Truelife HeatBlanket 1508 Instrukcja obsługi

Kategoria
Koce / poduszki elektryczne
Typ
Instrukcja obsługi
!Caution!: The power cord and control panel must never come into contact
with water. Clean the control panel with a dry cloth.
!!Caution!!: Do not use aggressive cleaning or corrosive substances to clean
the TrueLife electric blanket or its control panel.
!!!Caution!!!: The TrueLife electric blanket must never be dry cleaned, wrung
out, tumble dried or ironed.
!!!!Caution!!!!: The TrueLife electric blanket does not benet from frequent
machine washing. Such cleaning has a negative eect on the blanket, so do
not wash it more than 10 times over its lifetime.
6. Storage and Disposal
If you do not plan to use the TrueLife electric blanket for an extended period
of time, we recommend storing it in its original packaging and in a dry and
secure place. Always allow the blanket to cool down before putting it away.
Failure to do so may result in damage. If you want to dispose of the blanket,
follow the European Union regulations and directives on the disposal of waste
electrical and electronic equipment. If you have any questions, please contact
the relevant authorities.
!Caution!: Do not place heavy or sharp objects on the blanket during sto-
rage. It may get damaged.
Manufacturer:
elem6 s.r.o., Braškovská 15, 16100 Prague 6, Czech Republic,
Made in P.R.C.
DE – BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Produktbeschreibung
a. Stecker
b. Kabel
c. Steuerung
d. Display
e. Taste ON/OFF und Einstellung der Temperatur
f. Anschluss der Heizdecke
g. Eingang der Stromversorgung
2. Anwendung
Stecken Sie das Stromkabel in die Heizdecke und den Netzstecker in die Stec-
kdose. Um die Heizdecke einzuschalten schieben Sie die Taste an der Steue-
rung nach oben. Wählen Sie eine Heizstufe zwischen 1–3. Die gewählte Tem-
peratur wird auf dem Display angezeigt. Bei der ersten Inbetriebnahme der
Heizdecke schalten Sie für 15 Minuten die höchste Stufe ein. In weiterer Folge
können Sie die gewünschte Temperatur einstellen.
!Hinweis!: Schalten Sie die Decke nicht ein und benutzen Sie sie nicht, wenn
sie gefaltet ist.
3. Temperatureinstellungen
Level 0: OFF
Level 1: Niedrigste Temperatur
Level 2: Mittlere Temperatur
Level 3: Höchste Temperatur
Die Heizdecke wird am schnellsten erhitzt, wenn Sie die höchste Stufe, also
Level 3 einstellen.
Diese Heizdecke nutzt das System „Fast heating“, wodurch die Decke inner-
halb von 5 Minuten die gewünschte Temperatur erreicht.
4. Ausschalten
Die Heizdecke schalten Sie dadurch aus, indem Sie die Taste auf dem Steu-
erpaneel nach unten zur Aufschrift OFF schieben. Die TrueLife HeatBlanket
Heizdecke schaltet sich dank der Sicherheitsfunktion „Auto-OFF“ selbst nach
3 Stunden Dauerbetrieb ab. Nachdem die Decke auf diese Art ausgeschaltet
wurde, muss die Taste wieder in die OFF Position gebracht werden. Um die
Heizdecke wieder in Betrieb nehmen zu können, bringen Sie die Taste in die
gewünschte Position der Temperatureinstellung.
Wenn Sie die Heizdecke nicht mehr verwenden wollen, trennen Sie diese
immer vom Stromnetz.
Ziehen Sie das Stromkabel erst dann aus der Heizunterlage/Heizdecke,
nachdem die Decke ausgeschaltet und von der Steckdose getrennt wurde.
5. Pege
Sie können die Heizdecke so wie den Überzug der Heizdecke in der
Waschmaschine waschen. Vergewissern Sie sich jedoch, bevor Sie die Decke
in die Waschmaschine geben, dass Sie das Stromkabel entfernt haben. Was-
chen Sie die Heizdecke gemäß der Anleitung auf dem Etikette der Decke und
des Überzuges. Verwenden Sie beim Waschen ein Programm für Feinwäsche
mit 30°C. Breiten Sie die Decke sofort nach dem Waschvorgang auf einem
Wäscheständer aus, falten und schleudern Sie die Decke nicht. Verwenden
Sie beim Trocknen keine Wäscheklammern und auch keine anderen Hilfsmi-
ttel, die die Decke beschädigen könnten. Sie können die Heizdecke wieder
verwenden, wenn diese vollständig trocken ist.
EN – INSTRUCTIONS FOR USE
1. Product Layout
a. Plug
b. Power Cord
c. Control
d. Display
e. ON / OFF Button and Temperature Setting
f. Connector to Electric Blanket
g. Power Input
2. Use
Plug the power cord into the electric blanket and into a mains socket. To
switch on the electric blanket, slide the button on the controller upwards.
Select the desired heating level 1-3. The selected temperature appears on the
display. When using for the rst time, turn the blanket on to the highest level
for 15 minutes. You can then set the desired temperature.
!Caution!: Do not turn on or use the blanket when folded.
3. Temperature Settings
Level 0: OFF
Level 1: Low temperature
Level 2: Medium temperature
Level 3: High temperature
The quickest way to warm the electric blanket is by setting it to the highest
temperature: Level 3.
This electric blanket system uses „Fast heating“ which ensures the blanket is
heated to the desired temperature within 5 minutes.
4. Switching the Blanket O
To switch the electric blanket o, slide the control button down to the OFF
position. The Auto-OFF” safety function switches o the TrueLife HeatBlanket
automatically after 3 hours of continuous operation. After it switches o, slide
the button back to the OFF position. To restart, slide the button to the desired
temperature level.
If you are not using the blanket always, turn it o and unplug it.
After turning o the blanket, always unplug the power cord from the blan-
ket and from the mains socket.
5. Maintenance
The electric blanket and the electric blanket cover can both be machine
washed. Always make sure to unplug the power cord before placing it in the
machine. When washing, follow the guidelines on the label of the blanket and
the cover. When washing, use a gentle wash program at 30 ° C. Immediately
after washing, spread the blanket on the drying rack, do not fold or wrinkle
it. Do not use pegs or other aids that may damage the blanket when drying.
Reuse is only possible when the blanket is completely dry.
HeatBlanket 1508
de
g
b
a
f
c
!!Hinweis!: Das Stromkabel und die Steuerung dürfen nie mit Wasser in Kon-
takt kommen. Verwenden Sie zur Reinigung der Steuerung ein trockenes
Tuch.
!!Hinweis!!: Verwenden Sie für die Reinigung der TrueLife Heizdecke und
ihrer Steuerung keine aggressiven Reinigungsmittel und ätzende Mittel.
!!!Hinweis!!!: Die TrueLife Heizdecke darf nicht chemisch gereinigt, geschle-
udert oder in einem Wäschetrockner getrocknet beziehungsweise gebü-
gelt werden.
!!!!Hinweis!!!!: Die TrueLife Heizdecke sollte nicht zu oft in der Waschmaschi-
ne gewaschen werden. Eine solche Reinigung wirkt sich negativ auf die
Heizdecke aus, weshalb die Decke während ihrer Lebensdauer nicht öfter
als 10 Mal in der Waschmaschine gewaschen werden sollte.
6. Aufbewahrung und Entsorgung
Wenn Sie nicht vorhaben die TrueLife Heizdecke für längere Zeit zu verwen-
den, empfehlen wir diese in die ursprüngliche Verpackung zu geben und an
einem trockenen und sicheren Ort aufzubewahren. Bevor Sie die Heizdecke
verstauen, lassen Sie sie immer auskühlen. Sonst könnte es zu Beschädigun-
gen kommen. Wenn Sie die Heizdecke entsorgen wollen, richten Sie sich nach
den Verordnungen und Richtlinien über die Entsorgung von Elektromaterial
der Europäischen Union. Bei Fragen dazu wenden Sie sich bitte an die zustän-
digen Ämter.
!Hinweis!: Legen Sie bei der Aufbewahrung der Heizdecke keine schweren
und scharfkantigen Gegenstände auf die Decke. Diese könnte dadurch be-
schädigt werden.
Hersteller:
elem6 s.r.o., Braškovská 15, 16100 Prague 6, Czech Republic,
Made in P.R.C.
CZ – NÁVOD K POUŽITÍ
Popis produktu
a. Zástrčka
b. Kabel
c. Ovladač
d. Displej
e. Tlačítko ON/OFF a nastavení teploty
f. Zapojení vyhřívací deky
g. Vstup pro napájení
2. Použití
Zapojte napájecí kabel do vyhřívací deky a připojte do zásuvky. Pro zapnutí
vyhřívací deky posuňte tlačítko na ovladači směrem nahoru. Zvolte si poža-
dovanou úroveň ohřevu 1–3. Zvolená teplota se objeví na displeji. Při prvním
použití deku zapněte na nejvyšší level na 15 minut. Následně můžete nastavit
požadovanou teplotu.
!Upozornění!: Nezapínejte ani nepoužívejte deku ve složeném stavu.
3. Nastavitelná teplota
Level 0: OFF
Level 1: Nejnižší teplota
Level 2: Střední teplota
Level 3: Nejvyšší teplota
Nejrychlejším způsobem jak ohřát vyhřívací deku je po zapnutí nastavit nej-
vyšší stupeň teploty Level 3.
Tato vyhřívací deka využívá systém „Fast heating“, díky kterému se deka za-
hřeje na požadovanou teplotu do 5 minut.
4. Vypnutí
Vyhřívací deku vypnete posunutím tlačítka na ovládacím panelu směrem dolů
k nápisu OFF. Vyhřívací deka TrueLife HeatBlanket se díky bezpečnostní funkci
„Auto-OFF“ vypne sama po 3 hodinách nepřetržitého provozu. Po takovém vy-
pnutí je potřeba posunout tlačítko zpět do polohy OFF. Pro následné opětovné
spuštění posuňte tlačítko směrem k požadovanému stupni teploty.
Pokud deku nebudete dále používat, vypněte ji a vždy odpojte z elektric-
kého napájení.
Napájecí kabel odpojte od deky vždy až po vypnutí dečky a jejím odpojení
ze zásuvky.
5. Údržba
Vyhřívací deku stejně jako návlek vyhřívací deky můžete prát v pračce. Vždy
se ujistěte, že jste před vložením do pračky odpojili napájecí kabel. Při praní
postupujte podle štítku na deku a návleku. Při praní používejte program jem-
né praní při 30°C. Ihned po vyprání deku rozprostřete na sušák, nepřekládejte
ani neždímejte. Nepoužívejte při sušení kolíčky, či jiné pomůcky, které mohou
deku poškodit. Opětovné použití je možné až když je podložka zcela suchá.
!Upozornění!: Napájecí kabel a ovládací panel nesmí nikdy přijít do kontak-
tu s vodou. Na očištění ovládacího panelu použijte suchý hadřík.
!!Upozornění!!: na čištění vyhřívací deky TrueLife a jejího ovládacího panelu
nepoužívejte agresivní čistící látky a žíraviny.
!!!Upozornění!!!: Vyhřívací deka TrueLife se nesmí nikdy chemicky čistit, ždí-
mat, sušit v sušičce či žehlit.
!!!!Upozornění!!!!: Vyhřívací dece TrueLife neprospívá časté praní v pračce.
Takové čištění má negativní účinky na deku, a proto nepřekračujte množ-
ství praní 10 krát za životnost podložky.
6. Skladování a likvidace
V případě, že neplánujete vyhřívací deku TrueLife po delší čas užívat, dopo-
ručujeme ji uložit do původního balení a odložit na suché a bezpečné místo.
Deku před odložením vždy nechte vychladnout. V opačném případě hrozí
poškození. V případě, že chcete deku zlikvidovat, postupujte podle nařízení
a směrnic o likvidaci elektromateriálu Evropské Unie. V případě dotazů, se pro-
sím obraťte na příslušné úřady.
!Upozornění!: Při skladování nepokládejte na deku těžké a ostré předměty.
Mohla by se poškodit.
Výrobce:
elem6 s.r.o., Braškovská 15, 16100 Prague 6, Czech Republic,
Made in P.R.C.
SK – NÁVOD NA POUŽÍVANIE
1. Popis produktu
a. Zástrčka
b. Kábel
c. Ovládač
d. Displej
e. Tlačidlo ON/OFF a nastavenia teploty
f. Zapojenie vyhrievacej deky
g. Vstup pre napájanie
2. Používanie
Zapojte napájanie do vyhrievacej deky a pripojte do elektrického napájania.
Pre zapnutie vyhrievacej deky posuňte tlačidlo na ovládači smerom nahor.
Zvoľte si požadovanú úroveň ohrevu 1–3. Zvolená teplota sa objaví na displeji.
Pri prvom použití deku zapnite na najvyšší level na 15 minút, následne môžete
nastaviť požadovanú teplotu.
!Upozornenie!: Nezapínajte ani nepoužívajte deku, keď je zložená.
3. Nastaviteľná teplota
Level 0: OFF
Level 1: Najnižšia teplota
Level 2: Stredná teplota
Level 3: Najvyššia teplota
Najrýchlejší spôsob ako vyhriať vyhrievaciu deku je po zapnutí nastaviť naj-
vyšší stupeň teploty Level 3.
Táto vyhrievacia deka využíva systém „Fast heating“, vďaka ktorému sa deč-
ka zohreje na požadovanú teplotu do 5 minút.
4. Vypnutie
Vyhrievaciu deku vypnete posunutím tlačidla na ovládacom panely smerom
dole k nápisu OFF. Vyhrievacia deka TrueLife HeatBlanket sa vďaka bezpeč-
nostnej funkcii „Auto-OFF“ vypne sama po 3 hodinách poslednom použití. Po
takomto vypnutí je potrebné posunúť tlačidlo späť do polohy OFF. Pre násled-
né opätovné spustenie posuňte tlačidlo smerom k požadovaným stupňom
teploty.
Ak deku nebudete naďalej používať, vypnite ju a vždy odpojte zo elektric-
kého napájania.
Napájací kábel odpojte od deky vždy až potom, ako dečky vypnete a odpo-
jíte z elektrického napájania.
5. Údržba
Vyhrievaciu deku ako aj návlek vyhrievacej deky môžete prať v práčke. Vždy
sa uistite, že ste pred vložením do práčky odpojili napájací kábel. Pri praní po-
stupujte podľa štítku na deke a návleku. Pri praní používajte program jemné
pranie pri 30°C. Hneď po vypraní deku prestrite na sušiak, neprekladajte ani
nežmýkajte. Nepoužívajte pri sušení štipce, či iné pomôcky, ktoré môžu deku
poškodiť. Opätovne spustite až keď je deka úplne suchá.
!Upozornenie!: Napájací kábel a ovládací panel nesmú nikdy prísť do kon-
taktu s vodou. Na očistenie ovládacieho panelu použite suchú utierku.
!!Upozornenie!!: Na čistenie vyhrievacej deky TrueLife a jej ovládacieho pa-
nelu nepoužívajte agresívne čistiace látky a žieraviny.
!!!Upozornenie!!!: Vyhrievacia deka TrueLife nesmie byť nikdy chemicky čis-
tená, žmýkaná, sušená v sušičke či žehlená.
!!!!Upozornenie!!!!: Vyhrievacej deke TrueLife neprospieva časté pranie
v práčke. Takéto čistenie má negatívne účinky na deku, a preto neprekra-
čujte množstvo praní 10 krát za životnosť deky.
6. Skladovanie a likvidácia
V prípade, že neplánujete vyhrievaciu deku TrueLife dlhší čas používať, od-
porúčame aby ste ju zabalili do pôvodného balenia a odložili na suché a bez-
pečné miesto. Deku pred odložením vždy nechajte vychladnúť. V opačnom
prípade hrozí poškodenie. V prípade, že chcete deku zlikvidovať, postupujte
podľa nariadení a smerníc o likvidácii elektro materiálu Európskej Únie. V prí-
pade otázok, prosím obráťte sa na príslušné úrady.
!Upozornenie!: Pri skladovaní na deku nepokladajte ťažké a ostré predmety.
Mohla by sa poškodiť.
Výrobca:
elem6 s.r.o., Braškovská 15, 16100 Prague 6, Czech Republic,
Made in P.R.C.
PL – INSTRUKCJA UŻYCIA
1. Opis produktu
a. Wtyczka
b. Kabel
c. Sterowanie
d. Ekran
e. Przycisk ON/OFF i nastawienie ciepła
f. Podłączenie koca grzewczego
g. Wejście ładowania
2. Zastosowanie
Podłącz przewód zasilający do koca grzewczego a następnie podłącz go do
gniazdka elektrycznego. Aby włączyć koc grzewczy, naciśnij przycisk na pilocie
zdalnego sterowania w górę. Wybierz żądany poziom ogrzewania: 1–3. Wybra-
na temperatura pojawi się na wyświetlaczu. Przy pierwszym użyciu włącz koc
grzewczy na najwyższy poziom, na 15 minut. Następnie możesz ustawić wy-
braną przez siebie temperaturę.
!Uwaga!: Nie należy włączać ani używać koca, gdy jest złożony.
3. Regulowanie temperatury
Level 0: OFF
Level 1: Najniższa temperatura
Level 2: Średnia temperatura
Level 3: Najwyższa temperatura
Najszybszym sposobem na rozgrzanie koca grzewczego jest ustawienie go
najwyższy poziom temperatury na poziomie 3 po jej włączeniu.
Koc grzewczy wykorzystuje system „Szybkie nagrzewanie”, aby nagrzać
matę / koc do żądanej temperatury w ciągu 5 minut.
4. Odłączenie
Aby wyłączyć koc grzewczy przesuń przycisk panelu sterowania w dół do po-
zycji WYŁ. TrueLife HeatBlanket wyłączy się automatycznie po około 3 godzin
ciągłej pracy, dzięki funkcji bezpieczeństwa „Auto-OFF”. Po wyłączeniu przy-
cisk należy przesunąć z powrotem do pozycji OFF. Aby ponownie uruchomić,
przesuń przycisk w kierunku żądanego poziomu temperatury.
Jeśli nie będziesz już używać koca grzewczego, wyłącz go i odłącz od sieci.
Odłącz przewód zasilający od portu ładowania, dopiero po jego wyłączeniu
i odłączeniu
5. Konserwacja
Koc grzewczy tak samo jak ochraniacz koca grzewczego można prać w pralce.
Zawsze upewnij się, że przewód zasilający jest odłączony przed umieszczeni-
em go w pralce. Podczas prania postępuj zgodnie z etykietą na kocu i osłonie.
Podczas prania należy używać programu delikatnego prania w temperaturze
30 ° C. Natychmiast po praniu rozłóż koc grzewczy na suszarce, nie składaj ani
nie marszcz go. Nie używaj kołków ani innych środków pomocniczych, które
mogą uszkodzić koc grzewczy podczas suszenia. Ponowne użycie jest możliwe
tylko wtedy, gdy koc grzewczy jest całkowicie sucha.
!!Uwaga!: Przewód zasilający i panel sterowania nigdy nie mogą mieć kon-
taktu z wodą. Do czyszczenia panelu sterowania użyj suchej szmatki.
!!!Uwaga!!!: Nie używaj agresywnych środków czyszczących ani żrących do
czyszczenia koca grzewczego TrueLife i jej panelu sterowania.
!!!!Uwaga!!!: Koca grzewczego TrueLife nie wolno nigdy czyścić chemicznie,
wyciskać, suszyć w suszarce ani prasować.
!!!!Uwaga!!!!: Koc grzewczy TrueLife nie przynosi korzyści przy częstym pra-
niu w pralce. Takie czyszczenie ma negatywny wpływ na koc grzewczy, więc
nie przekraczaj 10-krotności prania przez cały okres użytkowania maty.
5. Przechowywanie i likwidacja
Jeśli nie planujesz używać koca grzewczego TrueLife przez dłuższy czas, za-
lecamy przechowywanie go w oryginalnym opakowaniu oraz w suchym i
bezpiecznym miejscu. Zawsze pozwól kocu grzewczemu ostygnąć przed
odłożeniem go na miejsce. Niezastosowanie się do tego może spowodować
uszkodzenie. Jeśli chcesz zutylizować koc grzewczy, postępuj zgodnie z prze-
pisami i wytycznymi dotyczącymi utylizacji materiałów elektrycznych Unii Eu-
ropejskiej. Jeśli masz jakieś pytania, skontaktuj się z odpowiednimi władzami.
!Uwaga!: Nie umieszczaj ciężkich lub ostrych przedmiotów na kocu grzewc-
zym podczas przechowywania. Może zostać uszkodzony.
Producent:
elem6 s.r.o., Braškovská 15, 16100 Prague 6, Czech Republic,
Made in P.R.C.
HU – HASZNÁLATI ÚTMUTA
1. Termékleírás
a. Konnektor
b. Kábel
c. Kezelőszerv
d. Kijelző
e. ON/OFF gomb és hőmérséklet-beállítás
f. Melegítő takaró bekapcsolása
g. Töltés bemenet
2. Használat
Csatlakoztassa a tápkábel egyik végét a fűthető takaróhoz, a másikat dugja
a konnektorba. A fűthető takaró bekapcsolásához tolja fel a távirányítón ta-
lálható gombot. Válassza ki a kívánt fűtési szintet (1–3). A kiválasztott hőmér-
séklet megjelenik a kijelzőn. Első használat alkalmával kapcsolja 15 percre
a legmagasabb szintre be a fűthető takarót. Ezt követően állítsa be a kívánt
hőmérsékletet.
! Figyelem ! Ne kapcsolja be és ne használja a takarót összehajtogatva.
3. Beállítható hőmérséklettartomány
0. szint: OFF
1. szint: Legalacsonyabb hőmérséklet
2. szint: Közepes hőmérséklet
3. szint: Legmagasabb hőmérséklet
A fűthető takaró felmelegítésének leggyorsabb módja bekapcsolás után
egyből a 3. szintet beállítani.
Ez a fűthető takaró a „Fast heating“ gyorsfűtés rendszert használ, amelynek
köszönhetően az takaró már 5 percen belül felmelegszik a kívánt hőmér-
sékletre.
4. Kikapcsolás
A fűthető takaró kikapcsolásához állítsa a kezelőpanel gombját OFF állásba.
3 órá folyamatos működés után a TrueLife HeatBlanket az „Auto-OFF” bizton-
sági funkciónak köszönhetően automatikusan kikapcsol. Kikapcsolás után a
gombot vissza kell állítani OFF állásba. Az újraindításhoz állítsa a gombot a
kívánt hőmérsékleti szint felé.
Ha már nem használja az takarót, kapcsolja ki és mindig húzza ki a konnek-
torból.
A hálózati kábelt mindig azt követően húzza ki a fűthető takaróból, hogy
kihúzta a fali konnektorból.
5. Karbantartás
Mind a fűthető takaró, mind a fűthető takaró huzata mosógépben mosható.
A mosógépbe helyezés előtt mindig győződjön meg róla, hogy kihúzta a
tápkábelt a konnektorból. Mosáskor kövesse az takarón és a huzat címkéjén
látható utasításokat. Mosáskor kímélő mosási programot használjon, 30°C-on.
Közvetlenül a kimosást követően terítse az takarót a szárítóra, ne csavarja és
ne centrifugázza ki. Szárításhoz ne használjon ruhacsipeszeket se más egyéb
eszközöket, amelyek kárt okozhatnának a takaróban. Az takarót csak akkor
használja ismét, miután már teljesen megszáradt.
!! Figyelem !! A tápkábel és a kezelőpanel soha nem érintkezhet vízzel. A ke-
zelőpanel tisztításához használjon száraz ruhát.
!! Figyelem !!: A TrueLife fűthető takaró és annak kezelőpaneljének tisztítá-
sához soha ne használjon agresszív tisztítószereket se maró hatású anya-
gokat.
!!! Figyelem !!! A TrueLife fűthető takarót tilos vegyileg tisztítani, kicsavarni,
centrifugázni, szárítógépben szárítani, valamint kivasalni.
!!!! Figyelem !!!! A TrueLife fűthető takarónak nem tesz jót a gyakori gépi
mosás. Az ilyen tisztítás károsan hat a takaróra, ezért ne lépje túl a takaró
egész élettartamára vonatkozó tízszeri gépi mosás számot.
6. Tárolás és megsemmisítés
Amennyiben a TrueLife fűthető takarót hosszabb ideig nem kívánja használni,
ajánlott visszahelyezni az eredeti csomagolásába, és száraz, biztonságos he-
lyen tárolni. Mielőtt eltárolná, mindig hagyja teljesen kihűlni az takarót. Ellen-
kező esetben a termék megsérülhet. Ha meg kívánja semmisíteni az takarót,
kövesse az Európai Unió elektromos termékek megsemmisítésére vonatkozó
előírásait és irányelveit. Ha bármilyen kérdése van, vegye fel a kapcsolatot az
illetékes hatóságokkal.
! Figyelem ! Tárolás közben ne tegyen nehéz vagy éles tárgyakat az takaróra.
Ellenkező esetben megsérülhet.
Gyártó:
elem6 s.r.o., Braškovská 15, 16100 Prague 6, Czech Republic,
Made in P.R.C.
SLO – NAVODILA ZA UPORABO
1. Opis izdelka
a. Vtič
b. Kabel
c. Upravljalnik
d. Zaslon
e. Gumb ON/OFF in nastavitve temperature
f. Priklop grelne odeje
g. Vhod za napajanje
2. Uporaba
Vstavite napajalni kabel v grelno odejo in ga priklopite v vtičnico. Za vklop
grelne odeje pomaknite gumb na upravljalniku navzgor. Izberite želeni nivo
ogrevanja 1–3. Izbrana temperatura se bo prikazala na zaslonu. Pri prvi upo-
rabi odejo vklopite na najvišji nivo za 15 minut. Nato lahko nastavite želeno
temperaturo.
Opozorilo! Zložene odeje ne vklapljajte in ne uporabljajte.
3. Nastavljiva temperatura
Nivo 0: OFF
Nivo 1: Najnižja temperatura
Nivo 2: Srednja temperatura
Nivo 3: Najvišja temperatura
Najhitrejši način za segrevanje grelne odeje je, da po vklopu nastavite naj-
višjo stopnjo temperature Nivo 3.
Ta grelna odeja uporablja sistem »Fast heating«, s pomočjo katerega se ode-
ja segreje na želeno temperaturo v 5 minutah.
4. Izklop
Grelno odejo izklopite s pomikom gumba na upravljalniku navzdol do napisa
OFF. Grelna odeja TrueLife HeatBlanket se s pomočjo varnostne funkcije »Au-
to-OFF« izklopi sama po 3 urah neprekinjenega delovanja. Po takšnem izklopu
je treba gumb pomakniti nazaj v položaj OFF. Za naslednji vklop pomaknite
gumb do želenega nivoja temperature.
Če odeje ne boste več uporabljali, jo izklopite in vedno izključite iz električ-
nega napajanja.
Napajalni kabel izvlecite iz odeje vedno šele po izklopu odeje in njeni izkl-
jučitvi iz vtičnice.
5. Vzdrževanje
Grelno odejo in njeno prevleko lahko perete v pralnem stroju. Vedno se pre-
pričajte, da ste pred vstavljanjem v pralni stroj odklopili napajalni kabel. Pri
pranju se ravnajte v skladu z etiketo na odeji in prevleki. Pri pranju uporabljajte
program za občutljivo perilo pri 30 °C. Takoj po koncu pranja odejo razgrnite
na sušilo, ne prepogibajte je in je ne ožemajte. Pri sušenju ne uporabljajte šči-
palk ali drugih pripomočkov, ki bi lahko odejo poškodovali. Ponovna uporaba
je možna šele, ko je odeja povsem suha.
Opozorilo! Napajalni kabel in upravljalna plošča nikoli ne smeta priti v stik
z vodo. Za čiščenje upravljalne plošče uporabite suho krpo.
Opozorilo! Za čiščenje grelne odeje TrueLife in njene upravljalne plošče ne
uporabljajte agresivnih čistil in jedkih snovi.
Opozorilo! Grelne odeje TrueLife ni dovoljeno kemično čistiti, ožemati, suši-
ti v sušilnem stroju ali likati.
Opozorilo! Pogosto čiščenje odeje TrueLife v pralnem stroju ni priporočljivo.
Takšno čiščenje negativno učinkuje na odejo, zato ne prekoračite 10 pranj
v življenjski dobi odeje.
6. Shranjevanje in odstranjevanje
Če grelne odeje TrueLife dlje časa ne boste uporabljali, priporočamo, da jo
shranite v originalno embalažo in jo pospravite na suho in varno mesto. Odejo
pred shranjevanjem vedno pustite, da se ohladi. V nasprotnem primeru ob-
staja nevarnost poškodbe. Če želite odejo odstraniti, se ravnajte v skladu z
uredbami in direktivami Evropske unije o odlaganju električnega in elektrons-
kega materiala. V primeru vprašanj se obrnite na pristojne urade.
Opozorilo! Pri shranjevanju na odejo ne polagajte težkih in ostrih predme-
tov. Lahko bi se poškodovala.
Proizvajalec:
elem6 s.r.o., Braškovská 15, 16100 Prague 6, Czech Republic,
Made in P.R.C.
HR – NAPUTAK ZA UPORABU
1. Opis proizvoda
a. Utikač
b. Kabel
c. Upravljač
d. Displej
e. Tipka ON/OFF i podešavanje temperature
f. Priključak grijaće deke
g. Ulaz napajanja
2. Upotreba
Priključite kabel napajanja u grijaću deku i u utičnicu. Nakon uključenja grijaće
deke pomaknite tipku na upravljaču prema gore. Izaberite željenu razinu gri-
janja 1-3. Izabrana temperatura će se pokazati na displeju. Pri prvoj upotrebi
uključite deku na najvišu razinu na 15 minuta. Nakon toga možete podesiti
željenu temperaturu.
!Upozorenje!: Nemojte pričvršćivati niti koristiti deku kada je presavijena.
3. Podešavanje temperature
Stupanj 0: Isključeno
Stupanj 1: Najniža temperatura
Stupanj 2: Srednja temperatura
Stupanj 3: Najviša temperatura
Najbrži način kako zagrijati deku nakon uključenja je podesiti najvišu razinu
temperature - Stupanj 3.
Ova grijaća deka upotrebljava sustav „Fast heating“, zahvaljujući kojem će se
deka zagrijati na željenu razinu u roku od 5 minuta.
4. Isključenje
Grijaća deka se isključuje pomakom tipke na upravljaču prema dolje u položaj
OFF. TrueLife HeatBlanket grijaća deka će se zahvaljujući sigurnosnoj funkciji
„Auto-OFF“ sama isključiti nakon 3 sata neprekidnog rada. Nakon takvog isk-
ljučenja potrebno je vratiti tipku natrag u položaj OFF. Za ponovno puštanje
pomjerite tipku u smjeru željenog stupnja temperature.
Ako nećete dalje upotrebljavati deku, isključite je i uvijek odspojite od elek-
tričnog napajanja.
Kabel napajanja odspojite od deke uvijek nakon njezinog isključenja i od-
spajanja od utičnice.
5. Održavanje
Grijaću deku , isto kao i presvlaku grijaće deke, možete prati u perilici rublja.
Uvijek se uvjerite da ste prije stavljanja grijaće deke u perilicu odspojili kabel
napajanja. Prije pranja postupajte prema uputama na etiketi deke i presvla-
ke. Za pranje upotrebljavajte program za no pranje na 30°C. Odmah nakon
pranja okačite grijaću deku na stalak za sušenje, ne preklapajte je niti cijedite.
Pri sušenju ne upotrebljavajte štipaljke niti druga pomagala kojima se grijaća
deka može oštetiti. Ponovna upotreba je moguća tek kada je prostirka pot-
puno suha.
!! Upozorenje!: Kabel napajanja i upravljački panel nikada ne smiju doći u
dodir s vodom. Za čišćenje upravljačkog panela upotrebljavajte suhu krpu.
!! Upozorenje!!: Za čišćenje TrueLife grijaće deke i upravljačkog panela ne
upotrebljavajte materije za čišćenje i nagrizajuća sredstva.
!!! Upozorenje!!!: TrueLife grijaća deka nikada se ne smije kemijski čistiti,
cijediti, sušiti u sušilici rublja niti glačati.
!!!! Upozorenje!!!!: TrueLife deki šteti često pranje u perilici za rublje. Takvo
čišćenje ima negativan utjecaj na deku, stoga ne prekoračujte intenzitet od
10 pranja tijekom životnog vijeka prostirke.
6. Skladištenje i likvidacija
U slučaju da dulje vrijeme nećete koristiti TrueLife deku, preporučujemo je po-
hraniti u prvobitnu ambalažu i staviti na suho i sigurno mjesto. Prije pohran-
jivanja uvijek pričekajte dok se deka ne ohladi. U obratnom slučaju joj prijeti
oštećenje. U slučaju da želite likvidirati deku, postupajte prema uredbama i
direktivama za likvidaciju električnog materijala Europske unije. Ako imate pi-
tanja, obratite se nadležnim tijelima.
! Upozorenje!: Pri pohranjivanju ne stavljate na deku teške i oštre premete.
Moglo bi doći do oštećenja.
Proizvođač:
elem6 s.r.o., Braškovská 15, 16100 Prague 6, Czech Republic,
Made in P.R.C.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Truelife HeatBlanket 1508 Instrukcja obsługi

Kategoria
Koce / poduszki elektryczne
Typ
Instrukcja obsługi