardzo ważne jest, by baterie były tego same-
go typu i miały identyczne napięcie. Nie naly
mieszać baterii wielokrotnego ładowania z ba-
tieriami węglowo-cynkowymi lub alkalicznymi.
FUNKCJA PRZECIW-KOMAROM:
- W tylnej części korpusu znajduje się szczelina
gdzie naly umicić tabletę (wkład) przeciw-
-komarom (brak w zestawie).
- Nacisnąć przycisk przeciw komarom (VIII).
- Aby wyłączyć tę funkcję należy postąpić od-
wrotnie niż w przypadku jej aktywacji.
FUNKCJA AROMATYCZNA:
- Z przodu przedniej kratki znajduje się taca z
funkcją aromatyczną.
- Aby włączyć tę funkcję, należy wybrać przycisk
(d, IV).
- Aby zatrzymać ruch wahadłowy, należy po-
nownie przycisnąć przełącznik.
PO ZAKOŃCZENIU KORZYSTANIA Z
URZĄDZENIA:
- Zatrzymać urządzenie naciskając przycisk
OFF.
- Wyłączyć urdzenie z sieci elektrycznej.
- Wyczyścić urządzenie.
OCHRONA PRZED PRZEGRZANIEM:
- Urządzenie posiada termiczny system bezpie-
czeństwa, który chroni je przed przegrzaniem.
CZYSZCZENIE
- Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do
ocodzenia przed przystąpieniem do jakiego-
kolwiek czyszczenia.
- Czcić urządzenie wilgotną szmatką zmoczo-
ną kilkoma kroplami płynu i następnie osuszyć.
- Nie używać do czyszczenia urządzenia roz-
puszczalników, ani produktów z czynnikiem PH
takich jak chlor, ani innych środków żcych.
- Nie dopuścić do przedostania się wody ani
innej cieczy do otworów wentylacyjnych, aby
unikć uszkodzeń części mechanicznych
znajdujących się we wnętrzu urdzenia.
- Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej
cieczy, nie wkładać pod kran.
- Jeśli urdzenie nie jest utrzymywane w
odpowiednio dobrym stanie czystości, jego
powierzchnia może się niszczyć i wpływać w
sposób niedający się powstrzymać na okres
trwałości urządzenia oraz prowadzić do nie-
bezpiecznych sytuacji.
MONTAŻ KORPUSU, PODSTAWY I KÓŁEK:
- Aby zamontować koła należy ustawić podsta-
wę (N) do góry nogami.
- Wstawić wsporniki kółek w otworach podstawy.
- Ustawić podstawę z korpusem i zamocować ją
za pomocą nakrętki mocującej podstawę (M).
- Postawić urządzenie w normalnej pozycji i
sprawdzić poprawne działanie kół.
MONTAŻ KRATKI I ŚMIGŁA:
- Umicić tylną siatkę (G) naprzeciw korpusu
silnika (I)s, starając się dopasować ich elemen-
ty do siebie.
- Przymocować tylną kratkę nakrętką mocującą
(F), upewnić się, że jest zamocowana prawi-
dłowo.
- Ustawić wirnik z łopatkami (D) na oś silnika .
- Dokręcić nakrętkę mocucą wirnik (C), upew-
nić się, że jest dobrze zamocowany.
- Ustawić przednią kratkę (B) naprzeciw tylnej
kratki, przymocować je piecieniem (E) i przy-
kręcić śrubą zabezpieczającą przy pomocy
śrubokręta.
SPOSÓBYCIA
UŻYCIE:
- Całkowicie rozwinąć kabel przed podłączeniem
urządzenia.
- Podłączyć urdzenie do pdu.
- ączyć urządzenie naciskac naciskac na
selektor pdkości (f, VI).
- Wybrać odpowiednią prędkość.
- Wybrać tryb odpowiedni tryb nadmuchu
powietrza.
FUNKCJA CZASOMIERZA:
- Naly wybrać pądany czas, naciskając
przycisk czasomierza (c, III).
- Zaprogramowany czas lub czas pozostacy do
końca pojawi się na wyświetlaczu.
FUNKCJA RUCHU WAHADŁOWEGO:
- Funkcja ruchu wahaowego sprawia, że
powietrze wylatujące z urządzenia pokrywa
powierzchnię 75 stopni wokół urdzenia.
- Aby włączyć tę funkcję, należy wybrać przycisk
(d, IV).
- Aby wyłączyć tę funkcję należy postąpić od-
wrotnie niż w przypadku jej aktywacji.
Português
GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Este produto goza do reconhecimento e proteção
da garantia legal em conformidade com a legis-
lação em vigor. Para fazer valer os seus direitos
ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos
serviços ociais de assistência técnica.
Poderá encontrar o mais próximo de si através
do seguinte website: http://taurus-home.com/
Também pode solicitar informações relacionadas,
pondo-se em contacto connosco.
Pode fazer o download deste manual de
instruções e suas atualizações em http://taurus-
home.com/
Nederlands
GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEU-
NING
Dit product valt onder de legale garantievoorwa-
arden zoals bepaald in de actuele wetgeving. Om
een beroep te doen op uw rechten of aanspraken
kunt u contact opnemen met onze ofciële tech-
nische service.
U kunt de dichtstbijzijnde technische service vin-
den op de website: http://taurus-home.com/
Voor verdere informatie kunt u ook contact met
ons opnemen.
U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele
actualiseringen ervan downloaden via http://
taurus-home.com/
Polski
GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY
Ten produkt jest uznawany i chroniony prawną
gwarancją zgodnie z obowiązującymi przepisami.
W celu wyegzekwowania swoich prawa lub inte-
resów, należy udać się do dowolnego z naszych
ocjalnych usług pomocy technicznej.
Najbliższy punkt można znaleźć, korzystając z
poniższego linku: http://taurus-home.com/
Można również poprosić o informacje, kontaktując
się z nami.
Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i jej
aktualizacje na http://taurus-home.com/
Ελληνικά
ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ
Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και
προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση
συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία. Για
να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας
πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα
επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης.
Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς, ανατρέξτε
στην ιστοσελίδα: http://taurus-home.com/
Μπορείτε επίσης να ζητήσετε πληροφορίες,
επικοινωνώντας μαζί μας.
Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο
το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές
ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/
Русский
ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Этот продукт защищен юридической
гарантией в соответствии с действующим
законодательством. Чтобы обеспечить
соблюдение ваших прав или интересов,
вы должны обратиться в любую из наших
официальных служб по технической
поддержке клиентов.
Вы можете найти ближайшие из центров,
пройдя по следующей веб-ссылке: http://taurus-
home.com/
Вы также можете запросить соответствующую
информацию, связавшись с нами (см.
последнюю страницу руководства).
Вы можете скачать это руководство и
обновления к нему по адресу http://taurus-
home.com/
Română
GARANȚIE ȘI ASISTENȚĂ TEHNICĂ
Acest produs beneciază de recunoașterea
și protecția garanției legale în conformitate
cu legislația în vigoare. Pentru a vă exercita
drepturile sau interesele, trebuie să vă adresați
unuia dintre serviciile noastre ociale de asistență
tehnică.
Puteți găsi cel mai apropiat serviciu de asistență
tehnică accesând următorul link web: http://
taurus-home.com/
De asemenea, puteți solicita informații conexe,
contactând-ne (consultați ultima pagină a manua-
lului).
Puteți descărca acest manual de instrucțiuni și
actualizările sale la http://taurus-home.com/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Taurus Alpatec MF 4000 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi