situacijų, nenupjaukite adapterio,
norėdami jį pakeisti kitu kištuku.
- Šį prietaisą gali naudoti 8 metų ir
vyresni vaikai bei asmenys, kurių
ziniai, jutimo ir protiniai gebėjimai
yra silpnesni, arba neturintieji
patirties ir žinių su sąlyga,
kad jie bus išmokyti saugiai
naudotis prietaisu ir prižiūrimi
siekiant užtikrinti, jog jie saugiai
naudotų prietaisą, ir supažindinti su
susijusiais pavojais. Vaikams negalima
žaisti su šiuo prietaisu. Vaikams
draudžiama valyti ir taisyti prietaisą
be suaugusiųjų priežiūros.
- Prieš plaudami barzdaskutę po
tekančiu vandeniu, būtinai atjunkite
ją nuo tinklo.
- Prieš naudodami prietaisą, visada jį
patikrinkite. Nenaudokite prietaiso,
jei jis yra pažeistas, nes galite
susižeisti. Pažeistas detales visada
pakeiskite originaliomis dalimis.
Dėmesio
- Valymo sistemos ar įkrovimo
stovo niekada nemerkite į
vandenį ir neplaukite jų tekančiu
vandeniu (Pav. 1).
- Barzdaskutės niekada nemerkite į
vandenį. Barzdaskutės nenaudokite
vonioje ar duše.
- Barzdaskutės niekada neskalaukite
šiltesniu už 80 °C vandeniu.
- Prietaisą naudokite tik pagal
paskirtį, kaip parodyta naudotojo
vadove.
- Higienos sumetimais prietaisu
naudotis turėtų tik vienas asmuo.
- Prietaiso valymui niekada
nenaudokite suslėgto oro, šiurkščių
kempinių, šlifuojančių valymo
priemonių arba ėsdinančių skysčių,
pvz., benzino ar acetono.
hulladékkezelés segítséget nyújt a környezettel
és az emberi egészséggel kapcsolatos negatív
következmények megelőzésében.
Az akkumulátor eltávolítása
Kizárólag a borotva leselejtezésekor vegye ki a
készülékből az akkumulátort. Előtte győződjön meg
róla, hogy az akkumulátor teljesen lemerült-e.
1 Ellenőrizze, hogy vannak-e csavarok a borotva
hátulsó részén, vagy a hajgyűjtő kamrában.
Ha igen, távolítsa el azokat.
2 Csavarhúzó segítségével távolítsa el a
készülék hátulsó és/vagy elülső paneljét.
Ha szükséges, távolítsa el a további csavarokat
és/vagy alkatrészeket, amíg nem találja az
nyomtatott áramkörrel ellátott újratölthető
akkumulátort.
3 Távolítsa el az akkumulátort.
Garancia és terméktámogatás
Ha információra vagy támogatásra van szüksége,
látogasson el a www.philips.com/support
weboldalra, vagy olvassa el a különálló, világszerte
érvényes garancialevelet.
A garancia feltételei
A nemzetközi garanciafeltételek nem vonatkoznak
a borotvafejre (körkések és sziták), mivel azok
fogyóeszközök.
LIETUVIŠKAI
Įvadas
Sveikiname įsigijus gaminį ir sveiki atvykę į „Philips“
svetainę! Jei norite pasinaudoti „Philips“ siūloma
pagalba, savo gaminį užregistruokite adresu
www.philips.com/welcome.
Svarbi saugos informacija
Prieš pradėdami naudotis prietaisu
ir jo priedais atidžiai perskaitykite šią
svarbią informaciją ir saugokite ją, nes
jos gali prireikti ateityje. Su skirtingais
gaminiais pateikiami priedai gali skirtis.
Pavojus
- Adapterį laikykite sausai (Pav. 1).
Įspėjimas
- Adapteryje yra transformatorius.
Norėdami išvengti pavojingų
- A szivárgás megakadályozása
érdekében a tisztítórendszert
helyezze mindig stabil és vízszintes
felületre.
-
Amennyiben a tisztítórendszer
rendelkezik tisztítópatronnal, mielőtt
tisztítani vagy tölteni kezdi a borotvát
a tisztítórendszer segítségével,
ellenőrizze, hogy a patronok
tárolórekesze le van-e zárva.
- A tisztítószer szivárgásának
elkerülése érdekében ne
mozdítsa el a használatra kész
tiszítórendszert.
- A készülék leöblítésekor a borotva
alján víz csöpöghet. Ez természetes
jelenség, nem jelent veszélyt, mert
minden elektromos alkatrész a
borotva belsejében lévő tömített
motoregységben található.
Elektromágneses mezők (EMF)
- Ez a Philips készülék az elektromágneses
terekre érvényes összes vonatkozó
szabványnak és előírásnak megfelel.
Általános információk
- A borotva biztonságosan tisztítható vízcsap
alatt (ábra 2).
- A készülék 100 és 240 V közötti feszültséggel
használható.
- Az adapter a 100–240 voltos feszültséget
biztonságos, legfeljebb 24 voltos feszültségre
alakítja át.
- Maximum zajszint: Lc = 69 dB (A)
Újrahasznosítás
- Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a termék
nem kezelhető normál háztartási hulladékként
(2012/19/EU) (ábra 3).
- Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a termék
beépített akkumulátorral működik, amelyre
a 2006/66/EK jelű irányelv vonatkozik,
és nem kezelhető normál háztartási
hulladékként. Javasoljuk, hogy vigye el
készülékét hivatalos gyűjtőhelyre vagy a Philips
szervizközpontba, hogy szakember távolítsa el
az akkumulátort (ábra 4).
- Kövesse az elektromos és elektronikus
termékek és akkumulátorok külön történő
hulladékgyűjtésérére vonatkozó helyi
előírásokat és szabályokat. A megfelelő
Ne engedje, hogy a gyermekek
játsszanak a készülékkel.
Gyermekek felügyelet nélkül
nem tisztíthatják a készüléket, és
nem végezhetnek felhasználói
karbantartást rajta.
- Folyóvizes tisztítás előtt mindig
húzza ki a borotva csatlakozóját a
fali aljzatból.
- Használat előtt mindig ellenőrizze
a készüléket. Ne használja a
készüléket, ha megsérült,
mert az sérüléshez vezethet.
Minden esetben eredeti típusúra
cserélje ki a sérült alkatrészt.
Figyelmeztetés!
- Ügyeljen rá, hogy ne merítse
vízbe a tisztítórendszert vagy a
töltőállványt, és ne öblítse le őket
vízcsap alatt (ábra 1).
- Soha ne merítse a borotvát vízbe.
Ne használja a borotvát kádban
vagy zuhany alatt.
- Soha ne használjon 80 °C-nál
melegebb vizet a borotva
leöblítéséhez.
- A készüléket csak a használati
útmutatóban jelzett
rendeltetésszerű célra használja.
- A készüléket higiéniai okokból csak
egy személy használhatja.
- A készülék tisztításához ne
használjon sűrített levegőt,
dörzsszivacsot, maró hatású
tisztítószert vagy súrolószert
(pl. benzin vagy aceton).
- Amennyiben a borotvája
rendelkezik tisztítórendszerrel,
kizárólag eredeti Philips
tisztítófolyadékot használjon
(mely a tisztítórendszer típusától
függően lehet patron vagy üveg).