QUICK-START
V200 WS Extended,
V300 WS Extended
System kamer
bezpieczeństwa
PL
SICK AG • Industrial Safety Systems
ErwinSick-Straße 1
D-79183 Waldkirch • www.sick.com
8012243/WH86/2012-08-22 • RV/XX
Printed in Germany (2012-08) • Wszelkie prawa
zastrzeżone
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Wskazówki bezpieczeństwa
System kamer bezpieczeństwa należy stosować
tylko w odpowiednich aplikacjach spełniających
maksymalne wymagania w szczególności
stosunek boków i rozmiar zabezpieczanego
obszaru.
Niniejszy załącznik do urządzenia należy
udostępnić operatorowi urządzenia wraz z
podstawową instrukcją obsługi używanego
urządzenia V200/V300.
System kamer bezpieczeństwa V200/V300
może
być używany wyłącznie przez wykwalifikowany
personel na maszynie, gdzie został najpierw
zamontowany i po raz pierwszy uruchomiony
przez uprawnioną osobę. Użycie może odbywać
się tylko na maszynach, w których niebezpieczny
stan może być niezwłoczne zatrzymany przez
system kamer bezpieczeństwa wzgl. rozruch
maszyny zostanie wstrzymany.
Producent oświadcza niniejszym, iż produkt V200/V300
jest zgodny z postanowieniami dyrektyw(y) WE i że
zastosowano właściwe normy. Deklaracja zgodności WE z
zastosowanymi normami i standardami znajduje się w
Internecie pod adresem: www.sick.com
Komponenty urządzenia
Wskazówka: Dodatkowo do systemu kamer
bezpieczeństwa wymagane są zestawy dla różnych
rozdzielczości.
Artykuł Nr artykułu
Kamera, klucz programowy i
dokumentacja
V200 WS Extended 1042027
V300 WS Extended 1041542
Ustawienie rozdzielczości
(taśma refleksyjna i próbka)
Rozdzielczość 20 mm (0,4–1,0 m) 2051336
Rozdzielczość 24 mm (0,4-1,2 m) 2051338
Rozdzielczość 30 mm (0,6-1,5 m) 2051339
Informacje o niniejszym
dokumencie
Niniejszy dokument obowiązuje wyłącznie w
połączeniu ze służącą za podstawę instrukcją obsługi
(nr art. SICK 8012225) zastosowanego urządzenia
V200 Work Station Extended/V300 Work Station
Extended, zwanego dalej w skrócie V200/V300.
Wskaźniki
Opis diody LED Znaczenie
Czerwony OSSDs wyłączone (np. przy obiekcie w chronionym polu lub „Lockout“)
Zielony OSSDs włączone. Pole chronione wolne.
Nie wprowadzono żadnych ustawień konfiguracji (stan fabryczny).
Przeprowadzić tryb przygotowawczy (patrz instrukcja obsługi).
Równomierne miganie: konieczny restart
Wcisnąć przycisk restartowania.
Ostrzeżenie
Przeprowadzić diagnozę błędów.
Żółty
Błąd
Przeprowadzić diagnozę błędów.
Diagnoza diod LED Znaczenie
Wolny sektor chronionego pola
Przerwanie chronionego pola w przyporządkowanym sektorze chronionego pola. Sektor
chronionego pola odpowiada przy tym jednej czwartej kąta widzenia V200/V300.
Tryb przgotowawczy (patrz instrukcja obsługi)
Ostrzeżenie (patrz „Diagnoza błędów“)
Błąd (patrz „Diagnoza błędów“)
Diagnoza błędów
Postępowanie w razie usuwania błędów różni się w przypadku ostrzeżeń i błędów tylko w ostatnim kroku: w
przypadku wystąpienia błędu należy ponownie uruchomić V200/V300 po usunięciu błędu.
Diagnoza diod LED Znaczenie Sposób usuwania błędów
1 2 3 4 = LED wył.; = LED miga powoli; = LED błyska
Ostrzeżenie
Błąd
Zwarcie lub
nadmiar
prądu w
OSSD
Sprawdzić stycznik. W razie potrzeby wymienić
stycznik.
Sprawdzić okablowanie pod kątem zwarcia lub
zwarcia poprzecznego.
Ostrzeżenie
Błąd
Kontrola
styczników
Sprawdzić styczniki i ich okablowanie, a w razie
potrzeby usunąć błędy w okablowaniu.
Wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie. Sprawdzić
również konfigurację kontroli styczników.
Ostrzeżenie
Błąd
Przycisk
restartowania
Sprawdzić działanie przycisku restartowania.
Prawdopodobnie przycisk jest uszkodzony lub
wciśnięty na stałe.
Sprawdzić okablowanie przycisku restartowania pod
kątem zwarcia przy 24 V.
Ostrzeżenie
Błąd
Wejście
TEACH
Sprawdzić podłączenie zewnętrznego przełącznika
kluczykowego .
Błąd
Błąd
systemowy
Przerwać napięcie zasilania V200/V300 na
przynajmniej 3 sekundy.
Jeżeli problem występuje nadal, wymienić jednostkę.
Dane systemowe
Możliwość zastosowania do ... V200 WS Ext. V300 WS Ext.
Kategoria/poziom zapewnienia bezpieczeństwa (EN ISO 138491) 2/PL c 3/PL d
Typ (EN 614961, IEC/TR 614964) 2 3
Poziom nienaruszalności bezpieczeństwa (IEC 61508/EN 62061) SIL1/SILCL1 SIL2/SILCL2
1
Montaż kamery
Unikać montowania w ramie!
W przypadku zamontowania w ramie tworzą się z reguły nienadzorowane obszary, które mogą być
niebezpieczne dla operatora (patrz instrukcja obsługi).
Nienadzorowane obszary chronić za pomocą osłon mechanicznych.
PIN Kolor Sygnał
3
Instalacja
elektryczna
1 Biały RESTART
Przypisanie kodów PIN
2 Brązowy +24 V SELV
1)
3 Zielony TEACH/SYNC
4 Żółty EDM
5 Szary OSSD1
6 Różowy OSSD2
7 Niebieski GND
8 – FE
Przykład: V200/V300 bez kontroli stycznika (EDM), bez wewnętrznej blokady ponownego rozruchu i bez zewnętrznego
przełącznika kluczykowego (pozostałe przykłady - patrz instrukcja obsługi)
4
ryb przygotowawczy i kontrola
Tryb przygotowawczy i kontrola: Tylko przez
upoważnione i oddelegowane osoby!
Należy przeczytać instrukcję obsługi i
przestrzegać jej!
Proces przygotowawczy:
Przytrzymać przez ok. 5 sekund (4 miga 5 razy)
Zwolnić na ok. 2 sekundy (4 miga 2 razy)
Przytrzymać przez ok. 5 sekund (4 miga 5 razy)
Kontrola urządzenia zabezpieczającego:
Sprawdzać urządzenie zabezpieczające zgodnie z
instrukcjami na tabliczce „Ważne wskazówki“
(umieszczonej w bezpośredniej bliskości) lub zgodnie z
instrukcją obsługi.
1)
Aby spełnić wymagania istotnych norm
produktów (np. EN 614961), zewnętrzne
zasilanie napięciowe urządzeń musi
odbywać się przy pomocy zasilaczy
zgodnie z EN 602041.
Wewnętrzny
klucz
programowy
RESTART
+24 V SELV
1)
TEACH/SYNC
EDM
OSSD1
OSSD2
GND
FE
K2
K1
2
Montaż taśmy refleksyjnej
Próbka
Obszary nienadzorowane