Cameo CLCONTROL6 Instrukcja obsługi

Kategoria
Sztuczne oświetlenie
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

6-CHANNEL DMX CONTROLLER
CLCONTROL6
USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D´UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUALE D‘USO
Introduction
The Cameo CLCONTROL6 is an especially compact DMX controller with 6 channels that is perfect for controlling
small lighting systems. It can be mounted in many ways and of course can also be used as a freestanding unit; it
is extremely easy to operate.
The CLCONTROL6 has 6 smoothly shifting faders for the individual DMX channels and a master fader. It can
be powered using the included external power adapter or batteries and thus is universally useable for manual
control of DMX systems. A 3-pole XLR socket is used as the DMX output; a red LED serves as a power indicator.
This straightforward lightweight impresses with clear functionality and high user friendliness.
2 3
ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
ESpAñoLpoLSKIITALIANo
Thank you for choosing Cameo Lights!
We have designed this product to give you reliable operation over many years.
Please, take a few moments to read these instructions carefully, as we want you to enjoy your new Cameo Lights
products quickly and to the fullest.
Further information about Cameo Lights check our website WWW.CAMEOLIGHT.COM
6-CHANNEL DMX CONTROLLER
CLCONTROL6
2 3
ITALIANOPOLSKIESPAÑOL
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
FRANCAISDEUTSCHENGLISH
4 5
ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
ESpAñoLpoLSKIITALIANo
PREVENTIVE MEASURES:
1. Please read these instructions carefully.
2. Keep all information and instructions in a safe place.
3. Follow the instructions.
4. Observe all safety warnings. Never remove safety warnings or other information from the equipment.
5. Use the equipment only in the intended manner and for the intended purpose.
6. Use only sufficiently stable and compatible stands and/or mounts (for fixed installations). Make certain that wall
mounts are properly installed and secured. Make certain that the equipment is installed securely and cannot fall down.
7. During installation, observ e the applicable safety regulations for your country.
8. Never install and operate the equipment near radiators, heat registers, ovens or other sources of heat. Make
certain that the equipment is always installed so that is cooled sufficiently and cannot overheat.
9. Never place sources of ignition, e.g., burning candles, on the equipment.
10. Ventilation slits must not be blocked.
11. Do not use this equipment in the immediate vicinity of water (does not apply to special outdoor equipment -
in this case, observe the special instructions noted below. Do not expose this equipment to flammable materials,
fluids or gases.
12. Make certain that dripping or splashed water cannot enter the equipment. Do not place containers filled with
liquids, such as vases or drinking vessels, on the equipment.
13. Make certain that objects cannot fall into the device.
14. Use this equipment only with the accessories recommended and intended by the manufacturer.
15. Do not open or modify this equipment.
16. After connecting the equipment, check all cables in order to prevent damage or accidents, e.g., due to
tripping hazards.
17. During transport, make certain that the equipment cannot fall down and possibly cause property damage and
personal injuries.
18. If your equipment is no longer functioning properly, if fluids or objects have gotten inside the equipment or
if it has been damaged in anot her way, switch it off immediately and unplug it from the mains outlet (if it is a
powered device). This equipment may only be repaired by authorized, qualified personnel.
19. Clean the equipment using a dry cloth.
20. Comply with all applicable disposal laws in your country. During disposal of packaging, please separate
plastic and paper/cardboard.
21. Plastic bags must be kept out of reach of children.
FOR EQUIPMENT THAT CONNECTS TO THE POWER MAINS:
22. CAUTION: If the power cord of the device is equipped with an earthing contact, then it must be connected to
an outlet with a protective ground. Never deactivate the protective ground of a power cord.
23. If the equipment has been exposed to strong fluctuations in temperature (for example, after transport), do
not switch it on immediately. Moisture and condensation could damage the equipment. Do not switch on the
equipment until it has reached room temperature.
24. Before connecting the equipment to the power outlet, first verify that the mains voltage and frequency match
the values specified on the equipment. If the equipment has a voltage selection switch, connect the equipment to
the power outlet only if the equipment values and the mains power values match. If the included power cord or
power adapter does not fit in your wall outlet, contact your electrician.
25. Do not step on the power cord. Make certain that the power cable does not become kinked, especially at the
mains outlet and/or power adapter and the equipment connector.
26. When connecting the equipment, make certain that the power cord or power adapter is always freely
accessible. Always disconnect the equipment from the power supply if the equipment is not in use or if you want
4 5
ITALIANOPOLSKIESPAÑOL
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
FRANCAISDEUTSCHENGLISH
SAFETY:
to clean the equipment. Always unplug the power cord and power adapter from the power outlet at the plug or
adapter and not by pulling on the cord. Never touch the power cord and power adapter with wet hands.
27. Whenever possible, avoid switching the equipment on and off in quick succession because otherwise this
can shorten the useful life of the equipment.
28. IMPORTANT INFORMATION: Replace fuses only with fuses of the same type and rating. If a fuse blows repea-
tedly, please contact an authorised service centre.
29. To disconnect the equipment from the power mains completely, unplug the power cord or power adapter
from the power outlet.
30. If your device is equipped with a Volex power connector, the mating Volex equipment connector must be
unlocked before it can be removed. However, this also means that the equipment can slide and fall down if
the power cable is pulled, which can lead to personal injuries and/or other damage. For this reason, always be
careful when laying cables.
31. Unplug the power cord and power adapter from the power outlet if there is a risk of a lightning strike or
before extended periods of disuse.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION:
Never remove the cover, because otherwise there may be a risk of electric shock. There are no user serviceable
parts inside. Have repairs carried out only by qualified service personnel.
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user
to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute a risk of electrical shock.
The exclamation mark within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of
important operating and maintenance instructions.
CAUTION – HIGH VOLUME LEVELS WITH AUDIO PRODUCTS!
This equipment is intended for professional use. Therefore, commercial use of this equipment is subject to the
respectively applicable national accident prevention rules and regulations. As a manufacturer, Adam Hall is
obligated to notify you formally about the existence of potential health risks.
Hearing damage due to high volume and prolonged exposure: When in use, this product is capable of producing
high sound-pressure levels (SPL) that can lead to irreversible hearing damage in performers, employees, and
audience members. For this reason, avoid prolonged exposure to volumes in excess of 90 dB.
CAUTION! IMPORTANT INFORMATION ABOUT LIGHTING PRODUCTS
1. Do not look into the beam from a distance of less than 40 cm.
2. Do not stare into the beam for extended periods at short-to-medium distances.
3. Do not view the beam directly with optical instruments such as magnifiers.
INTRODUCTION:
FEATURES:
6-CHANNEL DMX CONTROLLER
(CLCONTROL6)
• 6 DMX channels
• 6 smoothly shifting faders
• 1 separate master fader
• light and compact
• operation as a tabletop console
• installable
• ready for wall mounting
• power supply via included power adapter or 9V battery
6 7
ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
ESpAñoLpoLSKIITALIANo
OPERATION:
The CLCONTROL6 is a 6-channel DMX controller with which one or more DMX spotlights in a group with the
same DMX start address (001) can be operated in 6-channel mode with the same DMX signal. If the DMX
spotlights have a 3-channel mode, then two groups of spotlights can be controlled separately (group 1 = DMX
start address 001, group 2 = DMX start address 004); if they have a 2-channel mode, then three groups of
spotlights can be controlled independently (group 1 = DMX start address 001, group 2 = DMX start address 003,
and group 3 = DMX start address 005).
EXAMPLE OF USE:
Controlling 3 x 2 LED lights in 2-channel mode
DMX start address: 001
LED group 1
Controller channel: 1
and 2
DMX out / DMX in
DMX out / DMX in
DMX out / DMX in
DMX out / DMX inDMX out / DMX in
DMX in
DMX start address: 003
LED group 2
Controller channel: 3 and 4
DMX start address: 005
LED group 3
Controller channel: 5 and 6
DMX out
6 7
ITALIANOPOLSKIESPAÑOL
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
FRANCAISDEUTSCHENGLISH
CONTROLS AND DISPLAY:
1
CHANNEL FADERS 1 TO 6
When the faders are all the way down, the lowest DMX value (0%) is output; when the faders are all the way
up, the highest DMX value (100%) is output.
2
MASTER FADER
Channels 1 to 6 are ganged on this fader, which means that the master fader controls the output of all 6 DMX
channels.
3
POWER LED
Lights up when the DMX controller is on, the low-voltage connector of the power adapter is inserted in the
equipment correctly, and the power adapter is connected to the power mains. The LED also lights up during
battery-powered operation.
4
MOUNTING HOLES
The 4 mounting holes can be used to fasten the DMX controller securely during installation (installed dimen-
sions W x H x D 148 x 128 x 52 mm).
8 9
ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
ESpAñoLpoLSKIITALIANo
1
2
3
4
REAR PANEL:
1
LOW-VOLTAGE SOCKET
Connector for power adapter. Please use only the original power adapter supplied with the equipment.
Note: When the equipment is operated with the power adapter, the battery power supply is automatically
interrupted.
2
ON / OFF SWITCH
Always turn the equipment off after use.
3
DMX OUTPUT SOCKET
Use a DMX cable to connect the female 3-pole XLR socket of the DMX controller to the DMX input of your
spotlight.
8 9
ITALIANOPOLSKIESPAÑOL
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
FRANCAISDEUTSCHENGLISH
1 2 3
BOTTOM:
1
BATTERY COMPARTMENT
For battery-powered operation, a 9V battery must be inserted and connected. Remove the battery before
extended periods of disuse and operation only with the power adapter.
2
MOUNTING HOLES FOR WALL MOUNTING
IMPORTANT: The mounting screws must not protrude more than 5 mm into the housing. The spacing bet-
ween holes is 110 mm.
10 11
ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
ESpAñoLpoLSKIITALIANo
1
2 2
DMX CONNECTION:
DMX-512
DMX (Digital Multiplex) is the designation for a universal transmission protocol for communications between
corresponding devices and controllers. A DMX controller sends DMX data to the connected DMX equipment.
The DMX data transmission always takes place as a serial data stream that is passed from one connected
device to the next via the "DMX IN" and "DMX OUT" connectors (XLR plug-type connectors) found on every
DMX-compatible device. (Most controllers only have a DMX output.)
DMX CONNECTION:
DMX is the common "language" via which an extremely wide range of types and models of equipment by
various manufacturers can be connected to one another and controlled via a central controller, provided
that all devices and the controller are DMX-compatible. For optimal data transmission, it is necessary to
keep the connecting cables between the individual devices as short as possible. The order in which the
devices are integrated in the DMX network has no influence on the addresses. For example, the device
with the DMX address 1 can be at any position in the (serial) DMX chain: at the beginning, at the end or
somewhere in the middle. If the DMX address 1 is assigned to a device, the controller "knows" that it
should send all data allocated to address 1 to this device regardless of its position in the DMX network.
An extensive selection of suitable cables can be found in the Adam Hall 3 STAR, 4 STAR, and 5 STAR
product lines.
SERIAL CONNECTION OF MULTIPLE SPOTLIGHTS
1. Connect the male 3-pole XLR plug of the DMX cable to the DMX output (female 3-pole socket) of the first
spotlight or other DMX device.
2. Connect the female 3-pole XLR plug of the DMX cable connected to the first spotlight with the DMX input
(male 3-pole socket) of the next DMX device. In the same manner, connect the DMX output of this device to
the DMX input of the next device, etc..
Please note that, as a rule, DMX devices are connected in series and the connections cannot be split
without active splitters.
10 11
ITALIANOPOLSKIESPAÑOL
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
FRANCAISDEUTSCHENGLISH
DMX CABLE:
NOTE:
• When fabricating your own cables, always observe the illustrations on this page. Never connect the shielding
of the cable with the ground contact of the plug, and make certain that the shielding does not come into contact
with the XLR plug housing. If the shielding is connected to ground, this can lead to short-circuiting and system
errors.
PLEASE NOTE: LINE TERMINATION:
• With extended cable runs, the last device in the chain may require a terminating resistor in order to avoid
system errors.
This is achieved with a cable termination module (Product No. K3DMXT3).
• Some manufacturers use 5-pole versions for data transmission instead of 3-pole XLR plugs. However, devices
with 5-pole XLR connectors can be integrated in a DMX network with 3-pole XLR connectors. In this case, a
suitable cable adapter is required. The following illustration shows the correct pin-out of the corresponding
plugs.
12 13
ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
ESpAñoLpoLSKIITALIANo
Die Verwendung eines Abschlusswiderstands
(Terminierung) reduziert Interferenzen und
andere Probleme bei der Signalübertragung.
Es ist immer ratsam, ein DMX-Abschlussmodul
(Widerstand 120 Ohm, 1/4 W) zwischen Pol 2
(DMX-) und Pol 3 (DMX+) des letzten Geräts in
der Kette einzufügen.
Übliche Verbindung
DMX-512-Ausgang
3-Pol-XLR
DMX-512-Eingang
3-Pol-XLR
5-Pol-XLR (Buchse)
Pol 1: Erde
(Abschirmung)
Pol 2: Signal (-)
Pol 3: Signal (+)
Pol 4: nicht belegt
Pol 5: nicht belegt
5-Pol-XLR (Buchse)
Pol 1: Erde
(Abschirmung)
Pol 2: Signal (-)
Pol 3: Signal (+)
Pol 4: nicht belegt
Pol 5: nicht belegt
3-Pol-XLR (Buchse)
Pol 1: Erde
(Abschirmung)
Pol 2: Signal (-)
Pol 3: Signal (+)
3-Pol-XLR (Buchse)
Pol 1: Erde
(Abschirmung)
Pol 2: Signal (-)
Pol 3: Signal (+)
Model name: CLCONTROL6
Product type: DMX mixer
Type: DMX 512 protocol
Number of DMX channels: 6
DMX output: 3-pole XLR female
Controls: 6x channel faders, master fader
Indicators: Power LED
Power supply: 9 - 12 V DC
Dimensions (W x H x D): 167 x 56 x 134 mm
Weight: 0.7 kg
Other features: Power adapter included
12 13
ITALIANOPOLSKIESPAÑOL
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
FRANCAISDEUTSCHENGLISH
SPECIFICATIONS:
14 15
ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
ESpAñoLpoLSKIITALIANo
MANUFACTURER‘S WARRANTY
This warranty covers the Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer, and Cameo brands.
It applies to all products distributed by Adam Hall.
This warranty declaration does not affect the statutory warranty claims against the manufacturer, but expands
them with additional warranty claims vis-a-vis Adam Hall.
Adam Hall warrants that the Adam Hall product that you have purchased from Adam Hall or from an Adam Hall
authorized reseller is free from defects in materials or workmanship under normal use for a period of 2 or 5 years
(please inquire on a product-by-product basis) from the date of purchase.
The warranty period begins on the date on which the product was purchased, proof of which must be produced
(through presentation of the invoice or the delivery note with the date of purchase) in the event of a warranty claim.
Should products of the brands named above be in need of repair within the limited warranty period, you are entitled
to warranty service according to the terms and conditions stated here.
During the Limited Warranty Period, Adam Hall will repair or replace the defective component parts or the product.
In the event of repair or replacement during the Limited Warranty Period, the replaced original parts and/or pro-
ducts become property of Adam Hall.
In the unlikely event that the product which you purchased has a recurring failure, Adam Hall has the right, at its
discretion, to replace the defective product with another product, provided that the new product is at least equi-
valent to the product being replaced with regard to the technical specifications.
Adam Hall does not warrant that the operation of this product will be uninterrupted or error-free. Adam Hall is not
responsible for damage that occurs as a result of your failure to follow the instructions included with the Adam Hall
branded product. The manufacturer‘s warranty does not cover – expendable parts (e. g., rechargeable batteries)
- products from which the serial number has been removed or with a serial number that has been damaged as a
result of an accident - damage due to improper use, user error or other external reasons
- damage to devices operated outside the usage parameters stated in the documentation included with the product
- damage due to the use of replacement parts not manufactured, sold or recommended by Adam Hall,
- damage due to modification or servicing by anyone other than Adam Hall.
These terms and conditions constitute the complete and exclusive warranty agreement between you and Adam
Hall regarding the Adam Hall branded product you have purchased.
MANUFACTURER´S DECLARATIONS:
14 15
ITALIANOPOLSKIESPAÑOL
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
FRANCAISDEUTSCHENGLISH
MANUFACTURER´S DECLARATIONS:
LIMITATION OF LIABILITY
If your Adam Hall branded hardware product fails to work as warranted above, your sole and exclusive remedy
shall be repair or replacement. Adam Halls’ maximum liability under this limited warranty is expressly limited to
the lesser of the price you have paid for the product or the cost of repair or replacement of any components that
malfunction under conditions of normal use.
Adam Hall is not liable for any damages caused by the product or the failure of the product, including any lost
profits or savings or special, incidental, or consequential damages. Adam Hall is not liable for any claim made by
a third party or made by you for a third party.
This limitation of liability applies whether damages are sought, or claims are made, under this Limited Warranty
or as a tort claim (including negligence and strict product liability), a contract claim, or any other claim, and
cannot be rescinded or changed by anyone. This limitation of liability will be effective even if you have advised
Adam Hall or an authorized representative of Adam Hall of the possibility of any such damages, but not, however,
in the event of claims for damages in connection with personal injuries.
This manufacturer‘s warranty grants you specific rights; depending on jurisdiction (nation or state), you may be
be entitled to additional claims. You are advised to consult applicable state or national laws for a full determina-
tion of your rights.
REQUESTING WARRANTY SERVICE
To request warranty service for the product, contact Adam Hall or the Adam Hall authorized reseller from which
you purchased the product.
EC DECLARATION OF CONFORMITY
The equipment marketed by Adam Hall complies (where applicable) with the essential requirements and other
relevant specications of Directives 1999/5/EC (R&TTE), 2004/108/EC (EMC) und 2006/95/EC (LVD). Additional
information can be found at www.adamhall.com.
16 17
ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
ESpAñoLpoLSKIITALIANo
MANUFACTURER´S DECLARATIONS:
PROPER DISPOSAL OF THIS PRODUCT
(Valid in the European Union and other European countries with waste separation)
This symbol on the product, or the documents accompanying the product, indicates that this appliance may not
be treated as household waste. This is to avoid environmental damage or personal injury due to uncontrolled
waste disposal. Please dispose of this product separately from other waste and have it recycled to promote
sustainable economic activity.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government
office, for details on where and how they can recycle this item in an environmentally friendly manner.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This
product should not be mixed with other commercial wastes for disposal .
ENVIRONMENTAL PROTECTION AND ENERGY CONSERVATION
Energy conservation is an active contribution to environmental protection. Please turn off all unneeded electrical
devices. To prevent unneeded devices from consuming power in standby mode, disconnect the mains plug.
Adam Hall GmbH, all rights reserved. The technical data and the functional product characteristics can be subject
to modifications. The photocopying, the translation, and all other forms of copying of fragments or of the integrlity
of this user’s manual is prohibited.
16 17
ITALIANOPOLSKIESPAÑOL
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
FRANCAISDEUTSCHENGLISH
Einleitung
Der Cameo CLCONTROL6 ist ein besonders kompakter DMX-Controller mit 6 Kanälen, der sich perfekt zur
Steuerung kleiner Lichtanlagen eignet. Er läßt sich vielfältig montieren und kann selbstverständlich auch
freistehend genutzt werden, die Bedienung ist äußerst einfach.
Der CLCONTROL6 besitzt 6 leichtgängige Fader für die individuellen DMX-Kanäle und einen Masterfader. Er
kann über das mitgelieferte externe Netzteil oder Batterie betrieben werden und ist so universell zur manuellen
Regelung von DMX-gesteuerten Lichtanlagen einsetzbar. Eine 3-polige XLR-Buchse dient als DMX-Ausgang, eine
rote LED zeigt die Stromversorgung an. Das schnörkellose Leichtgewicht überzeugt durch seine klare, übersicht-
liche Funktion und hohe Benutzerfreundlichkeit.
18 19
ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
ESpAñoLpoLSKIITALIANo
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt von Cameo Light entschieden haben!
Dieses Gerät wurde unter hohen Qualitätsanforderungen entwickelt und gefertigt, um viele Jahre einen
reibungslosen Betrieb zu gewährleisten.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie Ihren neuen Scheinwerfer von Cameo Light
schnell optimal einsetzen können.
Weitere Informationen über Cameo Light erhalten Sie auf unserer Website WWW.CAMEOLIGHT.COM.
6-KANAL DMX-CONTROLLER
CLCONTROL6
18 19
ITALIANOPOLSKIESPAÑOL
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
FRANCAISDEUTSCHENGLISH
1. Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch.
2. Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicheren Ort auf.
3. Befolgen Sie die Anweisungen.
4. Beachten Sie alle Warnhinweise. Entfernen Sie keine Sicherheitshinweise oder andere Informationen vom Gerät.
5. Verwenden Sie das Gerät nur in der vorgesehenen Art und Weise.
6. Verwenden Sie ausschließlich stabile und passende Stative bzw. Befestigungen (bei Festinstallationen). Stellen
Sie sicher, dass Wandhalterungen ordnungsgemäß installiert und gesichert sind. Stellen Sie sicher, dass das
Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann.
7. Beachten Sie bei der Installation die für Ihr Land geltenden Sicherheitsvorschriften.
8. Installieren und betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder
sonstigen Wärmequellen. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät immer so installiert ist, dass es ausreichend gekühlt
wird und nicht überhitzen kann.
9. Platzieren Sie keine Zündquellen wie z.B. brennende Kerzen auf dem Gerät.
10. Lüftungsschlitze dürfen nicht blockiert werden.
11. Betreiben Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser (gilt nicht für spezielle Outdoor Geräte -
beachten Sie in diesem Fall bitte die im Folgenden vermerkten Sonderhinweise). Bringen Sie das Gerät nicht mit
brennbaren Materialien, Flüssigkeiten oder Gasen in Berührung.
12. Sorgen Sie dafür, dass kein Tropf- oder Spritzwasser in das Gerät eindringen kann. Stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Behältnisse wie Vasen oder Trinkgefäße auf das Gerät.
13. Sorgen Sie dafür, dass keine Gegenstände in das Gerät fallen können.
14. Betreiben Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller empfohlenen und vorgesehenen Zubehör.
15. Öffnen Sie das Gerät nicht und verändern Sie es nicht.
16. Überprüfen Sie nach dem Anschluss des Geräts alle Kabelwege, um Schäden oder Unfälle, z. B. durch
Stolperfallen zu vermeiden.
17. Achten Sie beim Transport darauf, dass das Gerät nicht herunterfallen und dabei möglicherweise Sach- und
Personenschäden verursachen kann.
18. Wenn Ihr Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Geräteinnere
gelangt sind, oder das Gerät anderweitig beschädigt wurde, schalten Sie es sofort aus und trennen es von der
Netzsteckdose (sofern es sich um ein aktives Gerät handelt). Dieses Gerät darf nur von autorisiertem Fachperso-
nal repariert werden.
19. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein trockenes Tuch.
20. Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze. Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpa-
ckung bitte Kunststoff und Papier bzw. Kartonagen voneinander.
21. Kunststoffbeutel müssen außer Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
BEI GERÄTEN MIT NETZANSCHLUSS:
22. ACHTUNG: Wenn das Netzkabel des Geräts mit einem Schutzkontakt ausgestattet ist, muss es an einer
Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden. Deaktivieren Sie niemals den Schutzleiter eines Netzkabels.
23. Schalten Sie das Gerät nicht sofort ein, wenn es starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war (bei-
spielsweise nach dem Transport). Feuchtigkeit und Kondensat könnten das Gerät beschädigen. Schalten Sie das
Gerät erst ein, wenn es Zimmertemperatur erreicht hat.
24. Bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen, prüfen Sie zuerst, ob die Spannung und die Frequenz
des Stromnetzes mit den auf dem Gerät angegebenen Werten übereinstimmen. Verfügt das Gerät über einen
Spannungswahlschalter, schließen Sie das Gerät nur an die Steckdose an, wenn die Gerätewerte mit den Werten
des Stromnetzes übereinstimmen. Wenn das mitgelieferte Netzkabel bzw. der mitgelieferte Netzadapter nicht in
Ihre Netzsteckdose passt, wenden Sie sich an Ihren Elektriker.
20 21
ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
ESpAñoLpoLSKIITALIANo
SICHERHEITSHINWEISE:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Cameo CLCONTROL6 Instrukcja obsługi

Kategoria
Sztuczne oświetlenie
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla