LANAFORM Heating Overblanket Instructions For Use Manual

Kategoria
Koce / poduszki elektryczne
Typ
Instructions For Use Manual

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

PL
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
WPROWADZENIE
Dziękujemy za wybranie koca elektrycznego firmy LANAFORM. Ten koc elektryczny pozwoli cieszyć
się Państwu niezrównanym komfortem. Praktyczny i lekki koc elektryczny zapewnia wygodę i
przyjemne ciepło niezależnie od miejsca, w którym użytkownik się znajduje.
Niezawodny i bezpieczny koc elektryczny LANAFORM umożliwia regulację temperatury i czasu
ogrzewania.
Dzięki możliwości demontażu przewodu zasilającego koc elektryczny LANAFORM można prać w
pralce w temperaturze do 40°C.
Poddany rygorystycznym testom na zgodność z obowiązującymi normami europejskimi koc
elektryczny LANAFORM umożliwia nie tylko ogrzewanie w zimie, lecz także utrzymywanie ciepła
przy wilgotnej lub deszczowej pogodzie.
ZANIM ZACZNIESZ KORZYSTAĆ Z KOCA ELEKTRYCZNEGO , PRZECZYTAJ
WSZYSTKIE INSTRUKCJE, W SZCZELNCI PRZEDSTAWIONE PONIŻEJ
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZSTWA :
Aby uniknąć ryzyka oparzenia, porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub obrażeń ciała :
Używaj urządzenia wyłącznie zgodnie z zaleceniami podanymi w niniejszej instrukcji.
Urządzenie nie jest przewidziane do użytkowania przez osoby (w tym dzieci), których możliwości
fizyczne, sensoryczne lub mentalne są ograniczone, ani przez osoby nieposiadające doświadczenia
lub wiedzy, z wyjątkiem sytuacji, kiedy mogą skorzystać z nadzoru lub uzyskać instrukcje od osoby
odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Należy nadzorować dzieci, aby upewnić się, że nie bawią
się urządzeniem.
Nie należy używać akcesoriów niezalecanych przez Lanaform lub niedostarczanych z urządzeniem.
Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony na specjalny przewód lub
podobny przewód dostępny u dostawcy lub w serwisie obsługi posprzedażnej.
Nie używać urządzenia, jeżeli gniazdko elektryczne jest uszkodzone, jeżeli urządzenie nie działa
prawidłowo, zostało upuszczone na podłogę, zostało uszkodzone lub wpadło do wody. W takim
przypadku należy oddać urządzenie do kontroli i naprawy sprzedawcy lub do serwisu obsługi
posprzedażnej.
Nie wolno przenosić urządzenia, trzymając je za przewód elektryczny. Nie używać przewodu jako
uchwytu.
Zawsze odłączać urządzenie od sieci elektrycznej, jeśli nie jest już używane lub ma być czyszczone.
Nie wolno podejmować prób wyjmowania urządzenia, które wpadło do wody, natychmiast należy
odłączyć zasilanie.
Włączonych urządzeń elektrycznych nie wolno pozostawiać bez nadzoru. Jeśli urządzenie nie jest
40
PL
używane, należy odłączyć zasilenie.
Koc elektryczny może być używany wyłącznie z dostarczonym przewodem zasilającym.
Należy uważać, aby żadne przedmioty nie dostały się do otworów urządzenia i nie wolno niczego
tam wkładać.
Nie wolno korzystać z urządzenia w pomieszczeniach, w których są używane aerozole lub w
których jest podawany tlen.
Aby odłączyć zasilanie elektryczne, należy przekręcić przełącznik w położenie „OFF”, a następnie
wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Nie wolno używać agrafek, wyczesywać koca elektrycznego ostrymi przedmiotami ani uderzać
go tępymi przedmiotami. Nie przypinać koca elektrycznego szpilkami ani innymi przedmiotami
metalowymi.
Nie wystawiać koca elektrycznego na działanie promieni słonecznych ani go nie prasować. Pozwoli
to uniknąć uszkodzenia izolacji obwodu elektrycznego.
Koc elektryczny nie jest przeznaczony do stosowania w szpitalach.
Nie używać koca elektrycznego w połączeniu z innym urządzeniami grzewczymi ani do
ogrzewania innych sprzętów (ogrzewacze do stóp, termofory).
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.
Jeżeli użytkownik niepokoi się swoim stanem zdrowia, przed rozpoczęciem korzystania z
urządzenia powinien zasięgnąć porady lekarza.
Jeśli podczas korzystania z urządzenia odczuwalny jest ból, należy natychmiast przestań go
używać i skontaktować się z lekarzem.
Nie używać nigdy urządzenia na części ciała, która jest spuchnięta, wykazuje oznaki zapalenia lub
jest pokryta wysypką.
Pilot musi być pod ręką, nie wolno dopuścić do sytuacji, w których wyłącznik byłby ukryty pod
kapą, poduszką lub innym przedmiotem.
Nie używać koca elektrycznego, jeśli jest wilgotny. Nie włączać go, aby go wysuszyć.
Nie używać koca elektrycznego jako kapy. Nie siadać ani nie kłaść się na kocu elektrycznym. Kocem
elektrycznym można się tylko owijać lub przykrywać.
Nie owijać wokół siebie koca elektrycznego tak, aby uniemożliwiał wykonywanie jakichkolwiek
ruchów. Koc nie powinien krępować ruchów ciała, aby można było łatwo dosięgnąć pilota lub
gniazdka przewodu zasilającego.
Należy uważać, aby koc nie został przytrzaśnięty (zwłaszcza na łóżkach o regulowanym położeniu
pozycji lub na materacach dzielonych).
Nie przykrywać kocem zwierząt.
Jeżeli koc elektryczny ma być przechowywany przez dłuższy czas, należy go umieścić w
suchym miejscu. Przed ponownym pierwszym użyciem, należy dokładnie sprawdzić stan koca
elektrycznego. Jeżeli przewód elektryczny wygląda na uszkodzony, nie wolno włączać urządzenia.
Dzieci nie mogą same używać koca elektrycznego. Korzystanie z urządzenia musi być zalecane i
41
PL
nadzorowane przez odpowiedzialną osobę dorosłą.
Z koca elektrycznego nie mogą korzystać małe dzieci ani osoby niewrażliwe na ciepło.
1. KORZYSTANIE Z KOCA ELEKTRYCZNEGO
Schemat i opis
1. Przycisk WŁ./WYŁ.
2. Regulacja temperatury
3. Regulacja czasu pracy
4. Funkcja „Podgrzewanie”
5. Wskaźnik poziomu temperatury
6. Wskaźnik czasu użytkowania
1
5
2
4
6
3
Uwagi wstępne przed rozpoczęciem korzystania z koca elektrycznego.
Koc elektryczny LANAFORM jest przeznaczony do ogrzewania ciała ludzkiego. Powinien być
używany w następujący sposób :
- Owinięty wokół ciała
W takim przypadku należy uważać, aby kabel zasilający był umieszczony w taki sposób, aby
nie można się było o niego potknąć.
Należy uważać, aby koc był podłączony w pobliżu gniazdka.
Należy upewnić się, że pilot jest łatwo dostępny i nie znajduje się pod poduszką ani pod
żadnym innym przedmiotem.
Nigdy nie należy owijać się kocem tak, aby ograniczał swobodę ruchów. Koc nie powinien
krępować ruchów ciała, aby można było łatwo dosięgnąć pilota lub gniazdka przewodu
zasilającego.
- Jako pled na łóżku (nie należy kłaść się na nim jak na materacu).
W tym przypadku należy się upewnić, że pilot jest łatwo dostępny i nie znajduje się pod
poduszką ani pod żadnym innym przedmiotem.
Bezpieczeństwo
Koc elektryczny jest wyposażony w system zabezpieczający. Czujnik elektroniczny zabezpiecza przed
przegrzaniem się koca na całej jego powierzchni i automatycznie wyłącza urządzenie w przypadku
awarii lub niewłaściwego połączenia złącza z kablem zasilającym.
- Jeżeli na wskaźniku temperatury (5) jest wyświetlana litera „P, przełącznik należy ustawić w
położeniu „Off (wyłączony). Należy sprawdzić, czy złącze jest właściwie podłączone i ponownie
włączyć koc. Jeżeli wskaźnik jest nadal wyświetlany, oznacza to, że występuje problem z
wewnętrznym złączem koca. W tym przypadku koc należy oddać do sprzedawcy lub do serwisu
obsługi posprzedażnej.
42
PL
- Jeżeli na wskaźniku temperatury jest wyświetlana litera „E”, oznacza to, że występuje problem z
wewnętrznym układem elektronicznym koca. W tym przypadku koc należy oddać do sprzedawcy
lub do serwisu obsługi posprzedażnej.
Korzystanie z koca
Aby włączyć urządzenie, należy najpierw podłączyć do złącza koca wyłącznik, a następnie podłącz
wtyczkę do gniazdka elektrycznego o napięciu 220 V.
Upewnić się, że pilot jest w położeniu „ON” (włączony) (1). Dwa symbole „0” zostaną wyświetlone
na wyświetlaczu dla wskaźników temperatury (5) i funkcji wyłącznika czasowego (6).
W celu jak najszybszego rozgrzania koca zalecamy, aby najpierw ustawić termostat w położeniu
High za pomocą przycisku (4), a następnie zmniejszyć ustawienie do żądanego poziomu.
Uwaga: Aby uniknąć wytwarzania zbyt intensywnego ciepła, natężenie ogrzewania zostanie
zmniejszone do minimum (L) po upływie godziny użytkowania na poziomie maksymalnym.
Regulacja natężenia ogrzewania i czasu pracy
Pilot umożliwia ustawianie temperatury na 7 poziomach. Aby wybrać siłę ogrzewania, należy
naciskać przycisk Temp (2) do chwili ustawienia żądanego poziomu.
Podobnie można ustawić czas działania koca od jednej do dziewięciu godzin. W tym celu należy
naciskać przycisk Time” (3) do chwili ustawienia żądanego czasu.
2. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Jeśli koc nie jest używany oraz przed jego czyszczeniem, należy przestrzegać poniższych instrukcji :
Upewnić się, że pilot jest w położeniu „ OFF (1).
Wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
Odłączyć pilot od złącza koca.
Przed rozpoczęciem czyszczenia poczekać, aż koc wystygnie.
Czyszczenie
Niewielkie plamy można czyścić wilgotną ściereczką lub gąbką, ewentualnie z odrobiną płynu do
prania tkanin delikatnych.
Uwaga, nie oddawać koca do pralni chemicznej, nie wyżymać, nie suszyć w suszarce ani nie
prasować.
Jeśli koc elektryczny jest bardzo brudny, można wyprać go w pralce. Należy wybrać program do
tkanin delikatnych w temperaturze 40°C. Stosować środek piorący do tkanin delikatnych zgodnie ze
wskazówkami producenta.
Nie prać koca zbyt często, aby nie powodować jego nadmiernego zużycia. Koca elektrycznego nie
powinno się prać w pralce częściej niż 5 razy w ciągu całego czasu jego użytkowania.
Nie należy wieszać koca za pomocą spinaczy do prania, aby go wysuszyć. Nie wystawiać koca na
działanie źródeł ciepła, takich jak słońce, grzejniki itp.
Wyłącznik koca elektrycznego można podłączyć tylko wtedy, gdy złącze i koc są całkowicie suche.
W żadnym przypadku nie wolno włączać koca elektrycznego, aby go wysuszyć.
43
PL
Przechowywanie
Jeżeli koc nie będzie używany przez dłuższy czas, należy go przechowywać w suchym miejscu w
oryginalnym opakowaniu oraz nie stawiać na nim żadnych innych przedmiotów.
DANE TECHNICZNE
Rozmiar : 160 x 130 cm
Moc : 120 W
Napięcie : 220–240 V
Częstotliwość : 50 Hz
Skład : poliester 100%
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ELIMINACJI ODPADÓW
Opakowanie w całości składa się z materiałów niestwarzających zagrożenia dla
środowiska, które mogą zostać przekazane do lokalnego punktu sortowania odpadów,
aby poddać je recyklingowi. Karton można wrzucić do pojemnika przeznaczonego na
papier. Folie od opakowania powinny zostać przekazane do lokalnego punktu sortowania
odpadów.
Jeśli urządzenie nie będzie już więcej używane, należy pozbyć się go z poszanowaniem środowiska
i w sposób zgodny z lokalnymi regulacjami prawnymi.
GWARANCJA OGRANICZONA
LANAFORM® gwarantuje, że niniejszy produkt jest wolny od wad materiałowych i fabrycznych przez
okres dwóch lat licząc od daty zakupu, za wyjątkiem przypadków określonych poniżej.
Gwarancja LANAFORM® nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych normalnym zużyciem produktu.
Ponadto, gwarancja udzielana w odniesieniu do tego produktu LANAFORM® nie obejmuje szkód
spowodowanych nadmiernym, nieprawidłowym lub w inny sposób niedozwolonym użytkowaniem
produktu, jak również wypadkiem, użyciem niedozwolonych akcesoriów, przeprowadzeniem
przeróbek oraz wszelkimi innymi okolicznościami pozostającymi poza kontrolą firmy LANAFORM®.
LANAFORM® nie ponosi żadnej odpowiedzialności za tego rodzaju szkody dodatkowe, przyczynowe
lub specjalne.
Wszelkie gwarancje dotyczące parametrów produktu obowiązują jedynie w okresie dwóch lat licząc
od daty początkowego zakupu, pod warunkiem przedstawienia dowodu zakupu.
Po odesłaniu produktu, LANAFORM® przeprowadzi jego naprawę lub wymianę na nowy, w
zależności od okoliczności. Gwarancja może zostać zrealizowana jedynie przez Centrum Serwisowe
LANAFORM®. W przypadku przeprowadzenia jakichkolwiek czynności dotyczących utrzymania
niniejszego produktu przez osoby inne, niż Centrum Serwisowe LANAFORM® powoduje
unieważnienie niniejszej gwarancji.
44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

LANAFORM Heating Overblanket Instructions For Use Manual

Kategoria
Koce / poduszki elektryczne
Typ
Instructions For Use Manual
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla